To see the other types of publications on this topic, follow the link: Ailing Zhang.

Dissertations / Theses on the topic 'Ailing Zhang'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 29 dissertations / theses for your research on the topic 'Ailing Zhang.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Mak, Yan Yan. "Cong xiao shuo dao dian ying : lun "Qing cheng zhi lian" yu "Ban sheng yuan" /." View Abstract or Full-Text, 2002. http://library.ust.hk/cgi/db/thesis.pl?HUMA%202002%20MAK.

Full text
Abstract:
Thesis (M.Phil.)--Hong Kong University of Science and Technology, 2002.
Includes bibliographical references (leaves 276-289). Also available in electronic version. Access restricted to campus users.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Chow, Wing-kam. "An analysis of Zhang Ailing's movie scripts Zhang Ailing dian ying ju ben chuang zuo yan jiu /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2008. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B40676742.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Su, Weizhen. "Miao hong Taiwan Zhang pai zuo jia shi dai lun /." Taibei Shi : San min shu ju gu fen you xian gong si, 2006. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/74349821.html.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Sun, Xiaoming. "Tian cai meng : Zhang Ailing Meiguo shi qi de sheng huo yu xie zuo chu tan /." View abstract or full-text, 2009. http://library.ust.hk/cgi/db/thesis.pl?HUMA%202009%20SUN.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Chu, Hau-ying. "Depiction of scenes in Eileen Chang's novelettes Zhang Ailing zhong, duan pian xiao shuo zhi chang jing miao xie /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2009. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B42926464.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Wong, Ah-yin. "On Eileen Chang's view of men and their images in her novels Lun Zhang Ailing de nan xing guan ji qi xiao shuo zhong de nan xing xing xiang /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2009. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B43208691.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Su, Weizhen. "The novels of Zhang Ailing in Hong Kong 1952-1955 /." Hong Kong : University of Hong Kong, 1999. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B21106368.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Wang, Yuan 1977. "Transgressing boundaries : hybridity in Zhang Ailing's writing and its multidimensional interpretations in contemporary China." Thesis, McGill University, 2006. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=99613.

Full text
Abstract:
Zhang Ailing is an extraordinary yet important literary figure in 1940s China. In her writing, the specificity of hybridity breaks through restriction of domestic, social, political and cultural issues and makes her writing surpass the boundaries of races, cultures and space and time. It integrates Zhang's profound concern for human life and humanity with her exquisite literary sensibility. In my thesis, I deploy my study on this hybrid specificity, and also on the cultural phenomena relevant to Zhang Ailing in 1990s China, namely the "Zhang Ailing fever" and the nostalgia theme in Hong Kong film. By exploring the underlying relationship between the two issues on the basis of respective analyses of them, I try to enrich our understanding of this legendary writer and stimulate further thought on the broad and complex process of the "rehabilitation" of Zhang's literary reputation in both Western sinology and Chinese academia.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Teichert, Evelyne. "Zhang Ailing's experimental stories and the reader's participation in her short stories and novellas." Thesis, University of British Columbia, 1987. http://hdl.handle.net/2429/28303.

