To see the other types of publications on this topic, follow the link: Adverbs.

Dissertations / Theses on the topic 'Adverbs'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Adverbs.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Geuder, Wilhelm. "Oriented adverbs issues in the lexical semantics of event adverbs /." [S.l. : s.n.], 2002. http://deposit.ddb.de/cgi-bin/dokserv?idn=964908301.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Crookston, I. "Adverbs, adjectives and control." Thesis, University of Reading, 1987. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.376816.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Hassamal, Shrita. "Grammar of Mauritian adverbs." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCC045.

Full text
Abstract:
Le mauricien est un créole à base française avec un lexique d’origine française pour au moins 90%, sans statut officiel et de graphie récente (Hookoomsing 2004, Police-Michel et al 2011). À part l’étude générale de Baker (1972), les principales études syntaxiques portent sur le domaine nominal (Guillemin 2011, Alleesaib 2012) ou verbal (Henri 2010) ou sur les deux (Syea 2012). Cette thèse est consacrée aux adverbes qu’il convient de distinguer des autres catégories, dans une langue avec peu de morphologie flexionnelle et dont les autres catégories sont aussi invariables, à part les verbes qui peuvent avoir deux formes (forme longue (FL) et forme courte (FC))(Corne 1982, Henri & Abeillé 2008, Henri 2010) et certains noms qui peuvent agglutiner l’article (Bonami & Henri 2010). Nous montrons que les adverbes ont une syntaxe particulière qui se distingue de celle des adverbes du français: la plupart sont post verbales et certains se comportent syntaxiquement comme des compléments et non comme des ajouts, en déclenchant la FC du verbe. Du point de vue méthodologique, nous nous basons d’abord, sur le seul dictionnaire unilingue en mauricien, le DiksionerMorisien (Carpooran 2011) pour avoir une première base de données, puis sur les œuvres littéraires de Virahsawmy, sur le journal Lalit et sur les intuitions d’informateurs mauriciens pour tester nos hypothèses. Ensuite nous avons recours à des expériences de type psycholinguistique pour étudier les adverbes comparatifs en mauricien et en français. Dans un premier temps nous avons établi une liste de propriétés pour définir la catégorie Adverbe et pour la distinguer des autres catégories ; des prépositions (anba ‘sous’), des marqueurs TMA (ti [passé]), des pronoms (zordi ‘aujourd’hui’) et des adjectifs (agogo ‘en abondance’). Nous avons alors créé une autre base de données en ôtant de la première liste les mots que nous n’analysons pas comme adverbe et en ajoutant d’autres qui n’y figuraient pas. Ensuite, nous décrivons la formation lexicale des adverbes du mauricien qui sont majoritairement des hérités du français (vit ‘vite’). Il y a aussi des innovations du mauricien, créées par recatégorisation (mari qui vient du nom français ‘époux’ et qui est devenu l’adverbe ‘très’ en mauricien) ou par réduplication (anba-anba ‘sournoisement’). Le deuxième chapitre est consacré à une classification sémantique des adverbes; nous distinguons douze principales classes distinguables par des critères syntaxiques et sémantiques; les adverbes d’énonciations, modaux, connecteurs, évaluatifs, les adverbes d’habitude, aspectuels, temporels, les adverbes de domaine, locatifs, les adverbes de manière, les adverbes de degré et les adverbes sensibles au focus. Ensuite, nous faisons une étude syntaxique de ces classes. Nous montrons que les adverbes du mauricien peuvent avoir plusieurs fonctions: tête de phrase attributive, extrait, ajout à un verbe ou une autre catégorie et complément de verbe. En plus de la position des adverbes dans la phrase et de leur possibilité d’extraction dans les constructions clivées, l’alternance verbale en mauricien offre un critère supplémentaire pour déterminer la fonction des adverbes. Puis, nous consacrons les deux prochains chapitres à une étude approfondie de la classe des adverbes de degré (Kennedy & McNally 2005). Les adverbes de degré incluent aussi les adverbes comparatifs et nous avons réalisé une expérience avec des locuteurs natifs pour tester la distribution de pli et plis ‘plus’ en mauricien. Comme ces comparatifs de supériorité viennent du français plus prononcé /ply/ et /plys/ (sans compter la forme de liaison /plyz/), nous faisons aussi une étude expérimentale pour tester leur distribution en français. Nous concluons que la distribution de pli et plis en mauricien est en partie un héritage du français. Finalement, nous présentons la syntaxe des adverbes en mauricien dans le cadre HPSG qui est une théorie linguistique basée sur des contraintes (Sag et al. 2003)
Mauritian is a French-based creole with at least 90% of its lexicon inherited from French. It has no official status and a recent standardised written form (Hookoomsing 2004, Police-Michel, Carpooran & Florigny 2011). Apart form the general study of Baker (1972), most syntactic studies concern the nominal domain (Guillemin 2011, Allesaib 2012) or the verbal domain (Henri 2010) or both (Syea 2012).This dissertation is devoted to the study of adverbs, which is important to distinguish from other categories, especially in such a language with little morphology, and where the other categories are also invariable, apart from verbs that may have two forms (a long form and a short form) (Corne 1982, Henri & Abeillé 2008, Henri 2010) and nouns that may agglutinate the article (Bonami & Henri 2010). We also show that Mauritian adverbs have a particular syntax that differentiates them from French adverbs: most of the adverbs occur post-verbally and some are syntactic complements and not adjuncts, triggering the verb short form. On the methodological level, initially, we rely on the unique unilingual dictionary available in Mauritian, the Diksioner Morisien (Carpooran 2011) to obtain a first database of adverbs, and then on the literary works of the contemporary author Dev Virahsawmy, on articles from the online journal of the political party Lalit (www.lalitmauritius.org) and on the intuitions of Mauritian informants, to test our hypotheses. We also made use of more formal experimental methods to study and compare comparative adverbs in Mauritian and French.At first, we established a list of properties to define the category Adverb and to differentiate them from the other categories in Mauritian, namely prepositions (anba ‘under’), TMA markers (ti [past], pronouns (zordi ‘today’) and adjectives (agogo ‘in abundance’). Thereby, we created a new database of 428 adverbs after removing words that we do not analyse as adverbs, and adding others that were not in the list. Then, we described the lexical formation of Mauritian adverbs that are mostly French inheritances (vit ‘fast’). There are, however, some Mauritian innovations, created by recategorisation (for e.g. mari comes from the French noun mari ‘husband’ and has become a degree adverb ‘very’ in Mauritian) or by reduplication (anba-anba ‘sneakily’).The second chapter of the dissertation is devoted to a semantic classification of the adverbs; we distinguish twelve main semantic classes distinguishable by syntactic and semantic criteria; speech-act adverbs, modal adverbs, connectives, evaluatives, habitual adverbs, aspectual adverbs, domain adverbs, locatives, manner adverbs, degree adverbs and focus sensitive adverbs. Then, we studied these semantic classes of adverbs from a syntactic perspective. We show that Mauritian adverbs may function in several ways. They may be heads of copular sentences, fillers in sentence initial position, adjuncts to a verb or to another category or complements to a verb. In addition to the position of adverbs in a sentence and their possibility to be extracted in clefted constructions, the verbal alternation between a long form and a short form offers an additional criterion to determine the function of adverbs in Mauritian. The last two chapters are devoted to a detailed study of the class of degree adverbs (Kennedy & McNally 2005), including comparative adverbs (as…as, more, less). We developed experimental methods to test the distribution of pli and plis in Mauritian with native speakers. Then, since these superiority comparatives come from French plus pronounced /ply/ and /plys/ (apart from the liaison form /plyz/), we experimentally tested the distribution in French. We conclude that the distribution of Mauritian pli and plis is partly an inheritance of French. Finally, we sketch representations of the syntactic functions of Mauritian adverbs in HPSG, a formal constraint-based framework (Sag et al. 2003)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Manga, Louise. "The syntax of adverbs in English." Thesis, University of Ottawa (Canada), 1992. http://hdl.handle.net/10393/7948.

Full text
Abstract:
In this thesis I use the Principles and Parameters model of generative grammar to explain the surface distribution of adverbs in English. Using the current parameters and principals assumed for UG plus the rule of move $\alpha,$ I explain the distribution of both sentential and VP-adverbs. I propose that adverbs are predicates subcategorizing for their arguments at D-S. Like other predicates in English, adverbs are generated on the right of their subjects. Certain adverbs subcategorize for two arguments while other adverbs subcategorize for one argument. The selectional restrictions of the adverb are satisfied at S-S. Like other predicates, it is the maximal projection (AdvP) that governs its subject(s). Government is an m-command relationship. The AdvP can move to the left, either through substitution to an empty X$\sp\prime$ adjunction site or through adjunction to an XP. The maximal projection of the subject forms a barrier out of which the AdvP can not move. Maximal projections, except AgrP, are barriers. In English, the AdvP can not move if the adverb is subcategorized for by the verb. This thesis also compares the explanatory powers of my approach to recent syntactic approaches by Iatridou, Travis and Zagona. I also relate my findings to the semantic approaches by Jackendoff, Bellert and Rochette.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

TEIXEIRA, ZENAIDE DIAS. "SEMANTIC TYPOLOGIES OF ADVERBS: A COMPARATIVE STUDY." PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO, 2008. http://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=11710@1.

Full text
Abstract:
Este trabalho teve por objetivo descrever, analisar e discutir comparativamente tipologias semânticas de advérbios propostas em duas vertentes dos estudos da linguagem: a Gramática Tradicional, de um lado, e a Lingüística de orientação funcionalista, de outro. Para tal, mapeamos tipologias encontradas em um conjunto representativo de gramáticas tradicionais do português e em uma amostra não menos representativa de trabalhos de lingüistas brasileiros que se debruçaram sobre o tema adotando uma abordagem funcionalista. Propusemos dois quadros tipológicos resumitivos das duas vertentes de classificação, nos quais buscamos identificar as principais classes semânticas estabelecidas em cada uma das duas vertentes. Aplicamos, então esses dois instrumentos de classificação a um mesmo corpus de frases autênticas do português (extraído do centro de recursos distribuídos Linguateca/Frases PB), e analisamos os resultados comparando as duas classificações quanto aos seguintes critérios: (a) abrangência; (b) explicitude; e (c) adequação aos propósitos norteadores (normativo-didáticos ou teórico-descritivos). Tendo em vista tais critérios, apontamos vantagens e desvantagens relativas dos dois tipos de classificação e destacamos alguns problemas enfrentados igualmente na tradição gramatical e na lingüística funcionalista no que tange a caracterização do comportamento semântico dos advérbios.
This work aims to describe, analyze and discuss comparatively semantic typologies of adverbs proposed in two srands of linguistic studies: Traditional Grammar on the one hand and Functional Linguistics on the other. For that, we analyzed and mapped typologies found in a representative set of Portuguese traditional grammars as well as in an equally significant sample of funtictionally-oriented Brazilian linguistic studies. Two typological schemes were proposed to represent the two approaches, identifying the main semantic categories established in each one of them. These two classification instruments were then applied to the analysis of a corpus of Portuguese authentic sentences (an excerpt from the corpus made availble by Linguateca/Frases PB). The classifications were analyzed and compared according to the following criteria: a) range; b) explicitude; c) suitability to purposes (didactic-normative and/or descriptive-theoretical). Using these criteria, it was possible to point out relative advantages and disadvantages in both types of approach and to expose some problems faced equally by traditional grammar and functional linguistics concerning the semantic behaviour of adverbs.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Heidler, Linda E. "NNS Use of Adverbs in Academic Writing." Thesis, University of North Texas, 2011. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc84213/.

