To see the other types of publications on this topic, follow the link: Achebe Chinua - 1930.

Dissertations / Theses on the topic 'Achebe Chinua - 1930'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 15 dissertations / theses for your research on the topic 'Achebe Chinua - 1930.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Naumann, Michel. "La réception critique de l'oeuvre de Chinua Achebe." Paris 3, 1987. http://www.theses.fr/1987PA030247.

Full text
Abstract:
L'oeuvre de chinua achebe, l'ecrivain nigerian, releve d'un rapport original entre l'art et une vision du monde a la fois culturaliste, historiciste, populiste et progressiste. La critique litteraire n'a pas saisi l'enracinement africain de cette oeuvre parce qu'elle est une critique extravertie par rapport a cet heritage culturel: media occidentaux, discours domines par des sciences humaines refletant une domination occidentale. Etudiant les fondements linguistiques, anthropologiques, historiques, ideologiques et sociaux de cette reception, la these conclut qu'il ne peut y avoir d'etude consequente de cette oeuvre qu'au niveau du tiers monde et particulierement dans le lien entre la critique litteraire et le mouvement culturel qui, depassant la protonation neo-coloniale, creera la nation nigerianne en contradiction avec le processus d'integration negative a la rationnalite dominante<br>The works of the nigerian writer chinua achebe come from a very original relation between art and a culturalist, historicist, populist and progressive world vision. Literary critics have been unable to understand the african roots of these works because the critical institution is externalized: western mass media, discourses dominated by human sciences which reflect the western domination on the world. Studying the linguistic, anthropological, historical, ideological and social bias of this critical reception of achebe, the research feels that no real study of these works could grow out of a third world context and especially without a strong link with the cultural movement which, going beyond the neo-colonial protonation, will create the nigerian nation in opposition to the trend of negative integration to the prevailing rationality in the world
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Séverac, Alain. "Les romans de Chinua Achebe : de l'ordre au chaos." Rennes 2, 1995. http://www.theses.fr/1995REN20005.

Full text
Abstract:
Cette thèse étudie les cinq romans publies par Achebe entre 1958 et 1987 et, secondairement, ses autres oeuvres : poèmes, nouvelles, essais. Elle démontre en deux livres (I - la société ; IIi- l'art) que l'oeuvre romanesque décrit une trajectoire la menant d'un haut degré d'organisation au chaos, tant dans les formes sociales décrites que dans les instruments esthétiques. La société, subdivisée en trois parties, analyse le portrait trace par Achebe de l'évolution de sa société. L'oeuvre d'Achebe est une étude concrète et minutieuse des mécanismes de la dégénérescence socioindividuelle, d'abord chez les Igbo, puis dans l'Afrique entière. La société se livre à une analyse théorique systématisée des causes de dégénérescence distinguées par Achebe, depuis l'arrivée du premier missionnaire chrétien dans un village Igbo, en passant par l'accession à l'indépendance, jusqu'à l'effondrement des structures héritées de la colonisation. Le dernier chapitre de la société montre cependant comment, au sein du chaos, le cinquième roman découvre les ferments d'une nouvelle organisation sociale respectueuse de toutes les catégories d'individus, et propose une utopie mêlant populisme et féminisme. L'art recense les prises de positions théoriques d'Achebe puis étudie les instruments de la création littéraire (structures, langage, modes). L'art d'Achebe n'a cessé d'évoluer vers la désintégration, une perte délibérée d'harmonie : confusion chronologique croissante, multiplication et perte de crédibilité des narrateurs, corruption de la langue, ambiguïté et énigmes de la narration, prépondérance grandissante de la modalité sur le contenu représentatif du discours, interférence…<br>This thesis studies the five novels published by Achebe between 1958 and 1987 and, subsidiarity, his poems, stories nd essays. In its two parts (society and art), it contends that the novels evolve from organization to chaos both in the evocation of society and in the aesthetic instruments of this evocation. Society analyses the three stages of Achebe's description of Igbo social evolution. Achebe pursues a concrete, searching enquiry into the mechanics of individual and social degeneracy, first among the Igbo, then throughout Africa. Society is a survey and analysis of the causes of degeneracy Achebe unveils, from the first arrival of a Christian missionary in an Igbo village, through Nigerian independence, to the collapse of post-colonial structures. The last chapter of society shows that, however, in the midst of chaos, the fifth novel perceives the leaven of a new social order respectful of all categories of individuals and combining populism with feminism. Art summarizes Achebe's theoretical stances before investigating his literary technique under three headings : structures, language, modes. Since his beginnings, Achebe's technique has steadily moved toward disintegration and disharmony, manifested in increasing chronological confusion, the multiplication of less and less credible narrators, corruption of language, ambiguous and enigmatic narratives, the prevalence of modality over actuality, growing interference and confusion between modes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Almeida, Maria Eugénia Dias Isaías Nunes de. "Chinua Achebe: negritude e a afirmação do povo Igbo." Master's thesis, Universidade de Aveiro, 1999. http://hdl.handle.net/10773/18439.

Full text
Abstract:
Mestrado em Estudos Ingleses<br>0 objectivo desta dissertação é estudar a obra de Chinua Achebe dentro da literatura africana de expressão inglesa, tomando como ponto de partida não os canones ou medidas europeistas, mas as referências de tendência aficana, nomeadamente, as reflexões de Amilcar Cabral sobre a participação do escritor na luta pela libertação e unidade do povo no contexto das limitações impostas pelo colonialismo, bem como as possiveis manobras literárias existentes na sua produção. Na Parte I apresentarei alguns aspectos teóricos sobre a relação existente entre a literatura e a libertação política e cultural dos povos africanos. Focarei a posição tomada por alguns escritores e críticos africanos preocupados com a análise influenciada por características europeias e americanas, que tem sido feita as obras escritas por autores africanos. Reflectirei sobre o colonialismo e as suas repercussões na definição de "Negritude" por Leopold Sedar Senghor e nas teorias desenvolvidas por Frantz Fanon em relação ao tratamento dado ao Negro pelas potências colonizadoras. Na Parte I1 iniciarei o estudo de Things Fall Apart, A Man of the People e Anthills of the Savannah de Chinua Achebe, relacionando-as com a obra de Amilcar Cabral e as teorias por ele defendidas em relação à luta de libertação e unidade. Focarei tambem o que considero ser inovador na obra de Chinua Achebe e que contribuiu para a afirmação da Negritude, no sentido lato do termo e não no sentido essencialista de Léopold Sédar Senghor. Chinua Achebe. Na Parte III apresentarei as considerações finais realçando a importância da obra de Chinua Achebe como forma de contribuição para a afirmação da cultura africana em geral e da 1ibertação do seu povo em particular, não esquecendo os seus precursores nesta tarefa de libertação do poder colonial e que também foram motivo de reflexão neste trabalho.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Delgado, Sonia. "La vision de la société nigériane dans les romans de Chinua Achebe et le théâtre de Wole Soyinka." Paris 4, 1990. http://www.theses.fr/1991PA040237.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Grati, Manel. "L’aliénation et la fragmentation dans la littérature postcoloniale de Chinua Achebe et de V.S. Naipaul." Thesis, Paris 10, 2015. http://www.theses.fr/2015PA100086.

Full text
Abstract:
La fragmentation et l’aliénation, thèmes récurrents dans la littérature postcoloniale, sont représentées par le contenu et la forme des œuvres étudiées dans cette recherche. Dans un cadre historique et fictionnel, les romans postcoloniaux de Chinua Achebe et de V.S. Naipaul inscrivent le postcolonisé fragmenté et aliéné dans des lieux et des milieux différents. La quête identitaire de ce dernier, entre tradition et modernisation, a déclenché son déracinement. En effet, tiraillé entre l’Occident et l’Orient, le postcolonisé, dans les romans de ces deux écrivains, est aliéné géographiquement et culturellement, ce qui explique son instabilité et sa quête identitaire interminable. L’espace dans le roman postcolonial est fragmenté pour aliéner davantage le postcolonisé qui cherche à mettre fin à cette aliénation. La double culture – orientale et occidentale – participe non seulement à la perte d’identité culturelle, mais aussi à celle des personnages. À la rencontre de l’Autre ou de l’Occidental, les personnages achibiens et naipauliens essayent de cacher leur « peau noire » avec un « masque blanc » par le biais du mimétisme de cet Autre. Cette littérature est distinguée par son métissage, son intertextualité ainsi que son aspect linguistique qui font d’elle une littérature dialogique avec la littérature occidentale et notamment la littérature coloniale. Une telle littérature indigène, exprimée dans une langue étrangère, reflète un attachement et un détachement. La non-linéarité joue un rôle important dans cette fiction, vu que les récits sont décomposés et fragmentés tout comme les personnages. C’est ainsi qu’on peut dire que selon des thématiques et des stylistiques divers que ces deux écrivains postcoloniaux ont réussi à présenter au lecteur la fragmentation et l’aliénation du postcolonisé dans son milieu et son ère<br>Fragmentation and alienation: recurring themes in the postcolonial literature, are represented by the content and the form of the studied literary works in this research. Within a historical and fictional setting, the novels of Chinua Achebe and V.S. Naipaul set the fragmented and alienated postcolonial figures in different places and surroundings. The quest for identity of these postcolonial figures, between tradition and modernization, has caused their uprooting. In fact, in the novels of these two writers, the postcolonial figures, who are torn between the Occident and the Orient, are geographically and culturally alienated. Hence, they are unstable and are in a never-ending quest. The setting in the postcolonial novel is itself fragmented so that it alienates more the postcolonial figures who try to make an end to this alienation. The double culture – oriental and occidental – does not only participate in losing the cultural identity, but also in losing the figures’ ones. While meeting the Other or the Occidental, the characters of Achebe and Naipaul try to hide their « black skin » under a « white mask » through the mimicry of this Other. This literature stands out by its hybridization, its intertextuality, as well as its linguistic aspect, which has turned into a dialogic literature, in a discourse with the occidental literature and notably the colonial one. Such an indigenous literature, revealed in a foreign language, shows an attachment and a detachment. The non-linearity plays an important role in this fiction, given that the tales are distorted and fragmented like the major characters of these stories. In this way, one can say that through varied thematic and stylistic features these two postcolonial writers have succeeded in presenting to readers the alienation and fragmentation of postcolonial figures within their surroundings and in their era
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Baazizi, Nabil. "The Problematics of Writing Back to the Imperial Centre : Joseph Conrad, Chinua Achebe, and V. S. Naipaul in Conversation." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015USPCA073.

Full text
Abstract:
Dans le sillage de la décolonisation, les récits colonialistes ont systématiquement été réécrits à partir de perspectives autochtones. Ce phénomène est appelé « The Empire writes back to the centre » - une tendance qui s'affirme dans la critique postcoloniale à la fin du XXe siècle. L'objectif de ces actes de réécriture est de lire des textes colonialistes d'une manière barthesienne à l'envers, de déconstruire les dogmes orientalistes et colonialistes, et éventuellement créer un dialogue où il était seulement un monologue. Tourner le texte colonial dedans/dehors et le relire à travers la lentille d'un code ultérieur permet le texte postcolonial de déverrouiller son précurseur colonial et le changer de l'intérieur. Dans ce cadre critique, Heart of Darkness (1899) de Joseph Conrad a été un texte particulièrement influent pour Chinua Achebe et V. S. Naipaul. Leurs romans Things Fall Apart (1958) et A Bend in the River (1979) peuvent être considérés comme une réécriture du roman de Conrad. Cependant, avant d'examiner leurs différentes stratégies de réécriture, il serait utile de les localiser dans la tradition postcoloniale de la réécriture. Alors que Achebe se démarque clairement comme la figure de proue du mouvement, le romancier trinidadien est difficile à catégoriser. Est-ce que Naipaul réécrit, de façon à critiquer, ou d'une manière d'adopter et de justifier, l’idéologie impériale? Comme pas toute réécriture est une forme de « writing back » en termes de critique anticoloniale, la position de Naipaul continue d'être considérée comme l’énigmatique entre-deux d'un «insider» devenu «outsider». Prenant acte de ses différentes perceptions critiques peut devenir un moyen de mettre en évidence de manière efficace la lecture erronée d’Achebe et le détournement de Naipaul du modèle Conradien, un moyen de fixer un cadre pour la conversation simulée cette thèse vise à créer entre les trois romanciers<br>In the wake of decolonization, colonialist narratives have systematically been rewritten from indigenous perspectives. This phenomenon is referred to as “the Empire writes back to the centre” – a trend that asserted itself in late twentieth-century postcolonial criticism. The aim of such acts of writing back is to read colonialist texts in a Barthesian way inside-out or à l’envers, to deconstruct the Orientalist and colonialist dogmas, and eventually create a dialogue where there was only a monologue. Turning the colonial text inside-out and rereading it through the lens of a later code allows the postcolonial text to unlock the closures of its colonial precursor and change it from the inside. Under this critical scholarship, Joseph Conrad’s Heart of Darkness (1899) has been a particularly influential text for Chinua Achebe and V. S. Naipaul. Their novels Things Fall Apart (1958) and A Bend in the River (1979) can be seen as a rewriting of Conrad’s novella. However, before examining their different rewriting strategies, it would be fruitful to locate them within the postcolonial tradition of rewriting. While Achebe clearly stands as the leading figure of the movement, the Trinidadian novelist is, in fact, difficult to pigeonhole. Does Naipaul write back to, that is criticize, or does he rewrite, and in a way adopt and justify, imperial ideology? Since not all rewriting involves writing back in terms of anti-colonial critique, Naipaul’s position continues to be explored as the enigmatic in-betweenness and double-edgedness of an “insider” turned “outsider.” Taking cognizance of these different critical perceptions can become a way to effectively highlight Achebe’s “(mis)-reading” and Naipaul’s “(mis)-appropriation” of Conrad, a way to set the framework for the simulated conversation this thesis seeks to create between the three novelists
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Pereira, Fernanda Alencar. "Literatura e política : a representação das elites pós-coloniais africanas em Chinua Achebe e Pepetela." Phd thesis, Université Rennes 2, 2012. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00746533.

Full text
Abstract:
Il s'agit de présenter une étude critique et comparative des romans No Longer at Ease (1960) et A Man of the People (1966), de l'écrivain Nigérian Chinua Achebe, et de A geração da utopia (1992) et Predadores (2005), de l'Angolais Pepetela. Par l'analyse des contextes historique, géographique, politique et littéraire qui tournent autour et quitraversent la tessiture des romans étudiés, l'on propose de montrer comment les deux écrivains africains s'approprient du roman, genre cosmopolite par excellence, pour l'adapter aux conditions locales de production du roman dans l'Afrique postcoloniale, de façon à exprimer littérairement la (dis)jonction entre métropole et postcolonie et le processus de (re)construction de la nouvelle nation. Notre intérêt dans l'analyse de ces romans est de réfléchir sur les types de négociations et concessions que les narrateurs ont besoin de faire pour raconter leurs récits. Pour ce faire, nous étudions le statut du narrateur, la configuration des personnages, la transformation du processus social en forme littéraire, la représentation de la nation et le langage mis en pratique par les auteurs pour représenter cette réalité. Les personnages évoqués sont ceux qui représentent la nouvelle " bourgeoisie " du moment postcolonial du Nigéria et de l'Angola, lesquels font partie de cette nouvelle classe sociale, responsable par la sphère bureaucratique qui surgit dans les pays africains après les processus d'indépendance, à partir des années 1960. La mise en dialogue des écrivains Pepetela et Achebe se fonde dans la proximité de style littéraire présentée par eux et par le rapprochement démontré par l'élection des sujets traités dans leurs ouvrages. Il faut encore préciser qu'ils sont tous les deux des observateurs perspicaces de la réalité de leurs pays et qu'ils se servent d'un langage acéré, rempli d'une ironie subtile. L'on propose, donc, dans cette étude, devérifier la thèse de l'existence d'une articulation entre le thème de l'ascension des personnages corrompus, membres des nouvelles élites bourgeoises, et les modifications progressives des récits analysés, dans la mesure où l'on passe de la lecture des romans dont les trames narratives représentent des moments antérieurs aux mouvements d'indépendances vers la lecture de romans qui mettent en scène des contextes postérieurs aux indépendances. Partant de l'analyse des composantes identitaires et linguistiques, nous examinons les points de confluence et diffluence entre les oeuvres deAchebe et Pepetela dans la représentation des élites postcoloniales
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ndong, N'Na Ygor-Juste Naumann Michel. "La folie dans le roman africain du monde anglophone (Achebe, Ngugi, Awoonor, Armah, Head) /." [S.l.] : [s.n.], 2009. http://biblioweb.u-cergy.fr/theses/08CERG0384.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Oulai, Pascal. "Le héros tragique dans le roman africain : l'exemple du Monde s'effondre du nigérian Chinua Achebe, Un piège sans fin du béninois Olympe Bhêly-Quenum, Le cercle des tropiques du guinéen Alioum Fantoure et Fumée noire du Burkinabe Boubakar Diallo." Paris 13, 2005. http://www.theses.fr/2005PA131023.

Full text
Abstract:
L'objectif visé par cette étude est l'analyse de l'évolution sociale du héros tragique dans le roman africain. En centrant notre démarche sur l'interprétation socio-historique de ces quarte œuvres, nous nous sommes heurté à un constat selon lequel l'existence du héros tragique dans le roman africain, s'ouvre généralement sur un moment de bonheur avant de basculer tout d'un coup dans la catastrophe. Or ce passage de l'état de bonheur à l'état de malheur absolu n'est pas lié à une force suprasensible qu'est la fatalité. C'est au contraire l'histoire en tant que mouvement événementiel de la conscience humaine et le politique qui se substituent souvent à la fatalité pour conduire le héros dans la tragédie. Au-delà de l'analyse de la situation sociale du héros, nous avons élargi le champ de notre recherche à l'examen du style de chaque auteur ce qui nous a permis de recueillir les principaux traits du roman africain sur le plan esthétique<br>The aim of this study is the analysis of the tragic hero's social evolution in the African novel. By centering our step on socio-historical interpretation of these four novels, we encountered a report according to which the tragic hero's existence, in the African novel, generally begins, at one time of happiness before rocking suddenly in the catastrophe. However the passage of the state of happiness to the state of absolute misfortune is not related to a suprasensible force like fate. It is on the contrary, the history as a movement of events projected by the human conscience and the policy which often replaces fate to lead the hero's to a tragedy. Beyond the analysis of the hero's social condition, we widened the fields of our study to the examination of the style of each author what enabled us to collect the principal features of the African novel on the aesthetics one
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Kane, Bouna. "L'Interculturalité au regard du roman victorien et africain : essai d'analyse des romans de Chinua Achebe et Ngugi wa Thiong'o au miroir de Thomas Hardy et Joseph Conrad." Paris 3, 2008. http://www.theses.fr/2008PA030011.

Full text
Abstract:
L’étude de l’hybridité culturelle en littérature est restée liée à la théorie qui définit les littératures postcoloniales en termes d’opposition avec l’Occident. Dans cette étude, nous avons tenté de porter un regard différent, en allant au-delà du « writing back to the center ». Nous ne négligeons pas les différentes positions révélées par la critique mais nous avons choisi, à travers cette approche comparative, de montrer que l’Afrique est un acteur à part entière d’une littérature universelle. En s’appropriant les techniques littéraires de Thomas Hardy et Joseph Conrad, les écrivains africains confirment la porosité des cultures et la communication entre des peuples d’horizons divers. En comparant le clan écossais et la tribu africaine, nous avons trouvé plusieurs similitudes en termes d’organisation sociale et de mode de vie. Comme Scott et Hardy, Ngugi et Achebe tirent la substance de leurs romans du folklore et des traditions populaires de leurs communautés. Les romanciers africains et victoriens ont une claire conscience du malaise de l’individu et montrent combien le destin peut être cruel envers lui<br>The study of cultural hybridity in literature remained tied to a theory which defines postcolonial literatures in terms of their oppositional relationship with the West. In this thesis, we attempted to go beyond the “writing back to the center”. We have not ignored the debate over standard criticism but we have chosen to demonstrate by means of this comparative study that the African novel is part of a larger fictional universe. By appropriating the techniques of the Victorian literary tradition associated with Thomas Hardy and Joseph Conrad, African writers create a useful device for developing greater understanding and improved communication among people from different cultural, racial and ethnic groups. We found striking similarities between the Scottish clan and the African tribe in terms of social organisation and way of life. Like Scott and Hardy, Ngugi and Achebe draw the substance of their novels from the folklore and popular traditions of their communities. African and Victorian novelists have a clear awareness of the human predicament and show how fate can be cruel to the individual
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Diop, Cheikh. "L'inscription de la religion dans "La Symphonie pastorale" (Gide), "Journal d'un curé de campagne" (Bernanos), "L'Aventure ambigue" (Kane) et "La Flèche de Dieu" (Achebe)." Thesis, Bordeaux 3, 2015. http://www.theses.fr/2015BOR30025/document.

Full text
Abstract:
A la lecture des récits de Bernanos, Gide, Kane, Achebe inscrits dans notre corpus, il ressort que l’imagerie religieuse offre un tableau composite. En effet, s’appuyant sur un ensemble de représentations, la religion varie selon les époques et les sociétés. Bien que considérant le divin comme entité influente, elle intègre des croyances et théogonies locales. Par ailleurs, la divinité ne conditionne pas toujours l’appartenance religieuse car « pas plus qu’il n’y a de religion sans société, il n’y a pas de société sans religion: une société athée serait sans doute une société sans dieu(x), mais il ne s’ensuit pas qu’elle serait sans religion ni croyance ». Il est notable que dans ces textes, l’évocation de la religion, par-delà les marques de ferveur qu’elle est susceptible de traduire, pose un problème existentiel. Plus qu’un rapport entre le divin et l’humain, c’est l’avènement d’une conscience évolutive chez l’homme dans un univers où les liens qui ont toujours forgé l’unité collective tendent à se délier. Autrement dit, la religion se veut le reflet d’un faisceau de valeurs sur la base desquelles s’inspirent les conduites humaines. Et c’est œuvrant à l’encontre d’une telle prescription que le malaise s’est instauré chez la plupart des personnages des romans. Au demeurant, de l’approche de la religion résulte le constat à la fois séduisant et décevant qu’offre l’image d’un univers pris dans le tumulte des exigences sociétales. Au regard des fictions, il s’avère que la nature du sacré émeut et se meut à travers les peuples mais, aussi, s’estompe plus qu’elle ne s’affirme, se dévoie plus qu’elle ne s’enracine. Bien qu’adossé au point de repère de la foi, l’homme est de plus en plus gagné par le vertige. Et ce malaise s’universalise car « une religion est un phénomène qui se vit collectivement ». Autrement dit, les textes dévoilent la dérive de l’être aux prises avec le mal. Mais plus qu’une lutte contre autrui, c’est plutôt l’expression d’un combat acharné contre soi afin de renaître à la première splendeur. Il est clair que l’univers des récits est peuplé d’individus dont la voix porte l’écho du divin. Une perpétuelle cohabitation entre le bien et le vice, ainsi s’établit la condition humaine telle qu’elle est présentée dans les romans. Car, que peut bien révéler le journal d’un curé, arborant la flèche de Dieu et faisant face aux démons, si ce n’est la symphonie d’une aventure ambiguë voire périlleuse<br>In reading the stories of Bernanos, Gide, Achebe incorporated in our corpus, it emerges that religious imagery offers a composite picture. Based upon a set of representations, religion indeed varies according to the times and society. Though viewing the divine as an influential entity, religion implies beliefs and local theogonies. In fact, divinity doesn’t influence religious belonging for no much more than there is not religion without society, there isn’t society without religion: an atheist society undoubtedly would be a godless society but it wouldn’t mean a society devoid of religion or belief. It is worth noting that in these texts the mere mention of religion poses an existential problem beyond any fervor it is likely to stand for. More than a relationship between the divine and the human, it’s about the advent of man’s evolving conscience in a universe where bonds which have always created the collective unity tend to untie. In other words, religion is meant to be a set of values by which human behaviors are inspired. It is in fighting against such a prescription that some discomfort came to be among most characters in some novels. As a result, the observation both stunning and unsatisfactory provided by the image of a universe caught up in the turmoil of societal demands stems from the approach of religion. In view of fictions, it turns out that the nature of the sacred stirs and moves throughout all peoples but also fades away more than it shows off, leads astray more than it takes root. Though leaned to the landmark of faith, the human being is more and more subjugated by vertigo. This uneasiness becomes universal because religion is a collectively-lived phenomenon. In other words, the texts unveil human being’s drift in his struggling against evil. But more than a fight against the others, it’s rather a bitter struggle against oneself in order to be reborn to the first splendor. It is obvious that the universe of stories is peopled by individuals whose voices bear the echo of the divine. A perpetual cohabitation between good and evil, this is how the human condition is established and so depicted in the novels. For what may reveal the diary of a priest bearing the arrow of god and striving against demons except that it is the symphony of an ambiguous adventure, if not a perilous one
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Anchieta, Amarílis Macedo Lima Lopes de. "Tongue-tied : traduzindo os contos em guerra de Chinua Achebe." reponame:Repositório Institucional da UnB, 2014. http://repositorio.unb.br/handle/10482/15756.

Full text
Abstract:
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Letras Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, 2014.<br>Submitted by Albânia Cézar de Melo (albania@bce.unb.br) on 2014-06-03T15:52:42Z No. of bitstreams: 1 2014_AmarilisMacedoLimaLopesAnchieta.pdf: 3016731 bytes, checksum: 9d655c7a5166ef9eebb95c890951f14d (MD5)<br>Approved for entry into archive by Guimaraes Jacqueline(jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2014-06-04T12:09:02Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2014_AmarilisMacedoLimaLopesAnchieta.pdf: 3016731 bytes, checksum: 9d655c7a5166ef9eebb95c890951f14d (MD5)<br>Made available in DSpace on 2014-06-04T12:09:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2014_AmarilisMacedoLimaLopesAnchieta.pdf: 3016731 bytes, checksum: 9d655c7a5166ef9eebb95c890951f14d (MD5)<br>A obra do escritor nigeriano Chinua Achebe é aclamada e traduzida no mundo inteiro. Assim como outros de sua geração, Achebe tornou-se referência incontornável no que concerne a construção e consolidação da literatura nigeriana. Apesar de ser mais conhecido por seus romances, os contos escritos por Achebe também são objeto de análise para a compreensão do contexto cultural pós-colonial. Este trabalho se propõe a realizar a tradução para o português do Brasil de três dos doze contos da antologia Girls at War and Other Stories, para analisar, então, qual a posição dessas narrativas especificamente no conjunto da obra do autor. Civil Peace (1971), Sugar Baby (1972) e Girls at War (1973) demonstram o trabalho literário de Achebe e marcam também a produção ficcional de Achebe nesse período, após a deflagração da guerra separatista do Biafra (1967 – 1970), em que sua ficção se tornou mais rara. Como estes são os únicos contos que tratam explicitamente do conflito bélico, são marcadamente diferentes dos outros em sua construção linguística, expõem evidências da guerra em seu cerne. O desafio da tradução é destacar essas peculiaridades do texto pós-conflito e demonstrar a dor da guerra também em português. ______________________________________________________________________________ ABSTRACT<br>The work of the Nigerian writer Chinua Achebe is acclaimed and translated worldwide. Like other writers of his generation, Achebe became an essential reference regarding the construction and consolidation of Nigerian literature. Although best known for his novels, the short stories are also analyzed to obtain an understanding of the post-colonial cultural context. This research is based on translating into a Brazilian Portuguese three of the twelve short stories from the anthology, Girls at War and Other Stories (1973), with a view to analyzing the position these narratives in Achebe’s ouvre. Civil Peace (1971), Sugar Baby (1972) and Girls at War (1973) are examples of Achebe’s fictional production, which became rarer after the outbreak of the separatist war in Biafra (1967 - 1970). Since these are the only stories that explicitly deal with the armed conflict, they are markedly different from the others in terms of linguistic construction; the war is evident at the core of the narratives. The challenge of the translation work is to highlight these peculiarities of the post-conflict text and to convay the pain of the war in Portuguese.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Riley, Pamela J. "The relationship between parental warmth and parental pressure to achieve with adolescent depression and anxiety in China." College Park, Md. : University of Maryland, 2003. http://hdl.handle.net/1903/301.

Full text
Abstract:
Thesis (M.S.) -- University of Maryland, College Park, 2003.<br>Thesis research directed by: Dept. of Family Studies. Title from t.p. of PDF. Includes bibliographical references. Published by UMI Dissertation Services, Ann Arbor, Mich. Also available in paper.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Lau, Garfield Chi Sum. "The ubiquity of terror: reading family, violence and gender in selected African Anglophone novels." HKBU Institutional Repository, 2016. https://repository.hkbu.edu.hk/etd_oa/262.

Full text
Abstract:
Terror in the African Anglophone novels of Chinua Achebe, Doris Lessing, J.M. Coetzee and Laila Lalami originated as a consequence of a breakdown in the family structure. Traditionally, conventional patriarchy, in addition to securing the psychological and material needs of the family, has served as one of the building blocks of tribes and nations. Since the father figure within narrative is allegorized as a metonym of the state, the absence of patriarchal authority represents the disintegration of the link between individuals and national institutions. Consequently, characters may also turn to committing acts of terror as a rejection of the dominant national ideology. This dissertation aims to demonstrate how the breakdown of the family and the conventional gendering of roles may give rise to terrorist violence in the African setting. To recontextualize the persistence of the Conradian definition of terror as an Anglo-European phenomenon brought to Africa, I contrast the ways in which the breakdown of the family affects both indigenous and Anglo-European households in Africa across generations. I suggest that, under the reinvention of older gender norms, the unfulfilling Anglo-European patriarchy exposes Anglo-European women to indigenous violence. Moreover, I theorize that the absence of patriarchal authority leads indigenous families to seek substitutions in the form of alternative family institutions, such as religious and political organizations, that conflict with the national ideology. Furthermore, against the backdrop of globalized capitalism, commodity fetishism emerges as a substitute to compensate for the absent father figure. Therefore, this project demonstrates the indisputable relationship between the breakdown of the family structure and individual acts of terror that aim at the fulfillment of capitalist fetish or individual desire, and at the expense of national security. Finally, the rhetorical dimension of terror against family and women in Africa will be proven to be the allegorized norm of globalized terror in the twenty-first century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

MIIKO, NYONYONEE. "L'ideologie dans le roman negro-africain. Etude de chinua achebe, la fleche de dieu (1964), gabriel okara, la voix (1964), sembene ousmane, les bouts de bois de dieu (1960), cheikh hamidou kane, l'aventure ambigue (1961)." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 1986. http://www.theses.fr/1986STR20044.

Full text
Abstract:
Le phenomene d'ideologie n'est pas quelque donnee a priori, un deja-la (comme laissent souvent entendre les definitions courantes du terme) auquel tous les membres d'une societe doivent obeir. Prolongement du cri d'enfant et etroitement liee a l'experience du sujet, l'ideologie est un discours prive et ou public exprimant une vision du monde qui s'affirme. Dans l'univers romanesque cette affirmation se manifeste a travers les gestes, la parole articulee ou non-articulee (le silence) des personnages. L'ideologie doit sa naissance a une situation de non-choix<br>Popular definitions of ideology present it as if it were a given phenomenon, something that is just there - imposed upon every member of a society. Being the prolongation of the birth cry of a newborn baby, and directly linked to the experience of the subject, ideology is a private and or a public discourse expressing a particular world view. In the world of fiction the affirmation of the said world view is perceived through the gestures as well as through the articulated and the in articulated word (silence) of characters. Ideology springs from a situation where all choice is excluded
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography