Academic literature on the topic '副本'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic '副本.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "副本"

1

Chandra, Mei Rianto. "印尼语范围副词“Hanya”与汉语“单、光、仅、只”对比分析". Jurnal Cakrawala Mandarin 3, № 2 (2020): 45. http://dx.doi.org/10.36279/apsmi.v3i2.84.

Full text
Abstract:
本文在印尼语语料库调查的基础上,以印尼语范围副词为主要研究对象,运用结构主义语法的替换分析法、对比分析法准确翻译印尼语范围副词“hanya”与汉语范围副词“单、光、仅、只”,并找出分布规律、语义指向与语义搭配。首先,从语义内涵与搭配词语角度两个方面综述前人对印尼语范围副词“hanya”与汉语范围副词“单、光、仅、只”的定义;然后,根据印尼语范围副词“hanya”的语料调查,将其精确翻译成汉语范围副词“单、光、仅、只”,以及找出两种语言的句法异同;最后,根据句法分布得出印尼语范围副词“hanya”与汉语范围副词“单、光、仅、只”语义指向以及语义搭配规律。 关键词:印尼语;汉语范围副词;定义;分布规律;语法语义
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Yuan, Ye. "漢語疑問副詞原位與前置的非移位製圖範本闡釋". Language and Linguistics / 語言暨語言學 21, № 3 (2020): 443–66. http://dx.doi.org/10.1075/lali.00067.yua.

Full text
Abstract:
抽象 特指問句中疑問詞的移位和原位現象複雜多樣,幾十年來一直是句法領域的熱門議題。本文在評介以往及最新相關研究的基礎上,並且在製圖理論思想啟發下,尤其針對漢語提出非移位製圖範本框架(NMCT),把常規句法移位看做一個成分在範本上兩個或多個可能出現的功能投射位置之一進行顯性實現,從而對問句中疑問詞移位及原位現象,高、低位疑問副詞差異,A’移位以及優勢效應等句法現象都給出了一個較為統一且簡潔的闡釋。同時,由於否定了高位疑問副詞移位說,我們就可以避免Stepanov & Tsai (2008)關於疑問副詞「低位為變數高位為運算元」的二分說,認為高位WH副詞也可以看做變數,這樣也進一步貫徹和深化了Stepanov & Tsai (2008)推崇的一個理念,即擴充無擇約束的解釋範圍。
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

黃, 天樹. "殷墟卜辭“其”字及其搭配和對舉". Bulletin of Chinese Linguistics 13, № 2 (2020): 323–39. http://dx.doi.org/10.1163/2405478x-01302009.

Full text
Abstract:
摘要 以往講殷墟卜辭“其”字的論著,大都討論單音虛詞“其”字,對“其”字跟其它虛詞(或實詞)的搭配和對舉討論較少。本文重點討論跟語氣副詞“其”字有關的搭配和對舉。本文認為語氣副詞“其”字主要表示以下四種語氣:第一,表將要語氣;第二,表疑惑語氣;第三,表不願意語氣;第四,表能否應驗的語氣。于省吾(1979)認為:“甲骨文的其字除去用作句首發語詞外,其餘的均作助動詞的該字用。”從卜辭內容看,難以成立。同時,本文討論了“‘其’字規則”、“驗辭無‘其’規則”。
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

刘,, 振平, та 延宁 杨,. "从学习者偏误看汉语程度副词的教学". Chinese as a Second Language Research 1, № 1 (2012): 125–45. http://dx.doi.org/10.1515/caslar-2012-0008.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

林, 观宝. "分离环戊二烯的热二聚和反应精馏工艺的分析比较". 工程技术研究 2, № 7 (2020): 45–46. http://dx.doi.org/10.36012/etr.v2i7.2193.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

韩宇娇. "谈甲骨文中旧释作地名的“曾”字". Journal of Chinese Writing Systems 2, № 2 (2018): 115–20. http://dx.doi.org/10.1177/2513850217747986.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Watanabe, Sato. "Present Perfect: Effects of Learning Environment." JALT Postconference Publication 2019, no. 1 (2020): 256. http://dx.doi.org/10.37546/jaltpcp2019-30.

Full text
Abstract:
In this study I investigated the influence of Japanese EFL environments on the acquisition of the English present perfect form by comparing Japanese native speakers who have lived abroad and returned to live in Japan (JRs) and those who have never been abroad (JNRs) with a control group of native English speakers (NESs). In Japanese classrooms, the present perfect is usually taught by focusing on three translation categories (completion, duration, and experience) along with certain durative adverbials (e.g., already, yet, and since). Using a gap-fill test, I looked at how Japanese–English tran
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

卢, 锡城, 伟. 付 та 侬. 肖. "数据网格中服务质量感知的副本放置方法". Science in China Series F-Information Sciences (in Chinese) 39, № 10 (2009): 1063–71. http://dx.doi.org/10.1360/zf2009-39-10-1063.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

明, 伟方. "矿用牙轮钻头轴承系统的优化设计". 工程技术与管理 4, № 4 (2020): 73. http://dx.doi.org/10.26549/gcjsygl.v4i4.3974.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Liu, Cheng-Hui. "中古梵漢語言接觸引發的一種語法演變". International Journal of Chinese Linguistics 2, № 2 (2015): 300–315. http://dx.doi.org/10.1075/ijchl.2.2.05liu.

Full text
Abstract:
中古的佛經翻譯活動造成漢語長期與梵語接觸,翻譯佛經文獻語言究竟帶給漢語多大的影響,是近十多年漢語語法史研究的熱點之一。本文在此脈絡下討論譯經專用帶有梵語特徵的語法格式〔VP+已,下句〕如何感染《世說新語》存古形式〔既+VP,下句〕的語法與文篇表現。首先指出上古漢語動後標記「已」和副詞「既」的由來,其次根據一組註記「相對過去」的副詞「既」、「已」、「嘗」在上古到中古幾種敘事作品的分布,確認漢語時間標記使用趨勢,最後以《世說新語》偏離漢語趨勢的副詞「既」的用例與中古譯經動後「已」的相似之處印證梵語特徵被複製到中古書面語的現實。簡言之,漢語固有的〔VP+已,下句〕僅以「VP+已」指涉前行事件,翻譯梵語獨立分詞形態的「VP+已」主要指涉前行事件,但也容許指涉時間重疊的伴隨情況;上古漢語通行的「既+VP」在連動式指涉前行事件,而《世說新語》某些「既+VP」指涉伴隨情況,甚或為冗贅,應是受到譯經「VP+已」的感染。這種現象意味梵語〔獨立分詞+主要子句〕先已透過譯經的〔VP+已,下句〕影響中古漢語使用者的認知,進而影響到書面語的存古形式。
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "副本"

1

杉村, 泰., та YASUSHI SUGIMURA. "日本語の副詞サゾの意味分析 - 「共感」と「程度性」 -". 名古屋大学大学院国際言語文化研究科, 2003. http://hdl.handle.net/2237/7867.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

黄, 春玉. "日本語の結果の副詞文の意味及び構文的特徴 : アスペクト的側面から". 名古屋大学言語文化研究会, 2002. http://hdl.handle.net/2237/8000.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

横森, 大輔. "相互行為の中の文法 -日本語会話における副詞節構文の創発と秩序-". 京都大学, 2013. http://hdl.handle.net/2433/175003.

Full text
Abstract:
Kyoto University (京都大学)<br>0048<br>新制・課程博士<br>博士(人間・環境学)<br>甲第17654号<br>人博第621号<br>新制||人||149(附属図書館)<br>24||人博||621(吉田南総合図書館)<br>30420<br>京都大学大学院人間・環境学研究科共生人間学専攻<br>(主査)教授 山梨 正明, 教授 東郷 雄二, 准教授 谷口 一美<br>学位規則第4条第1項該当
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

李, 澤熊, та TACK UNG LEE. "韓国語副詞급히[kipphhi] と서둘러[sədullə] の意味分析 - 日本語の「急に」 / 「急いで」との対照の観点から -". 名古屋大学大学院国際言語文化研究科, 2007. http://hdl.handle.net/2237/7838.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

李, 澤熊, та TACK UNG LEE. "韓国語の副詞的成分일찍 [ilt∫'ik]と 빨리[p'alli]の意味分析-日本語の「早(速)く」との対照の観点から-". 名古屋大学大学院国際言語文化研究科, 2008. http://hdl.handle.net/2237/10120.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

李, 澤熊, та TACK UNG LEE. "韓国語の副詞的成分이따가[ittaga]と 니중에[nazunge] の意味分析―日本語の「あとで」/「のちほど」との対照の観点から―". 名古屋大学大学院国際言語文化研究科, 2007. http://hdl.handle.net/2237/10092.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

寺﨑, 知之. "日本語の時間表現に関する認知意味論的研究". Kyoto University, 2016. http://hdl.handle.net/2433/215622.

Full text
Abstract:
Kyoto University (京都大学)<br>0048<br>新制・課程博士<br>博士(人間・環境学)<br>甲第19796号<br>人博第767号<br>新制||人||185(附属図書館)<br>27||人博||767(吉田南総合図書館)<br>32832<br>京都大学大学院人間・環境学研究科共生人間学専攻<br>(主査)准教授 谷口 一美, 教授 東郷 雄二, 教授 齋藤 治之, 教授 山梨 正明<br>学位規則第4条第1項該当
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

杉村, 泰., та Yasushi Sugimura. "現代日本語における蓋然性を表す副詞の研究". Thesis, 2000. http://hdl.handle.net/2237/2749.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

ZHOU, WEI-BI, та 周威弼. "VP-30向量機的基本線性代數副程式集的組合語言製作". Thesis, 1993. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/31005915936855220273.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

蔡百峯. "漢語副詞「還」、「更」在「比」字句結構的語法與語用探析─以語料庫為本". Thesis, 2013. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/3uphqa.

Full text
Abstract:
碩士<br>國立高雄師範大學<br>華語文教學研究所<br>102<br>Abstract This study, based on a corpus, aims to investigate the Chinese adverbs hái (還) and gèng (更) in the bǐ (比) sentence from the perspectives of syntax structure and pragmatics. In this study, the theoretical backgrounds contain Halliday's (1994) systemic functional grammar, Grice's (1975) cooperative principle, Leech's (1983) politeness principle, Frege's (1892) presupposition, Lyons’ (1977) subjectivity, Traugott's (1995) subjectification, and Halliday and Hasan's (1976) cohesion of text function. This study first explored the meaning of the bǐ
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "副本"

1

An-Min Li, 李安明, 謝傳崇 Chuan-Chung Hsieh, 林志成 Chih-Cheng Lin, 顏國樑 Kuo-Liang Yen та 謝卓君 Chuo-Chun Hsieh. 教育行政新議題. 元照出版有限公司, 2021. http://dx.doi.org/10.53106/9789575115111.

Full text
Abstract:
&lt;p&gt;由國立清華大學教育與學習科技系行政組教師共同合作,挑選當前教育政策與行政重要的新議題而撰寫,全書分為三篇,共計十章。領導篇:探討現代領導的權力與責任觀、正向教育、正念教育、校長教學領導。實務篇:探討素養導向特色的學校與文化、校園空間活化與美感營造、教師專業學習社群、教師公開授課。方法篇:教育政策研究權力取徑、教育政策後結構取向的研究方法。本書對於教育行政與學校行政實務工作、教師進修、修習教育政策與行政者參考,是一本深具價值的專書。&lt;/p&gt; &lt;h4&gt;主編簡介:顏國樑&lt;/h4&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;現職:國立清華大學教育與學習科技系教授兼系主任&lt;/li&gt; &lt;li&gt;學歷:國立臺灣師範大學教育學系博士、美國UCLA訪問學者&lt;/li&gt; &lt;li&gt;經歷:教育部組主任、國立新竹教育大學教育與學習科技系教授、評鑑中心主任、系主任&lt;/li&gt; &lt;li&gt;研究專長:教育政策、教育法規、教育與學校行政、教育評鑑、教育政治學&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;h4&gt;李安明&lt;/h4&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;現職:國立清華大學教育與學習科技學系教授&lt;/li&gt; &lt;li&gt;學歷:美國俄亥俄大學雙
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!