Full text
Abstract:
Recent studies have begun to redefine the idea of accuracy in second language acquisition to include not only grammatical correctness, but also native-like selection. This is an exploratory study aimed at identifying areas of nonnative-like selection of adverbs, such as sentence position, semantic category preferences, frequency of use and breadth of word choice. Using corpus-linguistic methods it compares the writing of nonnative English speakers at an intermediate and advanced level to both American college students’ writing and published academic writing. It also conducts in-depth case studies of three of the most commonly used adverbs. It finds that while advanced students are grammatically accurate, there are still several ways in which their use of adverbs differs from that of native speakers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

ZAMBI, GABRIELA FARLEY MEIRELES. "ADVERB FORMATION: A STUDY ON THE RELATION BETWEEN ADVERBIAL ADJECTIVES AND X-MENTE ADVERBS IN BRAZILIAN PORTUGUESE." PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO, 2010. http://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=16786@1.

Full text
Abstract:
PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO
O trabalho investiga a relação entre as formações adverbiais no português do Brasil, buscando identificar em que medida as características morfológicas e sintáticas dos adjetivos adverbializados influem no fato de estes apresentarem, em um mesmo contexto sintático, construções X-mente correspondentes. Examinam-se inicialmente as controvérsias relativas à conceituação/classificação do advérbio, a relação entre classe e função, os processos pelos quais são formados os advérbios em português e o tratamento dado as formas X-mente e aos adjetivos adverbializados na abordagem tradicional. Em seguida, observam-se estudos de orientação funcionalista e de base gerativista, nos quais se constatam divergências significativas no que concerne ao modo como é analisado o fenômeno da adverbialização de adjetivos. Opta-se por considerá-lo como resultante do processo de conversão morfológica, pois entende-se que apesar de adjetivos e advérbios pertencerem a categorias lexicais distintas, existe entre elas uma relação. Analisam-se ocorrências de adjetivos adverbializados extraídas de um corpus organizado para o estudo, visando a verificar se estes admitem a contraparte em - mente. Constata-se que dentre os fatores que influem na possibilidade de um adjetivo adverbial poder apresentar (ou não) um advérbio em - mente correspondente, encontram-se as características morfológicas da base e o grau de informalidade do ato de fala. Por fim, conclui-se que a maior parte dos adjetivos adverbializados apresentam uma forma X-mente equivalente, sem que haja alteração semântica.
This work investigates the relation between different abverbial constructions in Brazilian Portuguese, in order to establish the extent to which syntactic and morphological characteristics of adverbialized adjectives are connected to the potential interchangeability between these constructions and X-mente adverbs in the same syntactic context. We examine first the controversies regarding the conceptualization and classification of adverbs. Then we discuss the relation between class and function, after which we approach the processes of adverb formation in Brazilian Portuguese and the way X-mente forms and adverbial adjectives are described in the traditional literature on the subject. Some functional and generative oriented studies are then presented, in which significant discrepancies are found in the way adverbial adjectives are analyzed. In this study, we consider adverbial adjectives to result from a morphological conversion process because, even though adjectives and adverbs are different lexical categories, they are related to each other. The adverbial adjectives used in the analysis were extracted from a corpus specially formed for this study. The results show that the morphological characteristics of the base word and the degree of informality in the speech act are connected to the potential for having both constructions in Portuguese. Our results also lead to the conclusion that adverbial adjectives normally have an X-mente counterpart with no semantic change.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Yeung, Hong-ting, and 楊康婷. "A study of conjunctive adverbs in modern ChineseLanguage." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2010. http://hub.hku.hk/bib/B45142932.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Suzuki, Daisuke. "English Modal Adverbs: Their Functions in Synchrony and Diachrony." 京都大学 (Kyoto University), 2015. http://hdl.handle.net/2433/199006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Matos, Amaral Patricia. "The meaning of approximative adverbs evidence from European Portuguese /." Columbus, Ohio : Ohio State University, 2007. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=osu1186724054.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Wong, Lai-yin, and 王麗賢. "The morphology, syntax, and semantics of adverbs in Cantonese." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2002. http://hub.hku.hk/bib/B3122684X.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Wong, Lai-yin. "The morphology, syntax, and semantics of adverbs in Cantonese /." Hong Kong : University of Hong Kong, 2002. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B25058228.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Edelstein, Elspeth Claire. "Syntax of adverb distribution." Thesis, University of Edinburgh, 2012. http://hdl.handle.net/1842/7919.

Full text
Abstract:
The distribution of adverbs is particularly difficult to account for, given the amount of variation it encompasses. Not only are adverbs typically optional, but any adverb may also appear in several different positions relative to other constituents, with placement differing according to adverb type and language. As a result, although adverbs are not essential clausal mainstays, the way they are incorporated into the syntax has crucial implications for an overall understanding of clause structure. Some recent accounts of adverb distribution, most notably Cinque (1999), require a highly articulated clausal cartography, where each adverb fits into a specific syntactic position. The placement of adverbs is determined by their semantic properties inasmuch as their specified positions correspond to semantic classes. The ordering of these positions is syntactically predetermined, supposedly with no little or no semantic input. More semantics-based accounts of adverb distribution, as exemplified by Ernst (2002), do not restrict adverbs to specific positions. Rather, any adverb may adjoin to any projection, as long as its individual semantic requirements are satisfied. Such theories of distribution thus depend on adverbs’ semantic interactions with each other and other constituents. The differences between these ‘syntactic’ and ‘semantic’ approaches have led to questions about the nature of verb movement, functional projections, and adjunction. The debate over adverb distribution also raises the issue of what contribution semantics makes to the syntax, and what is syntactically primitive. The aim of this dissertation is to develop an account of adverb distribution that neither requires the introduction of new functional projections, nor attempts to shoehorn an external semantic hierarchy onto a pre-existing syntactic one. It will focus on the position of adverbs in relation to other constituents rather than their order with respect to each other. In this thesis I will review previous theories of adverb distribution, giving special attention to Cinque’s (1999) ‘functional specifier’ approach and Ernst’s (2002) ‘semantic adjunction’ approach, as well as some alternatives, especially the VP-remnant analysis proposed in Nilsen (2003). I will then look at the little-discussed phenomenon of ‘Adverb Climbing’ (AC), in which an adverb precedes a verb that takes an infinitival complement, but is interpreted as modifying the embedded rather than the matrix verb. Taking the varying availability of AC with Control and Raising verbs as a starting point, I will develop a theory of adverb licensing that determines where an adverb may adjoin according to its location in relation to a particular projection. Specifically, I will propose that an adverb must c-command the projection it modifies, and must have access to that projection either in the same phase or at the edge of a lower phase. Based on this analysis I will argue that AC is in fact an indicator of restructuring, and that control and raising verbs take different sizes of infinitival complement. I will also examine the distribution of ‘verb-modifying’ adverbs. Drawing on previous ‘split VP’ proposals (e.g. Ramchand 2008; Travis (2010)), I will contend that the varying distribution of agentive, subject-oriented, and manner adverbs indicates that each is distributed in relation to a different projection within the vP, and that some postverbal adverbs are complements of VP. This proposal will require the introduction of crosslinguistically parameterised restrictions on the order in which adverbs and feature-checking elements may be merged to a single projection. Moreover, I will argue that the array of positions available to agentive adverbs indicates that English has head movement within the vP which bypasses a head, violating Travis’s (1984) Head Movement Constraint (HMC). I will then posit a new analysis of head movement which allows for this violation while still precluding the instances of ungrammaticality that the HMC was meant to rule out. I will finally discuss the distribution of adverbs and negation in the IP range, giving special attention to Pollock’s (1989) classic data from English and French. I will develop an analysis of negation which will allow me to explain the distribution of both sentential adverbs and negation without splitting the IP. Further refinement of the ordering restrictions on multiple merge will also provide an explanation for the ungrammaticality of an adverb between a subject and the highest verb in French, and between do and not in English. This dissertation will serve to situate the study of adverb distributionwithin Chomsky’s (1995) Minimalist framework while providing fresh insight into the extent to which adverb distribution may be used as an indicator of clause structure and movement of other constituents.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Baxter, Kristi Susan. "The use of the Spanish adverbs atrás and detrás : an underlying hierarchy of linguistic factors that determines the appropriate adverb /." [St. Lucia, Qld. : s.n.], 2002. http://www.library.uq.edu.au/pdfserve.php?image=thesisabs/absthe16637.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Ayhan, Reyyan. "Gender differences in the use of modal adverbs as hedges." Thesis, Högskolan i Gävle, Avdelningen för humaniora, 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hig:diva-34030.

Full text
Abstract:
The aim of this essay is to investigate the claims made by Robin Lakoff regarding women’s language, where she claims that women use hedges more than men. The aim of this essay is to investigate whether this statement is true. To put it differently, this essay aims to look at gender differences in the use of modal adverbs as hedges. As a method, a frequency analysis has been conducted, where data from the British National Corpus 2014 (BNC2014) has been used. Since hedging involves various linguistic forms, this essay focuses on the modal adverbs presented by Huddleston and Pullum. The results show that women do use more hedges than men. Regardless, there are not any major dissimilarities across genders. Although there were some findings that supported Lakoff’s claims, there were also some that contradicted her claims.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Roy, Joseph. "The Perfect Approach to Adverbs: Applying Variation Theory to Competing Models." Thèse, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2013. http://hdl.handle.net/10393/30341.

Full text
Abstract:
The question of adverbs and the meaning of the present perfect across varieties of English is central to sociolinguistic variationist methodologies that have approached the study of the present perfect (Winford, 1993; Tagliamonte, 1997; van Herk, 2008, 2010; Davydova, 2010; Tagliamonte, 2013). This dissertation attempts to disentangle the effect of adverbial support from the three canonical readings of the present perfect (Resultative, Experiential and Continuative). Canadian English, an understudied variety of English, is used to situate the results seen in the Early Modern English data. Early Modern English reflects the time period in which English has acquired the full modern use of the present perfect with the three readings. In order to address both these questions and current controversies over statistical models in sociolinguistics, different statistical models are used: both the traditional Goldvarb X (Sankoff, Tagliamonte and Smith, 2005) and the newer mixed-effects logistic regression (Johnson, 2009). What is missing from the previous literature in sociolinguistics that advocates logistic mixed-effects models, and provided in this dissertation, is a clear statement of where they are inappropriate to use and their limitations. The rate of adverbial marking of the present perfect in Canadian English falls between rates reported for US and British English in previous studies. The data show in both time periods that while adverbs are highly favored in continuative contexts, they are strongly disfavored in experiential and resultative contexts. In Early Modern English, adverbial support functions statistically differently for resultatives and experientials, but that difference collapses in the Canadian English sample. Both this and the other linguistic contexts support a different analysis for each set of data with respect to adverbial independence from the meaning of the present perfect form. Finally, when the focus of the analysis is on linguistic rather than social factors, both the traditional and newer models provide similar results. Where there are differences, however, these can be accounted for by the number of tokens and different estimation techniques for each model.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Vaz, Maria Augusta Salvia. "A corpus-based investigation on adverbs in portuguese/english journalistic translations." reponame:Repositório Institucional da UFSC, 2012. http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/92741.

Full text
Abstract:
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente, Florianópolis, 2009
Made available in DSpace on 2012-10-24T11:46:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1 275832.pdf: 563544 bytes, checksum: d357f9cc6381c6d382cbe522b3e08723 (MD5)
The main goal of this study is showing the differences between the way the objective language of journalism is expressed in Portuguese and English texts and also showing how translators deal with those differences when they do exist, and if translators really contemplate that. This was done by concentrating on the result of the analysis of the use of adverbs in a parallel corpus of Portuguese and English, original and translated texts while observing some rules which are in the Manuals of Style and Writing of Newspapers in Portuguese (Folha de São Paulo) and English (New York Times). For the sake of organization and selection of terms, the computer program WordSmithTools is used. The results of this study is supposed to help both translators and translation teachers when evaluating, correcting, editing, analyzing, studying or teaching about translated texts. The results also promote some questioning about the translating act and the journalistic genre in Brazil and in the US.
O principal objetivo deste estudo é mostrar como a linguagem direta do jornalismo é expressa de maneira diferente tanto em português como em inglês e também mostrar como os tradutores lidam com estas diferenças quando elas realmente aparecem, e se os tradutores contemplam verdadeiramente estas diferenças. Isto foi feito focalizando o resultado da analise do uso dos advérbios em um corpus paralelo de textos originais e traduzidos em português e inglês ao se observar algumas regras encontradas no Manual de Estilo de Jornais em português (Folha de São Paulo) e inglês (New York Times). Para efeito de organização e seleção de termos, o programa de computador WordSmithTools foi usado. Os resultados deste estudo poderão ajudar tanto tradutores como professores de tradução ao avaliar, corrigir, editar, analisar, estudar ou ensinar a respeito de textos traduzidos. Os resultados também poderão promover algum questionamento a respeito do ato tradutório e sobre o gênero jornalístico no Brasil e nos EUA.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Endriss, Cornelia, and Stefan Hinterwimmer. "Quantificational Variability Effects with plural definites : quantification over individuals or situations?" Universität Potsdam, 2006. http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2008/1951/.

Full text
Abstract:
In this paper we compare the behaviour of adverbs of frequency (de Swart 1993) like usually with the behaviour of adverbs of quantity like for the most part in sentences that contain plural definites. We show that sentences containing the former type of Q-adverb evidence that Quantificational Variability Effects (Berman 1991) come about as an indirect effect of quantification over situations: in order for quantificational variability readings to arise, these sentences have to obey two newly observed constraints that clearly set them apart from sentences containing corresponding quantificational DPs, and that can plausibly be explained under the assumption that quantification over (the atomic parts of) complex situations is involved. Concerning sentences with the latter type of Q-adverb, on the other hand, such evidence is lacking: with respect to the constraints just mentioned, they behave like sentences that contain corresponding quantificational DPs. We take this as evidence that Q-adverbs like for the most part do not quantify over the atomic parts of sum eventualities in the cases under discussion (as claimed by Nakanishi and Romero (2004)), but rather over the atomic parts of the respective sum individuals.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Torlakovic, Edina. "Application of a call system in the acquisition of adverbs in English." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2001. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/MQ57717.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Sun, Li, and 孙莉. "Degree adverbs in Hong Kong and Singapore English: a corpus-based investigation." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2011. http://hub.hku.hk/bib/B46421786.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Torlakovic, Edina Carleton University Dissertation Linguistics and Applied Language Studies. "Application of a CALL system in the acquisition of adverbs in English." Ottawa, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Stevens, Christopher Michael. "Directional adverbs in fourteenth century Southwestern German : a study in historical dialectology /." Göppingen : Kümmerle, 1992. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb355984522.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Souza, Edson Rosa Francisco de. "Os advérbios focalizadores no português falado do Brasil : uma abordagem funcionalista /." São José do Rio Preto : [s.n.], 2004. http://hdl.handle.net/11449/86609.

Full text
Abstract:
Orientador: Marize Mattos Dall'Aglio Hattnher
Banca: Mariangela Rios de Oliveira
Banca: Erotilde Goreti Pezatti
Resumo: O presente trabalho tem por objetivo descrever, de acordo com a perspectiva funcionalista, o comportamento dos advérbios focalizadores (principalmente, exatamente, justamente, também, só, etc.) e a sua co-ocorrência com outras estratégias de marcação de foco, tais como a ordem especial de constituintes, a construção clivada e a proeminência prosódica, no português falado do Brasil. Centrando o interesse nos efeitos comunicativos produzidos pelos advérbios focalizadores, são analisadas as propriedades sintático-semânticas, pragmáticas e prosódicas atreladas ao uso desses mecanismos no português. A análise dos dados demonstrou que os advérbios focalizadores (AdvFs) constituem a principal estratégia utilizada pelo falante para focalizar um constituinte da oração, sem que para isso seja necessário alterar sua ordem para acomodar a Função Pragmática Foco. Demonstrou-se, também, que o Foco no PB, em geral, recai sobre um único constituinte da oração (complemento verbal, predicador, adjunto adverbial, etc.). Quanto à co-ocorrência dos AdvFs com outras estratégias de focalização, verificou-se que o falante, na busca por clareza ao elaborar a expressão lingüística, utiliza-se de duas ou mais estratégias para focalizar um mesmo constituinte da oração. O universo de investigação é constituído por inquéritos do corpus mínimo do Projeto de Gramática do Português Falado (PGPF).
Abstract: The aim of this research is to describe the behavior of focus adverbs (principalmente, exatamente, justamente, também, só etc.) and their co-occurrence with other focus strategies such as special word order, cleft construction or prosodic prominence in Brazilian spoken Portuguese. Taking into account the communicative effects produced by the focus adverbs, we analyzed the syntactic, semantic, pragmatic and prosodic properties related to the use of those mechanisms in Portuguese. Data analysis showed that focus adverbs constitute the main strategy used by the speaker to focalize a clause constituent, without being necessary to change its order to accommodate the Focus pragmatic function. It was also showed that the focus generally falls upon only one clause constituent (verbal complement, predicate, satellite). As to the co-occurrence of adverbs with others focus strategies, it was verified that the speaker, in an attempt to express him/herself clearly, uses two or more strategies to focus the same constituent of the clause. The data for this research comes from the corpus of the Grammar of Spoken Portuguese Project (Projeto de Gramática do Português Falado).
Mestre
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Roberts, Philip Mark. "Action, intention and language : a Davidsonian study." Thesis, University of Edinburgh, 1988. http://hdl.handle.net/1842/19262.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Irsara, Martina. "Demonstratives and adverbs of place in early and modern texts from northern Italy." Thesis, University of Bristol, 2005. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.419172.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Rossi, Chiara <1993&gt. "Scene setting adverbs: a cross-linguistic analysis of Italian and Russian left periphery." Master's Degree Thesis, Università Ca' Foscari Venezia, 2019. http://hdl.handle.net/10579/15707.

Full text
Abstract:
The following thesis aims to investigate the structure of the left periphery of the sentence, focussing on scene setting adverbs. In the introduction I will be discussing the structure of the left periphery, starting from Rizzi's (1997) analysis and the Cartographic approach. I will be then examining the structure of Topic and Focus, including studies on both Italian and Russian. In the third chapter scene setting adverbs will be analyzed. I will take into account studies on their position in both main sentences and embedded clauses. I will then move on to a comparative analysis between Italian and Russian, taking the Russian examples from the Nacional'nyj korpus russkogo jazyka.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Souza, Edson Rosa Francisco de [UNESP]. "Os advérbios focalizadores no português falado do Brasil: uma abordagem funcionalista." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2004. http://hdl.handle.net/11449/86609.

Full text
Abstract:
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:22:20Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2004-04-14Bitstream added on 2014-06-13T19:48:36Z : No. of bitstreams: 1 souza_erf_me_sjrp.pdf: 610000 bytes, checksum: 48689cfabf891accf789845cc29d7be2 (MD5)
O presente trabalho tem por objetivo descrever, de acordo com a perspectiva funcionalista, o comportamento dos advérbios focalizadores (principalmente, exatamente, justamente, também, só, etc.) e a sua co-ocorrência com outras estratégias de marcação de foco, tais como a ordem especial de constituintes, a construção clivada e a proeminência prosódica, no português falado do Brasil. Centrando o interesse nos efeitos comunicativos produzidos pelos advérbios focalizadores, são analisadas as propriedades sintático-semânticas, pragmáticas e prosódicas atreladas ao uso desses mecanismos no português. A análise dos dados demonstrou que os advérbios focalizadores (AdvFs) constituem a principal estratégia utilizada pelo falante para focalizar um constituinte da oração, sem que para isso seja necessário alterar sua ordem para acomodar a Função Pragmática Foco. Demonstrou-se, também, que o Foco no PB, em geral, recai sobre um único constituinte da oração (complemento verbal, predicador, adjunto adverbial, etc.). Quanto à co-ocorrência dos AdvFs com outras estratégias de focalização, verificou-se que o falante, na busca por clareza ao elaborar a expressão lingüística, utiliza-se de duas ou mais estratégias para focalizar um mesmo constituinte da oração. O universo de investigação é constituído por inquéritos do corpus mínimo do Projeto de Gramática do Português Falado (PGPF).
The aim of this research is to describe the behavior of focus adverbs (principalmente, exatamente, justamente, também, só etc.) and their co-occurrence with other focus strategies such as special word order, cleft construction or prosodic prominence in Brazilian spoken Portuguese. Taking into account the communicative effects produced by the focus adverbs, we analyzed the syntactic, semantic, pragmatic and prosodic properties related to the use of those mechanisms in Portuguese. Data analysis showed that focus adverbs constitute the main strategy used by the speaker to focalize a clause constituent, without being necessary to change its order to accommodate the Focus pragmatic function. It was also showed that the focus generally falls upon only one clause constituent (verbal complement, predicate, satellite). As to the co-occurrence of adverbs with others focus strategies, it was verified that the speaker, in an attempt to express him/herself clearly, uses two or more strategies to focus the same constituent of the clause. The data for this research comes from the corpus of the Grammar of Spoken Portuguese Project (Projeto de Gramática do Português Falado).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Hinterwimmer, Stefan. "Q-adverbs as selective binders the quantificational variability of free relatives and definite DPs." Berlin New York, NY Mouton de Gruyter, 2006. http://d-nb.info/988967308/04.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Hinterwimmer, Stefan. "Q-adverbs as selective binders : the quantificational variability of free relatives and definite DPs /." Berlin : Mouton de Gruyter, 2008. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb414407827.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Gajdos, Johnathan Lee William. "German demonstrative adverbs of spatial deixis: Evidence from native speakers, L2 learners, and corpora." Diss., University of Iowa, 2011. https://ir.uiowa.edu/etd/965.

