Academic literature on the topic 'Alliteration. English language'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Alliteration. English language.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Alliteration. English language"

1

Sutton, Peter. "Alliteration in Modern and Middle English: “Piers Plowman”." Armenian Folia Anglistika 10, no. 1-2 (12) (2014): 54–62. http://dx.doi.org/10.46991/afa/2014.10.1-2.054.

Full text
Abstract:
William Langland’s 8000-line fourteenth-century poem Piers Plowman uses an alliterative rhyme scheme inherited from Old English in which, instead of a rhyme at the end of a line, at least three out of the four stressed syllables in each line begin with the same sound, and this is combined with a caesura at the mid-point of the line. Examples show that Langland does not obey the rules exactly, but he is nevertheless thought to be at the forefront of a revival of alliterative verse. Further examples demonstrate that alliteration was never entirely replaced by end-rhyme and remains a feature of p
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Anikina, Tatiana Vyacheslavovna. "Phonostylistic peculiarities of English-language and Russian-language online advertising." Филология: научные исследования, no. 1 (January 2021): 41–56. http://dx.doi.org/10.7256/2454-0749.2021.1.34885.

Full text
Abstract:
Modern advertising became a part of communicative culture. Therefore, the language of advertising draws attention of scholars from different fields. However, the task of determining and studying linguistic means that encourage attention of customers remains relevant. This article examines the phonostylistic means that allow creating a certain emotional background after reading an advertisement. The research materials contains advertising texts and slogans from various websites and social media (such as Vkontakte, Instagram, Facebook). Methodology implies the selection of practical material, id
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Lindstromberg, Seth. "Surplus interword phonological similarity in English multiword units." Corpus Linguistics and Linguistic Theory 16, no. 1 (2020): 95–118. http://dx.doi.org/10.1515/cllt-2017-0013.

Full text
Abstract:
AbstractPrevious studies found that English figurative idioms alliterate at above chance levels. To permit estimation of amounts of surplus alliteration Gries (2011) calculated baseline levels using an analytic method. This article reports a follow-on investigation covering types of multiword unit (MWU) and types of interword, intraMWU phonological similarity (PhS) considered neither by Gries nor by an even earlier study. In contrast to Gries (2011), baseline levels of PhS were estimated using a stochastic method. In samples of figurative idioms upward departures from baseline levels – express
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Russom, Geoffrey. "Alliteration and Sound Change in Early English (review)." Language 81, no. 3 (2005): 745–48. http://dx.doi.org/10.1353/lan.2005.0150.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Sila, Anita, and Vid Lenard. "The Use of Creative Movement Method in Teaching Foreign Languages to Very Young Language Learners." European Journal of Social Science Education and Research 7, no. 1 (2020): 15. http://dx.doi.org/10.26417/ejser.v7i1.p15-27.

Full text
Abstract:
The creative movement method is a holistic teaching method that enables children to develop language skills through art not just by looking and seeing, hearing and listening, speaking and talking, but also by conducting various motions and movements – experiencing while playing. Children can learn holistically only when their minds and bodies are an indivisible whole. When all their senses are engaged, children remember and recall information more effectively. The present paper describes the use of the creative movement method in teaching phonological awareness skills in a foreign language (En
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Dowker, Ann, and Giuliana Pinto. "Phonological devices in poems by English and Italian children." Journal of Child Language 20, no. 3 (1993): 697–706. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000900008540.

Full text
Abstract:
ABSTRACTPoems were elicited from 133 English children between two and six and 171 Italian children between three and seven, using a similar technique, and the results were compared. Both groups produced large numbers of poems. There were great similarities and some differences. The majority of poems in both samples contained phonological devices (mostly rhyme and alliteration) and the proportion was higher (87%) in the Italian sample than in the English sample (59%). The proportion of poems that contained rhyme was close to 45% in each sample, with no consistent age difference in either sample
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ourn, Noeurng, and John Haiman. "Symmetrical Compounds in Khmer." Studies in Language 24, no. 3 (2000): 483–514. http://dx.doi.org/10.1075/sl.24.3.02our.

Full text
Abstract:
Binomial coordinate compounds like English give and take are frequent in Khmer. Once the semantic motivation of these is opaque, the ones that survive are predominantly those which manifest some formal symmetry in the structure of their conjoined roots. The result is that Khmer has an enormous number of words like pell mell or zigzag, but, unlike the English examples, these have neither playful nor pejorative connotations. Moreover, the structural basis of their symmetry is neither rhyme, as in pell mell, nor ablaut, as in zigzag, but alliteration. A cursory survey of some other languages in w
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Sayers, William. "ETYMOLOGIZING DEPRECATORY REDUPLICATIVE COMPOUNDS OF THE TYPES FLIM-FLAM AND HIGGLEDY-PIGGLEDY (PART I)." Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis 135, no. 2 (2018): 97–106. http://dx.doi.org/10.4467/20834624sl.18.008.8467.

Full text
Abstract:
Sample English reduplicative compounds on the model of flim-flam and higgledy-piggledy are analyzed for the interplay of formal features (alliteration, vowel alternation, rhyme), semantics (as parts and wholes), and obscure origins. Loans, new coinages, internal realignment, register, and affect are discussed. Inadequacies in earlier lexicographical, especially etymological, treatment are remedied.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Sayers, William. "ETYMOLOGIZING DEPRECATORY REDUPLICATIVE COMPOUNDS OF THE TYPES FLIM-FLAM AND HIGGLEDY-PIGGLEDY (PART II)." Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis 135, no. 3 (2018): 147–58. http://dx.doi.org/10.4467/20834624sl.18.012.8848.

Full text
Abstract:
Sample English reduplicative compounds on the model of flim-flam and higgledy-piggledy are analyzed for the interplay of formal features (alliteration, vowel alternation, rhyme), semantics (as parts and wholes), and obscure origins. Loans, new coinages, internal realignment, register, and affect are discussed. Inadequacies in earlier lexicographical, especially etymological, treatment are remedied.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Eyckmans, June, and Seth Lindstromberg. "The power of sound in L2 idiom learning." Language Teaching Research 21, no. 3 (2016): 341–61. http://dx.doi.org/10.1177/1362168816655831.

Full text
Abstract:
Corpus analyses of learners’ dictionaries of English idioms have revealed that 11% to 35% of English figurative idioms show either alliteration ( miss the mark) or assonance ( get this show on the road), depending on the type considered. Because English multiword combinations, particularly idiomatic expressions, present a huge challenge even to advanced learners, techniques for helping learners come to grips with this part of the lexicon should be welcomed. A quasi-experiment was conducted to investigate whether interword phonological similarity (specifically, alliteration and assonance) facil
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Alliteration. English language"

1

Goering, Nelson. "The linguistic elements of Old Germanic metre : phonology, metrical theory, and the development of alliterative verse." Thesis, University of Oxford, 2016. https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:d49ea9d5-da3f-4796-8af8-a08a1716d191.

Full text
Abstract:
I examine those linguistic features of Old English and Old Norse which serve as the basic elements for the metrical systems of those languages. I begin with a critical survey of recent work on Old English metrical theory in chapter 1, which suggests that the four-position and word-foot theories of metre are the most viable current frameworks. A further conclusion of this chapter is that stress is not, as is often claimed, a core element of the metre. In chapter 2, I reassess the phonological-metrical phenomenon of Kaluza's law, which I find to be much more regular and widely applicable within
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Schröter, Thorsten. "Shun the Pun, Rescue the Rhyme? : The Dubbing and Subtitling of Language Play in Film." Doctoral thesis, Karlstad University, Faculty of Arts and Education, 2005. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kau:diva-704.

Full text
Abstract:
<p>Language-play can briefly be described as the wilful manipulation of the peculiarities of a linguistic system in a way that draws attention to these peculiarities themselves, thereby causing a communicative and cognitive effect that goes beyond the conveyance of propositional meaning. Among the various phenomena answering this description are the different kinds of puns, but also more strictly form-based manipulations such as rhymes and alliteration, in addition to a host of other, sometimes even fuzzier, subcategories.</p><p>Due to its unusual nature, and especially its frequently strong d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Voigt, Suzann Wanda. "The Boethian Influence on the "Alliterative Morte d'Arthure"." W&M ScholarWorks, 1992. https://scholarworks.wm.edu/etd/1539625746.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Cole, Kristin Lynn 1971. "Rum, ram, ruf, and rym: Middle English alliterative meters." Thesis, 2007. http://hdl.handle.net/2152/3561.

Full text
Abstract:
The alliterating poems written during the Alliterative Revival have mistakenly been grouped together metrically, when in fact they represent a diversity of meters. They mainly use the same phonology, however, which was also current in Chaucer and Gower's poetic dialects. In detailing the diverse meters, this study argues that the meter is simple and learnable both in the fourteenth and twenty-first centuries. Chapter 1 establishes the current intractability of Middle English metrical studies, defines the English context in which these poems were written, and challenges the traditional bifurcat
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Psonak, Kevin Damien. "The long line of the Middle English alliterative revival : rhythmically coherent, metrically strict, phonologically English." Thesis, 2012. http://hdl.handle.net/2152/ETD-UT-2012-05-5044.

