Academic literature on the topic 'Мовні курси'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Мовні курси.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Мовні курси"

1

Пастирська, І. Я. "ІНОЗЕМНА МОВА ЯК ОСНОВА ІНТЕГРАЦІЇ ДИСЦИПЛІН". Visnik Zaporiz kogo naciohai nogo universitetu Pedagogicni nauki 1, № 3 (2021): 39–44. http://dx.doi.org/10.26661/2522-4360-2020-3-1-06.

Full text
Abstract:
У статті показано, що інтеграція як один з найважливіших засобів досягнення єдності повинна оптимально використовуватись у процесі навчання. Проблема цілісності знань є необхідним компонентом формування змісту освіти. Інтегративний підхід до викладання дисциплін натепер переходить від узгодження змісту освіти до глибокої взаємодії, обґрунтованої інтеграції знань, умінь та елементів мислення майбутнього фахівця. Проблема інтеграції змісту дисциплін досліджувалася хоча і широко, однак доволі однобічно. Зауважено, що засвоєння учнями наявної натепер системи і сукупності знань з основ наук є далеко не повним завданням школи. У статті акцентовано увагу на тому, що оволодіння мовою не є головною метою, самоціллю, а лише засобом у розумінні взаємозв’язків і взаємодій мови з іншими дисциплінами, оскільки мовні інтегровані курси реалізовують системний підхід до збагачення всіх значущих компонентів усного і писемного мовлення на предметному змісті дисципліни, що інтегрується. Особливо ефективними є курси, в яких різноманітна мистецька діяльність використовується як методологія навчання іноземної мови і дисципліни, що інтегрується. Наголошено, що інтегративні зв’язки не ламають структуру і специфіку кожного навчального курсу, а гармонійно поєднують їх у загальну систему знань, здібностей, навичок та ціннісних орієнтацій особистості. Тоді взаємозв’язок знань та інтегративні компоненти у змісті навчання будуть органічними частинами системи реально існуючих знань та реально існуючих між ними зв’язків. Обґрунтовано, що інтегративнi зв’язки між вивченням спеціальних дисциплін та іноземної мови спрямовані на удосконалення професійних знань студентів та розвиток мовного апарату з іноземної мови. Зроблено висновок, що за умов цілісного, інтегративного підходу до вивчення іноземної мови та спеціальних дисциплін відбувається перенесення навичок і вмінь пошуку інформації, сформованих під час навчання іноземної мови, в мовну діяльність рідною мовою. Засобами іноземної мови вдосконалюється загальна мовленнєва та предметна компетенція тих, хто навчається.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Журавльова, Н. В., та К. Л. Тодорова. "ТЕСТУВАННЯ З АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ В УМОВАХ ОРГАНІЗАЦІЇ ІНТЕНСИВНОГО КУРСУ НАВЧАННЯ: АНАЛІЗ РЕЗУЛЬТАТІВ". Pedagogical Sciences Theory and Practice, № 1 (26 березня 2025): 129–34. https://doi.org/10.26661/2786-5622-2025-1-17.

Full text
Abstract:
Стаття присвячена дослідженню ефективності інтенсивного курсу з іноземної мови для майбутніх фахівців авіаційної галузі в контексті забезпечення взаємосумісності підрозділів Збройних Сил України з підрозділами держав-членів НАТО. З огляду на важливість володіння англійською мовою у військовій сфері було проведено аналіз рівня сформованості іншомовної комунікативної компетентності курсантів льотного факультету Харківського Національного університету Повітряних Сил імені Івана Кожедуба. У рамках дослідження використано стандартизоване тестування за методикою НАТО STANAG 6001, яке охоплює чотири основні види мовленнєвої діяльності: аудіювання, говоріння, читання та письмо. Тестування проводилося у два етапи: вхідне тестування перед початком навчання та вихідне тестування після завершення інтенсивного курсу. Результати дослідження демонструють значний прогрес у рівні мовної компетентності курсантів. Порівняльний аналіз вхідного та вихідного тестування показав, що жоден учасник не залишився на початкових рівнях (СМР 0 та СМР 0+), а значна частина курсантів досягла рівня СМР 2, що є необхідним для професійного використання мови у військовій та авіаційній сферах.Аналіз останніх досліджень у сфері військової педагогіки та методики викладання іноземних мов підтвердив, що інтенсивні мовні курси є дієвим інструментом підвищення рівня мовленнєвої компетентності військових фахівців. Визначено ключові фактори успішності навчання: інтенсивне занурення у мовне середовище, адаптивний підхід до викладання, використання автентичних матеріалів та стандартизоване оцінювання.Результати дослідження підтверджують доцільність подальшого впровадження інтенсивних курсів у систему підготовки військових фахівців. Вони можуть бути використані для розробки методичних рекомендацій та вдосконалення навчальних програм у військових навчальних закладах. Подальші дослідження можуть бути спрямовані на вдосконалення методик викладання, розширення використання технологій дистанційного навчання та інтеграцію сучасних цифрових платформ для самостійного вдосконалення мовних навичок.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Яворська, Юлія, та Валентина Романенко. "СТРАТЕГІЧНІ ПОДОЛАННЯ БАР’ЄРУ СТУДЕНТІВ ІНОЗЕМЦІВ В ЗАКЛАДАХ ВИЩОЇ ОСВІТИ УКРАЇНИ". Молодий вчений, № 6.1 (130.1) (31 жовтня 2024): 96–100. https://doi.org/10.32839/2304-5809/2024-6.1-131.1-21.

Full text
Abstract:
У статті розглянуто стратегічні підходи до подолання бар'єрів, з якими стикаються іноземні студенти у закладах вищої освіти України. Зростання кількості іноземних студентів в країні потребує ефективних рішень для інтеграції їх в академічне та соціокультурне середовище. Основні виклики, що впливають на адаптацію студентів-іноземців, включають мовні бар'єри, культурні відмінності, академічні труднощі та психологічну адаптацію. У статті аналізуються ефективні стратегії подолання цих бар'єрів, такі як посилення мовної підтримки через підготовчі курси та мовні клуби, створення культурних обмінів та інтеграційних заходів, підвищення кваліфікації викладачів у галузі міжкультурної комунікації, а також розвиток програм наставництва та психологічної підтримки. Особлива увага приділяється ролі сучасних інформаційних технологій та платформ дистанційного навчання у полегшенні доступу до навчальних ресурсів і забезпеченні індивідуального підходу до навчання. В статті підкреслено важливість цілісного підходу до підтримки іноземних студентів, що включає як академічні, так і позаакадемічні аспекти, для забезпечення їх успішної інтеграції та досягнення високих академічних результатів. А також проаналізовано «Стратегічний план дій Міністерства освіти та науки України на 2027 рік» під назвою «Навчання переможців». Стаття містить рекомендації для адміністрації вищих навчальних закладів щодо вдосконалення підтримки іноземних студентів з метою підвищення привабливості української освіти на міжнародному ринку.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Semenenko, Oleh, Volodymyr Gurkovskyi, Lilia Semenenko, Zoriana Romashyna, Mariia Yarmolchyk та Ihor Moroz. "Трансформація системи іншомовної підготовки військовослужбовців Збройних Сил України як стратегічний чинник посилення оборонної взаємодії з країнами НАТО у контексті можливої миротворчої місії в Україні". Journal of Scientific Papers "Social Development and Security" 15, № 1 (2025): 227–40. https://doi.org/10.33445/sds.2025.15.1.21.

Full text
Abstract:
Мета роботи: розглянути сучасний стан та тенденції розвитку системи іншомовної підготовки військовослужбовців Збройних Сил України, проаналізувати досвід іншомовної підготовки в країнах НАТО та розробити обґрунтувані пропозиції щодо удосконалення іншомовної підготовки військовослужбовців Збройних Сил України для підвищення їхньої оперативної сумісності з військовими структурами країн НАТО, зокрема у контексті можливої миротворчої місії. Метод дослідження: Робота базується на аналізі нормативно-правових актів України, стратегічних документів Міністерства оборони України, методик НАТО, наукових публікацій та міжнародного досвіду мовної підготовки військовослужбовців. Використано порівняльний аналіз, системний підхід та узагальнення емпіричних даних. Результати дослідження: Обґрунтовано необхідність оптимізації (скорочення строків) та інтенсивності іншомовної підготовки, зміну правил відбору військовослужбовців на мовні курси, впровадження сучасних освітніх технологій та адаптацію методик навчання до військових стандартів НАТО. Запропоновано практичні рекомендації щодо модернізації мовної підготовки у ЗСУ. Теоретична цінність дослідження: Стаття розширює наукові уявлення про реформування військової освіти в умовах інтеграції України до євроатлантичного простору. Запропоновані підходи можуть бути використані для вдосконалення державної політики у сфері військової мовної підготовки та розробки навчальних програм.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

МАРТИНЕНКО, Надія, Лілія ЗЕЛЕНСЬКА та Світлана ТИМЧЕНКО. "МІЖКУЛЬТУРНА КОМУНІКАЦІЯ У ПРОЦЕСІ ПРОФЕСІЙНОЇ МОВНОЇ ПІДГОТОВКИ: ВИКЛИКИ ТА МОЖЛИВОСТІ ДЛЯ АВІАЦІЙНИХ ФАХІВЦІВ". Acta Paedagogica Volynienses, № 6 (30 грудня 2024): 70–76. https://doi.org/10.32782/apv/2024.6.11.

Full text
Abstract:
Актуальність обраного аспекту дослідження детермінована вимогами на зміни в авіаційній галузі, що передбачає сталу міжкультурну взаємодію, оскільки пілоти постійно перетинають кордони і стикаються з різними культурами. Навіть наземне обслуговування вимагає використання міжнародної термінології, а культурна і мовна різноманітність пасажирів потребує від усіх учасників авіаційного процесу розуміння культурних нюансів. Мовні бар’єри можуть істотно ускладнити спілкування між авіаційними фахівцями. Маючи гарні знання з англійської мови, яка є міжнародною мовою авіації, фахівці можуть стикатися з різними акцентами та діалектами, що ускладнюють розуміння інших людей, специфічною термінологією, неправильним вживанням мовних конструкцій. Непорозуміння між пілотами й диспетчерами може призвести до критичних ситуацій. Тому перед закладами вищої освіти постає завдання розвинути в майбутніх фахівців іншомовну компетентність та навички міжкультурної комунікації. У дослідженні проаналізовано особливості міжкультурної комунікації майбутніх авіаційних спеціалістів у професійному середовищі. З’ясовано, що професійну іншомовну підготовку в закладах освіти можна реалізувати лише завдяки використанню інноваційних педагогічних технологій, зокрема цифрових технологій (технології віртуальної реальності, онлайн-платформи, соціальні мережі), міжкультурних тренінгів, культурно-комунікативного підходу. Завдяки інтерактивним комп’ютерним технологіям сучасні заклади вищої освіти авіаційного профілю забезпечують майбутнім фахівцям максимально комфортні умови для навчання. Безперечним є той факт, що викладачі, які готують майбутніх авіафахівців, мають постійно вдосконалювати методи викладання мов з використанням сучасних технологій, та рекомендувати здобувачам освіти додаткові онлайн-курси, які відповідають міжнародним стандартам. У статті зроблені виважені висновки. Акцентовано, що сьогоднішній світ вимагає від фахівців не лише професійних знань, а й уміння швидко адаптуватися до змін та вирішувати складні завдання. Тому важливо розвивати в майбутніх авіаційних фахівців критичне мислення, яке вкрай необхідне для аналізу ситуацій, прийняття рішень та ефективного спілкування з колегами з інших країн.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

ЩЕРБИНА, О. О., І. М. СЕМЕНЯКО та О. В. ЛЕОНТЬЄВА. "Навчання дорослих іноземної мови: психологічний комфорт на заняттях". Наукові записки, № 151 (28 жовтня 2021): 213–18. http://dx.doi.org/10.31392/nz-npu-151.2021.24.

Full text
Abstract:
Заняття з іноземних мов, мовні курси для дорослих стають все більш популярними в Україні завдяки глобалізації, відкритим кордонам та міжнародному співробітництву. У наш час люди мають більше можливостей для ефективного навчання та самореалізації, вдосконалення та оновлення своїх знань, залишаючись на вершині свого професійного життя. Але деякі труднощі можуть виникнути в організації навчання дорослих, такі як психологічний клімат у класі, професійна деформація, стрес на роботі, соціальні та особисті проблеми тощо. Проводячи заняття на курсах іншомовної підготовки тривалий період, викладач стикається з групами абсолютно різного складу. Вікові відмінності, психологічні особливості слухачів, соціальний статус, професія, місце роботи – всі названі фактори неабияк впливають на ставлення до навчання, до пізнавальної діяльності як такої, до викладача, як носія певних навчальних стереотипів, до свого статусу студента. Основне завдання викладача – забезпечити зв’язок між мотивацією, емоціями та інтелектом слухачів, які працюють у групі. Розподіл слухачів на чотири групи за найважливішими типами мотивації дозволяє ефективно ставити завдання, враховувати рушійні сили особистості, забезпечувати максимальне інтелектуальне та емоційне залучення до роботи під час занять. Працюючи в дорослій аудиторії, викладач також повинен враховувати рід занять слухачів, оскільки цей чинник є не менш важливим для організації навчального процесу.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

СОКОЛОВСЬКИЙ, А. С. "ЗАРУБІЖНИЙ ДОСВІД ПРОТИДІЇ НЕЛЕГАЛЬНІЙ МІГРАЦІЇ ТА МОЖЛИВОСТІ ЙОГО ВИКОРИСТАННЯ В УКРАЇНІ". Вісник Кримінологічної асоціації України 30, № 3 (2023): 452–59. http://dx.doi.org/10.32631/vca.2023.3.42.

Full text
Abstract:
У статті наголошено на тому, що зарубіжний досвід – це знання, навички, практики та досягнення, отримані в різних сферах діяльності за кордоном. Використання зарубіжного досвіду дозволяє організаціям, урядам та окремим особам адаптувати до вітчизняних реалій передові зарубіжні технології, управлінські моделі, освітні методики та практики. Встановлено у контексті аналізу досвіду США, що в Україні важливо враховувати місцеві умови та специфіку. Одним з перших кроків може бути покращення прикордонного контролю. Це може включати впровадження сучасних технологій моніторингу на кордоні для підвищення ефективності виявлення нелегальних перетинів. Важливою складовою є економічні та соціальні заходи, такі як запровадження системи обов'язкової перевірки легального статусу працівників, що може зменшити можливості для нелегальної роботи. Акцентовано увагу в ході аналізу досвіду Німеччини та Італії на необхідності реалізації програм інтеграції для мігрантів, які включатимуть мовні курси, професійну підготовку та допомогу в працевлаштуванні. Це сприятиме їх швидкій адаптації та зниженню соціальної напруги. Застосування сучасних технологій в ході контролю на кордонах, таких як біометричні дані та системи відеоспостереження, дозволить ефективніше відслідковувати та контролювати переміщення осіб. Створення центрів прийому мігрантів допоможе надавати тимчасовий притулок та допомогу, забезпечуючи належні умови проживання. Визначено в ході аналізу досвіду Великої Британії, що в Україні також важливо розширити інформаційні ресурси для потенційних мігрантів і забезпечити їх доступ до вичерпної інформації про легальні маршрути міграції та правові аспекти міграційного процесу.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Томіліна, Анна Олександрівна, та Марина Вікторівна Малоіван. "Структура електронного навчального курсу з англійської мови у Moodle". New computer technology 12 (25 грудня 2014): 225–32. http://dx.doi.org/10.55056/nocote.v12i0.715.

Full text
Abstract:
Електронний начальний курс складено з метою залучення ІТ у процес навчання англійській мові у вищій школі.
 Нами було поставлено завдання: розробити електронний навчальний курс з англійської мови для студентів другого курсу у межах Moodle.
 Об’єктом дослідження визначено процес навчання студентів англійській мові, предметом дослідження – прийоми використання електронного навчального курсу у межах Moodle у процесі навчання англійській мові.
 Були залученні наступні методи: вивчення методичної літератури з обраної дисципліни, дидактичне моделювання, педагогічне прогнозування для виявлення результативності застосованої методики навчання англійської мови.
 Результати дослідження. Електронний курс дисципліни забезпечує високу інтенсивність навчального процесу вивчення англійської мови на базі Moodle. Навчання англійській мові на базі електронного начального курсу забезпечує демократизацію спілкування учасників освітнього простору і розширює коло іншомовного спілкування. Дозованість і регулярність наповнення дидактичним матеріалом у межах електронного курсу формує у студентів дисциплінованість і системність в оволодінні іноземною мовою.
 Основні висновки. Складений електронний навчальний курс має завершену структуру, орієнтує студента на поступове засвоєння знань, умінь і навичок з дисципліни та систематичний контроль та самоконтроль.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Dovhan, N. O. "ДУХОВНО-СИМВОЛІЧНА ПОКОЛІННА ЄДНІСТЬ: ВІЛЬГЕЛЬМ ДІЛЬТЕЙ І ХОСЕ ОРТЕҐА-І-ҐАССЕТ". Scientific Studios on Social and Political Psychology, № 40(43) (17 листопада 2017): 115–27. http://dx.doi.org/10.33120/ssj.vi40(43).66.

Full text
Abstract:
У контексті аналізу особливостей конструювання поколінного простору науковцями романтично-гуманітарного підходу виокремлено ідеї пошуку сутності духовно-символічної поколінної єдності і пов’язування історичних подій з конструюванням поколінної реальності. Обґрунтовано необхідність визначення атрибутивних ознак поколінності в працях Вільгельма Дільтея і Хосе Ортеґи-і-Ґассета як теоретичного підґрунтя пізнання феномену поколінності. Здійснено порівняльний аналіз різниці генеалогічних та філософсько-історичних позицій науковців у трактуванні поняття покоління. Виявлено загальні ознаки, за якими Дільтей і Ортеґа об’єднували покоління в групу осіб (єдина “зона” дат народження, історичний досвід у роки становлення, соціальні відносини, спільні культурні тенденції, національні й етнічні форми, мовні особливості, територіальне розташування). Представлено показники поколінної єдності через константи духовної сутності, її ознаки, функціональність, автентичність та ін. Проаналізовано природничі і духовні поколінні антитези в поєднанні життя і досвіду, минулого і сучасного, змінного і незмінного. Визначено, що періоди функціонування поколінь мають обмежений термін за генеалогічним принципом, а соціальні еволюційні курси духовних рухів пов’язані з поколінним хронологічним виміром психічного часу, формою суспільного життя і набутим досвідом (Дільтей), при цьому період домінування покоління сучасників над їхніми пращурами і нащадками обмежується лише п’ятнадцятирічним часовим відрізком (Ортеґа). У результаті аналізу змінних і незмінних констант поколінного феномену з’ясовано, що Дільтей пов’язує особливості еволюційного історичного шляху конструювання духовного світу та історичні знання поколінь, а Ортеґа, навпаки, наголошує на незмінності субстанції духовної суті – “душі і тіла” як психофізіологічного суб’єкта, і ритму історичних змін у світі переплетених життів, колективних вірувань. Зроблено висновок, що трактування сутності динамічних зв’язків поколінь, поглиблені уявлення про перебіг поколінних генетичних процесів, визначені фактори пояснення духовно-символічної єдності поколінь можна розглядати як теоретичне підґрунтя пізнання феномену поколінності науковцями романтично-гуманітарного підходу.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

КОРЖУК, Ігор. "КУЛЬТУРНА ДИПЛОМАТІЯ В ЗАРУБІЖНІЙ ГУМАНІТАРИСТИЦІ". Fine Art and Culture Studies, № 2 (26 червня 2025): 255–59. https://doi.org/10.32782/facs-2025-2-35.

Full text
Abstract:
В загальному розумінні світова гуманітаристика розуміє культурну дипломатію як сферу політики, в якій держави прагнуть мобілізувати свої культурні ресурси для досягнення цілей зовнішньої політики. Природа цих цілей і культурних ресурсів, мобілізованих для їх досягнення, зазнавала історичних змін, і для позначення такого роду політики в різних національних та історичних контекстах використовувався ряд термінів. Протягом XIX століття культурна дипломатія була тісно пов’язана із суперництвом Великих держав, особливо в колоніальному контексті. Однак після закінчення Першої світової війни культурну дипломатію все більше почали розуміти як засіб для проведення ідеологічної конкуренції, тренд, який став центральним у культурній дипломатії холодної війни. Тим не менш, зосередження науковців на культурних вимірах протистояння між двома наддержавами часів холодної війни відвернуло увагу від інших різновидів культурної дипломатії в «третьому світі» або «глобальному півдні», які прагнули встановити форми солідарності між постколоніальними націями.У постбіполярний період розвитку світової політики інтерес до культурної дипломатії вийшов за межі виключно американського академічного простору і здобув визнання серед науковців інших країн. Незважаючи на різноманіття підходів і трактувань, термін cultural diplomacy закріпився в міжнародному науковому обігу як загальновизнане поняття. Визначення культурної дипломатії можуть відрізнятися залежно від мети та конкретних форм її реалізації. Системне осмислення цього феномену розпочалося ще в 1960-х роках ХХ століття.У рамках культурної дипломатії застосовуються різні інструменти впливу, серед яких: мистецтво (театр, кіно, музика, танець, живопис, скульптура), організація виставок, зокрема міжнародних, таких як ЕКСПО; освітні та академічні програми обміну, мовні курси за кордоном; популяризація літератури через відкриття бібліотек або переклади творів на інші мови; міжнародне поширення новин і культурного контенту; а також релігійна дипломатія, включаючи проєкти міжрелігійного діалогу.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Мовні курси"

1

Романов, Юрій Олександрович, та Людмила Вікторівна Романьок. "Аспект читання у викладанні української як іноземної". Thesis, Харківський національний університет ім. В. Н. Каразіна, 2013. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/31018.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Мовні курси"

1

Тупікова, Т. В., та Т. Б. Козак. Практичний курс німецької мови : практикум для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти галузі знань 03 «Гуманітарні науки» спец. 035 «Філологія». Харків : Контраст, 2024. http://dx.doi.org/10.32837/11300.27389.

Full text
Abstract:
Практичний курс німецької мови : практикум для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти галузі знань 03 «Гуманітарні науки» спеціальності 035 «Філологія» містить тексти і лексико-граматичні завдання, що спрямовані на розвиток навичок мовного спілкування, збагачення словникового запасу, комунікативних умінь на нормативному рівні. Різноманіття завдань дає змогу реалізувати індивідуальний і диференційний підхід до навчання німецькій мові здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти галузі знань 03 «Гуманітарні науки» спеціальності 035 «Філологія». Практикум включає тексти та комплекси вправ для перевірки лексичних навичок, формування та розвитку умінь усного та писемного мовлення. Може використовуватися для самостійної роботи. Основною функцією лексико-граматичних завдань є контроль успішності навчання німецькій мові, тобто перевірка засвоєння лексичного та граматичного матеріалу.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Мамич, Мирослава Володимирівна, та Олена Валентинівна Шевченко-Бітенська. Практична стилістика : навч.-метод. посіб. Одеса : Фенікс, 2023. http://dx.doi.org/10.32837/11300.26533.

Full text
Abstract:
Пропонований посібник складається з програми курсу, лекційного матеріалу, завдань до практичних занять, методичних рекомендацій для викладачів, що проводять практичні заняття, завдань для самостійної роботи, списку рекомендованої літератури. Посібник містить завдання, які мають допомогти здобувачам вищої освіти – майбутнім журналістам – опанувати можливості української мови в різних функціональних стилях (підстилях) на лексичному, фразеологічному, морфологічному й синтаксичному рівнях, удосконалити мовні знання, систематизувати їх і на цій основі сформувати розуміння сучасних мовленнєвих норм та особливостей мови майбутнього фаху. Посібник сприяє формуваню навичок роботи з «Українським правописом», лінгвістичними словниками, довідниками, необхідними для писемного та усного користування українською мовою у професійній сфері. Теоретичний матеріал посібника та практичні завдання дозволять виробити стійкі навички у володінні нормами української літературної мови на всіх її рівнях; сформувати вміння стилістичної правки текстів, яка ґрунтуватиметься на чіткому визначенні характеру мовленнєвих помилок та їх вправному усуненні.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Козак, Т. Б., Т. В. Тупікова та К. О. Ковальова. Лінгвокраїнознавство німецькомовних країн : методичні рекомендції для здобувачів вищої освіти І освітнього ступеня спеціальності 035 "Філологія". Одеса, 2023. http://dx.doi.org/10.32837/11300.27328.

Full text
Abstract:
Методичні рекомендації до курсу «Лінгвокраїнознавство німецькомовних країн» містить тексти і лексико-граматичні завдання, що спрямовані на розвиток навичок мовного спілкування, збагачення словникового запасу, комунікативних умінь на нормативному рівні. Методичні рекомендації призначена для формування соціокультурної компетенції у здобувачів вищої освіти спеціальності 035 «Філологія». Включає тексти та комплекси вправ країнознавчої тематики для перевірки лексичних навичок, формування та розвитку умінь усного та писемного мовлення. Може використовуватися для занять з дисципліни «Лінгвокраїнознавство німецькомовних країн» і для самостійної роботи. Основною функцією лексико-граматичних завдань є контроль успішності навчання німецькій мові, тобто перевірка засвоєння лексичного та граматичного матеріалу.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Мовні курси"

1

Бакум, З. П. Естетичний аспект у навчанні української мови. Луганський національний університет імені Тараса Шевченка, 2010. http://dx.doi.org/10.31812/0564/418.

Full text
Abstract:
Сучасний етап методики української мови передбачає розвиток особистості як носія мови з її етно-, соціо-, психологічними особливостями, здатної відчувати мову як найвищий дар, національну й загальнолюдську цінність. Тому нині навчання мови відбувається з кількох позицій: її тлумачать утилітарно, розглядають як систему відношень і сприймають як джерело естетичних відчуттів. На жаль, у шкільному курсі, як показує досвід, чи не найменше уваги ми приділяємо саме мовній красі. Метою публікації є окреслення шляхів реалізації естетичного аспекту навчання української мови.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!