Full text
Abstract:
This thesis is an in-depth analysis of three later short stories "Lust and Restrictions" (Characters Omitted),"Flowers and Pistils Floating on the Waves" (Characters Omitted), and "Happy Reunion" (Characters Omitted), written by the 1921 Shanghai born Chinese author Zhang Ailing. The analysis takes a look at the structure of these short stories and discovers that they differ from her earlier short stories, that is those she wrote ten years earlier in the 1940s, in their structural and narrative approach and thereby place a greater demand upon the reader's participation. These three stories are the only short stories by Zhang Ailing that do not develop in a linear fashion. The author introduces them in the preface of the anthology Sense of Loss by calling the second story "Flowers and Pistils Floating on the Waves" an "experiment." Because of their similar structural and narrative approach, I called all three of them "experimental" which really means the same as "modernists", to distinguish them from her earlier linear stories. The three major characteristics of the experimental stories, that is—the narrative happening in the character's minds, the chronological distortion of the narrative and the almost invisibility of a narrator large subordinated to the character's presence—all have the effect of bringing the reader close to the characters' subjective thoughts and reflect the characters' state of mind in the stories' present time, depending on the frequency of the switches between the times, that is between the past happening in the characters' minds and the stories present time. The reader's participation in these three stories is largely due to the narrative structure while in some of Zhang Ailing's lienar stories, as examined in this paper, it is based on the stories' content. The political changes in China, and the author's move away from the mainland could account for her increasingly pessimistic outlook on life reflected in the disjointed structures of the "experimental" stories.
Arts, Faculty of
Asian Studies, Department of
Graduate
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Hong, Jeesoon. "Gendered modernism of Republican China : Lu Yin, Ling Shuhua and Zhang Ailing." Thesis, University of Cambridge, 2004. https://www.repository.cam.ac.uk/handle/1810/284028.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Su, Weizhen. "The influence of Eileen Chang and her followers in Taiwan Taiwan "Zhang pai" zuo jia shi dai lun /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2005. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B32017789.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Ruan, Peiyi. "Zhongguo xian dai wen xue zhong de "shi jue" : Lu Xun, Mu Shiying, Zhang Ailing = "Visuality" in the modern Chinese literature : Lu Xun, Mu Shiying, Eileen Chang /." click here to view the abstract and table of contents, 2003. http://net3.hkbu.edu.hk/~libres/cgi-bin/thesisab.pl?pdf=b17563525a.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Chou, Tan-Ying. "Jinsuo ji (La Cangue d’or) et ses métamorphoses : réécriture, auto-traduction/écriture bilingue et adaptation d’Eileen Chang (1920-1995)." Thesis, Paris, INALCO, 2014. http://www.theses.fr/2014INAL0015.

Full text
Abstract:
Cette thèse traite des métamorphoses de Jinsuo ji, roman d’Eileen Chang publié à Shanghai en 1943. Il s’agit d’abord d’une double réécriture translingue par l’écrivaine elle-même, exilée aux États-Unis depuis 1955. L’analyse des procédés de réécriture dans ces deux romans jumeaux, l’un en anglais intitulé The Rouge of the North (1967), l’autre en chinois Yuannü (1966), permet de faire la lumière sur les stratégies d’écriture bilingue et l’évolution stylistique de l’auteur face à deux lectorats distincts. En 1971, l’auto-traduction stricto sensu de Jinsuo ji est parue sous le titre The Golden Cangue. La publication de cette version littéralisante dans le cercle universitaire américain nous conduit à nous interroger par ailleurs sur l’identité d’une œuvre et sur le statut littéraire de sa traduction, auctoriale ou non. Cela nous permet d’une part de proposer un autre regard sur la réception inégale des écrits d’Eileen Chang en deux langues, et d’autre part, de percevoir, à travers son exemple, un espace « trans-littéraire » qui reste à construire via la traduction, afin qu’une œuvre littéraire puisse entrer en contact avec un nouveau public et dévoiler ainsi sa pluralité. En suivant ce trajet vers l’autre, nos réflexions se prolongent jusqu’aux réécritures non auctoriales de Jinsuo ji. Depuis les années 1980, l’œuvre s’est métamorphosée dans le monde sinophone en film, pièce de théâtre, opéra chinois et série télévisée : ces dernières métamorphoses ne traduisent pas seulement l’engouement toujours vif du public sinophone pour les œuvres d’Eileen Chang, mais elles nous permettent aussi d'observer l’image en devenir de l’écrivaine au fil de leurs réceptions différentes
This thesis focuses on the metamorphosis of Eileen Chang’s novelette, Jinsuo ji, first published in Shanghai in 1943. In the 1960s, the author, who had been living in the United States since 1955, rewrote this work into an English-language novel, The Rouge of the North, and published almost simultaneously a Chinese version, Yuannü. Through the analysis of her translingual rewriting, an attempt will be made to explore the differences between these versions, in order to shed light on the strategies of rewriting and the evolution of Eileen Chang’s style vis-à-vis two different readerships. Moreover, in 1971, her self-translation of Jinsuo ji, The Golden Cangue, was published in the American academic circle. The study of this English version leads us to reconsider the “identity” of a literary work and the “literary status” of its translation, be it authorial or not. More precisely, the different reception of two versions of a work in Eileen Chang’s case is re-examined from a “trans-literary” perspective: in order to bring a literary work to its new public, thus revealing its plurality, it seems that an interspace between literatures remains to be constructed through translation. By tracing the trajectory of a work towards the other, our reflections will be eventually extended to a number of contemporary adaptations of Jinsuo ji and Yuannü. Since the 1980s, these two works have been adapted into film, theater, Chinese opera and TV series in the Sinophone world. These cross-field rewritings not only reveal the Sinophone public’s passion for Eileen Chang’s works, but also allow us to observe the changing image of the writer in the process of their different receptions
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Péchenart, Emmanuelle. "Le discours narratif dans Jinsuo Ji (la Cangue d'or) de Zhang Ailing (Eileen Chang) : les procédés de l'auteur, les choix du traducteur." Paris, EHESS, 2002. http://www.theses.fr/2002EHES0060.