Full text
Abstract:
The use of demonstrative adverbs is a function of making reference to a real or abstract location. In German, there are three principle demonstrative adverbs that are used spatially--hier, da, and dort. This thesis provides an overview of the primary theories proposed in the literature to explain the German hier/da/dort system of reference and examines those claims from the context of a study of L2 learners and L1 speakers combined with a corpus-based analysis of the frequency, distribution, and use of the demonstrative adverbs, both in isolation and in unison. The evidence from learner data, native speaker interpretations and grammaticality judgments, adult use corpora, and L1 child corpora all point to da as playing a more significant role than dort in the three-way spatial adverb system of German. Evidence from multiple sources points to the default hier `here' counterpart, there-like equivalent being da. While da is not always used to indicate a non-speaker location, this flexibility is not an indication of its primary or default role. Context often provides semantic information, and even if used in a semi-neutral manner, the use of da often suggests the possibility of a dort-type non-speaker location or of an abstract location/third location. The flexibility that da has in being used in non-contrastive locations or idiomatic expressions to refer to the location of the speaker does not discount the role da has as a primary means of indicating spatial differences in opposition to hier. The presence of dort enables a third location to be identified with a distinct spatial adverb, while hier appears to be highly restricted in its usage. Evidence from child L1 learners is congruent with this analysis. The frequency of da in child L1 learner speech cannot simply be explained by phonetic production, and the child L1 corpora show that dort is only chosen when da and hier are already present (three or more locations are referenced). Native speaker survey data concerning the three spatial adverbs under investigation indicate that locational situation affects the acceptance and interpretation of all three adverbs including da. Da is not shown to be a superfluous double, as it is neither consistently accepted at or near 100%, nor is its acceptance consistently near that of dort or hier. There is evidence that native speaker grammaticality judgments show regional variation when da is used to indicate a speaker location, with northern speakers tending to prefer hier and southern speakers tending to prefer da. L2 speakers show a greater variation from native speakers with respect to their acceptance and interpretations of da as compared with that of hier and dort. Non-native speakers were more likely to accept hier and less likely to accept da than were the native speakers in this study. Elementary, intermediate, and advanced L2 learners showed a significant difference in their acceptance rates of da in at least 50% of the items, while the group of highly-proficient L2 speakers of German showed a significant difference in their acceptance of da in only one item.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Barrio, García Alejandra. "L’expression de la modalité épistémique en espagnol : étude diachronique des modalisateurs de doute." Thesis, Paris 10, 2017. http://www.theses.fr/2017PA100079/document.

Full text
Abstract:
Notre thèse s’intéresse aux processus de création des adverbes de modalité dubitative dans l’histoire de l’espagnol. À l’aide des corpus de la Real Academia Española, CORDE et CREA, nous étudions du point de vue diachronique les principaux adverbes et locutions adverbiales qui expriment le doute du locuteur par rapport au contenu propositionnel de l’énoncé : por (a)ventura, acaso, quizá(s), puede que, tal vez, a lo mejor, lo mismo et igual. Notre recherche comprend ainsi la quasi-totalité de l’histoire de la langue espagnole, depuis le XIIe siècle, où l’on retrouve déjà quizá, jusqu’au XXe avec le surgissement de lo mismo et igual. Ces expressions ont des origines diverses – constructions verbales, syntagmes prépositionnels, etc.–mais elles fonctionnent toutes initialement comme des éléments intégrés dans la structure syntaxique de la phrase, dans laquelle elles transmettent des notions qui relèvent du hasard, de la temporalité, de la comparaison, etc. Ce travail s’occupe donc, dans un premier temps, d’élucider les chemins que ces expressions ont empruntés pour parvenir à fonctionner comme des adverbes de modalité dubitative et, dans un deuxième temps, il rend compte des relations qu’entretiennent ces expressions adverbiales, puisque, malgré leur apparente synonymie et interchangeabilité, ces adverbes diffèrent sur certains aspects les uns des autres. À cet égard, l’étude diachronique des contextes d’apparition, des valeurs et des fonctions des éléments qui ont intégré le paradigme nous permet de comprendre les différentes nuances et possibilités d’emploi qui caractérisent ces expressions une fois qu’elles acquièrent leur rôle d’adverbes de modalité dubitative
This thesis aims to study the creation processes of the modal probability adverbs in the history of Spanish. Thus, from the diachronic point of view, we study, with the help of the Real Academia Española corpora, CORDE and CREA, the main adverbs and adverbial locutions that express the speaker's doubt regarding the propositional content of the statement: por (a)ventura, acaso, quizá(s), puede que, tal vez, a lo mejor, lo mismo and igual. Our research covers practically the whole history of the Spanish language, from the twelfth century, in which quizá is documented, until the twentieth, when the most recent adverbs of probability, lo mismo and igual, arise. These expressions have different origins – verbal constructions, prepositional phrases, etc. – but all function initially as integrated elements in the syntactic structure of the sentence, in which they transmit notions related to chance, temporality, comparison, etc. This work, therefore, is concerned firstly with elucidating the paths followed by these expressions in order to function as probability adverbs and, secondly, it gives account of the relations that lie between these adverbial expressions. Despite their apparent synonymy and interchangeability, these adverbs differ from one another in some respects. In this sense, the diachronic study of the contexts of appearance, the meanings and the functions of the elements that have integrated the paradigm allow us to understand the different nuances and possibilities of use that characterize these expressions once they acquire their role of modal probability adverbs
Esta tesis se ocupa del estudio de los procesos de creación de los adverbios de modalidad dubitativa en la historia del español. Con la ayuda de los corpus de la Real Academia Española, CORDE y CREA, estudiamos desde el punto de vista diacrónico los principales adverbios y locuciones adverbiales que expresan la duda del hablante con respecto al contenido proposicional del enunciado: por (a)ventura, acaso, quizá(s), puede que, tal vez, a lo mejor, lo mismo e igual. Nuestra investigación abarca así prácticamente toda la historia de la lengua española, desde el siglo XII, en el que ya se documenta quizá, hasta el XX, en el que surgen los adverbios de duda más recientes lo mismo e igual. Las expresiones estudiadas tienen orígenes diversos –construcciones verbales, sintagmas preposicionales, etc.–, pero todas funcionan inicialmente como elementos integrados en la estructura sintáctica de la frase, en la que transmiten nociones relativas al azar, a la temporalidad, a la comparación, etc. Este trabajo se ocupa, pues, en primer lugar, de elucidar los caminos que han seguido estas expresiones para llegar a funcionar como adverbios de modalidad dubitativa y, en segundo lugar, de dar cuenta de las relaciones que mantienen estas expresiones adverbiales, ya que, a pesar de su aparente sinonimia e intercambiabilidad, estos adverbios difieren unos de otros en algunos aspectos. En este sentido, el estudio diacrónico de los contextos de aparición, valores y funciones de los elementos que han integrado el paradigma nos permite comprender los diferentes matices y posibilidades de uso que caracterizan a estas expresiones una vez que adquieren su papel de adverbios de modalidad dubitativa
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Ruskan, Anna. "The Expression and Contents of Non-Morphological Evidentiality in Lithuanian: the Case of Neuter Adjectives and Adverbs." Doctoral thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2013. http://vddb.library.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2013~D_20131015_155903-04638.

Full text
Abstract:
The aim of the research is to analyse the expression and contents of non-morphological evidentiality in Lithuanian realized by neuter (non-agreeing) adjectives and adverbs. The thesis focuses on the non-agreeing adjectives and the adverbs that derive from the semantic domains of perception, comparison and knowledge and thus have the potential to acquire evidential meanings. The study explores the morphosyntactic properties (Complement-Taking-Predicates and adverbials) of the markers under consideration, their quantitative parameters and semantic functional distribution in fiction and academic discourse. The study is corpus-driven and the data have been obtained from the Corpus of the Contemporary Lithuanian Language, namely from the subcorpus of fiction, and from the Corpus of Academic Lithuanian. The analysis of the morphosyntactic properties of the markers and their semantic functional distribution suggests that in Lithuanian the non-agreeing adjectives convey evidential meanings more frequently than the adverbs because the adverbs mainly function as predicate modifiers. The main evidential value is inference based on perceptual or conceptual sources of evidence. The non-agreeing adjectives and the adverbs under consideration can also express the meanings of epistemic modality, expectation or function as pragmatic markers.
Pagrindinis darbo tikslas yra išanalizuoti nemorfologinio evidencialumo raišką ir turinį, realizuojamus bevardės giminės (nederinamaisiais) būdvardžiais ir prieveiksmiais grožinės literatūros tekstuose ir lietuvių mokslo kalboje. Tyrimo objektą sudaro nederinamieji būdvardžiai ir prieveiksmiai, kurių leksinės reikšmės atspindi semantinius laukus, turinčius potencialą žymėti žinių šaltinį. Darbe analizuojami šių vienetų morfosintaksiniai bruožai (komplementiniai predikatai ir adverbialai), tiriami jų kiekybiniai rodikliai ir atskleidžiama semantinė funkcinė distribucija. Šioje disertacijoje atliekamas tyrimas naudojant tekstynų metodologiją. Tyrimo medžiaga yra surinkta iš grožinės literatūros patekstynio, esančio Dabartinės lietuvių kalbos tekstyne ir Lietuvių mokslo kalbos tekstyno. Nederinamųjų būdvardžių ir prieveiksmių morfosintaksinių bruožų ir semantinių funkcinių ypatybių analizė suponuoja, kad lietuvių kalboje nederinamieji būdvardžiai dažniau perteikia žinių šaltinio reikšmes negu prieveiksmiai, nes šie vartojami kaip predikato modifikatoriai. Pagrindinė evidencinė reikšmė, būdinga nagrinėjamiems žymikliams, yra numanymas, pagrįstas percepciniu arba konceptualiuoju žinių šaltiniu. Nagrinėjami vienetai vartojami ir kaip episteminiai, vertinimo arba pragmatiniai žymikliai.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Ahltorp, Magnus. "Verb och deras ideofoner i japansk bloggtext." Thesis, Stockholms universitet, Institutionen för lingvistik, 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-182370.

Full text
Abstract:
Ideofoner används flitigt i japanska och är viktiga att lära sig men bjuder på stora svårigheter för andraspråkstalare. Den här studien undersöker vilka sammanhang japanska ideofoner används i, specifikt vilka verb som ofta modifieras av ideofoner och vilka dessa ideofoner är. En japansk bloggkorpus på 5,5 miljarder tokens delades upp i tokens, ordklasstaggades, dependensparsades och söktes igenom. Vid en signifikansnivå på 0,001 hittades 2398 verb som ofta modifieras av ideofoner och 52719 kollokationer av verb och ideofoner, medan antalet unika ideofoner var 756. Detta visar att ideofoner används i en stor mängd sammanhang där det finns en relation mellan ideofon och verb. De 20 högst rankade kollokationerna undersöktes mer ingående och innehöll till största delen skildringar av sinnesintryck som är ovanliga att uttrycka med ideofoner i många språk, och som därmed kan vara svåra för många andraspråkstalare.
Ideophones are widely used in Japanese and are important to learn, but present big challenges for L2 speakers. This study investigates the contexts that ideophones in Japanese occur in, specifically what verbs are often modified by ideophones and those ideophones. A Japanese blog corpus consisting of 5.5 billion tokens was split up into tokens, tagged with part of speech and dependency relations and then searched. At a significance level of 0.001, 2398 verbs were found to often be modified by ideophones, and 52179 collocations of verbs and ideophones were found. The number of unique ideophones were 756. This shows that ideophones are used in many contexts where there is a relationship between ideophone and verb. The 20 highest ranked collocations were examined. Most contained depictions of sensory imagery normally not expressed by ideophones in many languages, and which might therefore be difficult for many L2 speakers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Eriksson, Sanna. "Maximizers - completely complex adverbs : A corpus study of the maximizer usage in American and Swedish journalists' writing in English." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2014. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-31589.

Full text
Abstract:
The purpose of this study is to investigate the possible differences in the way American and Swedish journalists writing in English use maximizers, i.e. intensifying adverbs. In order to fulfill the purpose, information about how maximizers are used in two different sub-corpora, namely SWENC (The Swedish-English Corpus) and TIME (Time Corpus of American English) is collected. The data in SWENC has been collected from various websites where the crucial criterion was that the authors of the articles must have Swedish as their first language. The data from TIME has been collected from Time Magazine’s online corpora which is freely available on the Internet. The results show that there are some differences in the way Swedes and Americans use maximizers. The number of tokens for each maximizer does not differ to a great extent between the two corpora. However, there are larger deviances in the use of collocations and semantic prosody. The conclusion drawn from this is that there are indeed some differences in how American and Swedish journalists writing in English use maximizers, although they are not very many.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Flodin, Madeleine. "Writing in School : A study of how students in upper secondary school use adjectives and adverbs in school writing." Thesis, Högskolan i Gävle, Avdelningen för humaniora, 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hig:diva-23659.

Full text
Abstract:
The purpose of this study was to see how often, and to what extent, students in upper secondary school use adjectives and adverbs in their school writing. Additionally, a comparison was made between girls and boys. 40 texts were used in total, and 20 of them were written by girls and 20 written by boys. I counted the adjectives and adverbs in the texts and took notes of what kind of adjectives and adverbs were used as well as how often each of them were used. In this study, I found that girls outperform boys in both total number, of both adjectives and adverbs, as well as in variety. Furthermore, I found that students use far more adjectives than they do adverbs in their school writing.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Smit, Johan Brand. "An investigation into the adequacy of Cinque’s functional theory as a framework for the analysis of adverbs in Afrikaans." Stellenbosch : Stellenbosch University, 2013. http://hdl.handle.net/10019.1/85752.

Full text
Abstract:
Thesis (MA)--Stellenbosch University, 2013.
ENGLISH ABSTRACT: This study provides a description of Afrikaans adverbs within the framework of proposals set out by Cinque (1999). Previous analyses of adverbs in Afrikaans have generally been done within a non-generative framework (e.g. Oosthuizen 1964, Theron 1964). The aim of the study is to determine whether Cinque’s functional head-based theory provides an adequate framework for the analysis of adverbs in Afrikaans. The main focus is therefore on the functional aspect of adverbs. However, alternative theoretical frameworks, namely those of Ernst (2002), Tenny (2000), and Holmer (2012), are also briefly described. The study is presented with the broad theoretical framework of Minimalist Syntax. Cinque’s research procedure is outlined, starting with his analysis of adverbs in Romance languages and then as it is extended cross-linguistically. Here the focus is especially on the conclusions that Cinque draws with regard to the relative order of adverb types, and that of clausal functional heads. Adverbs in Afrikaans are subsequently analysed in the light of Cinque’s findings. The main question addressed in this study, namely whether Cinque’s hierarchies of adverb and funcional category orders can be successfully applied to Afrikaans, is answered in the affirmative. Despite limitations in the diagnostic procedure, Afrikaans adverb and functional head orders seem to comply with Cinque’s proposed hierarchies. That the facts of Afrikaans adverbs seem to comply with Cinque’s functional theory regarding adverbs, provides support for his proposed framework and also provides further credence to his claims about a universal, cross-linguistic hierarchy of adverb-functional head order.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie studie bied ’n beskrywig van Afrikaanse bywoorde binne die raamwerk van voorstelle van Cinque (1999). Vorige analises van Afrikaanse bywoorde is grotendeels binne ’n nie-generatiewe raamwerk gedoen (bv. Oosthuizen 1964, Theron 1964). Die doel van die studie is om vas te stel of Cinque se funksionele hoof-gebaseerde teorie ’n toereikende raamwerk bied vir die analise van Afrikaanse bywoorde. Die klem val dus op die funksionele aspek van bywoorde. Alternatiewe teoretiese raamwerke, naamlik die van Ernst (2002), Tenny (2000) en Holmer (2012) word egter ook kortliks beskryf. Die studie word aangebied binne die breë teoretiese raamwerk van Minimalistiese Sintaksis. Cinque se navorsingsprosedure, beginnende met sy analise van bywoorde in Romaanse tale, en daarna soos uitgebrei na tale van ander families, word beskryf. Hierin is die fokus veral op die gevolgtrekkings waartoe Cinque kom rakende die relatiewe volgorde van bywoord-tipes en van funksionele hoofde in sinsverband. Afrikaanse bywoorde word dan in die lig van Cinque se bevindinge geanaliseer. Die hoofvraag wat in die studie aangespreek word, naamlik of Cinque se hierargieë van bywoord- en funksionele hoof-volgordes suksesvol toegepas kan word in Afrikaans, word positief beantwoord. Ondanks beperkings in die toetsingsprosedure, blyk dit dat die volgorde van bywoorde en funksionele hoofde in Afrikaans wel met Cinque se voorgestelde hierargieë ooreenstem. Die bevinding dat die feite van Afrikaans klop met die bewerings van Cinque se funksionele teorie van bywoorde, bied ondersteuning vir die oënskynlike toereikendheid van sy voorgestelde raamwerk, en verskaf verdere geloofwaardig-heid aan sy voorstel van ’n universele hiërargie van bywoord-funksionele hoof- volgorde, oor verskillende tale heen.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Persson, Christina. "Mainly the same or mostly different? : A corpus study of the level of synonymity between the adverbs mainly, mostly, chiefly and principally." Thesis, Karlstad University, Faculty of Arts and Education, 2009. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kau:diva-4448.

Full text
Abstract:

The purpose of this paper is to examine the adverbs mainly, mostly, chiefly and principally for their level of synonymity. Dictionaries commonly lists synonyms to their main entries without providing information about commonality, contexts or level of formality or even sample sentences. More often than not this is done in a circular fashion, one main entry is listed as synonym to another which in turn is listed as a synonym to the first. This is confusing to persons not knowing what word to use and when to use it. The adverbs mainly, mostly, chiefly and principally are listed as synonyms to each other in several dictionaries in this circular fashion. By using corpus research I have shown that these adverbs are not the absolute synonyms dictionaries indicate, but differ greatly in usage, context and level of formality. I have investigated real samples of how mainly, mostly, chiefly and principally are used in a British newspaper. From the results I have obtained, I have analyzed the usage of the adverbs and suggested new and improved definitions.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Anghelina, Catalin. "Variation with intrusive T in Ancient Greek." Columbus, Ohio : Ohio State University, 2004. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5num=osu1090606168.

Full text
Abstract:
Thesis (Ph. D.)--Ohio State University, 2004.
Title from first page of PDF file. Document formatted into pages; contains viii, 123 p. : ill. Advisor: Brian D. Joseph, Greek and Latin Graduate Program. Includes bibliographical references (p. 121-123).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

De, Lima Gomes Rodrigues Wirla Branca. "La représentation spatiale en portugais et dans les langues romanes : étude contrastive des démonstratifs et adverbes de lieu afférents : approches diachronique, synchronique et comparative." Thesis, Aix-Marseille, 2016. http://www.theses.fr/2016AIXM3090/document.

Full text
Abstract:
Les grammaires du portugais présentent un système ternaire de démonstratifs, mais l’usage effectif de la langue, dans les deux variétés du portugais, montre qu’il y a une tendance à l’établissement d’un système binaire avec une neutralisation entre les formes des 1ères et 2èmes personnes en opposition aux formes de la 3ème personne. Dans cette étude nous analysons l’usage des démonstratifs dans un corpus de romans graphiques en portugais brésilien et en portugais européen. Notre objectif principal est de vérifier si les deux variétés ont les mêmes conceptions d’usage de ces formes linguistiques concernant la dimension spatiale et personnelle. En s’appuyant dans une perspective psychosystématique (Guillaumienne) de la représentation de l’espace et des différences formelles de la représentation de l’image, notre hypothèse est qu’il y a un possible changement dans l’orientation des opérations mentales mises en jeu par le fonctionnement du système de langue d’un locuteur brésilien ou portugais. Les deux variétés du portugais oral présentent des neutralisations qui ne délimitent pas trois champs référentiels clairement séparés et pourront entraîner une restructuration du système des démonstratifs. Alors que le portugais brésilien généralise la forme de 2ème personne esse, le portugais européen généralise la forme de 1ère personne este. En outre, nous avons montré que le renfort par le biais des adverbes de lieux afférents, crée des oppositions discursives qui dépassent la reconstruction d'une division ternaire de l'espace géographique
Portuguese grammars set as a ternary system of demonstratives, but in the effective use of language we observe a tendency to install a binary system in both European and Brazilian Portuguese. The forms of 1st and 2nd person are neutralized in opposition to the forms of 3rd person, in the paradigm of determinants as well as in the paradigm of pronouns. In this study, we analyze the use of demonstratives and adverbs of place in a corpus of graphic novels of Brazilian Portuguese and European Portuguese. Our main objective is to verify if there are different forms of coding the dimensions of space and person in these two varieties. This work is aligned with Guillaume's psychosystématique concerning the representation of space and the formal differences in the manner how speakers represent themselves as persons. Our main hypothesis is that possible differences in the use of demonstrative forms reflect different orientation of mental operations adopted by Portuguese and Brazilian speakers. The two varieties represented oral Portuguese have neutralizations compromising the distinction among three referential domains: the 1st person, the 2nd person and the 3rd person. However, this trend appears differently in each variety especially in relation to the determinant demonstratives. While Brazilian Portuguese generalizes the form of second person esse, European Portuguese generalizes the 1st person form este. Furthermore, we show that the referential strengthening through reinforced sequences with adverbials of place, more frequent in Brazilian Portuguese, creates discursive oppositions that go beyond the reconstruction of a ternary division of geographical space
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Trounce, R. J. A. "The derivation and applications of a knowledge base for computational stylostatistics : the semantics and syntax of adverbs in selected Wycliffite texts." Thesis, Keele University, 1990. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.293947.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Marcinkevičienė, Aušra. "Prieveiksmių vartojimo dažnumas ir morfonologiniai jų kirčiavimo principai." Master's thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2006. http://vddb.library.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2006~D_20060615_143048-33405.

Full text
Abstract:
The adverb is the indeclinable and not inflective part of speech, who denotes the attribute of act, state, characteristic and different factors of act and state (place, time, reason, purpose and etc.). The adverb has the distinctive word-formation and derivation. Also the adverb has the distinctive accentuation. The accentuation of adverbs takes on a whole new dimension – morphonological dimension. Lithuanian language has the free accent, because of it morphonological features of morphemes determine the place of accent. There is an intensive interest in the frequency of different units of language now. Users has the possibility to use the Electronic Frequency Dictionary now. The base of this master‘s work are adverbs from Common Press Words of the 20th century: Electronic Frequency Dictionary (2004). There were more than 1200 adverbs in Electronic Frequency Dictionary. The derivatives of suffix -ai make about 67% of them. The mostly usable adverbs are these: dar, čia, dabar, daug, gerai, kaip, taip, daugiau, kur, kiek, ten, taip pat, vėl, jau, labai, todėl. The accentual domination of word-formation formants and the features of morphemes of underlying words determine the accentuation of adverbs derivatives. The accentual power of theme of underlying words and flexions and the attraction of flexions determine the accentuation of phrases (these phrases became adverbs) and the accentuation of other single adverbs. The short adverbs have the accent of underlying words.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Coiffet, Benoît. "Étude des emplois de l'adjectif invarié en français." Thesis, Toulouse 2, 2018. http://www.theses.fr/2018TOU20057/document.

Full text
Abstract:
Dans cette étude, nous analysons des combinaisons formées d’un verbe à droite duquel se trouve un adjectif invarié (du type manger + bio, acheter français). Dans cette position, il est incident au verbe d’un point de vue syntaxique. Cependant, en tant qu’élément caractérisant, il requiert sémantiquement des éléments supports, mais ceux-ci sont systématiquement absents de l’énoncé. L’absence de ces supports sémantiques entraîne son invariabilité, et c’est la raison pour laquelle on propose de parler d’adjectif « invarié ». On peut par ailleurs constater que l’adjectif, dans cet environnement syntaxique, fonctionne comme un adverbe, unité de langue avec lequel il partage cette position prototypique à droite du verbe. Il apparaît que dans ce contexte syntaxique, l’adjectif invarié peut porter sur plusieurs éléments. Dans certains cas, il peut s’agir d’éléments appartenant à la structure argumentale du verbe, tels que l’objet non exprimé ; dans d’autres cas, il peut porter sur des éléments qui n’appartiennent pas forcément à la structure argumentale (dans une combinaison du type pédaler + utile). Dans cette étude, nous postulons qu’il peut alors être complément de manière
In this study, we analyze verb combinations formed by placing an adjective to the right of a verb (such as "to eat organic" or "to buy French"). Placed in this position, the adjective is incidental to the verb from a syntactical point of view. However, as a defining element, it requires supporting elements, which are systematically absent from the statement. The absence of these semantical supports causes the adjective to be grammatically invariable, and for that reason, we speak of "invariable" adjectives. It can be maintained that, in this syntactical environment, an adjective finds itself in the place of another linguistic structure of which it is the prototypical function and with which it appears to be in competition: the adverb.It appears that, in this syntactical contest, an invariable adjective bears upon several elements. In certain cases, it can be a matter of elements belonging to the argumental structure of the verb, such as the unexpressed object. In other cases, it can involve elements that do not necessarily belong to the argumental structure (as in the combination "to bike + useful"). In this study, we postulate that it can thus be a complement describing the manner
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Gondim, Emanuela Monteiro. "Os processos de gramaticalizaÃÃo e de lexicalizaÃÃo dos advÃrbios em -mente no portuguÃs dos sÃculos XIV, XVI e XX." Universidade Federal do CearÃ, 2014. http://www.teses.ufc.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=12376.

Full text
Abstract:
CoordenaÃÃo de AperfeiÃoamento de Pessoal de NÃvel Superior
In this work, we perform a diachronic study of adverbs ending in -mente in the Portuguese of 14th, 16th and 20th centuries, in order to investigate the grammaticalization and lexicalization processes such adverbs have been experiencing. To this end, we analyzed constructions ending in -mente from four corpora, which consists of the representative of historiographical prose following texts: CrÃnica Geral de Espanha (CGE), from 14th century;HistÃria da ProvÃncia de Santa Cruz (HPSC) and Da Monarquia Lusitana (ML), from 16th century, and HistÃria do Brasil (HB), from 20th century. Based on Lehmann (2002), who argues that grammaticalization and lexicalization processes are not opposite but complementary, since they occur in parallel, we evaluated quantitatively and qualitatively the roles played by these adverbs and the degree of compositionality they present in every period we analyzed. We concluded that, as time has gone by, adverbs ending in -mente have become decreasingly compositional and have expanded their functions progressively. However, these adverbs have concluded neither of these processes yet, once they still cannot be taken as lexicalizated words, since the adverbâs adjectival base still appears predominantly transparent even in the most recent period; and still hold, in 20th century, mostly semantic functions.
Neste trabalho, pretendemos fazer um estudo diacrÃnico dos advÃrbios em âmente no portuguÃs dos sÃculos XIV, XVI e XX, a fim de investigar os processos de gramaticalizaÃÃo e lexicalizaÃÃo pelos quais tais advÃrbios vÃm passando. Para tanto, analisamos as construÃÃes em -mente em quatro corpora, constituÃdos pelos seguintes textos representativos da prosa historiogrÃfica: CrÃnica Geral de Espanha (CGE), do sÃculo XIV; HistÃria da ProvÃncia de Santa Cruz (HPSC) e Da Monarquia Lusitana (ML), do sÃculo XVI e HistÃria do Brasil (HB), do sÃculo XX. Calcados em Lehmann (2002), que defende que os processos de gramaticalizaÃÃo e lexicalizaÃÃo nÃo sÃo opostos e sim complementares, vez que ocorrem em paralelo, avaliamos quantitativa e qualitativamente as funÃÃes exercidas por esses advÃrbios e o grau de composicionalidade que apresentam em todos os perÃodos analisados. Chegamos à conclusÃo de que, com o passar do tempo, os advÃrbios em âmente estÃo se tornando cada vez menos composicionais e expandindo cada vez mais suas funÃÃes. Todavia ainda nÃo concluÃram nenhum dos dois processos, vez que ainda nÃo podem ser tomados como palavras idiomatizadas, jà que a base adjetiva do advÃrbio ainda se mostra, mesmo no perÃodo mais recente, predominantemente transparente; e ainda exercem, no sÃculo XX, predominantemente funÃÃes semÃnticas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Sanchez-Mendes, Luciana. "A modificação de grau em Karitiana." Universidade de São Paulo, 2014. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-28052014-122452/.

Full text
Abstract:
O objetivo desta tese é apresentar uma análise para a modificação de grau em Karitiana. Karitiana é uma língua da tronco Tupi, família Arikém, falada por aproximadamente 320 pessoas em uma área demarcada no noroeste do Brasil (Storto e Vander Velden 2005). A tese está dividida em quatro capítulos. O primeiro capítulo é sobre o contexto teórico e sobre algumas características da língua. O conexto teórico é relativo à Semântica Formal. Apresentamos uma introdução sobre esse paradigma teórico e sobre as ferramentas utilizadas para a composição semântica (Heim e Kratzer 1998). A parte sobre o Karitiana apresenta algumas características da língua, como o modo, o tempo, o aspecto e os sintagmas nominais (Storto 1999 e Müller et al. 2006). O segundo capítulo é sobre a metodologia utilizada para a realização dos trabalhos de campo. Discutimos a importância da elicitação controlada de dados para uma pesquisa em Linguística Formal (Matthewson 2004). Discutimos também algumas questões práticas a respeito dos trabalho de campo, como a negociação com os membros da comunidade que fala a língua, assim como os princípios éticos aplicados à pesquisa linguística (Rice 2012). O terceiro capítulo é a respeito dos sintagmas verbais em Karitiana. Primeiramente, fazemos uma discussão sobre a teoria do aspecto lexical (Aktionsart) (Vendler 1957, Verkuyl 1996, Krifka 1998 e Rothstein 2004). Em seguida, apresentamos uma análise sobre a telicidade, a cumulatividade, e a atomicidade dos predicados verbais em Karitiana. Aplicamos os testes clássicos da literatura linguística sobre a telicidade, como o paradoxo do imperfectivo e as expressões com por/em uma hora. Fazemos também uma análise sobre a cumulatividade e a atomicidade em Karitiana. Os resultados obtidos são os seguintes: (i) alguns testes devem ser adaptados para serem aplicados em Karitiana (considerando-se as propriedades de tempo, aspecto e dos sintagmas nominais na língua); (ii) há uma diferença entre predicados télicos e atélicos em Karitiana; (iii) os predicados verbais eventivos são cumulativos e contáveis na língua. O quarto capítulo é sobre a modificação de grau em Karitiana realizada pelo advérbio pita(t) \'verdadeiro/muito/completamente/mesmo\'. Pita(t) pode aparecer nos domínios nominal, adjetival e verbal. Sua interpretação depende do tipo de escala associada ao predicado modificado. Quando pita(t) modifica sintagmas nominais, ele pode ser traduzido por \'verdadeiro\'. Quando pita(t) modifica os sintagmas adjetivais, ele é interpretado como \'muito\', se o adjetivos for de escala aberta, e \'completamente\' se for de escala fechada. No domínio verbal, pita(t) tem uma restrição de distribuição, ele pode aparecer somente com sintagmas com predicados atélicos com uma interpretação de grau, e tem uma interpretação equivalente à do muito do português. Por outro lado, quando se usa pita(t) com predicados télicos (accomplishments e achievements), a interpretação é algo como \'mesmo\'. Para analisar essas características atípicas de pita(t), utilizamos o pano de fundo teórico da Semântica Escalar (Kennedy e McNally 2005, Kennedy 2007). Uma vez que os predicados nominais e verbais não possuem uma escala lexical como os adjetivos graduáveis, propomos uma função de grau Deg que é responsável por fornecer um argumento de grau e uma escala à denotação de nomes e verbos. A escala associada aos predicados nominais é uma escala fechada de precisão e a escala associada aos sintagmas verbais é uma variável, preenchida de acordo com o tipo do verbo. Os predicados atélicos são considerados como predicados que são associados a uma escala aberta e indeterminada, enquanto que os predicados télicos são predicados associados a escalas fechadas e determinadas. Na análise, propomos que pita(t) é um modificador de grau que manipula o grau associado ao ponto de corte da escala representado pelo grau ds em Kennedy (2007), que é o grau normal quando a escala é aberta e o grau máximo quando a escala é fechada. A tese defendida apoia que se considere o ponto de corte de uma escala como um grau disponível para modificação e para que se considere a indeterminação como um traço importante para a tipologia dos predicados graduáveis.
The aim of this dissertation is to present an anaysis of degree modification in Karitiana. Karitiana is a language of the Tupi family, Arikém branch, spoken by about 320 people on a demarcated area in the northwest of Brazil (Storto and Vander Velden 2005). This dissertation is divided in four chapters. The first chapter is about the theoretical framework and about the basic properties of Karitiana grammar. The theoretical framework of this work is Formal Semantics. We present an introduction to this theoretical paradigm and to the tools used for semantic composition (Heim and Kratzer 1998). The part on Karitiana presents some of the basic characteristics of the language, like mood, tense, aspect, and the denotation of nominal phrases (Storto 1999, Müller et al. 2006). The second chapter presents the methodology used in fieldwork. We discuss the importance of controled elicitation as a fieldwork methodology within a research in Formal Linguistics (Matthewson 2004). We also discuss some pratical issues of fieldwork, like the negociation with the comunity members and some ethical principles associated to a research in Linguistics (Rice 2012). The third chapter is on the verbal phrases of Karitiana. First, we discuss the theories on lexical aspect (Aktionsart) (Vendler 1957, Verkuyl 1996, Krifka 1998 and Rothstein 2004). Then we present an analysis of telicity, cumulativity and atomicity of verbal phrases in Karitiana. We apply the classical tests found in the linguistic literature about telicity, like the imperfective paradox and expressions like for/in one hour. We also analyze cumulaticity and atomicity in Karitiana. The theses defended at the chapter are the following: (i) some of tests had to be adapted to be applied in Karitiana (considering the properties of tense, aspect and nominal phrases in the language); (ii) there is a difference between telic and atelic predicates in Karitiana; (iii) eventive verbal predicates are both cumulative and countable in the language. The fourth chapter in on degree modification in Karitiana as performed by the adverb pita(t) \'true/very/completely/a lot/indeed\'. Pita(t) can appear in the nominal, adjectival, and v verbal domains. Its interpretation depends on the type of scale associated to the modified predicate. When pita(t) modifies Noun Phrases, it is interpreted as \'true\'. They can be associated with a closed scale of precision. When pita(t) modifies Adjectival Phrases, it is interpreted as \'very\' if the adjective has an open scale, and as \'completely\' if the adjective has a closed scale. On the verbal domain, pita(t) has a restriction on its distribution. It can appear only with atelic predicates with a degree interpretation. On the other hand, when we use pita(t) with telic predicates (accomplishments and achievements), the interpretation is something like \'indeed\'. To analyze these atypical characteristics of pita(t), we assume a theoretical background based on a Scalar Semantics (Kennedy and McNally 2005, Kennedy 2007). Since nominal and verbal predicates don\'t have a lexical scale like the gradable adjectives we propose a Deg function that is responsible to provide a degree argument and a a scale to the denotation of nouns and verbs. The scale associated to nominal predicates is a closed scale of precision and the scale associated to Verb Phrases is a variable, filled according to the type of the verb. Atelic predicates are considered predicates that are associated to open and indetermined scales whereas telic predicates are associated to closed and determined scales. The analysis we propose is that pita(t) is a degree modifier that manipulates the degree associated with the cutoff point of the scale represented by the degree ds in Kennedy (2007). That cutoff point is the standard degree when the scale is open and the maximal degree when the scale is closed. The thesis defended gives support for considering the cotoff point of a scale as an available degree for modification and for considering indeterminacy as an importanr feature of the typology of gradable predicates.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Hur, Youngin. "Adverbes locatifs en français." Thesis, Paris 10, 2017. http://www.theses.fr/2017PA100093.

Full text
Abstract:
L’adverbe est l’une des catégories invariables du discours. Le définir clairement n’est pas toujours chose aisée, tant cette catégorie grammaticale regorge de mots d’une grande hétérogénéité, non seulement du point de vue de leur nature, mais également du point de vue de leur rôle. L’adverbe peut ainsi signifier la comparaison, le lieu, la manière ou la qualité, l’ordre et le rang, la quantité, le temps, etc. Il peut encore servir de connecteur logique, de négation, etc. Lorsque l’adverbe permet de répondre à la question « où ? » posé autour du verbe, on parle d’adverbe locatif, traditionnellement appelé adverbe de lieu. C’est à cette catégorie d’adverbes que nous avons consacré notre étude. Les adverbes locatifs ont rarement fait l’objet d’une étude exhaustive, ce qui nous a amené à nous intéresser à leur classification dans le cadre théorique du lexique-grammaire. Pour parvenir à nos fins, nous nous sommes proposé pour objectif principal de mettre en évidence les différentes propriétés syntactico-sémantiques de ces adverbes locatifs. Mais avant d’en arriver-là, il était nécessaire de clarifier la notion très ambivalente de lieu, ce vocable permettant en effet de regrouper des réalités diverses telles que les lieux ayant un sens purement locatif (ex. ici, là-haut) et les lieux impliquant l’idée d’activités qui leur sont associées (ex. au cinéma, à l’école), pour ne citer que ces deux exemples. Il s’agissait donc de mettre en évidence cette classification interne au sein même de cette dernière notion de lieu. Ainsi, nous parlons d’adverbes locatifs non prédicatifs pour désigner les adverbes ayant un sens de lieu impliquant également un sens d’activité associée à ce lieu. De même, les adverbes locatifs prédicatifs pour parler des adverbes désignant explicitement une activité liée à un lieu tout en possédant une référence de lieu rendant possible une telle activité. Compte tenu de la rareté des études qui examinent de manière systématique le lien entre la notion de lieu et les adverbes de lieu, tout l’intérêt de notre démarche aura été d’élaborer une approche analytique qui rende compte des phénomènes sémantico-syntaxiques propres aux adverbes locatifs. Cette étude est d’autant plus nécessaire que l’absence d’une méthode d’analyse a souvent fait obstacle à l’établissement d’une classification des adverbes locatifs
The adverb is an invariable part of discourse. Defining it with clarity is not a simple assignment, as this category in grammar is filled with words of great heterogeneity, not only from the point of view of their nature, but also from the point of view of their role. The adverb can thus mean comparison, place, manner, quality, order, rank, quantity, and time, etc. It can also be used as a logical connector, negation, etc. When the adverb allows the question "where?" to be raised around the verb, one speaks of locative adverb, traditionally known as adverb of place. It is to this category of adverbs that we have devoted our study. Locative adverbs have rarely been studied exhaustively, which has led us to consider their classification in the theoretical framework of the lexicon-grammar. In order to achieve our goals, we propose to highlight the different syntactico-semantic properties of these adverbs. But before we came to that point, it was necessary to clarify the very ambivalent notion of place, since this term allows us to gather diverse realities such as places with a purely locative sense (e.g. here, up there) and places involving the idea of activities associated within them (e.g. at the cinema, at the school), to only mention these two examples. It was therefore necessary to bring to light this internal classification within the very notion of place. Thus, we speak of non-predicative locative adverbs to denote adverbs with a sense of place that also implies a sense of activity associated with those places. Similarly, predicative locative adverbs to speak of adverbs explicitly designating an activity linked to a place while referring to a location allowing such activity to be performed Given the scarcity of studies that systematically examine the link between the notion of place and adverbs of place, all the interest of our approach will have been to develop an analytical approach that accounts for the semantico-syntactic phenomena specific to locative adverbs. This study is all the more necessary due to the absence of a method of analysis often hindered the establishment of a classification of adverbs of place
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Sanchez-Mendes, Luciana. "A quantificação adverbial em Karitiana." Universidade de São Paulo, 2009. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-23112009-104847/.

Full text
Abstract:
Esta dissertação apresenta uma descrição e uma análise semântica dos advérbios de quantificação kandat, ahop e pitat muito/muitas vezes da língua Karitiana, uma língua brasileira do tronco Tupi e da família Arikém, usando conceitos da Semântica Formal. Do ponto de vista morfossintático, este trabalho demonstra que os itens sob discussão são quantificadores ligados aos predicados verbais e não quantificadores nominais. Eles são analisados como advérbios, sendo que kandat tem uma distribuição sintática idêntica à dos outros advérbios da língua e ahop e pitat formam um composto com o verbo ao qual estão associados. Do ponto de vista semântico, kandat e ahop são tratados como advérbios de freqüência. A operação de freqüência é revista neste trabalho levando em conta a proposta de Rothstein 1999, 2004, 2008a, 2008b de que o domínio verbal é de natureza contável, não possuindo uma distinção de natureza contável-massivo como a que é encontrada nos nomes. Essa operação é entendida aqui como uma contagem direta no domínio contável dos eventos e que não depende de nenhum componente especial dos quantificadores. Essa análise difere da de Doetjes 2007 que, seguindo o trabalho de Bach 1986, considera que os predicados verbais são divididos em contáveis e massivos e que a operação de freqüência é realizada pelos operadores nesses dois contextos graças a um componente especial que eles possuem. Nossa proposta para o tratamento da freqüência difere também, em parte, da proposta de De Swart 1993 que elabora diferentes soluções para usos proporcionais e nãoproporcionais dos advérbios envolvidos nessa operação. O presente trabalho oferece uma proposta mais econômica para os diferentes usos dos advérbios de freqüência, levando em conta dados do francês (oferecidos por Doetjes 2007 e De Swart 1993), do português brasileiro e do Karitiana. Pitat, por outro lado, é tratado como um quantificador adverbial de grau que, diferentemente dos quantificadores de freqüência, possui um componente especial que permite tanto uma quantificação sobre ocorrências quanto uma especificação de grau. A análise apresentada demonstra, baseada nos dados das três línguas e nas suas possíveis leituras, como é mais interessante considerar que os advérbios de grau é que possuem um componente exclusivo e não os de freqüência. Este trabalho propõe, portanto, uma análise dos quantificadores kandat, ahop e pitat da língua Karitiana usando como base uma revisão teórica da quantificação de freqüência e de grau respaldada em dados de diferentes línguas naturais.
This dissertation presents both a description and a semantic analysis of the quantificational adverbs kandat, ahop and pitat a lot/many times in Karitiana, a Brazilian language from the Tupi Stock, Arikém family, using the concepts of Formal Semantics. From the morphosyntactic point of view, this work demonstrates that the items under discussion are quantifiers related to verbal predicates rather than to nominal quantifiers. They are analyzed as adverbs, kandat having a syntactic distribution identical to all the other adverbs in the referred language, whereas ahop and pitat form a compound with the verb they are associated with. From the semantic point of view, kandat and ahop are treated as frequency adverbs. We propose a revision of the frequency operation, taking into account Rothsteins 1999, 2004, 2008a, 2008b proposal that there is a countable nature to the verbal domain, that is, the verbal domain does not have a mass/count distinction similar to the one found in the nominal domain. The frequency operation is understood here as a direct counting in the countable domain of events that does not depend on any special component of the quantifiers. The analysis we propose differs from the one in Doetjes 2007; this author, following Bach 1986, considers that verbal predicates are divided into count and mass, and the frequency operation is carried out by the operators in these two contexts, because of a special component that they possess. Our approach to frequency also partially differs from De Swarts 1993 proposal, in which she elaborates different solutions for proportional and non-proportional uses of the adverbs involved in the mentioned operation. The present work offers a more economic proposal for the different uses of frequency adverbs, taking into account data from French (Doetjes 2007 and De Swart 1993), Brazilian Portuguese and Karitiana. Pitat, on the other hand, is considered a quantificational adverb of degree which, unlike frequency quantifiers, has a special component that allows either quantification over occurrences or a degree specification. The analysis presented here shows, based on data from the three languages previously mentioned (and their possible readings), that it is more interesting to assume that its the degree adverbs that have an exclusive component as opposed to the frequency ones. This work therefore proposes an analysis of the quantifiers kandat, ahop and pitat in Karitiana based on a theoretical revision of frequency and degree quantification supported by data from three different languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Guzzo, Giovanni Carvalho. "Profile of adverse events in bioequivalence trials at the Clinical Pharmacology Unit since 2000 to 2003." Universidade Federal do CearÃ, 2004. http://www.teses.ufc.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=146.

Full text
Abstract:
Conselho Nacional de Desenvolvimento CientÃfico e TecnolÃgico
The inexistence of medicines that act only in one target cell leads to a possible interaction at others cell structures which are not related to their therapeutic action, coming to the appearance of adverse drug reactions (ADR). The Pharmacovigillance System may lead to a better ADR analysis at a health or research institution, making itself essential for adverse events (AE) registering throughout clinical trials and more efficient investigation and notification afterwards. With the objective of evaluation of AE registered during bioequivalence trials, it was done a retrospective analysis of the voluntaries profiles from these trials in the period of 2000 to 2003. It was evaluated the frequency and the incidence of the events observed from the main pharmacological groups involved in the trials. For the two events more frequent from each pharmacological group, it was evaluated their causuality registered according to the present information found at the scientific literature. A total of 625 AE were analyzed with a mean value of 156 events per year, an incidence of 55,8% of AE per trial and a frequency of 13,89%. To make a standard causuality classification, it was proposed a specific classificatory model for bioequivalence trials. Therefore, the implementation of a standard method for AE causuality classification is essential for a better interpretation and safer notification of ADR.
A inexistÃncia de medicamentos que atuem exclusivamente em um Ãnico alvo celular permite a possÃvel interaÃÃo com outras estruturas que nÃo estÃo relacionadas com sua aÃÃo terapÃutica, vindo a gerar reaÃÃes adversas a medicamentos (RAM). O sistema da FarmacovigilÃncia viabiliza uma melhor anÃlise de RAM em uma instituiÃÃo de saÃde ou de pesquisa necessita, tornando-se fundamental para o registro de eventos adversos durante estudos clÃnicos, posterior investigaÃÃo e notificaÃÃo dos mesmos. Com o objetivo de avaliar os registros de eventos adversos de ensaios clÃnicos de bioequivalÃncia, realizou-se uma anÃlise retrospectiva dos prontuÃrios de voluntÃrios desses ensaios no perÃodo de 2000 a 2003. Foram avaliadas a freqÃÃncia e a incidÃncia dos eventos observados dos principais grupos farmacolÃgicos envolvidos nos ensaios. Para os dois eventos mais freqÃentes de cada grupo farmacolÃgico, avaliou-se sua causalidade registrada no estudo com as informaÃÃes presentes na literatura cientÃfica. Um total de 625 eventos adversos foram analisados, com uma mÃdia de 156 eventos por ano, incidÃncia de 55,8% de eventos adversos por ensaio e freqÃÃncia de 13,89%. Para a padronizaÃÃo da classificaÃÃo de causalidade, propÃs-se um modelo classificatÃrio especÃfico para ensaios de bioequivalÃncia Faz-se, entÃo, viÃvel a implementaÃÃo de um mÃtodo padronizado de classificaÃÃo de causalidade de eventos adversos para uma melhor interpretaÃÃo e notificaÃÃo segura de reaÃÃes adversas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Ånmark, Joakim. "Descriptions of Gender in Swedish EFL-textbooks : A Linguistic Study on Adjectives, Adverbs and Social Roles Used to Describe Women and Men in Two EFL Textbooks." Thesis, Södertörns högskola, Lärarutbildningen, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:sh:diva-29789.

Full text
Abstract:
In light of recent surveys on gender equality and English proficiency in Sweden, this study examines the adjectives and adverbs which describe the women and men in two EFL-textbooks for English 6 in the upper secondary school, namely Blueprint: Version 2.0 B and WWE: World Wide English. Textbooks are often integral for language learning, and considering that students of Swedish upper secondary school are required to take English 6, the exposure of EFL-textbooks are significant. Thus, it becomes relevant to analyse how the language of EFL-textbooks depicts women and men. The actions, social roles and occupations of the female and male characters are analysed to find any discrepancies in how women and men are portrayed and whether these agree with the guidelines of the Swedish National Agency for Education. These guidelines require teaching to be carried out with consideration to fundamental democratic rights and should strive to promote equality between groups. In addition, the study builds upon previous research within the field of linguistics as well as social sciences carried out by Fairclough, Foucault, Lucy, Butler and others which concerns discourse, linguistic relativism, gender theory etc. The hypothesis of this study is that there is still a discrepancy in how women and men are depicted in EFL-textbooks. By employing a mixed method approach which includes quantitative data and statistics and qualitative discourse analysis which highlights indications of unequal description of gender, it can be concluded that women and men are described differently, and often in terms of dichotomies, with adjectives, adverbs and the social roles that they are assigned. These descriptions may consequently result in that students that use these textbooks as part of their learning process may adopt these values. Thus, some descriptions violates the goals and guidelines for gender equality, prescribed by the Swedish National Agency for Education (Skolverket).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Pezato, Thátira Postali Jacinto. "Avaliação da farmacovigilância através da análise do reconhecimento das reações adversas, eventos adversos e desvios de qualidade de medicamentos em um hospital privado de Sorocaba - São Paulo." Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, 2014. https://tede2.pucsp.br/handle/handle/9487.

Full text
Abstract:
Made available in DSpace on 2016-04-27T13:10:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Thatira Postali Jacinto Pezato.pdf: 1000855 bytes, checksum: 4600871594a9cccf53fdf8b3add0bcc1 (MD5) Previous issue date: 2014-08-08
Today it exists a wide range and a larger consumption of medicines and little of the risks of those medicines is known for the patient, because the collection of safe information is still a difficult factor. The risk of damages becomes smaller when these are prescribed, released and administered by professionals of the health informed and qualified to understand and to identify potential situations of risk and like this, prevention measures can be taken for the safety of the use of the medicines. This work had as purpose to characterize and to identify the notifications of adverse reactions, adverse events and/or deviations of quality of medicines accomplished in the chemotherapy units and internments of a private hospital, in the period of May to November of 2013. In a first phase, the adverse reactions, quality deviations and adverse events were classified to medicines that happened the months of May, June and July of 2013 following by a training with small applied groups for the responsible researcher. This training was proceeded by the application of a questionnaire with closed questions that sought to measure the degree of the professionals' knowledge, the recognition of the adverse reactions inside to medicines and the importance of the farmacovigilância of the hospital. In the second phase, they were classified the notifications of adverse reactions, adverse events and quality deviations that happened the months of September, October and November of 2013. An increase of 387,5% of the notifications was observed after the training. It was also verified that little understanding exists on farmacovigilância for the professionals of the health, what favored the subnotificação. Was ended that the training on farmacovigilância propitiated the professionals of the health was effective, it increased the number of notifications in the studied units. It is understood that the education enlarges the communicative processes, it establishes the communication and these professionals' collaboration
Hoje existe uma ampla gama e um maior consumo de medicamentos e sabe-se pouco dos riscos desses medicamentos para o paciente, pois a coleta de informações seguras ainda é um fator dificultoso. O risco de danos torna-se menor quando estes são prescritos, dispensados e administrados por profissionais da saúde informados e capacitados para compreender e identificar situações potenciais de risco e assim, medidas de prevenção possam ser tomadas para a segurança do uso dos medicamentos. Este trabalho teve como finalidade caracterizar e identificar as notificações de reações adversas, eventos adversos e/ou desvios de qualidade de medicamentos realizada nas unidades de quimioterapia e internações de um hospital privado, no período de maio a novembro de 2013. Em uma primeira fase, foram catalogadas as reações adversas, desvios de qualidade e eventos adversos a medicamentos que aconteceram nos meses de maio, junho e julho de 2013 seguido de um treinamento com pequenos grupos aplicados pelo pesquisador responsável. Este treinamento foi procedido pela aplicação de um questionário com perguntas fechadas que visaram medir o grau de conhecimento dos profissionais, o reconhecimento das reações adversas a medicamentos e a importância da farmacovigilância dentro do hospital. Na segunda fase, foram catalogadas as notificações de reações adversas, eventos adversos e desvios de qualidade que aconteceram nos meses de setembro, outubro e novembro de 2013. Observou-se um aumento de 387,5% das notificações após o treinamento. Também se verificou que existe pouco entendimento sobre farmacovigilância pelos profissionais da saúde, o que favoreceu a subnotificação. Conclui-se que o treinamento sobre farmacovigilância propiciado aos profissionais da saúde foi efetivo, aumentou o número de notificações nas unidades estudadas. Compreende-se que a educação permanente amplia os processos comunicativos, estabelece a comunicação e a colaboração destes profissionais
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Li, Kuei-niang, and 李貴娘. "Mandarin Degree Adverbs." Thesis, 1997. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/52844553642623034069.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography