Academic literature on the topic '"Albanian language dictionary"'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic '"Albanian language dictionary".'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic ""Albanian language dictionary""

1

Mati, Diellza Nagavci, Mentor Hamiti, Arsim Susuri, Besnik Selimi, and Jaumin Ajdari. "Building Dictionaries for Low Resource Languages: Challenges of Unsupervised Learning." Annals of Emerging Technologies in Computing 5, no. 3 (2021): 52–58. http://dx.doi.org/10.33166/aetic.2021.03.005.

Full text
Abstract:
The development of natural language processing resources for Albanian has grown steadily in recent years. This paper presents research conducted on unsupervised learning-the challenges associated with building a dictionary for the Albanian language and creating part-of-speech tagging models. The majority of languages have their own dictionary, but languages with low resources suffer from a lack of resources. It facilitates the sharing of information and services for users and whole communities through natural language processing. The experimentation corpora for the Albanian language includes 2
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Canaj, Kimete. "Phraseological expressions and proverbs in Albanian folk’s dictionary." International Journal of Teaching and Education 9, no. 2 (2021): 1–13. http://dx.doi.org/10.52950/te.2021.9.2.001.

Full text
Abstract:
The purpose of this paper is to make a proverb analyses between the various phraseological expressions that originate from different regions in Kosovo, Albania, Macedonia, and Montenegro. The aim of this research is morphonological and pragmatical analysis of the Albanian proverbs due to empirical and theoretical phraseological methodology. What motivated us to write this paper is the fact that a relatively high number of this proverbs are used in phraseological expressions, so they are important in the respective culture and tradition. Idiomatic language is human-centred, because human body,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Sherko, Esmeralda. "Compound Pronouns in English and Albanian." European Journal of Language and Literature 2, no. 1 (2015): 36. http://dx.doi.org/10.26417/ejls.v2i1.p36-41.

Full text
Abstract:
This study concentrates on compound pronouns in English and Albanian. Compounding is considered as one of the most prolific word formation techniques in both languages. The study is made up of three basic parts: compounding is analysed theoretically; compound pronouns collected by the Dictionary of Contemporary Albanian Language and Oxford Student’s Dictionary are analysed; conclusions are drawn as of their similarities and differences. Albanian language provides interesting results as it includes a specific category of pronouns under a different heading than compounding and that is agglutinat
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Kramer, Christina, and Ramazan Hysa. "Albanian-English Dictionary." Modern Language Journal 78, no. 2 (1994): 246. http://dx.doi.org/10.2307/329023.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Rubino, Carl, and Leonard Newmark. "Oxford Albanian-English Dictionary." Language 76, no. 2 (2000): 485. http://dx.doi.org/10.2307/417704.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

MARKOVIC, Mihailo. "CONFRONTATIVE PRESENTATION OF THE TRANSLATION IN THE „TRILINGUAL“ BY GJORGJIJA PULEVSKI." International Journal of Albanology - ALBANOLOGJIA 11, no. 21-22 (2024): 191–97. http://dx.doi.org/10.62792/ut.albanologjia.v11.i21-22.p2606.

Full text
Abstract:
Pulevski's second published book is Dictionary of three languages (trilingual), published in Belgrade in 1875. This work is particularly significant because of the clear conception and openly expressed idea about the homeland of Macedonia, about the Macedonian people and the Macedonian language as special in the Slavic world. In this essay, we will briefly point out the translation that Pulevski performs in his "Trilingual" from Macedonian to Albanian. Through the translation of lexemes, phrasemes and expressions that Pulevski includes in this kind of dictionary in three languages (Macedonian,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Robo, Lorena. "Culture-Oriented Idioms in English and Albanian Language-Analyses of the Semantic and Syntactic Structure of Life and Death Idioms: A Comparative Study." Proceedings of The International Conference on Future of Teaching and Education 2, no. 1 (2023): 53–64. http://dx.doi.org/10.33422/icfte.v2i1.67.

Full text
Abstract:
Idiomatic expressions are a crucial part of language reflecting the mindset of a nation’s culture and shaping the characteristics of language usage. This paper elaborates on the rich content of the variety of idiomatic expressions in English and Albanian of idioms related to life and death. Each language possesses its characteristics making the languages similar and different from one another, thus leading to different expressions of the same things. Writing and speaking a language cannot be understood without using idioms, especially when describing one’s emotional or mental conditions. This
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Papamihali, Eva. "Urban Planning Terminology in Albanian and Foreign Languages." Academic Journal of Interdisciplinary Studies 6, s2 (2017): 115–28. http://dx.doi.org/10.2478/ajis-2018-0036.

Full text
Abstract:
Abstract The following article aims to introduce a scientific work undertaken with the aim of producing an Urban Planning terminology Dictionary in Albanian, accompanied by French and English. The study and exposure of urban planning terminology will be treated in two works, part of one another: *The theory platform for the analyses of linguistic problems represented by this terminology. *The draft of a dictionary with the main urban planning terminology (Albanian - French - English). To accomplish these two works, a preparatory work has been done in the first stage as it follows: 1. A great q
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Karasiński, Artur. "Formalna analiza albańskich derywatów przymiotnikowych." Slavia Meridionalis 13 (May 1, 2015): 125–48. http://dx.doi.org/10.11649/sm.2013.007.

Full text
Abstract:
Formal Analysis of Albanian Adjectival DerivativesThe paper presents a formal analysis of Albanian adjectival derivatives, carried out in accordance with the proposal of a formal description of word formation (part of methodology presented in Bulgarian-Polish Contrastive Grammar, Volume 9).This type of description in addition to a characterization of formal, segmental exponents of derivation allows for appearing and signalizing functions of Albanian definite article in word formation process.Analyzed material comes from the Dictionary of Contemporary Albanian Language (Institute of Language an
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Bramo, Elvis. "Syntax overview at units’ level: Syntagma, sentence, phrase, and some correlations with the order of Greek-Albanian constituents in Th.Mitko’s Phrase Book (1887-1888)." European Journal of Multidisciplinary Studies 6, no. 2 (2017): 102. http://dx.doi.org/10.26417/ejms.v6i2.p102-113.

Full text
Abstract:
: In the article “Syntax overview at units’ level: Syntagma, sentence, phrase, and some correlations with the order of their Greek-Albanian constituents in the tri-lingual Talking Dictionary of Th. Mitko”, the author, pedagogue of the Modern Greek Language in the University of Tirana, Elvis Bramo, brings the level of the language as the main topic of this research, that is the syntactical level, starting from the syntagma unit (as a building unit), different types of sentences, some phrases with predicative components, and some bilingual segments: Albanian-Greek, to identify several peculiarit
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic ""Albanian language dictionary""

1

Hysa, Ramazan. Albanian-English dictionary. Hippocrene Books, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Stefanllari, Ilo. English-Albanian dictionary. Hippocrene Books, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Leonard, Newmark, ed. Albanian-English dictionary. Oxford University Press, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Orel, Vladimir E. Albanian etymological dictionary. Brill, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Hysa, Ramazan. Albanian-English English-Albanian dictionary and phrasebook. Hippocrene Books, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Alan, Turnbull, ed. Albanian-English military dictionary. Dunwoody Press, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kici, Gasper. English-Albanian dictionary =: Fjalor anglisht-shqip. 2nd ed. s.n.], 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Newmark, Leonard. Albanian-English dictionary: Fjalor shqip-anglisht. Albin, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Hysa, Ramazan. Fjalor anglisht-shqip: English-Albanian dictionary. Shtëpia Botuese "Arbri", 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Shehu, Hajri. Fjalor anglisht-shqip: English-Albanian dictionary. Botime EDFA, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!