Academic literature on the topic 'Adoption internationale – Asie – Aspect psychologique'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Adoption internationale – Asie – Aspect psychologique.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Dissertations / Theses on the topic "Adoption internationale – Asie – Aspect psychologique"

1

Carré, Amélie. "L'établissement de la relation d'attachement chez les enfants adoptés d'Asie." Thesis, Université Laval, 2009. http://www.theses.ulaval.ca/2009/26998/26998.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Synnott, Lindie Lee. "Réponse physiologique à une transition psychologique : le cas de l'adoption internationale." Thesis, Université Laval, 2008. http://www.theses.ulaval.ca/2008/25634/25634.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Maury, Françoise. "Les mécanismes intrapsychiques de l'adoption internationale et interraciale : l'adoption des enfants coréens en France." Paris 8, 1995. http://www.theses.fr/1995PA081076.

Full text
Abstract:
L'adoption internationale et interraciale bouleverse les donnees habituelles de la filiation parce que le phenotype des protagonistes dement cette filiation. La plupart des adoptants s'y resignent ; quelques uns le souhaitent, pour sauver des enfants en detresse, proceder a une mise a distance, ou parce qu'ils ont fantasme un enfant d'une autre race. L'enfant de l'adoption internationale n'est pas un migrant ordinaire : il presente parfois au debut des symptomes d'angoisse et des phenomenes de regression, puis s'adapte a l'egal d'un petit francais et abandonne sa langue et sa culture d'origine. Les tiers ont tendance a beaucoup intervenir dans de telles adoptions et a expliquer tous les problemes par le deracinement, alors que la principale difficulte rencontree, non specifique, est la carence affective. Le rapport au pays d'origine fluctue au fil des annees, mais il est calque sur le rapport aux parents biologiques
International and interracial adoption disrupts the usual features of filiation because the protagonists phenotype belies this filiation. Most adoptants resign themselves ; some wish for it, in order to save children in distress, to set up a certain distance, or because they have fantasized a child of another race. The child of international adoption is no ordinary migrant : it occasionnally presents at first, symptoms of distress and phases of regression, then gets adapted on a par with a french child and gives up its original language and culture. Third persons are inclined to intervene greatly in such adoptions and to explain all problems by the uprooting, whereas the main nonspecific difficulty encountered is an affective deficiency. The relation with the original country fluctuates as years go by but it is modeled on the relation with the biological parents
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Turbide, Catherine. "Le point de vue d'adolescentes adoptées à l'international sur leurs relations sociales, familiales et leur identité." Thesis, Université Laval, 2007. http://www.theses.ulaval.ca/2007/24370/24370.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Leick, Pascale. "Adopter quand on a une descendance biologique." Thesis, Université de Lorraine, 2017. http://www.theses.fr/2017LORR0258/document.

Full text
Abstract:
L’objectif de notre travail est d’explorer les jeux et les enjeux inter et intra familiaux significatifs qui ont conduit à l’acte d’adoption chez des couples ayant une descendance biologique. Nous tenterons de montrer en quoi l’importation d’un enfant issu d’une autre lignée est signifiante dans leur filiation, au regard de leurs romans familiaux respectifs. La population étudiée est constituée de cinq couples ayant des enfants biologiques au moment de l’adoption plénière d’un enfant venu « d’ailleurs ». Il s’agit d’une adoption internationale et donc visible, témoignant d’une rupture avec le biologique, puisque les enfants adoptés sont tous issus d’un pays d’Afrique Noire. L’objectif de ce travail de recherche se distingue des travaux décrits, dans la mesure où notre intérêt porte essentiellement sur l’appropriation de l’acte d’adopter, à la fois par le couple d’adoptants et par chacun des membres de ce couple. L’analyse discursive se situant au cœur de notre travail, c’est à travers le discours du couple, lors d’entretiens communs puis de chacun de ses membres dans le cadre d’entretiens individuels, que nous examinerons les raisons qui les amènent à souhaiter être parents d’un enfant de couleur. La démarche choisie est clinique et fondée sur l’analyse discursive
The aim of our work is to explore the significance of inter and intra-familial issues that have led to the act of adoption in couples with children of different biological descent. We will try to show how the adoption of a child from another lineage is significant in their filiation, in relation to their respective family romance. The studied population consists of five couples with biological children at the time of the adoption of a child coming from "elsewhere". The international adoption clearly shows a difference with their own biological offspring, since the adopted children are all from an African country and are of a different race. The aim of this research differs from other referenced work, insofar as our interest focuses on the act of adopting by both members of this couple. As discourse analysis is at the heart of our work, it is through the discourse of the couple, during joint interviews and then by each of its members in the context of individual interviews, that we examine the reasons that lead them to wish to be parents of a child of a different ethnicity. The chosen approach is clinical and based on discursive analysis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Fernandez-Borges, Maria-Alejandra. "L'entre-deux cultures dans l'adoption à l'étranger : enjeux cliniques de la construction de la différence." Lyon 2, 2008. https://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2008/fernandez-borges_ma.

Full text
Abstract:
Cette recherche est centrée sur les effets de la mobilisation des cadres socioculturels sur les organisateurs du lien familial dans l'adoption à l'étranger. Notre échantillon a été constitué par des candidats à l'adoption, des parents adoptifs et des enfants adoptés à l'étranger. Nous avons travaillé sur l'idée selon laquelle ces sujets qui se trouvent en rupture dans la filiation (le couple adoptant, par la perte de la capacité procréative et l'enfant, du fait de l'abandon) se trouveraient aussi en rupture avec les codes symboliques offerts par la culture pour inscrire le lien de filiation adoptive à l'étranger. La méthode employée s'inscrit dans le cadre référentiel de la psychologie clinique et de la psychanalyse, le dispositif mis en place a permis d'interroger le statut du lien familial dans la réalité psychique de ces sujets. Ce dispositif a été constitué par des entretiens et par des outils projectifs : l'élaboration du génogramme libre pour les adoptants et les parents adoptifs, et la passation des épreuves projectives, Rorschach et TAT, pour les enfants. Les résultats obtenus ont permis de constater des difficultés à établir un espace transitionnel permettant d'élaborer les ruptures de la filiation. Les affects dépressifs liés à ces ruptures sont traités par le biais de modalités défensives primaires. Les liens familiaux prennent ainsi une dimension narcissique reflétée par l'occultation des ordres de la différence (dont la différence culturelle) qui organisent le lien. Ceci serait corrélé à la défaillance des contenants symboliques mis à la disposition des sujets dans le cadre des pratiques adoptives pour élaborer les blessures liées à la filiation et pour pouvoir inscrire le lien de filiation adoptive
This research is focused on the mobilization effects of sociocultural frameworks which organize the family link in the scope of adoption abroad. Our sample was based on candidates for adoption, adoptive parents and children adopted abroad. We have worked on the hypothesis that these subjects who suffer from a disrupted link in their filiation (the adopting couple because of the lack of procreation capacity and the child because of the abandonment) could therefore also suffer from a disruption in the symbolical codes offered by the culture which they need to integrate this filiation link abroad. The method used is inspired by the clinical psychology and psychoanalytic frameworks, the tools used allowed to question the status of the family link in the psychic reality of the subject. The tools used are made of interviews and projective methods: the elaboration of free genogram for the adoptants and projective tools (Rorschach and TAT) for the children. The data collected revealed difficulties to establish a transitional space needed to elaborate the disrupted filiation. The depressive affects linked to such disruptive events are treated by means of primary defensive modalities. The family links therefore have a narcissistic dimension which expresses itself by hiding the difference (including the cultural difference) which organizes the link. This could be traced back to the failure of symbolic boundaries available to the subjects in the framework of adoptive practices to elaborate the wounds stemming from filiation and to be able to integrate the adoptive filiation link
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Harf-Dubrez, Aurélie. "Les appartenances culturelles des enfants en situation d'adoption internationale : une approche qualitative des perspectives parentales." Thesis, Paris 5, 2014. http://www.theses.fr/2014PA05H103.

Full text
Abstract:
Les adoptions internationales constituent un mode d'entrée particulier dans la filiation, mettant en exergue tous les questionnements universels touchant à la question de la filiation et forçant à l'élaboration de l'essence même du lien familial.La littérature sur l'adoption concerne principalement le devenir des enfants adoptés, en termes de développement psychologique et d'apparition de troubles psychopathologiques. Au sein de cette littérature, de nombreuses études, principalement anglo-saxonnes, se sont focalisées sur la question de l'identité culturelle des enfants adoptés, soulignant la corrélation entre identité biculturelle positive et forte (culture du pays de naissance et culture du pays d'accueil) et meilleur développement psychologique ultérieur.La notion d'identité culturelle des enfants adoptés est en revanche absente de la littérature française. Pourtant il semble difficile d'occulter la place que vient prendre, pour les parents comme pour les enfants, le pays de naissance de l'enfant et sa culture, ainsi que les conséquences, sur la construction identitaire de l'enfant, de se voir attribuer un statut d'étranger du seul fait de sa différence « visible ». Il semble alors nécessaire de complexifier la question culturelle en s'appuyant, non pas sur des postulats théoriques ou idéologiques, mais sur le discours des familles. Comment les familles appréhendent-elles la question des appartenances culturelles et de l'altérité de l'enfant adopté dans le cadre d'une adoption internationale ? Quels liens gardent-elles avec le pays de naissance de l'enfant et sa culture ? Ce travail de recherche s'inscrit dans une approche méthodologique qualitative et s'est focalisé sur le discours des parents adoptants, l'objectif étant de mieux comprendre leurs positions quant aux appartenances culturelles de leur enfant. 66 entretiens semi-structurés ont été recueillis auprès de parents ayant adopté au moins un enfant dans un autre pays que la France, de façon plénière. Le guide d'entretien explore le parcours de l'adoption, le choix du pays, le voyage dans le pays de naissance de l'enfant, les éléments connus de l'histoire de vie de l'enfant avant l'adoption, les liens au pays de naissance de l'enfant, à sa culture, les éventuelles expériences de racisme et de discrimination vécues par l'enfant. La méthode d'analyse du contenu des entretiens est une méthode qualitative, phénoménologique : l'Interpretative Phenomenological Analysis.Les résultats de ce travail s'articulent autour de trois publications.Une première publication consiste en une revue de la littérature sur le concept d'identité culturelle chez les enfants en situation d'adoption internationale.La deuxième publication décrit les positions parentales retrouvées dans notre étude, quant aux liens gardés ou non avec le pays de naissance de l'enfant et sa culture, positions mises en évidence par l'analyse phénoménologique des entretiens. Trois grands types de représentations parentales sont retrouvés.Enfin une troisième publication met en évidence la présence, dans plus de la moitié des entretiens, d'expériences difficiles et violentes pour les parents, potentiellement traumatiques, au moment des premières rencontres avec l'enfant lors du voyage dans le pays de naissance. Les conséquences sur la construction des interactions familiales sont discutées.La discussion porte sur la notion de représentations parentales, fil rouge de ce travail, ainsi que sur les modalités de complexification de la question culturelle : à quel point la question de la culture vient-elle porter ou déplacer la question filiative ? En quoi parler de culture peut-il se confondre avec la question de la visibilité de l'adoption ?Ce travail de recherche a des conséquences directes sur la prise en charge et l'accompagnement des familles adoptantes. En effet représentations parentales et interactions familiales sont intimement liées et jouent un rôle déterminant dans le développement de l'enfant
International adoption is a specific way to belong to a new filiation. Numerous studies have looked at various aspects of the internationally adopted children's outcome. Some studies have sought to show a correlation between the strength of their cultural identity and their psychological development. However the ethnic and cultural identity subject is missing in French research. Furthermore very few studies have examined the adopted children's cultural identity from the adoptive parents' perspective. The objective of this study is to use parents' discourse to explore their representations of their child's cultural belonging.The study includes 51 French parents who adopted one or more children internationally. Each parent participated in a semi-structured interview. The broad topics covered included the adoption procedure, the choice of country, the trip to the child's native country, the child's history before adoption, the current associations with the child's country of birth, the experiences of racism and discrimination. The sample includes 66 semi-structured interviews. The interviews were analyzed according to a qualitative phenomenological method, Interpretative Phenomenological Analysis.The data were published in two original publications and one article has been submitted for publication: The first paper is a review of the cultural identity concept in the population of internationally adopted children.The second paper aims at describing three different parental representations of the child's cultural belonging.The third paper concerns the first parent-child encounters and highlights the difficult, sometimes traumatic experiences made then. We discuss parental representations, and the importance of complexifying the birth culture concept. Is questioning the birth culture replacing questioning the birth parents or even the perceivable physical differences between parents and children? Exploring parental representations of the adopted child enables professionals involved in adoption to provide better support to these families and do preventive work at the level of family interactions
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Adoption internationale – Asie – Aspect psychologique"

1

Demortier, Christian. Adopté dans le vide. Paris: Fayard, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Pascal, Roman, ed. Les enjeux de l'adoption à l'étranger: Approche multidisciplinaire. Paris: Éditions Jeunesse et droit, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography