Contents
Academic literature on the topic '外来語'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic '外来語.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "外来語"
Butterfield, Jeffrie. "Loanwords and Pragmatic Competence." JALT Postconference Publication 2019, no. 1 (2020): 282. http://dx.doi.org/10.37546/jaltpcp2019-33.
Full textDaulton, Frank E. "On the Origins of Gairaigo Bias: English Learners’ Attitudes Towards English-based Loanwords in Japan." Language Teacher 35, no. 6 (2011): 7. http://dx.doi.org/10.37546/jalttlt35.6-1.
Full textGarland, Brendan. "Gairaigo: Japanese EFL Learners’ Hidden Vocabulary." JALT Postconference Publication - Issue 2020.1; August 2021 2020, no. 1 (2021): 192. http://dx.doi.org/10.37546/jaltpcp2020-24.
Full textWilistyani, Ni Made Ari, Ni Nengah Suartini, and Gede Satya Hermawan. "ANALISIS PERUBAHAN MAKNA GAIRAIGO DALAM MAJALAH GARUDA ORIENT HOLIDAYS(SUATU KAJIAN SEMANTIK)." Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha 4, no. 3 (2019): 210. http://dx.doi.org/10.23887/jpbj.v4i3.13363.
Full text배진영. "韓国語「外来語+hada」形容詞の日本語での様相". Japanese Cultural Studies ll, № 54 (2015): 113–28. http://dx.doi.org/10.18075/jcs..54.201504.113.
Full textBarrs, Keith. "Errors in the use of English in the Japanese linguistic landscape." English Today 31, no. 4 (2015): 30–33. http://dx.doi.org/10.1017/s026607841500036x.
Full text오수문. "外来語の標準化に関する一考察 ー最近の外来語多用化の分析ー". Journal of Japanese Culture ll, № 81 (2019): 99–115. http://dx.doi.org/10.21481/jbunka..81.201905.99.
Full textKwon Kyoung Ae. "日本語の外来語表記に見られる母音の特徴". Journal of the society of Japanese Language and Literature, Japanology ll, № 44 (2009): 1–20. http://dx.doi.org/10.21792/trijpn.2009..44.001.
Full textNishigai, Rieko, та Noriko Kobayashi. "多言語多読の意義と可能性:多読実践報告を通じて • The Significance and Possibilities of Multilingual Extensive Reading: An Extensive Reading Practice Report". JALT2018—Diversity and Inclusion 2018, № 1 (2019): 305. http://dx.doi.org/10.37546/jaltpcp2018-41.
Full textKwon Kyoung Ae. "『鮮和両引모던朝鮮外来語辞典』에서 일본외래어의 ‘동사화한 단어’에 대하여". Journal of Japanese Studies ll, № 79 (2019): 167–88. http://dx.doi.org/10.15733/jast.2019..79.167.
Full textDissertations / Theses on the topic "外来語"
児玉, 千晶. "翻訳語とコノテーションの諸相―異文化理解の視点から―". 名古屋大学大学院国際言語文化研究科日本言語文化専攻, 2009. http://hdl.handle.net/2237/11852.
Full textCHU, Xiang Juan, Katsuo TAMAOKA, 相娟 初, Yuko YAMATO, 賀津雄 玉岡 та 祐子 大和. "中国人日本語学習者による外来語および漢字語の処理における学習期間の影響". 名古屋大学言語文化研究会, 2010. http://hdl.handle.net/2237/14671.
Full text香川, 由紀子, та YUKIKO KAGAWA. "女学生のイメージ - 表現する言葉の移り変わり -". 名古屋大学大学院 国際言語文化研究科 日本言語文化専攻, 2005. http://hdl.handle.net/2237/8271.
Full text和佳, 橋本. "現代日本語における外来語増加のS-curveモデル : 大正から平成までの社説の通時的調査を通して". Thesis, https://doors.doshisha.ac.jp/opac/opac_link/bibid/BB10277095/?lang=0, 2008. https://doors.doshisha.ac.jp/opac/opac_link/bibid/BB10277095/?lang=0.
Full textHuang, Hui-fen, та 黃蕙芬. "台湾人日本語学習者の外来語習得に関する調査研究―教科書の語彙調査と表記習得状況を中心に―". Thesis, 2007. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/41971006261012510648.
Full text佐野, 彩子, та Ayako Sano. "ビジネス分野における外来語の諸相 : 企業の年次報告書(アニュアル・レポート)に着目して". Thesis, 2019. https://doi.org/10.15057/30290.
Full textKe, wei-wei, та 柯惟惟. "台湾における新日系外来語についての研究ー『mina米娜時尚國際中文版』の調査を通してー". Thesis, 2008. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/42778928249189205793.
Full text