Full text
Abstract:
This study contributes to the search for metrical order in the 90,000 extant long lines of the late fourteenth-century Middle English Alliterative Revival. Using the 'Gawain'-poet's 'Patience' and 'Cleanness', it refutes nineteenth- and twentieth-century scholars who mistook rhythmic liveliness for metrical disorganization and additionally corrects troubling missteps that scholars have taken over the last five years. 'Chapter One: Tame the "Gabble of Weaker Syllables"' rehearses the traditional, but mistaken view that long lines are barely patterned at all. It explains the widely-accepted meth
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Simms, Douglas Peter Allen. "Reconstructing an oral tradition problems in the comparative metrical analysis of Old English, Old Saxon and Old Norse alliterative verse /." Thesis, 2003. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/fullcit?p3116396.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Petříková, Klára. "Překlad Ancrene Wisse, "Řádu pro poustevnice"." Doctoral thesis, 2015. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-352240.

Full text
Abstract:
Abstract, Ancrene Wisse, "Guide for Anchoresses" A Czech Translation (2015) Klára Petříková Ancrene Wisse (Guide for Anchoresses) is a remarkable work of the Middle English literature dating back to the first half of the 13th century. Its author (presumably a Dominican) conceived it as "spiritual life guidelines" for three sisters of a noble origin who decided to renounce the world. Besides its didactic purpose, its character is meditative and contemplative. Riveting in its style, its rich metaphors and heightened sensibility link it with the later tradition of the English mystical writers (Ju
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Alliteration. English language"

1

Alliteration and sound change in early English. Cambridge University Press, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

ill, Gray Sara, ed. If you were alliteration. Picture Window Books, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Cleary, Brian P. Chips and cheese and Nana's knees: What is alliteration? Lerner Publishing Group, 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Huxford, Laura. Alliteration and alphabet: Literacy lesson book. Heinemann, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Cable, Thomas. The English alliterative tradition. University of Pennsylvania Press, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

ill, Stromoski Rick, ed. Willie's word world. Children's Press, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

The David Gantz wacky world of words. Checkerboard Press, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

ill, Stromoski Rick, ed. Willie's word world. Children's Press, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Nagy, Michael S. The alliterative tradition in early Middle English poetry: Political complaint and social analysis in "The song of the husbandman" and beyond. Edwin Mellen Press, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Maurice, Sendak. Alligators all around: An alphabet. HarperCollins, 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Alliteration. English language"

1

Fujiwara, Yasuaki. "Prosodic constraints on Old English alliteration." In Noam Chomsky and Language Descriptions. John Benjamins Publishing Company, 2010. http://dx.doi.org/10.1075/daslu.2.08fuj.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Williams, Fionnuala Carson. "Alliteration in English-Language Versions of Current Widespread European Idioms and Proverbs." In Alliteration in Culture. Palgrave Macmillan UK, 2011. http://dx.doi.org/10.1057/9780230305878_3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Minkova, Donka. "On the meter of Middle English alliterative verse." In Language Faculty and Beyond. John Benjamins Publishing Company, 2009. http://dx.doi.org/10.1075/lfab.2.10min.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Dance, Richard. "The Old English Language and the Alliterative Tradition." In A Companion to Medieval Poetry. Wiley-Blackwell, 2010. http://dx.doi.org/10.1002/9781444319095.ch2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Neidorf, Leonard. "Language History." In The Transmission of "Beowulf". Cornell University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.7591/cornell/9781501705113.003.0002.

Full text
Abstract:
This chapter assesses the particular language quirks of Beowulf’s transmission. The failure of the scribes to comprehend the language of Beowulf would not be relevant to the transmission of the text if the task of the scribe were to reproduce the letters encountered in the exemplar without modification. However, for the Anglo-Saxon scribe, the task of the mechanical reproduction of the text was complicated by the imperative to modify its superficial, nonstructural features. Language change frequently induced the scribes to make minor alterations to the text that inadvertently deprived it of sense, grammar, alliteration, or meter. These alterations offer valuable insights into the history of the English language—particularly, into some specific ways that the language had changed between the period when Beowulf was composed and the period when its extant manuscript was produced.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Whitworth, Michael H. "Jamieson, Jargons, Jangles, and Jokes: Hugh MacDiarmid and Dictionaries." In Poetry & the Dictionary. Liverpool University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.3828/liverpool/9781789620566.003.0005.

Full text
Abstract:
Hugh MacDiarmid (Christopher Murray Grieve) used dictionaries in the composition of his ‘synthetic Scots’ and ‘synthetic English’ poetry in volumes such as Sangschaw (1925), Penny Wheep (1926), and Stony Limits and Other Poems (1934). The essay considers his attitudes to artificial languages and to dictionaries in relation to modernity, and his reading of dictionaries and word books against the grain of academicism. It particularly considers John Jamieson’s Etymological Dictionary of the Scottish Language. It goes on to consider how, in his poetry, MacDiarmid places words and phrases that have been gleaned from dictionaries: his placing them in similes, and his leaving some of them unglossed and obscure. It concludes by considering the framing effects of alliteration, and the interplay of artifice and authenticity in MacDiarmid’s poetry.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Minkova, Donka. "Examining the Evidence for Phonemic Affricates: Middle English /t͡ʃ/, /d͡ʒ/ or [t-ʃ], [d-ʒ]?" In Historical Dialectology in the Digital Age. Edinburgh University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9781474430531.003.0008.

Full text
Abstract:
Affricates represent an analytic challenge, as a category intermediate between simple stops and a sequence of a stop and a fricative. The paper traces the historical evidence for the development of OE [c], a single segment, to palatal [c<sup>j</sup>], assibilated [t<sup>ʃ</sup>], the sequence [tʃ], and back to a single segment contour /t͡ʃ/, building on diagnostics like the blocking property of medial clusters versus singletons in resolution in OE verse, alliteration, metrical treatment in terms of syllable weight, data from language acquisition, phonetics in terms of durational properties, the interaction with Middle English sound changes, as well as the early neutralization of the singleton-geminate contrast. Further support comes from spelling, including a possible Celtic origin for OE &lt;cg&gt;, and &lt;ch&gt; spellings in LAEME as evidence supporting Orthographic Remapping of Palatal c. Finally, the author considers the impact of Old French loanwords, where the simplification of affricates in Anglo-Norman is argued to be delayed compared to Central French due to the existence of the sequences [tʃ] and [dʒ] in Middle English.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Evans, Jonathan. "Leiris and Dialogue." In The Many Voices of Lydia Davis. Edinburgh University Press, 2016. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9781474400176.003.0003.

Full text
Abstract:
This chapter focuses on Davis’s literary relationship with Michel Leiris. Davis has translated three of Leiris’s books, including two volumes of his autobiography La Règle du jeu. Davis’s translation strategy in this case is quite unusual and includes the retention of French words in the English text in order to keep chains of alliteration. The translation therefore breaks with convention in many ways. Davis’s work also contains stories that refer to Leiris, but the greatest point of affinity between them is how they both play with the poetic function of language, though through a series of close readings, it is shown that Davis uses this play to open up possibilities for reading while Leiris uses it as part of an autobiographical process.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

George, Coulter H. "Old English and the Germanic languages." In How Dead Languages Work. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198852827.003.0004.

Full text
Abstract:
First, an account of two main features that set all the Germanic languages off against the rest of the Indo-European family (Grimm’s Law, and the creation of a system of strong and weak verbs) gives readers a chance to see how linguists group languages together on the basis of shared innovations. The chapter then turns to Old English in particular, discussing first how Old English, with its greater number of grammatical endings, is still a bit more like its sister languages Greek and Latin than is its modern descendant, before considering the individual words of a verse of the Old English Bible to see in detail what causes it to look so different to the contemporary anglophone. Finally, it works through six lines of Beowulf, not only as a continued illustration of what makes Old English different but also to show how it exploits features like compound nouns and alliterative verse for poetic effect.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Attridge, Derek. "Lyric, Romance, and Alliterative Verse in Fourteenth-Century England." In The Experience of Poetry. Oxford University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198833154.003.0010.

Full text
Abstract:
Fourteenth-century Europe saw the spread of literacy and increasing numbers of educated laity, creating a large audience for poetry on the page. Dante in the Commedia, Petrarch, Machaut, and others testify to great sophistication in written poetry—though oral performance remained important. This chapter and those that follow concentrate on poetry in English, which eventually displaced French and Latin as the language of the court. Attention is given to the question whether Middle English romance was an oral or written form, and evidence for the widespread enjoyment of lyric poetry is assessed. The chapter considers the increasing importance of the large household as a venue for both performances of poetry and for private reading, and the alliterative poems that may have been produced in this context are discussed. Also in alliterative verse, but from a London base, was Langland’s poem Piers Plowman, which circulated widely in manuscript.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Alliteration. English language"

1

Anduganova, Marianna Iurevna. "Expressive-visual possibilities of alliteration and compatibility with other euphonic means in English-language paremia." In II International Scientific and Practical Conference. TSNS Interaktiv Plus, 2017. http://dx.doi.org/10.21661/r-464989.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!