To see the other types of publications on this topic, follow the link: Аутентичная Россия.

Journal articles on the topic 'Аутентичная Россия'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 28 journal articles for your research on the topic 'Аутентичная Россия.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Семенов, В. А., та В. Э. Лыков. "Культурно-познавательная экскурсия в Казань, Иннополис и Свияжск как вариант регионального авторского тура выходного дня". ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ 84, № 5 (2022): 22–25. http://dx.doi.org/10.18411/trnio-04-2022-192.

Full text
Abstract:
В статье предложен вариант осуществления авторской экскурсии выходного дня по Казани и ее окрестностям. Обращено внимание на детализацию объектов для посещения и осмотра, уровень актуальных цен, способы трансфера. Предложены формы размещения в столице республики Татарстан, представлена аутентичная последовательность ознакомления с достопримечательностями. Отдельно затронут вопрос становления и развития в России наукоградов, инновационный и культурно-познавательный туризм. В статье использован авторский положительный опыт организации туров выходного дня по различным уголкам России. Подчеркнута актуальность, практическая ценность и доступность осуществления обучающих поездок по Центральной России и Поволжью. Статья адресована активным туристам, в том числе с ограничениями по здоровью, обучающимся школ и вузов, тьюторам, педагогам, культурным гражданам России.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Troshina, Natalia. "МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В ПОВСЕДНЕВНОМ И ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ. (ОБЗОР ПУБЛИКАЦИЙ РЕНАТЕ РАТМАЙР)". Yazykoznaniye, № 1 (2022): 90–113. http://dx.doi.org/10.31249/ling/2022.01.07.

Full text
Abstract:
Исследования австрийского русиста Ренате Ратмайр носят сопоставительный лингвокультурный и лингвопрагматический характер: нормативные изменения в русскоязычной коммуникации конца ХХ - начала XXI в. в повседневном и деловом общении сравниваются с австрийскими лингвокультурными нормами коммуникации. Публикации автора основаны на аутентичных записях коммуникативных ситуаций. Основное внимание уделяется жанрам корпоративной коммуникации в России.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

СТУПИНА, НАДЕЖДА ВЛАДИМИРОВНА. "КОММУНИКАТИВНЫЙ АСПЕКТ ТЕРМИНА «КОРРУПЦИЯ» НА МАТЕРИАЛАХ СОВРЕМЕННЫХ СМИ". Наукосфера, № 1 (31 січня 2020): 41–46. https://doi.org/10.5281/zenodo.3635336.

Full text
Abstract:
<em>Анализируется проблема трактовки термина &laquo;коррупция&raquo; в СМИ и рассматриваются подходы к решению этой проблемы в странах мира. Наличие коррупции в России подтверждается многочисленными социальными опросами различных групп населения, отчетами органов государственной власти, публикуемых на аутентичных сайтах. Для сокращения размеров этого явления предлагается рассмотреть опыт зарубежных государств и влияние СМИ на него в целях совершенствования мер, применяемых отечественным законодателем.</em>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

БЕЛОГЛАЗОВА, Елена Владимировна, та Наталья Кирилловна ГЕНИДЗЕ. "Стереотипное и творческое в заголовках Rossica: корпусное исследование". Известия Восточного института 56, № 4 (2022): 104–13. http://dx.doi.org/10.24866/2542-1611/2022-4/104-113.

Full text
Abstract:
В данной работе приводится анализ Rossica-T – корпуса заголовков аутентичных англоязычных описаний России. Данные автоматической обработки корпусным менеджером AntConc, а также результаты ручной разметки и анализа ключевых слов позволили выявить своеобразие рассматриваемого дискурса в терминах стереотипности / креативности. Было установлено что англоязычную Rossica отличает три составляющие или уровня текстопорождения: помимо (1) воспроизводства стереотипных жанровых / текстотипологических черт и (2) привносимого автором творческого начала была выявлена промежуточная составляющая – (3) стереотипность второго уровня, черты собственно дискурса Rossica.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Даренский, Виталий Юрьевич. "Историософия святителя Серафима (Соболева)". Традиции и современность, № 38 (25 грудня 2024): 9–18. https://doi.org/10.33876/2687-119x/2024-38/9-18.

Full text
Abstract:
В статье рассматриваются основные элементы историософии святителя Серафима (Соболева, 1881–1950), в частности его учение о главном факторе исторического процесса, которым является религиозное сознание народа; о причинах русской Смуты ХХ в.; о сущности царской власти как основанной на учении святой Церкви, о принципах возрождения будущей России и о социализме как богоборческом учении. Учение святителя Серафима является аутентичным отражением православного народного сознания и понимания истории, и в этом состоит его важность не только как части церковного учения, но и как ценного исторического источника. В качестве исторического источника труды святителя Серафима позволяют уяснить менталитет православного народа и его понимание исторических событий.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Савкина, Татьяна Борисовна. "ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ ИНФОРМАЦИОННО-ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО ПРОТИВОСТОЯНИЯ РОССИИ И КОЛЛЕКТИВНОГО ЗАПАДА". Bulletin of the South-Russian state technical University (NPI) Series Socio-economic Sciences 15, № 6 (2022): 68–75. http://dx.doi.org/10.17213/2075-2067-2022-6-68-75.

Full text
Abstract:
Цель исследования. Статья посвящена исследованию значимости психологических операций в информационном пространстве на фоне противостоянии НАТО и России.&#x0D; Методология исследования основывается на концепциях материалистической диалектики, «текучей современности» З. Баумана, цивилизационной войны Америки и России, дихотомии «аутентичное — подделка». Также используются методы сравнительного анализа, гипотетического моделирования совмещения виртуального наблюдателя с протяженными, замедленными темпоральными шкалами относительно жизненного мира живых существ, модель власти скорости П. Вирильо, а также концепции психологических операций (ПсО) и пси-войны.&#x0D; Результаты исследования. Показано, что особенности применения психологических операций НАТО в информационном пространстве обусловлены рядом таких факторов, как искусственное формирование негативного образа России при помощи разнообразных интернет-технологий; функционирование глобального информационного пространства, что позволяет НАТО использовать против России «мягкую силу», представляющую собой «усиление влияния индивидов» посредством Интернета и социальных медиа, социальных сетей, которые дают возможность коллективного обмена информацией; доверие американцев к поставляемой ЦРУ и другими спецслужбами информации, определяющей ухудшение отношения американцев к России; в информационно-психологическом противоборстве США (НАТО) и России набирают силу рекомендации «мозговых центров» (think tanks), выполняющих функции массмедиа. Стратегическая цель психологических операций НАТО (Америки) заключается в смене власти в России и деструкции фундаментальных принципов российской политики, что требует выполнения комплекса различных мероприятий по противодействию, особенно использование «виртуального наблюдателя», позволяющего переходить от одного «темпомира» к другому в обоих направлениях «вверх и вниз», чтобы можно было «видеть» не на собственной шкале события, а на другой, получая иную картину событий, а также применения модели П. Вирильо о власти скорости, позволяющей упредить действия противника.&#x0D; Перспективы исследования. Полученные результаты могут использоваться в комплексе мероприятий информационно-психологических операций против действий НАТО и его союзников и обеспечении безопасности России.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ефремов, Олег. "Адаптационный потенциал «ценностного ядра» российского социокультурного мира в условиях современности: к постановке проблемы". Философия и общество, № 3 (30 вересня 2024): 51–68. https://doi.org/10.30884/jfio/2024.03.05.

Full text
Abstract:
Данная статья посвящена аксиологическому аспекту адаптации к современности. Ценности – важнейший механизм ориентации и регуляции деятельности, следовательно, от содержания и степени признания ценностей зависят адаптационные возможности общества. Можно сказать, что ценности призваны придать эффективному статус должного. Данная ситуация осознана в наиболее удачно модернизирующихся обществах, например в Китае, в частности, в работах главного идеолога КНР профессора Ван Хунина. Роль ценностей признается и в России, с этим связан ряд законодательных актов, а также реализуемые интеллектуальным сообществом совместно с властными структурами проекты, например, такие как «ДНК России» и «Цивилизационное будущее России». Утверждается, что особую значимость имеет сознательное восприятие ценностей молодежью, что выступает условием обретения ею осознанной идентичности. В статье формулируется понятие ценностного ядра российского социокультурного мира, описывается его содержание, строение и функции. Основные ценности формулируются в терминах, аутентичных отечественной традиции. Предпринимается оценка некоторых адаптационных возможностей отечественного ценностного ядра (ценностей хозяйствования и служения), а также условий его адаптационной эффективности. К числу данных условий отнесены: принцип избегания крайностей в сочетании «своего – чужого», соотношение традиции и новации, должного и сущего, русского и российского. Особый акцент сделан на требовании критической рефлексии ценностей, что является условием их модернизации, необходимой для выполнения адаптивных функций. В заключении выдвигается предложение о создании «исследовательской оптики», прежде всего понятийного аппарата, приспособленного к анализу российского социокультурного мира, позволяющего увидеть как общесоциальные, так и специфические его характеристики.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ольга Валерьевна, Иванова, та Юренева Тамара Юрьевна. "РОССИЙСКИЕ МУЗЕИ ПАМЯТИ: ПУТИ СТАНОВЛЕНИЯ И ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ". Культурное наследие России, № 4(35) (19 грудня 2021): 86–97. http://dx.doi.org/10.34685/hi.2021.35.4.009.

Full text
Abstract:
В статье анализируются процессы становления и развития музеев памяти в России с конца 1980-х до начала 2020-х гг., описывается опыт создания музейно-мемориальных комплексов в национальных республиках РФ и в аутентичных местах памяти (на территории бывших лагерей и тюрем). Отмечается, что появлению музеев памяти в России предшествовало формирование общественного запроса на сохранение памяти о жертвах политических репрессий в СССР. Развитие музеев памяти рассматривается в контексте реализации государственной политики по увековечению памяти жертв политических репрессий. The article analyzes the processes of formation and development of museums of memory in Russia from the late 1980s to the early 2020s, describes the experience of creating museum and memorial complexes in the national republics of the Russian Federation and in authentic places of memory (on the territory of former labor camps and prisons). It is noted that the emergence of museums of memory in Russia was preceded by the formation of a public request to preserve the memory of the victims of political repression in the USSR. The development of museums of memory is considered in the context of the implementation of state policy to perpetuate the memory of victims of political repression.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

А.В., Кыласов. "Габитус боевых искусств в России". Этноспорт и традиционные игры, № 2(2) (30 грудня 2019): 1–12. http://dx.doi.org/10.34685/hi.2020.68.80.001.

Full text
Abstract:
В статье представлены результаты исследования габитуса боевых искусств в России. Выявлены основные тенденции в развитии боевых искусств и возникающие противоречия, определены факторы устойчивого роста интереса к ним в обществе. С обращением к современным исследованиям мифов и коллективной памяти установлена дихотомия в развитии русских боевых искусств: псевдо-фольклорному (фейклорному) проекту русские стили , представляющему собой авторские школы боевых искусств, противостоит фольклорный проект восстановления аутентичных состязаний Русские игры . Русские стили рождены под влиянием и по образу восточных боевых искусств. Русские игры представляют собой проект восстановления традиционных игр на основе исторических источников учеными антропологами, культурологами, историками, фольклористами и этнографами. Между тем, в массовом восприятии оба проекта представляют собой единый феномен соматического национализма , что было определено в ходе анализа ряда социологических исследований. Важно отметить, что русские боевые искусства пока заметно уступают в популярности другим спортивным единоборствам, среди которых доминируют олимпийские виды спорта, а также виды спорта членов Глобальной ассоциации международных спортивных федераций (GAISF). На развитие русских боевых искусств сильное влияние оказали восточные спортивные единоборства, увлечение которыми обусловлено европейским сознанием русских и потому укладывается в контекст европейского ориентализма. При этом развитие боевых искусств своего народа воспринимается как полезное и обусловлено верой в заветы предков, а боевые искусства других народов вызывают нарастающие на фоне патриотизма опасения. Сделан вывод о том, что устойчивый рост туристического потенциала главного события русских единоборств традиционных игр Атмановские кулачки, внесенных в Реестр объектов нематериального культурного наследия Российской Федерации и отмеченных национальной премией Russian Events Award, соответствует мировой тенденции растущего интереса к подобным мероприятиям, многие из которых внесены в Список НКН ЮНЕСКО. The article presents the results of a study of the habit of martial arts in Russia. The main trends in the development of martial arts and emerging contradictions are identified, factors for the steady growth of interest in them in society are identified. With an appeal to modern studies of myths and collective memory, a dichotomy has been established in the development of Russian martial arts: the pseudo-folklore (fakelore) project Russian styles, which is the authors school of martial arts, is opposed by the folklore project for the restoration of authentic competitions Russian Games. Russian styles were born under the influence and in the image of oriental martial arts. Russian Games is the restoration project of traditional sports and games based on historical sources by learned anthropologists, cultural scientists, historians, folklorists and ethnographers. Meanwhile, in the mass perception of both projects represents a single phenomenon of somatic nationalism, which was determined in the analysis of a number of sociological studies. It is important to note that Russian martial arts are still noticeably inferior in popularity to other martial arts, among which Olympic sports dominate, as well as sports of members of the Global Association of International Sports Federations (GAISF). The development of Russian martial arts was strongly influenced by martial arts, whose enthusiasm is due to the European consciousness of Russians and therefore fits into the context of European orientalism. At the same time, the development of the martial arts of their people is perceived as useful and is determined by faith in the covenants of their ancestors, and the martial arts of other nations cause fears growing against the backdrop of patriotism. It is concluded that the steady growth of the tourism potential of the main event of Russian martial arts - the Atmanovs Kulachki traditional games, included in the Register of the Intangible Cultural Heritage of the Russian Federation and owned the Russian Events Award, corresponds to the global trend of growing interest in such events, many of which have been included to the UNESCO ICH List.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Алексеев, Даниил, та Максим Мальков. "«Сейчас запросы немножечко другие»: восприятие квир-персонажей в кино российскими зрителями". Laboratorium: Russian Review of Social Research 16, № 2 (2024): 95–123. http://dx.doi.org/10.25285/2078-1938-2024-16-2-95-123.

Full text
Abstract:
В статье исследуется восприятие молодыми российскими зрителями негетеросексуальных киноперсонажей. В работе мы задаемся вопросом: на каких аспектах репрезентации квир-персонажей в кино делается акцент молодыми российскими зрителями с гетеросексуальной и квир-идентичностью в свете собственного сексуального опыта зрителей и политического контекста, в котором зрители находятся? На основе методов качественного анализа, включающих полуструктурированные интервью с 14 молодыми людьми из Москвы, в исследовании рассматривается связь между личным опытом зрителей и их интерпретацией квир-образов в фильмах и сериалах. Нас интересует, как зрители декодируют нарративы о негетеросексуальных персонажах в кино. С опорой на концепты гетеронормативности и гомонормативности мы выделяем два типа репрезентации, которые, однако, не являются универсальными. В разных географических и социальных обстоятельствах эти категории могут трансформироваться и отражать разную связь политического контекста и опыта репрезентируемых групп. Гетеросексуальные зрители критически относятся к гетеронормативным образам, которые предполагают субординацию квир-персонажей, однако в меньшей степени критичны в отношении гомонормативной репрезентации. В отличие от них, квир-зрители критикуют оба типа репрезентации, выявляя несоответствие между кинонарративами и реальностью их жизни. Они выражают желание видеть в кино более близкие к аутентичным и более разнообразные образы, выходящие за рамки распространенных тропов трагичности и инаковости. Кроме того, в работе отмечается ограничение концептуального аппарата западных теоретиков применительно к российскому контексту. Так, элементы гомонормативной репрезентации, маркированные как деполитизирующие в американском контексте, приобретают в России политический заряд. Статья на русском языке
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

ВОЛКОВ, Ю. Г., and И. В. ПЕЧКУРОВ. "Demonstrative consumption in the perspective of socio-cultural processes of our time." Социально-гуманитарные знания, no. 4 (August 28, 2022): 58–68. http://dx.doi.org/10.34823/sgz.2022.3.518870.

Full text
Abstract:
Статья посвящена выявлению социокультурных оснований и следствий распространения демонстративного потребления в современном российском социуме. Авторы обосновывают необходимость и актуальность применения социокультурного подхода к социально-философскому исследованию демонстративных потребительских практик в России, показывают, что их распространение на российской почве произошло в результате резкого контрастного перехода от хронического недопотребления в условиях всеобщего дефицита к расширившимся потребительским возможностям. Отмечая значимое место и роль бытового потребительского аскетизма в пространстве традиционного для России социокультурного кода, автор показывает, что аскетическое отношение к потреблению материальных благ было частью, мировоззрения, основой которого был приоритет духовных ценностей. В статье анализируется процесс формирования доминанты потребления в современном российском обществе как основы распространения демонстративных потребительских практик, а также раскрывается имитативная сущность демонстративного потребления, представляющего собой подмену аутентичной самореализации личности в социуме через созидание и творческий труд имитацией самореализации через демонстрацию брендового потребления, праздности и роскоши. The article is devoted to the identification of socio-cultural grounds and consequences of the spread of demonstrative consumption in modern Russian society. The authors substantiate the necessity and relevance of applying a socio-cultural approach to the socio-philosophical study of demonstrative consumer practices in Russia, show that their spread on Russian soil occurred as a result of a sharp contrasting transition from chronic underconsumption in conditions of universal scarcity to expanded consumer opportunities. Noting the significant place and role of everyday consumer asceticism in the space of the traditional socio-cultural code for Russia, the author shows that the ascetic attitude to the consumption of material goods was part of the worldview, the basis of which was the priority of spiritual values. The article analyzes the process of formation of the dominant consumption in modern Russian society as the basis for the spread of demonstrative consumer practices, and also reveals the imitative essence of demonstrative consumption, which is a substitution of authentic self-realization of the individual in society through creation and creative work by imitation of self-realization through the demonstration of branded consumption, idleness and luxury.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

В.Ю., Даренский. "ИСТОРИЧЕСКОЕ МИРОВОЗЗРЕНИЕ СВЯТИТЕЛЯ СЕРАФИМА (СОБОЛЕВА)". Moscow State University of Technology and Management named after K.G. Razumovsky (First Cossack University). Social Sciences Series, № 4 (16 листопада 2024): 3–20. http://dx.doi.org/10.69540/2949-3846.2024.18.47.001.

Full text
Abstract:
Рассматриваются основные элементы исторического мировоззрения святителя Серафима (Соболева; 1881—1950), в частности, его учение о главном факторе исторического процесса, которым является религиозное сознание народа; о причинах русской смуты ХХ века; о сущности царской власти как основанной на учении Церкви; о принципах возрождения будущей России; о социализме как богоборческой идеологии. Учение святителя Серафима является аутентичным отражением православного народного сознания и понимания истории, и в этом состоит его важность не только как части церковного учения, но и как ценного исторического источника. В качестве исторического источника труды святителя Серафима позволяют уяснить менталитет православного народа и его понимание исторических событий. The article examines the main elements of the historical worldview of St. Seraphim (Sobolev; 1881—1950), in particular, his teaching on the main factor of the historical process, which is the religious consciousness of the people; on the causes of the Russian Turmoil of the twentieth century; on the essence of tsarist power as based on the teachings of the Holy Church; on the principles of the revival of future Russia; on socialism as a Godfighting doctrine. The teaching of St. Seraphim is an authentic reflection of the Orthodox national consciousness and understanding of history, and this is its importance not only as part of church teaching, but also as a valuable historical source. As a historical source, the works of St. Seraphim allows us to understand the mentality of the Orthodox people and their understanding of historical events.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Гладких, Е. А. "Fairy tales of the Evenks of the trans-border region of Transbaikalia-Northern China: comparative analysis (based on the folklore texts "Begaldar" and "The Legend of the Xinanlin Ridge")." Modern Humanities Success, no. 7 (July 29, 2024): 82–89. http://dx.doi.org/10.58224/2618-7175-2024-7-82-89.

Full text
Abstract:
статья посвящена сравнительно-сопоставительному анализу волшебных сказок эвенков России и Китая. Целью исследования является выявление сходств и различий фольклорных произведений, созданных одним народом, но проживающим в разных странах. Новизна статьи заключается в том, что в работе были задействованы тексты, ранее не привлекавшиеся к сравнительному анализу. Материалом послужили аутентичные сказки «Бегалдар» забайкальских эвенков и «Сказание о хребте Синъаньлинь» китайских эвенков. Теоретическую и методологическую основу статьи составили труды отечественных ученых, работающих в поле фольклористики, таких как В.Я. Пропп, Е.М. Мелетинский, А.Н. Веселовский, Э.В. Померанцева и др. Материалы исследования могут быть использованы на уроках краеведения, литературы, посвящённых фольклору народов Забайкалья и Китая, а также при освоении курсов по истории и современному состоянию национальных литератур мира. the article is devoted to a comparative analysis of the fairy tales of the Evenks of Russia and China. The purpose of the study is to identify the similarities and differences of folklore works created by the same people, but living in different countries. The novelty of the article lies in the fact that the work involved texts that had not previously been involved in comparative analysis. The material: the authentic fairy tales "Begaldar" by the Trans-Baikal Evenks and "The Legend of the Xinanlin Ridge" by the Chinese Evenks. The theoretical and methodological basis of the article is the works of Russian scientists working in the field of folklore studies, such as V.Y. Propp, E.M. Meletinsky, A.N. Veselovsky, E.V. Pomerantseva, etc. The research materials can be used in the lessons of local studies, literature devoted to the folklore of the peoples of Transbaikalia and China, as well as in the development of courses on the history and current state of national literatures of the world.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Вековищева, С. Н., and Г. Кожевников. "Associative Euphemisms in Texts with Religious Semantics and Their Interlingual Interpretation." Иностранные языки в высшей школе, no. 3(62) (February 7, 2023): 18–25. http://dx.doi.org/10.37724/rsu.2022.62.3.002.

