To see the other types of publications on this topic, follow the link: Aesop Fables.

Journal articles on the topic 'Aesop Fables'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Aesop Fables.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Regier, Willis Goth. "Erasmus and Aesop." Erasmus Studies 39, no. 1 (2019): 51–74. http://dx.doi.org/10.1163/18749275-03901004.

Full text
Abstract:
Abstract Erasmus was a fluent Aesopian. In books and letters he cited Aesop’s fables to explain, admonish, and insult. The Adagiorum Chiliades alludes to more than seventy different fables, including two adages about Aesop: “Ne Aesopum quidem trivisti” (2.6.27); and “Aesopicus sanguis” (2.6.63). The great adage “Scarabeus aquilam quaerit” (3.7.1) begins with Aesop’s fable. Erasmus’ own contributions to collections of fables were printed in Antwerp, Basel, Louvain, Strasbourg, Paris, and Venice. This paper examines Erasmus’ use of Aesop, identifies the fables Erasmus favored, and places his ver
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

van Dijk, Gert-Jan. "There Were Fables Before Aesop." Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 11 (November 15, 1998): 205–14. http://dx.doi.org/10.1075/rein.11.15dij.

Full text
Abstract:
Abstract This paper aims, in general, at drawing attention to the many fables not included in fable collections. It focuses, more particularly, on the fables which can be found throughout Archaic, Classical, and Hellenistic Greek literature, predating the extant ancient fable collections. Some of these stray fables are unique, others significantly vary well-known themes; all of them show that the genre is a flexible form, which can be adapted to widely divergent literary and social contexts. In this article the intrinsic interest and functional richness of the "non-collection" fable tradition
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Gigauri, Tsisana. "Adaptations of Aesopian “Fancy” and Didactics of the “Wisdom” of His Moral in the Works of Prominent Fabulists." PHASIS, no. 17 (May 17, 2014): 128–36. https://doi.org/10.60131/phasis.17.2014.2326.

Full text
Abstract:
The article reviews how Aesopian literature’s legacy – "Fancy" and didactics of "Wisdom" were assimilated by world-famous fabulists. The main motive for Aesop is the dominance of a "sophisticated mind" over physical beauty. Aesop, who was of lowly origin homo de plebe and was strikingly ugly, had an outstanding mental potential. Herodotus’ Histories contain biographical facts about the fabulist; Aristophanes considers unknowing of his fables unacceptable; Wise Socrates was said to rhyme Aesop’s fables to entertain himself while imprisoned. Aesop’s social status led to him using allegory and cr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Balta, Evangelia. "Ο Αίσωπος στην οθωμανική γραμματεία του 19ου αι." Gleaner, № 30 (3 січня 2024): 683–702. http://dx.doi.org/10.12681/er.36161.

Full text
Abstract:
Aesop in the Ottoman Literature of the 19th century
 The study based on the Karamanlidika version of Aesop’s fables printed by Evangelinos Misailidis in 1854 offers a review of the Ottoman perception of Aesop in the 19th century. The Turkish versions of the fables released in various alphabets (Cyrillic, Arabic), and the Vita of Aesop, are presented and explored. The study also discusses the Turkish manuscript written in Greek characters, located by Ernst Otto Blau in Mariupol, today in southern Ukraine. His discovery proves that Aesop appeared in the handwritten form at least as far back
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Urdolotova, Chynara. "PARALLELS IN KYRGYZ AND GREEK FABLES." Alatoo Academic Studies 2021, no. 4 (2021): 214–20. http://dx.doi.org/10.17015/aas.2021.214.26.

Full text
Abstract:
In the next scientific article, an attempt is made to analyze the fables of Aesop, the founder of the classical genre of fables, as well as the conditions that led to the emergence of the genre of Kyrgyz fables, and consider them using historical and comparative methods. Indeed, in world practice, the emergence of the genre of fable, along with fairy tales about animals, was influenced by the Kyrgyz sages - Dzherenche Chechen, Akyl Karachach, Aldar Kuso, Asan Kaigy and others, who drew moral conclusions from the nature of animals. Attempts have been made to substantiate the hypothesis that peo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Rueangsanam, Sunant, and Nutprapha K. Dennis. "AN ANALYSIS OF NOUNS AND VERBS USED IN SELECTED ONLINE FABLES." International Journal of Research -GRANTHAALAYAH 5, no. 1 (2017): 420–29. http://dx.doi.org/10.29121/granthaalayah.v5.i1.2017.1937.

Full text
Abstract:
This study analyzed parts of speech found in forty Aesop’s fables with specific attention to the categories and frequencies of nouns and verbs used. This study aimed to analyze the most used of nouns and verbs in the stories. The material used in the forty selected Aesop’s fable from the website entitled http://www.bbc.co.uk. An analysis of the types of words was done using the program entitled https://open.xerox.com as an instrument for collecting data. The statistics used in data collection was percentage. The results of the study showed that there were two types of nouns and two types of ve
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Sunant, Rueangsanam, and K. Dennis Nutprapha. "AN ANALYSIS OF NOUNS AND VERBS USED IN SELECTED ONLINE FABLES." International Journal of Research -GRANTHAALAYAH 5, no. 1 (2017): 420–29. https://doi.org/10.5281/zenodo.266514.

Full text
Abstract:
This study analyzed parts of speech found in forty Aesop’s fables with specific attention to the categories and frequencies of nouns and verbs used. This study aimed to analyze the most used of nouns and verbs in the stories. The material used in the forty selected Aesop’s fable from the website entitled http://www.bbc.co.uk. An analysis of the types of words was done using the program entitled https://open.xerox.com as an instrument for collecting data. The statistics used in data collection was percentage. The results of the study showed that there were two types of nouns and two types of ve
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Bradshaw, R. B., Olivia Temple, Robert Temple, Robert Fagles, Kenneth McLeish, and J. H. Lesher. "Aesop: The Complete Fables." Classics Ireland 8 (2001): 137. http://dx.doi.org/10.2307/25528384.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Allen, Edward J. "Aesop's moral on success." Mathematical Gazette 105, no. 564 (2021): 481–89. http://dx.doi.org/10.1017/mag.2021.116.

Full text
Abstract:
Aesop's Fables is an enduring collection of short stories with morals that is credited to Aesop, a slave who lived in early Ancient Greece about 2600 years ago. Undoubtedly many later ancient Greek philosophers such as Pythagoras, Socrates, Aristotle and Archimedes were told Aesop's fables in their youth. In a race described in ‘The Tortoise and the Hare’, one of the most famous of Aesop's fables, a tortoise, running in a steady constant manner, beats a hare that is racing irregularly. The lesson of the fable is often interpreted as ‘slow but steady wins the race’ or ‘consistent, effective eff
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Carnes, Pack. "“Esopo no fabulas”: More Notes on Aesop in Sixteenth-Century Japan." Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 14 (December 3, 2001): 99–113. http://dx.doi.org/10.1075/rein.14.08car.

Full text
Abstract:
In the year 1592/3 a three-volume set of materials was printed at Amakusa, Japan, the second element of which wasEsohono Fabulas [‘he Fables of Aesop’, which survives as an unicum in the BL. This article first studies the sources for this book. There is a link with the Steinhöwel collection, but other possible sources are a late edition of the Martin Dorp collection, the collection by Joachim Camerarius, or the Romulus Roberti. Secondly, the history of the fables in Japanese is discussed. Originally they were probably meant for the teaching of Latin. Soon they were — in a more literary form —
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Кorolova, Nataliia, and Bohdana Korobova. "LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF THE INTERPRETATION OF AESOP’S FABLES IN CREATIVY UKRAINIAN WRITERS AND TRANSLATORS (ON THE MATERIAL OF TRANSLATIONS BY YURII MUSHAK)." Bulletin of Taras Shevchenko National University of Kyiv. Literary Studies. Linguistics. Folklore Studies, no. 29 (2021): 14–17. http://dx.doi.org/10.17721/1728-2659.2021.29.3.

Full text
Abstract:
Ancient fable is one of the most notable phenomena of European literature. Many monuments of this genre are distinguished by high artistic skill and have not lost their aesthetic value to these days. Short stories with a moral component, the protagonists of which were the representatives of animate or inanimate nature, were known in ancient times. Aesop is considered the founder of fable’s genre, according to the legend he first made them in literary processing. The most commonly among the works of the ancient Greek fabulist there are the themes of hypocrisy and human recklessness, lies and gr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Reece, Steve. "‘Aesop’, ‘Q’ and ‘Luke’." New Testament Studies 62, no. 3 (2016): 357–77. http://dx.doi.org/10.1017/s0028688516000126.

Full text
Abstract:
The last chapter of the gospel of Luke includes a story of the risen Christ meeting two of his disciples on their way from Jerusalem to the village of Emmaus and chastising them with the poetic expression ὦ ἀνόητοι καὶ βραδεῖς τῇ καρδίᾳ ‘O foolish ones, and slow in heart’ (Luke 24.25). No commentator has ever observed that Jesus' expression occurs verbatim, in the same iambic trimeter metre, in two poetic versions of animal fables attributed to the famous Greek fabulist Aesop. It is plausible that Luke is here, as at least twice elsewhere in his gospel, tapping into the rich tradition of Aesop
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Margulies, Zachary. "Aesop and Jotham’s Parable of the Trees (Judges 9:8-15)." Vetus Testamentum 69, no. 1 (2019): 81–94. http://dx.doi.org/10.1163/15685330-12341350.

Full text
Abstract:
AbstractRecent scholarship has entertained the possibility that Jotham’s Parable of the Trees (Judg 9:8-15) is derived from the Greek text of one of Aesop’s Fables (Perry 262). This article refutes this notion, tracing the dependence of Aesop’s fable on one Septuagint tradition, which itself is a translation of the Hebrew. The article goes on to propose a pre-exilic setting for the biblical fable, based not on its foregrounded opinion of monarchy, but on its background assumptions of deity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Safir, Kassim Boudjelal. "THE BOY, HIS TEACHER AND THE LINGUIST: LEARNING TURKISH WITH AESOP FABLES." IJIET (International Journal of Indonesian Education and Teaching) 9, no. 1 (2025): 20–34. https://doi.org/10.24071/ijiet.v9i1.9106.

Full text
Abstract:
Can we “Aesopianise” other languages? This is what this article is about. You must be familiar with the fable of the Fox and the Grapes. Aren’t you? Its popularity has crossed the borders and became one of the most shared fables in the world. That popularity (1) is in fact an asset for linguists to implement the linguistic context predictability (2) using narratives. On the other hand, borrowings (3) and collocational patterns (4) can be of paramount importance to unlocking linguistically related languages. Therefore, it would be interesting to approach fables through specific strategies to tr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Fuchs, Florian. "Decoding Aesop: Blumenberg’s Fabulistic Turn." New German Critique 49, no. 1 (2022): 163–83. http://dx.doi.org/10.1215/0094033x-9439671.

Full text
Abstract:
This article develops Hans Blumenberg’s intensifying interest in fables during the 1970s and 1980s and argues that it marked his decisive turn away from academic philosophy toward a rethinking of storytelling as a philosophical practice. Blumenberg’s simultaneous writings on anecdotes are thus reframed as a testing ground and subsequent application of a philosophy of fabulistic storytelling. The systematic reach of this fabulistic turn is exhibited by tracing a set of concepts—pensiveness (Nachdenklichkeit), nonunderstanding (Unverstand), and disturbance (Störung)—that Blumenberg coined to def
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Abdulla, Luqman A., and Ismail A. Abdulla. "An Analysis of Speech Acts in Aesop’s Fables." Polytechnic Journal of Humanities and Social Sciences 3, no. 2 (2022): 164–70. http://dx.doi.org/10.25156/ptjhss.v3n2y2022.pp164-170.

Full text
Abstract:
This study aims at analyzing ten fables of Aesop (the Greek fabulist and storyteller) within the framework of speech act theory to investigate and find out what kind of speech acts are available in the fables. Another purpose of this study is to know to what extent the selected fables are mirrored in the speech act theory. Through the analysis of this study, the researchers have arrived at some findings: the fables included assertive, directive, commissive, expressive, and declarative speech acts. Based on the results and data analysis, it has been concluded that the speech act is applicable t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Viveros Espinosa, Alejandro. "On Three Aesop Fables in Colonial Mexico." Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro 10, no. 2 (2022): 981–93. http://dx.doi.org/10.13035/h.2022.10.02.58.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

I Gede Kana Wiranata and Ida Bagus Gde Nova Winarta. "Structure Analysis and Morality in the Fables “The Wind and the Sun” by Aesop." ELYSIAN JOURNAL : English Literature, Linguistics and Translation Studies 5, no. 2 (2025): 159–68. https://doi.org/10.36733/elysian.v5i2.10682.

Full text
Abstract:
This research aims to analyze one classic fables by Aesop, namely “The Wind and The Sun” The main focus of this study is to understand the narrative functions of these fables and to identify the characters within them. The approach used in this analysis is Vladimir Propp's (1928) structuralism theory, which has proven effective in analyzing the narrative structure of folktales and fables. Propp (1928) suggests that narratives can be broken down into several basic functions that help understand how stories are constructed. Data for this study is sourced from the English language textbook, The R
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Mukaromah, Naela Hidayatul, Amalia Rosaline, and Rika Setyawati. "Behind the words: Exploring speech acts in “The Aesop for Children”." Scientific English 1, no. 1 (2025): 12–25. https://doi.org/10.58712/se.v1i1.1.

Full text
Abstract:
This study analyzed speech acts in selected fables from the website “The Aesop for Children” to explore how utterances convey meaning and moral values. Utilizing the speech act theories of John L. Austin and John R. Searle, the research examined locutionary, illocutionary, and perlocutionary acts within four fables: “The Gnat and The Bull”, “The Plane Tree”, “The Fox and The Goat”, and “The Cock and The Fox”. The findings reveal that most speech acts are directive, emphasizing the influence of utterances on the interlocutors. The moral lessons derived from these fables highlight the importance
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

van Dijk, Gert-Jan. "The Fables in the Greek Life of Aesop." Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 8 (October 26, 1995): 131–50. http://dx.doi.org/10.1075/rein.8.09dij.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Pedraza Hernández, Blanca Ximena, and Heidy Liliana Castiblanco Gil. "Aesop's fables adaptation: an alternative for fostering values, oral production and listening comprehension." Enletawa Journal 10, no. 2 (2018): 31–47. http://dx.doi.org/10.19053/2011835x.8693.

Full text
Abstract:
This article aims at presenting the experiences acquired from the project titled “Aesop’s Fables Adaptation: An Alternative for Fostering Values, Oral Production and Listening Comprehension”, carried out at a public school in Tunja with fourth graders. The project related to the adaptation of Aesop´s fables, which were included in the school´s curriculum topics and implemented through different workshops. This was done in order to develop values awareness and English skills. Throughout this project, most of the students participated, were very attentive class after class, and enjoyed the activ
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Stevenson, Deborah. "Fox Tails: Four Fables from Aesop (review)." Bulletin of the Center for Children's Books 65, no. 10 (2012): 516–17. http://dx.doi.org/10.1353/bcc.2012.0434.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Wortley, John. "Aging and the Aged in Aesopic Fables." International Journal of Aging and Human Development 44, no. 3 (1997): 183–203. http://dx.doi.org/10.2190/exh7-h1r4-6rqr-tfk3.

Full text
Abstract:
Little attempt has been made to re-assess the attitudes to aging and old age of the ancient-medieval Greek-speaking world on the basis of the literary remains (which are common to both) since Richardson (1933). There are however some collections (proverbs, sayings, “purple passages” from literature and so forth) which include material revealing attitudes which are in fact quite different from those of today and which can even be surprising. One such collection, the large number of fables which more or less conform to the genre associated with Aesop, is here analyzed to isolate the texts which
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Ross, William A. "“Ὦ ἀνόητοι καὶ βραδεῖς τῇ καρδίᾳ”". Novum Testamentum 58, № 4 (2016): 369–79. http://dx.doi.org/10.1163/15685365-12341536.

Full text
Abstract:
Scholars have overlooked a direct parallel between Luke’s pericope of the Walk to Emmaus (24:13-35) and two Aesopic fables. This article investigates the parallel, which appears as a quotation on the lips of Jesus, and the direction of its literary dependence. Analysis of both internal and external evidence commends understanding the fables to reflect Luke due to its well-known status, but none of the arguments are definitive. The evidence also allows the possibility that Luke portrayed Jesus quoting Aesop, perhaps as an ironic hermeneutical critique. Both explanations for the direction of dep
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Scarborough, Connie L. "Aesop's Fables with a Life of Aesop (review)." Comparatist 19, no. 1 (1995): 157–58. http://dx.doi.org/10.1353/com.1995.0005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Machan, Tim William. "Robert Henryson and Father Aesop: Authority in the Moral Fables." Studies in the Age of Chaucer 12, no. 1 (1990): 193–214. http://dx.doi.org/10.1353/sac.1990.0006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Clayton, Edward. "Aesop, Aristotle, and Animals: The Role of Fables in Human Life." Humanitas 21, no. 1 (2008): 179–200. http://dx.doi.org/10.5840/humanitas2008211/211.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Kusuma Putri, Nabilla Alifiany, and Deli Nirmala. "Identifying the Characters of Lion and Fox in the Aesop’s Fables using Transitivity System." Culturalistics: Journal of Cultural, Literary, and Linguistic Studies 5, no. 2 (2021): 42–49. http://dx.doi.org/10.14710/culturalistics.v5i2.12479.

Full text
Abstract:
This research investigates the Aesop Fables characters, the Lion and Fox, characterization analysis using transitivity system. This research aims to identify the characterization of Lion and Fox based on transitivity system using types of processes. This research using descriptive qualitative methods to describe the prominent clause that represents the Lion and Fox characterization. The non-participant observation methods were used to collect data and referential identity methods to analyze the data. The results show that material and verbal processes are discovered as the prominent process to
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Temirova, Bibixonim, and Saodat Mannonova. "The use of names of animals in English with the examples of fiction in English." Journal of Science-Innovative Research in Uzbekistan 3, no. 4 (2025): 376–80. https://doi.org/10.5281/zenodo.15288011.

Full text
Abstract:
This article examines the linguistic and stylistic roles of animal names in English fiction, emphasizing their contributions to characterization, symbolism, and thematic development. Beyond their literal meanings, animal names often serve metaphorical, allegorical, and cultural purposes. Through analysis of works such as George Orwell&rsquo;s <em>Animal Farm</em>, Rudyard Kipling&rsquo;s <em>The Jungle Book</em>, and Aesop&rsquo;s <em>Fables</em>, the study explores how authors employ animal references to reflect human traits, critique social norms, and enrich narrative voice. The findings hig
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Jackson, R. Mark. ":The Fables of Aesop, Paraphrased in Verse by John Ogilby." Sixteenth Century Journal 53, no. 3 (2022): 797–99. http://dx.doi.org/10.1086/scj5303112.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Yahyapour, M., G. Houra, and J. Karimi-Motahhar. "Krylov's Fables as a Source of Inspiration Parvin Etesami's Monazerat." Art Logos – The Art of Word 1, no. 30 (2025): 98–111. https://doi.org/10.35231/25419803_2025_1_98.

Full text
Abstract:
The article reflects the influence of the famous poet of Russian literature of the 18th century, Ivan Andreevich Krilov on the modern Persian poetess Parvin Etesami. The purpose of the essay is to compare the similarities in the literary style, subject, content of the works and opinion of the mentioned poets. moral teachings depending on the political, cultural and geographical situation. The didactic literature of each country expresses different moral teachings depending on its political, cultural and geographical situation. Existing social, political and cultural situation in the lives of t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Bozzo, Gabriela Cristina Borborema. "A inversão das máximas em Os meus sentimentos, de Dulce Maria Cardoso." Palimpsesto - Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras da UERJ 17, no. 27 (2018): 399–415. http://dx.doi.org/10.12957/palimpsesto.2018.38355.

Full text
Abstract:
A inversão das máximas apresenta-se emOs meus sentimentos como ferramentapara desnudar a realidade sócio-históricaportuguesa. Procuramos investigar amáxima, a sua inversão e averiguá-la emnosso corpus. Para tanto, embasamo-nosem três linhas de estudo: o projetoartístico da escritora, com Liquidez,reconfigurações e pluralidades: arepresentação identitária da sociedadeportuguesa em O chão dos pardais, deDulce Maria Cardoso, de Gonçalves Neto eGama; a máxima, com A máxima; suasvariedades, seu emprego, sua utilidade, deAristóteles, La Rochefoucauld: reflexões ousentenças e máximas, de Barthes, e A
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Bold, Stephen. "Between Ethos and Moralité: Reading La Fontaine's "Préface" to the Fables." Dalhousie French Studies, no. 117 (March 29, 2021): 27–41. http://dx.doi.org/10.7202/1076090ar.

Full text
Abstract:
This paper proposes a reading of La Fontaine’s puzzling and coy preface to his first volume of Fables. Presented at the start as a friendly debate between the author and a rival, the “Préface” becomes an ironic sort of performance art that reveals the fabulist’s own ambivalence toward a genre that has come to him cloaked in the sober robes of a moralizing pedagogy. La Fontaine tries on the costume and does his best to play the part, composing his role from the illustrious examples of Socrates — a fabulist in extremis — and eventually a crafty Aesop, only to show us little by little that he is
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Matricciani, Emilio. "Linguistic Communication Channels Reveal Connections between Texts: The New Testament and Greek Literature." Information 14, no. 7 (2023): 405. http://dx.doi.org/10.3390/info14070405.

Full text
Abstract:
We studied two fundamental linguistic channels—the sentences and the interpunctions channels—and showed they can reveal deeper connections between texts. The applied theory does not follow the actual paradigm of linguistic studies. As a study case, we considered the Greek New Testament, with the purpose of determining mathematical connections between its texts and possible differences in the writing style (mathematically defined) of the writers and in the reading skill required of their readers. The analysis was based on deep-language parameters and communication/information theory. To set the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Glauthier, Patrick. "Phaedrus, Callimachus and the recusatio to Success." Classical Antiquity 28, no. 2 (2009): 248–78. http://dx.doi.org/10.1525/ca.2009.28.2.248.

Full text
Abstract:
The following article investigates how Phaedrus' Latin verse fables engage standard Callimachean topoi. When Phaedrus imitates the Hymn to Apollo he fails to banish Envy and when he adopts Callimachus' own polemical allusions to Aesop he turns them upside down. Such texts are essentially Callimachean in spirit and technique and constitute a recusatio: by ““mishandling”” or ““abusing”” and thus ““rejecting”” various Callimachean topoi and the role of the ““successful”” Callimachean poet, the fabulist demonstrates his skill and versatility within the Callimachean tradition. This sort of recusati
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Khlebnikov, Georgii. "Some of the hidden motives of the Krylov’s fables and the genesis of the fable in Europe from Aesop to his English translations." Literaturovedcheskii Zhurnal, no. 46 (2019): 62–73. http://dx.doi.org/10.31249/litzhur/2019.46.05.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Munir Abbas Sipra, Dr. Munawar Amin, and Muhammad Ajmal Khan. "Global Flash Fiction in Urdu Translation: Background, Foreground, and Analysis." GUMAN 8, no. 1 (2025): 43–69. https://doi.org/10.63075/guman.v8i1.888.

Full text
Abstract:
The translations of global flash fiction into Urdu are not only a new addition to Urdu literature but also a means of representing the Urdu language on an international level. The history of flash fiction is rooted in ancient fables, Panchatantra, and Jataka tales, where writers like Aesop, Sheikh Saadi, Maulana Rumi, and Mulla Nasruddin used short stories to highlight moral values and human weaknesses. In the 19th and 20th centuries, the genre gained popularity with Nobel laureates like Franz Kafka, Yasunari Kawabata, Gabriel Garcia Marquez, and Naguib Mahfouz. These writers effectively explo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Nippold, Marilyn A., Scott LaFavre, and Kristin Shinham. "How Adolescents Interpret the Moral Messages of Fables: Examining the Development of Critical Thinking." Journal of Speech, Language, and Hearing Research 63, no. 4 (2020): 1212–26. http://dx.doi.org/10.1044/2019_jslhr-19-00168.

Full text
Abstract:
Purpose Critical thinking pervades formal educational benchmarks in the United States, including the Common Core State Standards. However, little information is available on how it develops. Hence, the primary purpose of this study was to examine the development of critical thinking in adolescents using a written language-sampling task. We also examined related aspects of development: verbal productivity, syntactic complexity, and metacognitive verb use. Method The participants included two groups of adolescents, aged 13 and 16 years ( n = 40 per group). All testing took place in classrooms at
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Calvert, Ian. "The Fables of Aesop: Paraphrased in Verse by John Ogilby and Adorned with Sculpture [By Francis Cleyn] (Franz Klein)." Seventeenth Century 36, no. 5 (2021): 860–61. http://dx.doi.org/10.1080/0268117x.2021.1948256.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Viveros, Alejandro. "Zoopoética y codigofagia en dos fábulas de Esopo en náhuatl. Alejandro Viveros." Altre Modernità, no. 26 (November 29, 2021): 70–83. http://dx.doi.org/10.54103/2035-7680/16689.

Full text
Abstract:
RESUMEN: Este texto busca desplegar dos modelos conceptuales, la zoopoética y la codigofagia, en las traducciones en náhuatl de las fábulas de Esopo realizadas en el México colonial. Abordaremos este asunto en tres secciones correlativas. La primera contextualiza el sentido de ambos conceptos como perspectivas de interpretación. La segunda refiere a la figura de Esopo y su recepción en el México colonial, especialmente en el Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco. La tercera sección desarrolla un enfoque comparativo y hermenéutico que analiza la traducción cultural en dos fábulas de Esopo en náhu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Waqar-ul-Hassan, Zubair Mohsin, Hasnain Zeeshan, and Hussain Shahbaz. "WORKING CAPITAL MANAGEMENT AMONG LISTED COMPANIES OF PAKISTAN." International Journal of Research -GRANTHAALAYAH 5, no. 2 (2017): 80–91. https://doi.org/10.5281/zenodo.345448.

Full text
Abstract:
Study aims to investigate the strength of working capital management for measuring financial performance of listed stocks. Study incorporates descriptive statistics, Pearson correlation and multiple regression models for interpretation and execution of data. Five years (2006-11) panel data of 125 listed companies of Pakistan stock exchange (PSX) is selected in accordance to sample selection criterion. Results of regression analysis supported inverse relationship between firm`s profitability and working capital management. Return on asset and Gross operation income are taken as indicators of pr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Daurenbekova, L., and S. Batan. "ABAI KUNANBAYULY – AS A MASTER OF TRANSLATING WORKS OF THE FABLE GENRE." Bulletin of the Eurasian Humanities Institute, Philology Series, no. 2 (June 15, 2022): 59–68. http://dx.doi.org/10.55808/1999-4214.2022-2.06.

Full text
Abstract:
The article deals with the skill of Abai Kunanbayuly in translating into Kazakh the works of the great classics of world literature: Schiller, Goethe, Byron, A. Pushkin, I. Bunin, M. Lermontov, I. Krylov, A. Mitskeevich, who contributed to the formation of literary translation in the national literature. The analysis shows that Abay, realizing the concept of wise thoughts set forth on the example of I. Krylov, makes efforts to translate his own works. I. I. In Krylov's fables, it is shown that wisdom, expressed in the awareness of the concept of thought, makes efforts to translate as its own w
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Morozova, Iryna, and Olena Pozharytska. "Rabbit, Rabbit: Analysing the Hare/Rabbit Characters in Ukrainian and English Fairy Tales." IAFOR Journal of Literature & Librarianship 12, no. 1 (2023): 113–32. http://dx.doi.org/10.22492/ijl.12.2.08.

Full text
Abstract:
Artistic images of animal characters in beast stories studied through the prism of national mentality reveal specific animal-human concepts rooted in the readers’ mindsets. This essay focuses on the hare/rabbit as a popular character in animal tales, with an attempt to enhance intercultural relations in the Ukrainian/English world by explaining the peculiarities of the surrounding reality present in beast stories. The paper discloses similar and distinctive characteristics of animal stories on two levels, that is, by contrasting the author’s literary tale with the folk-tale, and by studying th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Morozova, Iryna. "Rabbit, Rabbit: Analysing the Hare/Rabbit Characters in Ukrainian and English Fairy Tales." IAFOR Journal of Literature & Librarianship 12, no. 1 (2023): 113–32. http://dx.doi.org/10.22492/ijl.12.1.08.

Full text
Abstract:
Artistic images of animal characters in beast stories studied through the prism of national mentality reveal specific animal-human concepts rooted in the readers’ mindsets. This essay focuses on the hare/rabbit as a popular character in animal tales, with an attempt to enhance intercultural relations in the Ukrainian/English world by explaining the peculiarities of the surrounding reality present in beast stories. The paper discloses similar and distinctive characteristics of animal stories on two levels, that is, by contrasting the author’s literary tale with the folk-tale, and by studying th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Osken, A. "The story of Anton Chekhov "Chameleon" translated by A. Bukeikhan (Comparative analysis)." Keruen 74, no. 1 (2022): 241–52. http://dx.doi.org/10.53871/2078-8134.2022.1-19.

Full text
Abstract:
The article artistically analyzes the story of the Alash intellectual Alikhan Bukeikhan "Chameleon", translated by him from the Russian classic writer A. P. Chekhov. In addition, this article examines the original style, artistic features of the translator Alikhan Bukeikhan in the translation of a work of art and his contribution to the field of translation. At the beginning of the twentieth century, the Alash intelligentsia made a great contribution to the development of culture and science of the Kazakh society. They wrote textbooks from different fields of science to educate the educated ge
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Manggong, Lestari. "Subaltern Voice and Marginal Moral Lessons in Suniti Namjoshi’s Feminist Fables." Fabula 60, no. 1-2 (2019): 132–44. http://dx.doi.org/10.1515/fabula-2019-0009.

Full text
Abstract:
Zusammenfassung Ausgehend von der durch Spivak (1988) bekannt gemachten Gruppe der Subalternen erörtert dieser Aufsatz, wie Suniti Namjoshis Feminist Fables diesen eine Stimme verleiht. Namjoshis LSBTQ-Standpunkt und -Anliegen treten in ihren Erzählungen deutlich hervor. Sie stellen die Gramsci’sche Hegemonie in Frage, treten ihr entgegen und kritisieren sie, indem sie dem Pantachantra, Aesops Fabeln und Andersens Märchen den Prozess machen. Letztlich zielt dieser Aufsatz darauf ab, die Ausdrucksweisen der Subalternität aufzuzeigen, sowie darzulegen, welche moralischen Lehren feministische LSB
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Pertsinidis, Sonia. "A Dung Beetle's Victory: The Moral of the Life of Aesop (Vita G)." Antichthon 54 (2020): 141–63. http://dx.doi.org/10.1017/ann.2020.4.

Full text
Abstract:
AbstractThe Life of Aesop is an entertaining yet profound account of Aesop's life dating from the first to second centuries ad. Although it is widely agreed that the Life of Aesop may be read as a ‘metafable’, there has been, in my view, a widespread and perversely negative interpretation of the supposed moral of this life story: that ‘pride comes before a fall’. This supposed moral is not borne out by the ending, in which Aesop's prophecies of doom prove to be correct, the Delphians are thrice punished for executing Aesop, and Aesop himself achieves everlasting fame as a storyteller. In this
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Godavarthi, Dr. Govindaiah. "Indian Knowledge System in Indian English and Literature: A Critical Analysis of National Education Policy 2020." International Journal of Research 8, no. 4 (2023): 192–97. https://doi.org/10.5281/zenodo.7823715.

Full text
Abstract:
<em>This paper explores the knowledge systems of India which were once beacon to the world. For scholars and knowledge seekers of the world like Fahien and Huen Tsang, who came to India to acquire knowledge, these Indian systems served as the reservoir and generously shared its knowledge in various fields. It saddens us to note that the youth of India flock to the West in pursuit of gaining and creating knowledge.</em> <em>With regards to the role of English in enhancing the Indian knowledge system, one may point out that English being the lingua franca serves as a platform to project the vast
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Dobkowska-Kubacka, Joanna. "Animals as symbols of heretics in Latin European literature and art from the 9th to the 16th century." Quart, no. 3(49) (September 1, 2018): 3–19. https://doi.org/10.19195/quart.2018.3.67950.

Full text
Abstract:
Medieval heresies, posing a threat and competition for the official Church mobilized it to counter-attack, which was reflected in the animal symbolism both in literature and in the visual arts. In the period from the 9th to the 16th century, heretics were most often symbolized by wolves (the phenomenon of heresy itself was also represented in the form of a wolf, whose hellish origins were to be seen in the flames surrounding it) and foxes. Both served also as symbols of Satan himself. They owed their anti-heretical meaning to the exegesis of biblical verses and comparisons taken from literatur
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Nigora, Sayfullayeva. "THE SIMILARITIES BETWEEN “ZARBULMASAL “AND AESOP’S FABLES." Journal of Social Sciences and Humanities Research Fundamentals 4, no. 10 (2024): 14–16. http://dx.doi.org/10.55640/jsshrf-04-10-04.

Full text
Abstract:
This thesis deals with similarities between the fables of two notable literal features Aesops and Gulkhaniy’s work. In order to explain the reality of people’s lifestyles, dramas, hope clearly, both utilized proverbs and characterized animals in place of real people. Although he avoided using exact names for his characters, readers can easily comprehend that the key points. The authors were one of whose work affected positevely to the good ubringing of future generation and profound part of textbooks in many secondary schools. Besides having individual personality, the characters of their fabl
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!