Contents
Academic literature on the topic 'Accents and accentuation. Metrical phonology'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Accents and accentuation. Metrical phonology.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Accents and accentuation. Metrical phonology"
Lundquist, Jesse. "On the Accentuation of Vedic -ti-Abstracts." Indo-European Linguistics 3, no. 1 (2015): 42–72. http://dx.doi.org/10.1163/22125892-00301006.
Full textPoudrier, Ève. "The Influence of Rate and Accentuation on Subjective Rhythmization." Music Perception 38, no. 1 (September 2020): 27–45. http://dx.doi.org/10.1525/mp.2020.38.1.27.
Full textGut, Ulrike. "Nigerian English prosody." English World-Wide 26, no. 2 (June 14, 2005): 153–77. http://dx.doi.org/10.1075/eww.26.2.03gut.
Full textGussenhoven, Carlos. "The English Rhythm Rule as an accent deletion rule." Phonology 8, no. 1 (May 1991): 1–35. http://dx.doi.org/10.1017/s0952675700001263.
Full textKaldhol, Nina Hagen, and Björn Köhnlein. "North Germanic Tonal Accent is Equipollent and Metrical: Evidence from Compounding." Proceedings of the Annual Meetings on Phonology 9 (May 1, 2021). http://dx.doi.org/10.3765/amp.v9i0.4913.
Full textAstruc, Lluïsa, and Maria del Mar Vanrell. "Intonational phonology and politeness in L1 and L2 Spanish." Probus 28, no. 1 (January 1, 2016). http://dx.doi.org/10.1515/probus-2016-0005.
Full textDissertations / Theses on the topic "Accents and accentuation. Metrical phonology"
Hagberg, Lawrence Raymond. "An autosegmental theory of stress." Diss., The University of Arizona, 1993. http://hdl.handle.net/10150/186259.
Full textRietmolen, Noemie te. "Neural signature of metrical stress processing in French." Thesis, Toulouse 2, 2019. http://www.theses.fr/2019TOU20006.
Full textThe current dissertation presents an ERP-investigation of metrical stress processing in French. Indeed, while metrical stress is well known to play an invaluable role in speech comprehension, its functions in French speech processing are unclear. French is a language traditionally described as having no accent. This dissertation questions the traditional view and aligns to two metrical models on French accentuation, which propose stress to be encoded in cognitive templates underlying the abstract representation of the word. In our interdisciplinary investigation of metrical stress processing in French, we take a functional, yet metrically rooted, approach. We use the method of Event-Related Potentials (ERP), which provides us with a highly sensitive and temporally precise measure allowing us to determine whether there is metrical stress in French, and to what extent metrical stress aids the listener in speech comprehension. We will show that metrical stress facilitates processing throughout French comprehension and argue for metrical stress, as well as the domain of the word, to be given a more prominent place in the descriptions of French prosody
Fournier, Pierre. "Accentuation et prononciation des suffixés en -ous en anglais contemporain." Thesis, Tours, 2011. http://www.theses.fr/2011TOUR2013/document.
Full textThe influence of the suffix -ous on the English phonological system is considerable. Its impact is materialized on word-stress assignment, as well as on the phonetic realisation of stressed vowels. The study of this particular suffix generates a global perspective on the functioning of the English system since -ous is a blend of the fundamental principles which rule the English stress system. This analysis falls within the framework of the morphophonological theory, which favours an interaction between the morphological and phonological levels. The concept of morphological boundary is essential to the operation of word-stress assignment and represents a key-notion inside this theoretical framework. However, the impact of the suffix -ous on word-stress assignment and on the pronunciation of stressed vowels has already been investigated through several theoretical approaches. The most significant results of these previous studies are expounded in the theoretical part. The phonological frameworks are then compared in order to determine their assets and their drawbacks. Word-stress assignment only represents the first side of this work. Indeed, the assignment of primary stress on the syllabic structure of a word has a consequence on the phonetic realisation of stressed vowels. They are "fully" realised, and the succession of stressed and unstressed syllabes creates the notion of rythm in English. Resorting to spelling enables to predict the pronunciation of stressed vowels through the application of a hierarchical system of rules. These rules, elaborated on the particularities of English spelling, operate a transfer from spelling to sounds
Dabouis, Quentin. "L'accent secondaire en anglais britannique contemporain." Thesis, Tours, 2016. http://www.theses.fr/2016TOUR2013/document.
Full textThis study of secondary accent in contemporary British English stands in the approach developed by Lionel Guierre and is composed of a theoretical section and an empirical section. First, we present this approach and compare it to other contemporary theories. Secondly, after a literature review, we conduct the analysis of a corpus of 5829 words carrying a secondary accent. This study confirms that the presence and position of secondary accent are largely determined by rhythmical contraints. It also reveals new elements such as the role of opaque prefixes in the placement of secondary accent in both derived an non-derived words, the role of the relative frequency of the base and its derivatives accented :021 (-)/or the existenza of a rule determining the value of the accented vowel in the initial pretonic position
Courdès-Murphy, Léa. "Nivellement et sociophonologie de deux grands centres urbains : le système vocalique de Toulouse et de Marseille." Thesis, Toulouse 2, 2018. http://www.theses.fr/2018TOU20075.
Full textMost sociolinguistic studies dealing with the different varieties of French state that a global levelling phenomenon is currently happening in France. Regional features are claimed to be ironed out and replaced by a supra-local norm of prestige; this phenomenon is now known as “l’exception française”. This PhD thesis offers a multidimensional study (from both a socio-phonological and phonetic-acoustical point of view) of the segmental features of the Toulouse and Marseille spoken French varieties. We aim at describing the current dynamics of these systems as well as testing the levelling hypothesis. We also discuss the sociolinguistic factors at work behind the current changes observed in these varieties. Our work is based on data that we collected by following the protocol and methodology of the PFC (Phonologiedu Français Contemporain : usages variétés et structures) and LVTI (Langue, Ville, Travail, Identité) research programmes. We mainly focus on the vocalic system and more particularly on mid-vowels, schwa and nasal vowels. Throughout this work, we test the ability of formal phonological theoretical frameworks to model data displaying a high variation. We particularly confront the Dependency Phonology framework with the results of our analyses to assess its advantages and its limits
Toneli, Priscila Marques 1982. "A palavra prosódica no português brasileiro." [s.n.], 2014. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/270939.
Full textTese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-08-26T10:39:25Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Toneli_PriscilaMarques_D.pdf: 66093968 bytes, checksum: ed948857f871f46f09b9e060e46efc87 (MD5) Previous issue date: 2014
Resumo: Esta tese apresenta um estudo sistemático do domínio da Palavra Prosódica (PW ¿ Prosodic Word) no Português Brasileiro (doravante PB) em relação (i) à prosodização de palavras funcionais e de palavras lexicais; (ii) aos fenômenos fonológicos que podem tomar a PW como domínio de aplicação e àqueles que podem funcionar como diagnósticos para identificá-la; e (iii) à investigação da estrutura entoacional em busca de evidências desse domínio prosódico no PB. Uma comparação entre PB e Português Europeu (doravante PE) é feita ao longo do trabalho, conforme são discutidos os fenômenos fonológicos que identificam e caracterizam a PW na variedade europeia, uma vez que há um estudo sistemático sobre o respectivo domínio realizado por Vigário (2003). Os corpora analisados para o desenvolvimento da presente pesquisa foram obtidos empiricamente por meio de observação e da elaboração de experimentos que controlaram algumas variáveis para a validação ou para a refutação de algumas hipóteses, por exemplo, a investigação do domínio relevante para distribuição tonal no PB e para a atribuição de acento de foco fonológico. Na presente tese, mostramos que alguns fenômenos fonológicos tomam a PW como domínio de aplicação, como as regras de (i) atribuição de acento primário, (ii) harmonia vocálica, (iii) atribuição de acento secundário, (iv) neutralização da pretônica, (v) assimilação de nasalidade fonética, (vi) associação de acentos tonais e (vii) atribuição de acento inicial. Outros fenômenos como a haplologia, a semivocalização, a nasalidade fonética, a neutralização vocálica das vogais pretônicas e postônicas ajudam a identificar uma PW no PB. Destacamos que a síndrome da palavra mínima e as generalizações fonotáticas também contribuem para a discussão do estatuto prosódico de palavras funcionais e de palavras lexicais. Nossos resultados experimentais mostraram que a regra de atribuição de acento de foco e de acento enfático, o apagamento em estruturas coordenadas e o truncamento em sentenças que incluíam palavras formadas por duas PWs (e.g. cata-ventos) trazem evidências do Grupo de Palavra Prosódica (Prosodic Word Group - PWG). A análise da prosodização de palavras funcionais monossilábicas (e.g. a, artigo definido) também mostrou que tais palavras, quando prosodizadas como sílabas átonas, sofrem processos fonológicos pós-lexicais e são adjungidas a uma PW pronta no pós-léxico, formando um domínio prosódico acima de PW. Nesse caso, assumimos que esse domínio prosódico é PWG (cf. Toneli, 2009). Por outro lado, em relação à prosodização de afixos átonos (e.g. desfazer), assumimos, conforme já proposto na literatura do PB, que são adjungidos a uma PW pronta no componente lexical, formando uma única PW. No caso de sufixos átonos, também é assumido que são incorporados a uma base lexical no componente lexical, formando uma PW (cf. Lee, 1995; Moreno, 1997, Schwindt, 2000). A comparação entre PB e PE é tratada mais detalhadamente no âmbito da relação entre estrutura prosódica e estrutura entoacional, principalmente com relação à produção de sentenças declarativas em contexto de foco de escopo largo e de foco de escopo estreito contrastivo, e consiste em destacar os aspectos que aproximam e que distanciam as duas variedades de português, no que tange à aplicação de fenômenos fonológicos, como a distribuição tonal dentro do Sintagma Entoacional (I). Mostramos que a principal semelhança entre PB e PE é a posição e o tipo de acento tonal associado à posição nuclear de sentenças declarativas produzidas em contexto de foco largo, e a principal diferença consiste na densidade tonal, já que no PB há um acento tonal em cada PW de I, enquanto no PE há somente um acento tonal associado às posições inicial e final de I
Abstract: This thesis presents a systematic study on the domain of Prosodic Word (PW) in Brazilian Portuguese (BP) in relation to (i) the prosodization of function words and of lexical words; (ii) phonological phenomena that can take PW as an application domain, and those that can work as diagnostics to identify it; (iii) the investigation of the intonational structure searching for evidences of these prosodic domain in BP. A comparison between BP and European Portuguese (EP) is made throughout the study as the phonological phenomena that identify and characterize the PW in the European variety are discussed, since there is a systematic study about this domain conducted by Vigário (2003). The analyzed corpora on the development of this research were empirically obtained through the observation and by the elaboration of experiments that controlled some variables to validate or to deny some hypotheses, for example, the investigation of the relevant domain to the tonal distribution in BP and to the assignment of the phonological focus stress. In this thesis, we show that some phonological phenomena take the PW as an application domain, as the rules of: (i) primary stress assignment, (ii) vowel harmony, assignment of secondary stress, (iv) pretonic vowel neutralization, (v) phonetic nasality assimilation, (vi) pitch accents association and (vii) initial stress assignment. Other phenomena such as haplology, semivocalization, phonetic nasalization, pretonic and post-tonic vowels neutralization, helped us to identify a PW in PB. We emphasize that the syndrome of minimal word and that the phonotactic generalizations also contribute to the discussion of the prosodic status of function words and lexical words. Our experimental results showed that the rule for focus stress assignment and for emphatic accent, the deletion in coordinated structures, and the truncation in sentences that included words formed by two PWs (e.g. cata-ventos) provide evidence of the Prosodic Word Group (PWG). The analysis of the prosodization of monosyllabic function words (e.g. a - definite article) also showed that such words when prosodized as unstressed syllables, suffer post-lexical phonological processes and are adjoined to a ready PW in the post-lexical, forming a prosodic domain above PW. In this case, we assume that this prosodic domain is a PWG. On the other hand, in relation to unstressed prefix prosodization (e.g. desfazer > des+fazer), we assume, as already proposed in the literature of PB, that they are adjoined to a ready PW in the lexical component, forming a single PW. In the case of the unstressed suffixes, it is also assumed that they are incorporated into a lexical base in the lexical component, forming a PW (cf. Lee, 1995; Moreno, 1997 Schwindt, 2000). The comparison between BP and EP is treated in more details in the context of the relationship between the prosodic structure and the intonational structure, particularly with respect to the production of declarative sentences in a context of focus with a broad scope and focus with a contrastive narrow scope, and consists in highlighting aspects approaching and distancing the two Portuguese varieties, with respect to the application of phonological phenomena such as tonal distribution in the Intonational Phrase (I). We show that the main similarity between BP and EP is the position and the type of pitch accent associated with the nuclear position of declarative sentences produced in the context of broad focus, and the main difference lies in the tonal density, since in the BP there is a pitch accent on each PW in I, while in BP there is only one pitch accent associated with the initial and the final positions of I
Doutorado
Linguistica
Doutora em Linguística
Martin, Marjolaine. "De l'accentuation lexicale en anglais australien standard contemporain." Phd thesis, Université François Rabelais - Tours, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00952144.
Full textMarchand, Aline. "Acquisition de la prosodie en L2 : une étude acoustique de l'accentuation en français par des adultes turcophones." Thesis, Normandie, 2020. http://www.theses.fr/2020NORMR080.
Full textThis transversal and experimental study conducted from a language acquisition perspective deals with the mastering of final (AF) and initial (AI) accents in L2 French by 19 multilingual L1 Turkish adult speakers (13 women and 6 men). Those speakers are between 18 and 47 years old, have lived for several months or years in France (Normandy) and their skills in French range from A1 to C1-‐C2 (CECRL). Given similarities and differences between these French final and initial accents and the Turkish primary (A1) and secondary (A2) accents regarding their locations, functions and acoustic features, the aim is to examine how these accents are executed in L2 French by Turkish speakers. A contrastive analysis of accentual systems of both languages suggests that, compared with L1 French, the Turkish speakers make more phonetic differences than phonological ones. The acoustic analysis (made thanks to Praat software) of the utterances produced during the out-‐loud reading of a controlled corpus confirms this main hypothesis. At the phonological level, the French AI and AF are correctly located, respectively at the beginning and the end of lexical words and Prosodic or Phonological Phrases (PP) with their demarcative function and relevant acoustic features (especially F0 and duration). Also, the AI is not reinterpreted as a Turkish non final A1. However, the speakers struggle with two big issues. On the one hand, at the phonological level, their problem consists in performing both French accents as group accents (PP vs Prosodic or Phonological Word/PW in Turkish). That’s why the speakers make several short PP instead of a few long PP. Secondly, the speakers whose French skills range from A1 to A2 produce also some AF on functional words, which do not exist in Turkish. Finally, many speakers make pauses after words, notably because of the selected task: PP are actually often Intonational Phrases (IP). On the other hand, at the phonetic level, speakers hardly achieve, in French language, the proportions of lengthening and F0 variations and some temporal alignments of the accentual peaks with regard to the accented syllables. Their overuse of accents and lengthening confirms other studies whereas these results do not confirm entirely the predictions of the stress deafness Hypothesis (Dupoux et al. 1997/2010). Indeed, the Turkish speakers are “deaf” to French group accents, but not to French accented syllables lengthening. These results confirm to a certain extent the predictions of the moderate version of the Contrastive Analysis Hypothesis (Brown 1987, Flege 1992): the similarity between final location of French AF at the level of the PP and Turkish A1 at the level of the PW generates difficulties. In particular, results confirm the predictions of the Markedness Difference Hypothesis (Eckman 1977/2008): Turkish A1 is more complex at the level of the lexical word than French AF. That’s why the Turkish speakers can hear French AF differences at this level. However, French AI and AF are more marked because their domain of realization is the group of words (PP): hence, the difficulties of the speakers to acquire this prosodic domain
McCartney, Steven James. "Ternarity through binarity." Thesis, 2003. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/fullcit?p3116386.
Full textKaneko, Ikuyo. "A metrical analysis of Blackfoot nominal accent in optimality theory." Thesis, 2000. http://hdl.handle.net/2429/10263.
Full textBooks on the topic "Accents and accentuation. Metrical phonology"
Hayes, Bruce. Metrical stress theory: Principles and case studies. Chicago: University of Chicago Press, 1995.
Find full textThe phonology of Old English stress and metrical structure. Frankfurt am Main: P. Lang, 1997.
Find full textRuben Florentius Hendricus Eduardus van de Vijver. The iambic issue: Iambs as a result of constraint interaction. [Leiden: Holland Institute of Generative Linguistics], 1998.
Find full textVisch, Ellis. A metrical theory of rhythmic stress phenomena. Dordrecht, Holland: Foris Publications, 1990.
Find full textVarga, László. Metrikus fonológia és a ritmikai hangsúlyváltozás. Budapest: Tinta, 2005.
Find full textAngoujard, Jean-Pierre. Metrical structure of Arabic. Dordrecht, Holland: Foris Publications, 1990.
Find full textJun, Sun-Ah. The phonetics and phonology of Korean prosody: Intonational phonology and prosodic structure. New York: Garland Pub., 1996.
Find full text