Full text
Abstract:
В различные исторические периоды в России возникала потребность манипулирования общественным мнением для формирования среди населения некого отношения к религии. В статье анализируются варианты передачи одного эпизода Евангелия на русский язык в разные исторические эпохи, а также эвфемизмы, занявшие определенное место в поэзии XIX–XX веков, интерес к которым трансформировался с изменением политической ситуации: идентифицируется модель их создания, выявляется степень семантического переосмысления. Объективность полученных результатов обеспечивают аутентичные материалы, комплексная методика (объединяющая методы контекстуального и сопоставительного анализа, логические когнитивные приемы анализа, синтеза, обобщения и абстрагирования). В исследовании выявлены и проанализированы языковые факты, отражающие уникальность русскоязычной языковой и концептуальной картины мира, не имеющей эквивалентов в иных языках, культурах, конфессиях и требующих особого отношения в переводе. Результаты исследования могут послужить дальнейшей оптимизации межъязыковой и межкультурной передачи религиозных и поэтических текстов, содержащих факты ассоциативно-образной эвфемии, и в целом способствовать облегчению межкультурного диалога посредством поэзии и межконфессиональных контактов. In various historical periods in Russia, there was a need to manipulate public opinion for forming a certain attitude towards religion. The article analyzes an episode from the Gospel according to St. Matthew as interpreted during different historical times, euphemisms that appeared to be considerably significant in the poetry of the XIX–XX centuries, the interest in which transformed greatly with the change of the political situation: the model of creation is identified, the degree of semantic reinterpretation is revealed. The objectivity of the results obtained is ensured by authentic materials and comprehensive methodology (including methods of contextual and comparative analysis, logical cognitive techniques of analysis, synthesis, generalization and abstraction). The study identifies and analyzes linguistic facts reflecting the uniqueness of the Russian language and conceptual picture of the world, which has no equivalents in other languages, cultures or religious confessions and presents a special difficulty in translation. The results of the study can serve to further optimize the interlingual and intercultural transmission of religious and poetic texts containing facts of associative-figurative euphemisms, and in general contribute to facilitating intercultural dialogue through poetry and interfaith contacts.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Костюкова, Татьяна Анатольевна, Татьяна Дмитриевна Шапошникова, and Дмитрий Анатольевич Казанцев. "PREPARATION OF TEACHERS FOR THE IMPLEMENTATION OF THE SUBJECT AREA “FOUNDATIONS OF SPIRITUAL AND MORAL CULTURE OF THE PEOPLES OF RUSSIA”: PROBLEMS AND SOLUTIONS." Pedagogical Review, no. 6(40) (December 8, 2021): 53–63. http://dx.doi.org/10.23951/2307-6127-2021-6-53-63.

Full text
Abstract:
Рассмотрены проблемы подготовки учителя к преподаванию предмета «Основы религиозных культур и светской этики»: выделение ценностных основ, управление подготовкой педагогов на региональном и местном уровнях, осмысление эффективных вариантов решения острых вопросов в его реализации. Выявлена ключевая проблема неготовности педагогов к эффективной деятельности в данной области, связанная с недостаточностью научного осмысления традиционных российских духовных ценностей, лежащих в ядре культуры каждого народа, для освоения которых необходимо теологическое знание, не изучаемое в процессе базовой профессиональной подготовки. Сделаны выводы о том, что эту функцию сегодня принимает система повышения квалификации. Установлено, что под теологическим знанием понимается результат процесса познания и личностного осмысления религиозной традиции и его аутентичное отражение в сознании педагога на культурологической основе в виде понятий и ценностно-смысловых жизненных ориентиров. The purpose of the study is to consider the problems of teacher preparation for teaching the subject “Fundamentals of Religious Cultures and Secular Ethics”: highlighting the value foundations, managing teacher training at the regional and local levels, comprehending effective options for solving acute issues in its implementation. The key problem of the teachers’ unpreparedness for effective activity in this area is revealed, connected with the lack of scientific understanding of traditional Russian spiritual values that lie at the core of the culture of each nation, for the development of which theological knowledge is necessary that is not studied in the process of basic professional training. Conclusions are made that this function is now accepted by the system of advanced training. It has been established that theological knowledge is understood as the result of the process of cognition and personal understanding of the religious tradition and its authentic reflection in the mind of the teacher on a cultural basis in the form of concepts and value-semantic life guidelines. An analysis of scientific sources and practice of spiritual and moral education of the younger generations gives grounds to assert that in modern Russian society, the cultural role of traditional Russian spiritual values is beginning to be more deeply understood, by which we mean the primordial, chosen by distant ancestors, axiological guidelines – peacefulness, sympathy, acceptance of the other, empathy and others that form the spiritual world of a growing person through an appeal to the deep foundations of the national mentality, which have passed a long way of approbation from generation to generation. However, when conducting advanced training courses for teachers in this area, one should choose an extremely correct position, focusing on cultural meanings, and not on religious dogma.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Васильева, Кристина Вячеславовна. "A system of exercises for teaching foreign design students the language of the educational and scientific sphere of communication (based on texts on color science)." Pedagogical Review, no. 3(55) (June 17, 2024): 72–80. http://dx.doi.org/10.23951/2307-6127-2024-3-72-80.

Full text
Abstract:
Успешная реализация совместных международных образовательных программ требует от иностранных учащихся высокого уровня владения русским языком не столько в социально-бытовой и социально-культурной, сколько в учебно-научной сфере общения. Следовательно, возникает запрос на создание профессионально ориентированных узкоспециализированных средств обучения. Совместный инженерный институт – это проект Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого и Цзянсуского педагогического университета, реализуемый при поддержке Министерства образования Китая. Специально для студентов данного института преподаватели Центра русского языка как иностранного Высшей школы международных образовательных программ Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого разработали учебные пособия по языку специальности по каждому направлению подготовки. «Русский язык как иностранный. Язык специальности. Дизайн» – учебное пособие, разработанное для китайских студентов Совместного инженерного института, обучающихся по направлению «Дизайн». Инновационная система упражнений, представленных в пособии, построена на материале аутентичных текстов по специальности и позволяет вне языковой среды подготовить китайских студентов к обучению на третьем курсе в России. Successful implementation of joint international educational programs requires foreign students to have a high level of proficiency in the Russian language not so much in the social and social-cultural, but in the educational and scientific sphere of communication. Consequently, there is a request for the creation of professionally oriented highly specialized training tools. For students of the Joint Engineering Institute, created jointly by Peter the Great St. Petersburg Polytechnic University and Jiangsu Pedagogical University, teachers of the Center for Russian as a Foreign Language of the Higher School of International Educational Programs have developed textbooks on the language of the specialty in each field of training. “Russian as a foreign language. The language of the specialty. Design” is a textbook developed for Chinese students of the Joint Engineering Institute of the Industrial Design training area. The structure of this textbook includes such lexical topics as “Introduction to Design”, “Basic concepts of Composition”, “Color Science”, “Descriptive geometry” and “Engineering Graphics”. Color science is one of the basic disciplines of the general professional cycle for the direction “Design”. An innovative system of exercises based on authentic texts in the specialty “Color Science” allows Chinese students to prepare for third-year studies in Russia outside the language environment.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Кузина, О. А., В. Л. Чунова, С. В. Булаева, and Н. Н. Ершова. "Methods of teaching English (foreign) language in the field of emergency situations." Management of Education 14, no. 1-1(74) (2024): 196–204. http://dx.doi.org/10.25726/j0463-1005-8726-t.

Full text
Abstract:
Настоящая статья посвящена исследованию методики преподавания английского языка как иностранного в сфере деятельности Министерства по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий Российской Федерации. Целью данной работы является создание эффективной методики обучения персонала МЧС иностранному языку для целей международного сотрудничества и коммуникации в рамках решения задач гуманитарной помощи, ликвидации последствий стихийных бедствий и борьбы с чрезвычайными ситуациями. В рамках материалов и методов исследования был проведён анализ имеющихся российских и зарубежных подходов к преподаванию английского языка в сфере чрезвычайных ситуаций, изучен опыт обучения сотрудников МЧС иностранным языкам за рубежом. Также был проведен анкетный опрос 50 сотрудников различных подразделений МЧС России с целью выявления их потребностей и предпочтений в обучении английскому языку. В результате исследования была разработана методика преподавания английского языка для сотрудников МЧС, основанная на коммуникативно-деятельностном подходе и использовании аутентичных текстов профессиональной направленности. Предлагаемая методика учитывает специфику профессиональной деятельности сотрудников ведомства и направлена на формирование навыков перевода, диалогической и монологической речи на иностранном языке в рамках решения задач МЧС. This article is devoted to the study of the methodology of teaching English as a foreign language in the field of activity of the Ministry of Civil Defense, Emergencies and Disaster Relief of the Russian Federation. The purpose of this work is to create an effective methodology for teaching foreign language to emergency Situations personnel for the purposes of international cooperation and communication within the framework of solving problems of humanitarian assistance, disaster relief and emergency management. As part of the materials and research methods, an analysis of existing Russian and foreign approaches to teaching English in the field of emergency situations was carried out, and the experience of teaching foreign languages to EMERCOM employees abroad was studied. A questionnaire survey of 50 employees of various departments of the Ministry of Emergency Situations of Russia was also conducted in order to identify their needs and preferences in teaching English. As a result of the research, a methodology for teaching English to emergency workers was developed, based on a communicative and activity approach and the use of authentic professional texts. The proposed methodology takes into account the specifics of the professional activities of the department's employees and is aimed at developing translation skills, dialogic and monologue speech in a foreign language as part of solving the tasks of the Ministry of Emergency Situations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Костюкова, Татьяна Анатольевна, Татьяна Дмитриевна Шапошникова, and Дмитрий Анатольевич Казанцев. "WAYS TO IMPROVE THE QUALITY OF TEACHER TRAINING FOR TEACHING THE “FUNDAMENTALS OF THE SPIRITUAL-MORAL CULTURE OF THE PEOPLES OF RUSSIA”." Pedagogical Review, no. 3(7) (September 30, 2023): 5–24. http://dx.doi.org/10.23951/2782-2575-2023-3-5-24.

Full text
Abstract:
Раскрыты цели и задачи подготовки учителей к реализации инновационной предметной области «Основы духовно-нравственной культуры народов России» в условиях введения обновленных федеральных государственных образовательных стандартов, основных образовательных программ и федерального списка учебников. Авторы акцентируют внимание на проблемах, которые стоят в центре внимания системы переподготовки учителей, призванной дать ориентиры в современных инновационных методиках и техниках, используемых в ходе преподавания предмета «Основы религиозных культур и светской этики». Обращается внимание на необходимость выделения ценностных основ курса, управления подготовкой педагогов на региональном и местном уровнях, критического анализа имеющегося опыта применения эффективных способов решения острых вопросов содержания предметной области и методики его преподавания. Ключевой является проблема неготовности педагогов к реализации данного курса, недостаточное научное осмысление ими традиционных российских духовных ценностей, лежащих в ядре культуры каждого народа, для осознания и усвоения которых важно теологическое знание, которое не изучается будущими учителями во время их профессиональной подготовки в педагогических вузах. Возможности исправить ситуацию видятся авторам в системе повышения квалификации за счет введения модуля теологического знания. При этом под теологическим знанием понимается результат процесса познания и личностного осмысления религиозной традиции и его аутентичное отражение в сознании педагога на культурологической основе в виде понятий и ценностно-смысловых жизненных ориентиров. The objectives of preparing teachers for the implementation of the innovative subject area “Fundamentals of Spiritual and Moral Culture of the Peoples of Russia” within the framework of the introduction of the updated federal state educational standards, basic educational programs, and the federal list of textbooks. The authors focus on the main problems of teacher training, namely, guidance on modern, innovative methods and techniques for teaching the subject under the title “Fundamentals of Religious Cultures and Secular Ethics.” They point to the need to emphasize the valuable fundamentals of the course, to guide the training of teachers at the regional and local levels, to critically analyze existing experience in the application of effective methods, and to solve acute problems related to the content of the subject and teaching methods. The main problem is the lack of preparation of teachers for the implementation of this course, their insufficient scientific understanding of traditional Russian spiritual values, which form the core of the culture of each people, the understanding and acquisition of which theological knowledge is important, which is not studied by future teachers during their professional training at pedagogical universities. The authors see possibilities to improve the situation in the continuing education system by introducing a theological knowledge module. Theological knowledge is understood here as the result of the process of cognition and personal understanding of the religious tradition and its authentic reflection in the mind of the teacher on a cultural basis in the form of concepts and value-semantic life guidelines.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Бадмаева, Лариса Батоевна. "THE SONGS OF THE SHENEHEN BURYATS." Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology, no. 3(29) (December 14, 2020): 92–101. http://dx.doi.org/10.23951/2307-6119-2020-3-92-101.

Full text
Abstract:
В статье впервые рассматриваются тематика и особенности языка текстов песен шэнэхэнских бурят в авторском переводе на русский язык. Уникальность шэнэхэнских бурят, проживающих в течение 100 лет в Китае, в том, что им удалось сохранить свою аутентичную культуру: язык, традиционное монгольское письмо, национальный костюм, традиции, обычаи и народные песни. Долгое время тема о бурятской эмиграции находилась под запретом. В статье также освещены причины и история эмиграции агинских бурят в местность Шэнэхэн АРВМ КНР, с опорой на работу Бодонгут Абиды (1983), написанной на старомонгольской письменности. Природа миграции бурятской диаспоры в Баргу носила этнозащитный характер и связана с политическими событиями в России в начале XX в. Наличие жанра одических песен (магтаал) в песенной традиции бурят свидетельствует об их развитой системе письменной культуры, различении письменных и устных текстов, стилистической дифференциации языка текстов песен. Выявлено, что лексика гимнических песен (магтаалов) выдержана в высоком стиле с ориентацией на нормы старописьменного монгольского языка. Анализ полевых материалов свидетельствует о мастерстве стихосложения безымянных поэтов, строго соблюдающих начальную аллитерацию в строфах, использующих различные фигуры речи, весь арсенал грамматических форм для передачи оттенков семантики лексической единицы. Это позволяет утверждать, что песенные тексты бурят создавались и передавались не только в устной форме, но и в письменной еще задолго до революции 1917 г. Abstract. For the first time, the article discusses the subject matter, features of the language of the songs of the Shenehen Buryats in the author's translation into Russian. The uniqueness of the Shenehen Buryats, who have been living in China for about 100 years, is that they have preserved their authentic culture: language, traditional Old Mongolian script, national costume, traditions, customs and folk songs. For a long time, the topic about Buryat emigration was banned. The article also highlights the reasons and history of the emigration of the Aga Buryats to the Shenehen locality of the China, based on the work of Bodongut Abida (1983), written in Old Mongolian script. The migration of the Buryat diaspora to Bargu was ethnically protective in nature and was associated with political events in Russia at the beginning of the 20th century. The presence of the genre of odic songs (magtaal) in the song tradition testifies to their developed system of written culture, the distinction between written and oral texts, and the stylistic differentiation of the language of the lyrics. It has been revealed that the vocabulary of the Magtaals is sustained in a high style with an orientation towards the norms of the Old Mongolian language. An analysis of the field materials testifies to the mastery of versification of nameless poets, strictly observing the initial alliteration in strophes, using various figures of speech, the entire arsenal of grammatical forms to convey shades of semantics of the lexical unit. This allows us to argue that the lyrics are created and transmitted not only verbally, but also in writing long before the 1917 revolution.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Мохова, О. Л., Н. Д. Овчинникова, М. В. Резунова, and Е. В. Коробова. "The use of information and communication technologies in teaching English in non-linguistic universities: effectiveness and limitations." Management of Education 14, no. 2-1(76) (2024): 89–98. http://dx.doi.org/10.25726/p1722-1028-8330-u.

Full text
Abstract:
Данная статья посвящена анализу эффективности и ограничений использования информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) в преподавании английского языка в неязыковых вузах. В современном мире ИКТ играют все более значимую роль в образовательном процессе, предоставляя новые возможности для повышения качества обучения. Однако вопрос об эффективности применения ИКТ в преподавании иностранных языков остается недостаточно изученным, особенно в контексте неязыковых вузов. Материалы и методы исследования включают в себя анализ научной литературы по данной теме, а также эмпирическое исследование, проведенное на базе трех неязыковых вузов России с участием 120 студентов и 15 преподавателей английского языка. В ходе исследования применялись такие методы, как анкетирование, интервьюирование, наблюдение за учебным процессом, а также статистический анализ полученных данных. Результаты исследования показывают, что использование ИКТ в преподавании английского языка в неязыковых вузах имеет как значительные преимущества, так и определенные ограничения. Среди основных преимуществ можно выделить повышение мотивации и вовлеченности студентов (отмечено у 78% опрошенных), расширение доступа к аутентичным языковым материалам (91% респондентов), возможность индивидуализации обучения (65% преподавателей). В то же время исследование выявило такие ограничения, как недостаточный уровень ИКТ-компетентности преподавателей (отмечено 53% опрошенных), технические сложности (68% респондентов), риск снижения роли преподавателя в учебном процессе (37% преподавателей). Полученные результаты свидетельствуют о необходимости взвешенного и педагогически обоснованного подхода к интеграции ИКТ в преподавании английского языка в неязыковых вузах, учитывающего как потенциальные преимущества, так и возможные ограничения данной технологии. This article is devoted to the analysis of the effectiveness and limitations of the use of information and communication technologies (ICT) in teaching English in non-linguistic universities. In the modern world, ICTs are playing an increasingly important role in the educational process, providing new opportunities to improve the quality of education. However, the issue of the effectiveness of the use of ICT in teaching foreign languages remains insufficiently studied, especially in the context of non-linguistic universities. The research materials and methods include an analysis of the scientific literature on this topic, as well as an empirical study conducted on the basis of three non-linguistic universities in Russia with the participation of 120 students and 15 English teachers. During the research, such methods as questionnaires, interviews, monitoring of the educational process, as well as statistical analysis of the data obtained were used. The results of the study show that the use of ICT in teaching English in non-linguistic universities has both significant advantages and certain limitations. Among the main advantages are increased motivation and involvement of students (noted in 78% of respondents), increased access to authentic language materials (91% of respondents), the possibility of individualization of learning (65% of teachers). At the same time, the study revealed such limitations as the insufficient level of ICT competence of teachers (53% of respondents noted), technical difficulties (68% of respondents), the risk of reducing the role of a teacher in the educational process (37% of teachers). The results obtained indicate the need for a balanced and pedagogically sound approach to the integration of ICT into the teaching of English in non-linguistic universities, taking into account both the potential advantages and possible limitations of this technology.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Ян, И. "Методики интеграции элементов российской культуры в процесс преподавания русского языка иностранным студентам". Environmental management issues 3, № 9 (2024): 132–42. https://doi.org/10.25726/g8019-8563-0928-d.

Full text
Abstract:
В условиях глобализации преподавание русского языка как иностранного (РКИ) приобретает особую значимость, так как русский язык становится инструментом межкультурной коммуникации. Актуальной задачей остается разработка эффективных методик обучения, которые способствуют не только овладению языковыми навыками, но и погружению студентов в культурно-исторический контекст. Данная статья посвящена рассмотрению методик интеграции элементов российской культуры в процесс преподавания РКИ иностранным студентам. В исследовании использовался комплекс методов, включающий сравнительный анализ существующих образовательных программ, анкетирование студентов, изучающих русский язык, и наблюдение за их прогрессом в условиях применения культурно ориентированных методик. Особое внимание уделялось методике использования аутентичных текстов, аудиовизуального материала и интерактивных занятий, позволяющих сократить дистанцию между обучаемыми и культурной средой, носителями языка. Результаты исследования показали, что интеграция элементов российской культуры значительно повышает мотивацию иностранных студентов, способствует улучшению понимания языковых конструкций и снижению коммуникативных барьеров. Например, использование фольклорных текстов, изучение традиций и исторических событий России позволили учащимся глубже осознать ментальные и культурные особенности носителей языка. Кроме того, интерактивные практики, такие как кулинарные мастер-классы или совместный просмотр фильмов, укрепляли межкультурную связь и способствовали восприятию языка как живого инструмента коммуникации. Таким образом, интеграция элементов российской культуры в процесс преподавания РКИ является важным компонентом формирования межкультурной компетенции. Методики, ориентированные на культурное содержание, не только способствуют лучшему усвоению русского языка, но и помогают иностранным студентам адаптироваться в российской среде. Автор статьи рекомендует включение подобных методик в учебные программы как средство повышения эффективности обучения. Russian Russian as a foreign language (RKI) is becoming particularly important in the context of globalization, as the Russian language is becoming an instrument of intercultural communication. An urgent task remains the development of effective teaching methods that contribute not only to the acquisition of language skills, but also to the immersion of students in the cultural and historical context. This article is devoted to the consideration of methods for integrating elements of Russian culture into the process of teaching RCT to foreign students. The study used a set of methods, including a comparative analysis of existing educational programs, a survey of students studying Russian, and monitoring their progress in the context of the application of culturally oriented methods. Special attention was paid to the use of authentic texts, audiovisual material and interactive classes, which reduce the distance between students and the cultural environment, native speakers. The results of the study showed that the integration of elements of Russian culture significantly increases the motivation of foreign students, improves understanding of language structures and reduces communication barriers. For example, the use of folklore texts, the study of traditions and historical events in Russia allowed students to become more aware of the mental and cultural characteristics of native speakers. In addition, interactive practices such as cooking classes or watching movies together strengthened intercultural communication and promoted the perception of language as a living communication tool. Thus, the integration of elements of Russian culture into the process of teaching Russian language is an important component of the formation of intercultural competence. Cultural-oriented methods not only contribute to better learning of the Russian language, but also help foreign students adapt to the Russian environment. The author of the article recommends the inclusion of such techniques in educational programs as a means of improving the effectiveness of learning.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Пестов, . С.Б. "КАК НАМ СОХРАНИТЬ АУТЕНТИЧНУЮ РОССИЮ". Теория и практика современной науки, № 2(104) 2024 (20 лютого 2024). https://doi.org/10.5281/zenodo.10843359.

Full text
Abstract:
В своей работе автор исследует проблему систематического отрицательного прироста населения на протяжении нескольких последних десятилетий, которая является реальной угрозой существования аутентичной, современной нам России как государства населяющих её в настоящее время народов. Принимавшиеся до сих пор государством меры социального характера перелома в ситуацию не внесли и являются явно недостаточными. Автор приходит к выводу о сложности, комплексности данной проблемы и предлагает комплекс мер по её решению.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Горлова, Е. А. "АУТЕНТИЧНЫЙ ТЕКСТ КАК СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ ВСЕМ ВИДАМ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ". Флагман науки, № 11(11) (19 січня 2024). http://dx.doi.org/10.37539/2949-1991.2023.11.11.037.

Full text
Abstract:
в статье рассматривается пример использования аутентичных текстов на занятиях по русскому языку как иностранному в целях обучения всем видам речевой деятельности, а также как средство активизации интереса к России как стране изучаемого языка. Приводятся отобранные авторами сами аутентичные тексты и основанные на них упражнения.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Демидович, Т. В. "THE STUDY OF THE BATTLE OF STALINGRAD IN THE PRACTICE OF TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE IN VOLGOGRAD STATE MEDICAL UNIVERSITY." Russkii iazyk za rubezhom, no. 3(280) (July 29, 2020). http://dx.doi.org/10.37632/pi.2020.280.3.016.

Full text
Abstract:
В статье рассматривается лингвострановедческий потенциал учебных (неаутентичных) и аутентичных текстов о Великой Оте-чественной войне и Сталинградской битве в практике преподавания РКИ. Автор делится опытом формирования у студентов-иностранцев единого представления о культурно-историческом наследии Волгограда и России, повышения мотивации к изучению русского языка через углубление знаний русской истории и культуры, приобретения навыков работы в международной команде, приближения студентов к пониманию русских национальных ценностей, приобщение к спорту. The article considers the linguistic-cultural potential of educational (inauthentic) and authentic texts about the Great Patriotic war and the battle of Stalingrad in the practice of teaching Russian as a foreign language at the Volgograd state medical University. The author shares the experience of forming a common understanding of the cultural and historical heritage of Volgograd and Russia among foreign students, increasing motivation to study the Russian language through the deepening of knowledge of Russian history and culture, acquiring skills of working in an international team, bringing students closer to understanding Russian national values, familiarizing to sports.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Кононенко, Р. В. "The Changing Role of Cultural Heritage: a Cultural Biography of a Russian Folk Song." Вестник МГПУ. Серия Философские науки, no. 2(38) (October 20, 2021). http://dx.doi.org/10.25688/2078-9238.2021.38.2.08.

Full text
Abstract:
В статье изучается связь между фольклором, популярной музыкой, культурным наследием и национальной идентичностью на материалах кейс-стади трансформации песни «Порушка-Параня» из деревенского фольклора в поп-музыку и коммерческую рекламу. Будучи известной только жителям села Афанасьевка Белгородской области, где она бытовала, и небольшой группе специалистов в области фольклора в 1960-х гг., песня оказалась популярным хитом в 1970-х гг., а затем стала частью репертуара исполнителей различных стилей. В начале нашей работы мы рассматриваем социальную историю фольклора и его идеологическую ценность в советской и постсоветской России. Во второй части этой работы мы обращаемся к кейсу одной аутентичной фольклорной песни, рассматривая ее культурную биографию. Для того чтобы реконструировать ее культурную биографию, мы используем информацию, полученную из открытых публикаций, дискуссий в социальных сетях, бесед с фольклористами и этномузыкологами. One of the most well known Russian folk songs nowadays, once was sang only by local peasants of Belgorod region. In the middle of the XX-th century the song was brought to town by folklorists and since then became well known among the professional musicians who transferred it into different genres. This made the song a symbol of national and ethnic identity, a part of commercial music projects and advertising. Cultural biography of one particular song is observed in the context of social history of folklore in Russia. The author analyses the ideological values of the phenomena, the interest of the state and cultural or professional communities, all connected with collecting, performing of the folklore and it’s functioning, and the cultural, political and technological contexts of folklore’s social history in Russia.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Lamazhaa, Chimiza K., та Valentina Yu Suzukey. "Тувинское горловое пение как нематериальное культурное наследие и как культурный бренд Тувы". New Research of Tuva, № 2 (4 червня 2019). http://dx.doi.org/10.25178/nit.2019.2.6.

Full text
Abstract:
В статье анализируются проблемы сохранения тувинского горлового пения — хѳѳмея, который рассматривается как нематериальное культурное наследие Тувы. Соответственно, за основу взяты рекомендации ООН о том, какие задачи должны решаться.Разнообразной информации, в том числе научной, о хѳѳмее собрано много, прежде всего двумя государственными учреждениями Тувы, призванными изучать и развивать тувинское горловое пение — Международным научным центром «Хѳѳмей» и Центром развития тувинской традиционной культуры и ремесел. Есть много публикаций, однако, к сожалению, специализированных каталогов работ по хѳѳмею, а также по исполнителям хѳѳмея, пока нет. Другая группа задач — учет, сбор аудио- и видеозаписей, а также возможность доступа к ним заинтересованных лиц, пока также не решена. Отчасти этим занимаются лишь энтузиасты, при этом иностранные ценители хѳѳмея.Важнейшая задача — сохранение аутентичных, подлинных форм нематериального культурного наследия — осложняется тем, что традиции, передающиеся устным путем, являются «живыми», изменчивыми по своей природе. Сегодня искусство хѳѳмея существует как в своем первозданном виде, так и в современных музыкальных формах, где оно соединяется с различными жанрами популярной, авангардной, джаз и рок музыки и успешно вписался в современные направления world music. Этот успех влияет на международные культурные связи Тувы, на развитие этнокультурного туризма, поэтому может и должен рассматриваться в качестве одного из брендов современной тувинской культуры, а также как этномобилизующий фактор.Профессия артиста горлового пения в 2011 г. в России была легализирована, хѳѳмейжи получили право на специальные профессиональные льготы. И этот факт можно расценивать как организационную победу. Но и сам хѳѳмей, как любая другая форма творчества, нуждается в правовой охране. В мире наблюдается тенденция к аналогизации его с так называемым европейским механизмом звукоизвлечения (двухголосия). Хѳѳмей может быть внесен в государственные и межгосударственные реестры как достояние тувинской этнической культуры. Однако, основная цель здесь — легализация правильной методики обучения студентов хѳѳмею в учебных заведениях культуры.Для дальнейшего развития хѳѳмея важно также международное сотрудничество, как научное, так и практическое.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Иванов, Д. В. "SYSTEMIC IDEAS IN THE PSYCHOLOGICAL THOUGHT OF RUSSIA AT THE BEGINNING OF THE XIX CENTURY: P. D. LODIY." СИСТЕМНАЯ ПСИХОЛОГИЯ И СОЦИОЛОГИЯ, no. 2(38) (November 17, 2021). http://dx.doi.org/10.25688/2223-6872.2021.38.2.10.

Full text
Abstract:
В статье рассматриваются системные идеи одного из крупных деятелей российского просветительства — П. Д. Лодия, — которые позволяют говорить о его вкладе в развитие отечественной психологической мысли в начале XIX столетия, в становление профессионального научного тезауруса, системы психологических понятий в России. В жизнедеятельности этого просветителя выделены три больших этапа. Первый, длившийся с 1779 по 1803 г., включал в себя ученичество и зарубежный этап профессорско-преподавательской деятельности. Второй — с 1803 по 1819 г. — стал периодом расцвета и научного подъема, востребованности социально-педагогического опыта преподавания и руководства, системного изложения психологических взглядов. Третий этап — с 1819 по 1829 г. — постепенное завершение творческого пути на фоне идеологической реакции в России, «закат» самих идей, уходивших вместе с их носителем. Психологические идеи и взгляды Лодия позволяют отметить его приверженность психологическому принципу совершенствования, развития естества человека и общества. Философ рассматривал природу человека, не мифологизируя его психологию. Его взгляды на психическую реальность человеческого существования систематизированы. Он считал, что внешний мир чувственно воспринимается человеком, независимо от духовных сил. Особое внимание в представлениях мыслителя занимают вопросы индивидуальных особенностей и различий, выявляемых у людей. В качестве условий развития и совершенствования Лодий отмечает природные возможности человека и способы воспитания и взаимодействия с ним. Он обращает внимание на взаимосвязь человека и той общественно-исторической среды, которая выступает проводником воспитания. Лодиевский человек борющийся — исторически и общественно обусловленная ипостась индивида, готового к активным социальным действиям, преодолению и устранению различного рода препятствий, стоящих на пути совершенствания. В статье использовалась историко-психологическая реконструкция, библиографический прием, психологическая интерпретация идей и взглядов мыслителя русского Просвещения, содержащихся в ряде аутентичных времени их написания источников. The article examines the systemic ideas of one of the major figures of the Russian enlightenment — P. D. Lodiya, which allow us to speak about his contribution to the development of Russian psychological thought at the beginning of the XIX century, to the formation of a professional scientific thesaurus, a system of psychological concepts in Russia. There are three major stages in the life of this educator. The first, which lasted from 1779 to 1803, included “apprenticeship and the foreign stage of teaching activity”. The second from 1803 to 1819 became a period of “flourishing and scientific rise”, the demand for socio-pedagogical experience of teaching and leadership, a systemic presentation of psychological views. The third stage in life from 1819 to 1829 — is the gradual completion of the creative path against the background of a changing ideological reaction in Russia, the sunset of the ideas themselves, going away with their bearer. Lodiy’s psychological ideas and views allow us to note his commitment to the psychological principle of improvement, development of the human nature and society. Lodiy considered the nature of man without mythologizing his psychology. The enlightener’s views on the psychic reality of human existence are systematized. He believed that the external world is sensually perceived by man, regardless of “spiritual forces”. In the ideas of the thinker special attention is paid to the issues of individual features and differences identified in people. He notes natural capabilities of a person and the ways of education and interaction with him as conditions for development and improvement. He draws attention to the relationship between a person and the socio-historical environment that acts as a conductor of education. Lodiy’s “struggling man” is a historically and socially conditioned hypostasis of an individual who is ready for active social actions, overcoming and eliminating various obstacles standing in the way of perfection. The article uses historical and psychological reconstruction, bibliographic technique, psychological interpretation of the ideas and views of the thinker of the Russian Enlightenment, contained in a number of authentic sources at the time of their writing.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Новикова, А. А. "Evaluation and reflection: historical and methodological aspect of the development of concepts." MCU Journal of Modern college, no. 2(6) (November 8, 2023). http://dx.doi.org/10.25688/2782-6597.2023.6.2.4.

Full text
Abstract:
Обоснованием выбора темы стали изменения в федеральных государственных образовательных стандартах основного общего образования (ФГОС ООО) и среднего профессионального образования (СПО) через призму идей великого русского педагога К. Д. Ушинского. В статье анализируются труды К. Д. Ушинского «Несколько слов об учительских отметках (баллах), употребляемых и в наше время, и по всей России», «Проект учительской семинарии» в трактовке современного запроса общества на обучение. Цель статьи заключается в рассмотрении основных педагогических идей К. Д. Ушинского с точки зрения профессионального развития будущего учителя как носителя новых грамотностей XXI века на ступени СПО. Методология и методы. Методологическую основу статьи составляют труды К. Д. Ушинского, М. С. Добрякова, Ш. А. Амонашвили, М. А. Пинской, ФГОС ООО, ФГОС СПО нового поколения и др. Методы: ретроспективный анализ научно-педагогической литературы; системно-функциональный анализ педагогического опыта. Основные результаты исследования. Раскрыта трансформация педагогической идеи К. Д. Ушинского о смысловой оценке в критическое самооценивание и влияние оценивания на развитие рефлексии обучающихся. Научная новизна. Переход со смысловой оценки на формирующее и аутентичное оценивание позволяет обучающимся отследить грамотность выполнения предметных заданий, т. е. акцент делается на умении применять знания или комбинацию умений в реальных условиях. Практическая значимость. Результаты исследования раскрывают переход акцента с балльной системы на словесное оценивание, которое в последующем формирует у обучающихся критическое оценивание своей деятельности, рефлексию на ступени СПО. The rationale for choosing the topic was the changes in the Federal Standard of Primary and Secondary Vocational Education through the prism of the ideas of the great Russian teacher K. D. Ushinsky. The article examines the works of K. D. Ushinsky «A few words about teacher marks (points) used in our time and throughout Russia», «The project of a teacher’s seminary» in the interpretation of the modern society’s request for training. The purpose of the article is to consider the main pedagogical ideas of K. D. Ushinsky through the prism of the professional development of the future teacher as a carrier of new literacies of the XXI century at the stage of secondary vocational education. Methodology and methods. The methodological basis of the article is the works of K. D. Ushinsky, M. S. Dobryakova, Sh. A. Amonashvili, M. A. Pinskaya, Federal Standard of Primary Education, Federal Standard of Secondary Vocational Education. Methods: retrospective analysis of scientific and pedagogical literature; system-functional analysis of pedagogical experience. The main results of the study. The transformation of K. D. Ushinsky’s pedagogical idea of semantic evaluation into critical self-evaluation and the influence of evaluation on the development of students’ reflection skills. Scientific novelty. The transition from semantic assessment to formative and authentic assessment allows students to track the literacy of the subject tasks. That is, the emphasis is on the ability to apply knowledge or a combination of skills in real conditions. Practical significance. The results of the study reveal the transition of emphasis from the point system to verbal assessment, which subsequently forms students’ critical assessment of their activities, reflection at the stage of secondary vocational education.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!