Full text
Abstract:
Ce travail consiste à examiner les mécanismes d'un récit, Jinsuo ji, d'Eileen Chang (Zhang Ailing), dans sa version originale chinoise et dans notre traduction en français, parue sous le titre La Cangue d'or. L'étude s'appuie sur les théories de l'analyse des récits. Pour l'examen syntaxique, nous privilégions des domaines qui ont paru décisifs : emploi des formes aspectuelles et modales, temps des verbes. La thèse comporte quatre chapitres. Le premier est une introduction sur l'auteur, le contexte et le roman lui-même. Les trois autres chapitres traitent des catégories dégagées en narratologie : structure énonciative du récit, perspective narrative et expression du temps pour le deuxième ; discours rapportés : paroles et discours intérieurs, en style direct, indirect et indirect libre, pour le troisième ; procédés descriptifs, enfin, pour le quatrième. Nos conclusions précisent la fonction de révélateur jouée par la traduction, en particulier dans l'expression de la temporalité
The aim of this research is to compare the mechanisms of fiction in a modern Chinese novel, Jinsuo ji, by ZHANG Ailing (Eileen CHANG) and in my French translation, La Cangue d'Or. This study is based on theories of narratology. The syntactic analysis focuses on a few crucial areas: aspectual and modal forms, and French verbs tenses. The first chapter introduces the author, the novel and its context. The second chapter analyzes the novel's enunciative and temporal structures. The third chapter looks at dialogues and monologues in direct, indirect and free indirect style. The fourth chapter analyzes the novel's descriptive proceedings. In my conclusion, I address the issue of how the process of translation itself may clarify the original text, especially in the representation of time
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Strian, Hangkun [Verfasser]. "Die Schriftstellerin Zhang Ailing und ihre Studien und Kommentare zum Roman «Der Traum der roten Kammer» / Hangkun Strian." Frankfurt a.M. : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2016. http://d-nb.info/1114640239/34.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Lin, Wei Hsin. "A theoretical study of Zhang Ailings short story collection, Chuanqi." Thesis, SOAS, University of London, 2007. http://eprints.soas.ac.uk/28826/.

Full text
Abstract:
This thesis applies three literary theories as approaches to the study of Chuanqi, the short story collection of the modem Chinese writer Zhang Ailing. A feminist reading of Chuanqi demonstrates that the social roles of women are actually the projections of men's desires. Women, deprived of the right to define themselves, can only struggle to live up to men's expectations which, however, twist their mentality. A Lacanian study of Chuanqi points out how characters keep transforming their desires into fantasies which, once condensed into signifiers, will be imposed upon other people, the embodiments of the signifieds. However, the characters' desires are never satisfied since people always fail to act in accordance with the signifiers tagged to them. The symbolic disjunction brings to light the irrevocable process where desires turn into disillusions. Bakhtin's theory illustrates that the discourses of characters are the manifestations of their ideologies, whereas the encounters between different ideologies are doomed to end in conflicts. In Chuanqi, the collisions between characters due to their incompatible views of life highlight the arguments of Bakhtin. The inharmonious relationships between characters also account for the main point of Zhang's essay, "The Religion of the Chinese," in which she contends that the secularization of Chinese people results from their emphasis on the maneuvering of relationships. Zhang's overview of Chinese religion indicates her obsession with China. Zhang is engaged in a decadent mentality that prompts her to indulge in the decay of Chinese civilization. Decadence brings forth the sense of desolation which haunts all the stories in Chuanaqi as we see how charactrs unable to detach themselves from civilization, are besiegied with desolation because their desires are left unfulfilled within the restrictoins of civilizied society.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

周穎琴 and Wing-kam Chow. "An analysis of Zhang Ailing's movie scripts." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2008. http://hub.hku.hk/bib/B40676742.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Yang, Yingying. "Marguerite Duras et Eileen Chang. L'enfance, le roman familial, l'écriture féminine." Thesis, Paris 3, 2012. http://www.theses.fr/2012PA030058/document.

Full text
Abstract:
Marguerite Duras (1914-1996) et Eileen Chang (1920-1995), deux écrivaines du 20e siècle, ont des sources spécifiques d’inspiration : Duras, née en Indochine ; Chang, née à Shanghai. Enfance et expérience familiale constituent l’arrière-plan de la plupart de leurs œuvres. Les mondes que décrivent ces œuvres sont, en conséquence, définies par la douleur et par la souffrance – soit personnelle, soit collective. Le thème familial l’emporte dans les romans de chacun des écrivains. Il permet d’offrir une lecture psychanalytique de bien des romans des deux écrivains, et de les commenter selon le roman familial qui caractérise Duras et Chang. Mais l’enfant et les secrets de la famille, l’importance de l’image de la mère, ne sont pas le seul arrière-plan de l’œuvre de Duras et de Chang. Les deux écrivaines sont conscientes des conditions sociales et politiques qui prévalent et de la situation des femmes. En conséquence, une lecture psychanalytique des deux écrivaines ne doit pas ignorer ces conditions et la lucidité de chacune des écrivaines. Il doit rendre compte du lien entre l’histoire familiale et l’aptitude des deux écrivaines à traiter de questions plus larges
Marguerite Duras (1914-1996) and Eileen Chang (1920-1995), two women writers of the 20th century show specific sources for their inspiration : Duras – was from Indochina, and Chang – was from Shanghai; childhood and family experiences offer the background of most of their works. The worlds they describe are consequently defined by pain and suffering – either individual or collective. The family theme prevails in the works of both writers. It allows to offer a psychoanalytic reading of many of their novels of each writer, and to comment them by reference to the family romance which characterizes Duras and Chang. But childhood, family secrets, importance of the mother image, etc., are not the only background of Duras and Chang’s works. Both writers were fully aware of the political and social conditions which prevailed, and of the women’s situation. Consequently, the psychoanalytic reading of both writers should not neglect these conditions and the lucidity of both writers. This reading should account for the connection between the family history of both writers and their ability to address broader issues
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Le, Nga. "Women in Zhang Ailing's short stories : an insight into her vision of life and place in Chinese literature." Thesis, University of British Columbia, 1989. http://hdl.handle.net/2429/28416.

Full text
Abstract:
My ultimate goal in writing this thesis is to define the uniqueness of Zhang Ailing's vision of life, based on specific meanings detected in the formal aspects of her fiction, and to assess Zhang's artistry in the context of Chinese literature. I proceed, first, by analyzing the reciprocal relationship of form and meaning in Zhang Ailing's short stories. The formal aspects of Zhang's works reveal meaningful details about the oppressive situations of her female characters. The way they each respond to their situations differs by their aggressive or submissive characters, and conformist, independent or rebellious thoughts. Their antiromantic attitude characteristically reflects the author's vision of life. Zhang's thoughts and emotions which constitute this vision of life will be inferred, next, from details related to her female characterization, but also beyond these confines. It is interesting to peel off Zhang's reputation of being a stern, emotionless writer and perceive underneath it her psychological and moral preoccupations, and underlying emotions. Conversely, I will elicit the influence of Zhang's vision of life on her aesthetic expression. Finally, Zhang's originality and talent can only be assessed accurately in light of the traditional and modern Chinese literary background. Continuities can be established regarding her female topics and characterization; but a stronger feminine consciousness is discovered in Zhang's works. The traditional Chinese lyrical expression is creatively dissimulated behind her symbolic use of environment and impressionistic description of people. Zhang's mastery of the unity of form and content, her vivid style and use of cinematic techniques in literature greatly enhance her artistry.
Arts, Faculty of
Asian Studies, Department of
Graduate
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

徐璐. "人性裂變後的家族末路 : 論張愛玲獨特的親情書寫對家族的拆解 = Deteriorated human nature inducing to the family's terminal : Zhang Ailing's achieving of the families' disintergration by unique families' writings." Thesis, University of Macau, 2011. http://umaclib3.umac.mo/record=b2485496.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

hon, Chen yan, and 陳彥宏. "Classic study of Zhang Ailing`s novels." Thesis, 2009. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/734478.

Full text
Abstract:
碩士
國立臺東大學
語文教育研究所
97
ZhangAi-Ling works readers a deep influence on the future and created the phenomenon of Zhang. Therefore, the text of this discussion aimed at research-oriented Western culture, cultural theory and literature to sociology as a supplement to discuss the classic works of Zhang Ling generation phenomenon. First look into the literature comment on the value of Ai-Ling foundation works, Ai Ling and then works to do a review of domestic research. Second, while the mass audience, of popular culture and the dialectical relationship between the classical literature. Changes in the social environment indirectly led frequent literary activities. According to research methods, the author of the classic works of Zhang Ailing is divided into three levels come to explore, first of all from the literary history of Zhang Ailing`s comments for a finishing first, and then the history of literature for different age is how to Zhang Ailing positioned for exploring the history of literature; followed by the Literature how to use the media hegemony of Ai Ling to do a small description of the interpretation and acceptance; ultimately from a cultural theory of reading Ai Ling analysis works, how to enhance the reader`s expectations for the classic vision of the text. Through three levels to explore works of Zhang Ailing`s canon formation process, and to identify the phenomenon of Zhang Ailing`s hand behind the scenes with the generation of the reasons for pushing. Finally, while Ai-Ling on Why is the value of classical writers and to seek their position.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Hoyan, Carole H. F. "The life and works of Zhang Ailing : a critical study." Thesis, 1996. http://hdl.handle.net/2429/6641.

Full text
Abstract:
This dissertation is a study of Zhang Ailing's life and works and aims to provide a comprehensive overview of her literary career. Zhang Ailing (Eileen Chang %. jf; 5£% 1920-1995) is a significant figure in modern Chinese literary history, not only because of her outstanding artistry and modernist vision, but also because of her diverse contributions to the course of Chinese literature. The study follows the conventional chronological order of her life and is divided into eight chapters, together with an introduction and a conclusion. The first and the second chapters examine how Zhang's family experiences and wartime impressions contributed to the formation of her anti-romantic vision and how they influenced her subsequent creative writings. The third and fourth chapters analyze the significance and implications of her early works, written before she embarked on her literary career, and of her English-language cultural critiques and film reviews published in The Twentieth Century. Chapters five and six focus on the two major genres of Zhang's creative writing: short stories and informal essays. Her short stories, with their exploration o f the individual psyche in a modern urban context and their sense of disengagement and irony, can be considered as one of the earliest manifestation of modernism in China. Her essays show a strong sensuality and sympathetic understanding, as well as an identification with femininity and with everyday life. Showing a similarity to other modern Chinese women writers in her concern for detail, Zhang sets herself off by a uniquely witty and humorous tone. Her use of poetic diction and splendid imagery also serves as a striking contrast to the insipid style of most of her contemporaries. Chapter seven traces the development of Zhang's novels, which in turn reflects changes in her life and personal psychology. Chapter eight examines Zhang's career as a screenplay writer, translator and academic scholar. The concluding chapter deals with Zhang's contribution to the course of modern Chinese literature, through an investigation of her legacy in Taiwan, Hong Kong and Mainland China.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

薛明貞. "The Study of the Narrtive of Ailing of Zhang Da-fu." Thesis, 2016. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/29442555167949400916.

Full text
Abstract:
碩士
國立政治大學
國文教學碩士在職專班
104
Zhang Da-Fu, Yuan Chang by name, self titled late in life as Ailing Hermit, or as the Rest Hut Elderly, being a castaway scholar of Kunshan locality in the late Ming Dynasty, had long been disregarded in the history of Chinese Literature .For nearly three hundred years had he hidden in the shady nook of the literary world. Although study of the anthology of late Ming Dynasty has currently become the prevailing hot issue , yet so few have been taken notice of Zhang Da-Fu’s works .   As a result of contemplating his own ailing body, Zhang Da-Fu was spurred to return to the pursuit of the spirit, and became possessed of a sober awareness of the ostensible complexity of life. In his works ailing had since turned out to be a metaphor of the criticism of the vulgar society. And the aim of his anthology Plum Blossom Cottage Essay is not only to embrace the beauty of life, or to mourn metaphorically, confronting his ailing, but also to complain of the miserable of both oneself and the society by means of a physical enigmatic language ending up to transcend the secular fashion and to get closer to the human nature, revealing the inconspicuous truth of life, while establishing a peculiar and heterodox discourse. The ego of the body haunted with eleven ailments, as he portrayed, has either implied the reflections of both his life experiences and the morbidness of the society; or compared his body of ailing to the state of darkness of the late Ming Dynasty, elaborating the passion for the concern about the tragical reality, his defiant gloominess, and agonizing indignation, or the gradually vanishing passion for the reality at the result of frustration brought about by his fight against the world, ending up with the addicted morbidity of the indulgence in his peculiar mania. The according presentation of morbidity and conceitedness had proceeded the criticism against and reflection on the reality. In his works ailing was no longer a physiological phenomenon, it had already carried the heavy burden of the traditional cultural meaning and value judgment, revealing the harsh mental anguish and anxiety he perceived before the fall of the Ming Dynasty. Through the understanding of Zhang Da-Fu in this direction we can manifest the unusual ideal view of life and aesthetics. Through the narrative of ailing in Zhang Da-Fu’s essays we ‘ve realized his multi-intension of sarcasm and implication through the manifestation of sickness and non-corporeal ailing hidden behind the constrained, distorted, and solitary flesh body, and the detachment and achievement accomplished by means of retirement due to the ailing body. And more importantly through the research of Zhang Da-fu, his figure of self-restrain hidden in the bottom of the society might be revealed, in the literary circles packed with thousands of peculiar scholars’ bearings of infatuation, mania, craziness, indolence, ingenuousness, fatuity, witlessness, passion, deliberation, peculiarity , ext, and preposterous ravings and extravagant atmosphere in the late Ming Dynasty .
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Lu, Yingjiu. "Vernacular modernism Zhang Ailing and high and low modern fiction in urban China /." 2009. http://hdl.rutgers.edu/1782.2/rucore10001600001.ETD.000051988.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

"Intervent and Compromise in Sang Hu's Movies from 1947 to 1948." Master's thesis, 2012. http://hdl.handle.net/2286/R.I.16055.

Full text
Abstract:
abstract: During 1947-1948, three commercial films: Everlasting Love( 1947) Long Live the Wife (1947) and Happiness and Sorrow of Middle Ages (1948) from the director Sang Hu were released. Although the results from box-office were stunning, they suffered fierce criticism from progressive critics largely because the films lacked descriptions of China as a nation-state with critical explorations on nationalism, anti-imperialism, and feudalism. This ideological bias resulted in a long time neglect of the artistic and social value of these three films. This paper attempts to analyze the directors original intention through the love story vehicle, illustrate his concern toward individuals, society, urban culture and moral standards and further discuss this new film genre through a comparison of today's film market. In my opinions, his films contain considerable artistic and social values which deserve scholarly attentions. They show great compassion toward the dilemma of ordinary human beings and privilege the perspectives of common citizens; The director depicts various kinds of interpersonal relationships in a semi-colonial city and thus demonstrates considerable concern with the social realities. In their particular political environment, these films negotiate the economic market and yet successfully contribute their own intervention in the wider cultural discussion of post-war social reconstruction and the development of ethical values.
Dissertation/Thesis
M.A. East Asian Languages and Civilizations 2012
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Eustace, Emma May. "Lament everlasting : Wang Anyi's discourse on the "ill-fated beauty", republican popular culture, the Shanghai Xiaojie, and Zhang Ailing." 2004. http://hdl.handle.net/1828/508.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Wang, Yuanfei. "Feminine fantasies and reality in the fiction of Eileen Chang and Alice Munro." Thesis, 2004. http://hdl.handle.net/2429/16213.

Full text
Abstract:
It seems unwise to compare Eileen Chang and Alice Munro, because at first glance the urban traits of Chang's Shanghai and Hong Kong romances are dissimilar to the rural idiosyncrasies of Munro's southwestern Ontario stories. However, both the female writers describe in their fiction the women characters' romantic fantasies and their interrelationships with reality. In Chang's Romances, in the westernized and commercialized cosmopolitan set, a new age is coming, and the traditional patriarchal familial and moral systems are disintegrating. The women try to escape from frustrating circumstances through the rescue of romantic love and marriage. In Munro's fiction, the women attempt to get ride of their banal small-town cultures in order to search for freedom of imagination and expression through the medium of art, although at ; the center of their quest for selfhood is always their love and hate relationship with men. The women are in the dilemma of "female financial reality" and romantic love; they express their desires and fears through immoral and abnormal love relationships and vicarious escapades in their imagination; their interpretation of life and love is in reference to art in general, but such interpretation is full of disguise. Only in their unbound daydreams and imagination can they express their desires freely. Alice Munro and Eileen Chang's fictional worlds bespeak a sense of femininity.
Arts, Faculty of
English, Department of
Graduate
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Kuo, Yen-Kuang. "Woman question, man's problem: gender relationships in Ding Ling's The sun shines over the Sanggan River and Zhang Ailing's The rice-sprout song." Thesis, 2009. http://hdl.handle.net/1828/1646.

Full text
Abstract:
This thesis examines the theme of gender and power relationships in the works of Ding Ling (1904-1986) and Zhang Ailing (1920-1995), focusing particularly on two novels: Ding Ling’s The Sun Shines over the Sanggan River (1948) and Zhang Ailing’s The Rice-Sprout Song (1954). Through this examination, this thesis demonstrates the critiques by these authors of the CCP and its policies which, while ostensibly guaranteeing equality to women, in actuality do nothing more than reinscribe traditional Confucian gender values. This thesis situates these novels historically, and places them into the context of the author’s other writings. The analysis focuses on three main aspects of these two novels: violence, repression of women’s desire, and female sexuality. Through a close reading informed by a feminist approach to gender relationships, this thesis demonstrates the startling similarities in the critiques of Ding Ling and Zhang Ailing, despite the writers’ different political ideologies and situations in regard to the CCP.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Yi-Ting, Hsieh, and 謝怡婷. "The Design and Implementation of the Literary Metaphors Pedagogy for the High-level Chinese Learner - The Case of Zhang Ailing’s Prose “Written on Water”." Thesis, 2014. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/62y8u5.

Full text
Abstract:
碩士
國立高雄師範大學
華語文教學研究所
102
This study focused on the analysis of the reading instruction of literary metaphors, the using of conceptual metaphors on teaching instruction and the using of transactional theory on classroom activities. Three main research purposes were followed by the analysis: 1. To understand the reading process of Mandarin learners while reading literary metaphors. 2. To find the effects of using conceptual metaphor theory on Mandarin literary reading instruction. 3. To know the metaphor reading instruction of high-level Mandarin learners. The method to carry out this study was using content analysis, which included the collection of instruction for high-level Mandarin literary teaching as well as the metaphors in Zhang Ailing’s writing which was also the textbook for this study. The participants in this study were 3 volunteers. The conclusion was based on the classroom observation, the achievement test and the individual interview. The research result is the conceptual metaphors in learner’s body experiences and cultural background effect the meaning construct of intercultural and literary content while reading the Mandarin literature. Meanwhile, to combine the active meaning-construct module of the transactional theory and the conceptual metaphor theory can encourage learners to express their understanding and interpretation. Based on the result of this study, we can make three conclusions on teachers, learners and teaching strategies: 1.Not only the individual learners’ nationalities and cultures, but also their living experiences, academic professions, hobbies and personalities are showed in teaching activities all the time. 2. Except the basic literary attainment, historical knowledge and intercultural global perspective, the realization of Chinese culture is also extremely important for high-level Mandarin teachers. 3. The best teaching strategies is to strengthen the cultural exchange and meaning expression between learners and teacher. In the end, the reading instruction of literary metaphors and the prospective study are provided with many discussions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography