Academic literature on the topic 'Allusions dans la littérature'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Allusions dans la littérature.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Allusions dans la littérature"

1

Lahaie, Christiane. "Entre géographie et littérature." Cahiers de géographie du Québec 52, no. 147 (May 13, 2009): 439–51. http://dx.doi.org/10.7202/029870ar.

Full text
Abstract:
Résumé Comment la littérature parvient-elle à exprimer l’expérience d’un lieu, à la créer ou à la reproduire, à représenter le lieu ou encore à le faire surgir des profondeurs de l’imaginaire ? Tout indique – et les géographes le reconnaissent – que la littérature dispose d’un arsenal de procédés détournés, de fausses allusions, de non-dits, de mentions et autres mensonges, tous susceptibles de créer un espace diégétique. Or, en dépit du fait qu’ils procéderaient d’une même volonté de saisie du réel, d’un comparable élan vers la représentation, peut-on confondre tous les langages artistiques ? Si narration et description se côtoient lorsqu’il s’agit de représenter le lieu dans une oeuvre littéraire, le point de vue adopté n’est pas non plus à négliger. À cet effet, peut-être faut-il revoir notre façon de concevoir la représentation, de manière à préciser davantage le rôle joué par le médium et le genre littéraire choisis dans l’appropriation et la restitution du lieu, et ce faisant, de mieux cerner l’apport du créateur dans la représentation de l’espace.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Roux-Faucard, Geneviève. "Intertextualité et traduction." Meta 51, no. 1 (May 29, 2006): 98–118. http://dx.doi.org/10.7202/012996ar.

Full text
Abstract:
Résumé Le sens d’un texte ne se constitue pas uniquement dans sa relation à l’auteur et au lecteur (lecteur implicite, lecteur réel), mais aussi dans sa relation à d’autres textes. Rencontrées dans un texte à traduire, les traces intertextuelles (citations, allusions, références) posent un problème spécifique. Cette difficulté est particulièrement sensible lorsque le texte cité par l’original n’est pas familier à la culture d’accueil. Le traducteur peut se voir amené à intervenir par des pratiques explicitatives, risquant alors de modifier l’effet produit ou visé. Une autre solution consiste à privilégier la fonction du lien intertextuel ou à effectuer une adaptation. Par le jeu de l’intertextualité, chaque texte prend sa place à l’intérieur d’un vaste réseau. La seconde partie de l’article montre que le texte traduit y a, lui aussi, sa place, qui n’est pas la même que celle de son texte directeur. Le traducteur doit accepter cette donnée qui, loin de limiter la valeur d’une traduction, fait d’elle un texte vivant, autonome, et constitue peut-être la condition d’existence d’une « grande » traduction. Cette étude s’appuie sur différents exemples empruntés à la littérature allemande (Kafka, Fontane, Zweig), avec plusieurs traductions françaises et anglaises.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Gournay, Aurélia. "Les Don Juan français contemporains : de la crise du héros à celle de l’écriture." Voix Plurielles 10, no. 2 (November 28, 2013): 257–72. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v10i2.863.

Full text
Abstract:
Depuis sa création en Espagne, au 17ème siècle, le mythe de Don Juan a fait l’objet de constantes réécritures. Si le scénario mythique a su s’adapter à l’évolution des mentalités, les critères qui fondaient l’héroïsme donjuanesque ont dû, pour leur part, être redéfinis et c’est, bien souvent, comme un personnage problématique que Don Juan survit dans la littérature des 20ème et 21ème siècles. Cette mise à distance s’étend au champ de l’écriture puisque les œuvres intègrent, au sein de la fiction, des allusions à l’abondant discours critique que le héros inspire. Cette dimension métalittéraire, qui se double parfois d’une réflexion sur l’intertextualité et même sur le langage, en général, semble être une garantie de survie pour le mythe, qui parvient à se nourrir et à se renforcer de toutes les analyses formulées à son sujet, mais ne lui fait-elle pas aussi courir le risque d’une certaine forme de déconstruction ?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Boza Araya, Virginia. "Le monde arabe en filigrane dans l'œuvre de Tahar Ben Jelloun." LETRAS, no. 42 (July 2, 2007): 147–70. http://dx.doi.org/10.15359/rl.2-42.6.

Full text
Abstract:
Tahar Ben Jelloun es un escritor marroquí de expresión francesa; sin embargo, su obra está marcada tanto en la forma como en el contenido por la cultura árabe. Desde el nombre de sus novelas el autor clama su origen musulmán. En sus obras el novelista reconstituye las callejuelas de sus medinas por medio de una estructura laberíntica en la que la cultura arabo-musulmana cobra vida gracias a un vocabulario denotativo y connotativo. El autor describe la sociedad tradicional y moderna con lujo de detalles denotándolas y connotándolas por medio de las acciones, los gestos y los intercambios discursivos de sus personajes. Las referencias al Islam como parte integrante de su identidad, a la literatura, a la caligrafía, a los grandes filósofos permiten al lector comprender mejor la religión y las creencias de la sociedad arabomusulmana.Tahar Ben Jelloun est un écrivain marocain d'expression française cependant son œuvre reste foncierement arabe autant dans la forme que dans le fondo. En effet la structure de ses romans emprunte les dédales de ses médinas et la présence de la culture arabo-musulmane y est indiscutable. Des les titres de ses romans l'auteur confirme son appartenance au monde musulman soit par les vocables choisis soit par leur sonorité. L'auteur dépeint la sociétén traditionnelle et la société modeme grace a un réseau de références tant dénotatives que connotatives grace aux actions, aux gestes, aux échanges discursif de ses personnages, aux situations décrites. Les allusions à l'Islam comme une partie indissociable de l'identité, à la littérature, à la calligraphie, aux grands philosophes permettent au lecteur de mieux comprendre la religion et les croyances de la société arabo-musulmane.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Addobbati, Andrea, and Francesca Bregoli. "Les esclaves livournais à Alger: La question juive et le théâtre politique en Toscane à la fin du xviiie siècle." Annales. Histoire, Sciences Sociales 76, no. 1 (March 2021): 7–45. http://dx.doi.org/10.1017/ahss.2021.54.

Full text
Abstract:
Les esclaves livournais à Alger: La question juive et le théâtre politique en Toscane à la fin du xviiie siècleCet article analyse une pièce de théâtre française récemment découverte, Les esclaves livournais à Alger, écrite par François Gariel et publiée à Livourne en 1786. Le protagoniste de la pièce, qui fourmille d’allusions à des événements toscans et européens contemporains et de références subtiles à des classiques de la littérature française des Lumières, est un marchand juif vertueux d’Alger, avocat de la tolérance pour tous les peuples et toutes les religions et admirateur déclaré du grand-duc de Toscane. Afin de mieux comprendre la pièce de Gariel et la question juive à Livourne, l’article revient sur le contexte des années 1780 et l’installation dans le port toscan d’importantes familles juives algériennes enrichies par le rachat des captifs. Il met également en lumière la participation active, mais contestée, des Juifs à la scène théâtrale livournaise. Une fois les nombreuses allusions des Esclaves mises au jour et décodées, la pièce nous plonge au cœur des débats politiques toscans concernant la participation des Juifs à la vie publique. Elle sonde également les inquiétudes qui entourent le pouvoir présumé des Juifs et leur rôle ambivalent dans le commerce et le rachat des captifs. Les relations étroites nouées entre Livourne et l’Afrique du Nord permettent ainsi de mieux saisir le discours public sur la condition des Juifs en Toscane. Cette perspective méditerranéenne complexifie à son tour notre compréhension des relations entre minorités et majorités, à une époque où les débats des Lumières sur la tolérance et l’intégration des Juifs se multipliaient en Europe occidentale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Wille, Clara. "Le Tigre dans la tradition latine du Moyen Age." Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 22 (December 16, 2010): 176–97. http://dx.doi.org/10.1075/rein.22.11wil.

Full text
Abstract:
‘Tigris’, en latin, désigne un animal rare et farouche, c’est le plus grand et le plus puissant des félins. Dans l’Antiquité, en Orient, c’était un présent qu’on offrait aux rois et aux princes. Les Romains l’ont introduit en Europe pour servir aux jeux de cirque, mais aussi pour en faire un animal domestique. Il est décrit par Pline et Solin, par exemple, mais ne fait pas partie du catalogue classique des animaux du Physiologus. Après la chute de l’Empire Romain, cet animal reste presque inconnu en Europe jusqu’au XVe siècle, mais entre–temps il s’est fait une réputation fabuleuse de bête sauvage et dangereuse. Dans la littérature, le terme ‘tigris’ devient sémantiquement vague et peut désigner divers animaux par allusion à leur couleur. De plus, issue de la tradition grecque et latine, l’histoire du nom de ce fauve est double. Il en résulte que nous trouvons, dans les bestiaires médiévaux, deux animaux au caractère féroce plus ou moins légendaires et exotiques. Enfin, au Moyen Age, dans l’iconographie, sa robe varie et est tantôt tachetée tantôt unie. Cet article se propose de suivre l’évolution des diverses représentations du tigre dans les textes et l’iconographie de la tradition latine.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Fedorova, Liudmila L'vovna. "Языковой стиль времени (на материале современной прессы и авторских текстов В. Шендеровича и Земфиры)." Chroniques slaves 2, no. 1 (2006): 69–84. http://dx.doi.org/10.3406/chros.2006.868.

Full text
Abstract:
<i>Le style discursif de notre temps étude des textes de la presse et d’auteurs populaires, V. Chenderovitch et Zemphira </i> Le discours publiciste de la Russie contemporaine appelle à la compétence culturelle et linguistique du lecteur de masses, par laquelle se représente l’image linguistique du monde - image populaire mais tout de même pas «naïve». Elle puise dans les modèles qui sont propres aux diverses couches de la conscience linguistique et qui forment un assemblage multiple. Ce sont d’abord des éléments représentatifs de l’esprit national (proverbes, locutions figées, bons mots) et aussi des exemples tirés des œuvres classiques russes (citations ouvertes et latentes), ce sont aussi des images et des locutions figées de l’époque soviétique, auxquelles il faut ajouter la couche soviétique «à l’envers» - celle du milieu criminel, et puis ce sont les éléments spécifiques du jargon «nouveau russe». Le langage «nouveau russe» tel qu’on se le représente est constitué du mélange intentionnel de ces diverses couches. Le choix de la stylistique du texte est déterminé au bout du compte par la situation communicative : les relations entre l’auteur ou journaliste, et le lecteur. Le caractère de ces relations s’est modifié ces dernières années. Si dans la presse officielle soviétique l’auteur occupait une position distante (voir schéma ci-dessous : A1), celle d’une instance supérieure, autorisée, qui instruit et dirige, en laissant aux masses des lecteurs un rôle passif, solidaire à l’unisson (L1), maintenant la presse préfère un autre modèle de relations. Par exemple, Moskovskiy komsomolets impose un contact solidaire : l’auteur et le lecteur ont des situations (A2, L2) à peu près équivalentes dans la société désintégrée, et de plus, le lecteur est inclus dans le cercle des proches de l’auteur, ceux qu’on appelle en russe «les siens» - c’est-à-dire ceux qui ont une vision du monde et une compétence communicative comparables à celles de l’auteur. Moskovskiy komsomolets, Sobesednik choisissent le style parlé, avec une intonation confidentielle, qui est adressée aux «siens», à ceux qui sont capable de comprendre les allusions et les sens latents. On y trouve toujours place pour la stylisation et le jeu. Cette analyse peut être étendue à des textes d’auteurs contemporains, populaires chacun dans son domaine : Victor Chenderovitch pour ses satires, Zemphira pour ses chansons. Le style de notre temps se présente toujours comme le jeu des images et des formes propres aux diverses couches de la conscience nationale linguistique. Les enfants qui font leurs premiers pas en littérature choisissent de jouer avec les images contemporaines dans les formes traditionnelles, mais ils trouvent pour les sujets sérieux des paroles vraies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Sigal, Gisèle. "Féminisme, agriculture et risque dans Weeds, roman d’Edith Summers Kelley." Management & Sciences Sociales N° 12, no. 1 (January 1, 2012): 108–20. http://dx.doi.org/10.3917/mss.012.0108.

Full text
Abstract:
La perception du risque renvoie vers de multiples déclinaisons. En littérature, la romancière Edith Summers Kelley (1884-1956) prend des risques et amène le lecteur à comprendre la complexité sous-jacente du labyrinthe de la pensée à travers son roman Weeds (1923). Une première lecture superficielle présente la vie de l’héroïie Judy Pippinger Blackford dans le Kentucky rural des années 1900-1920 sur fond de culture de tabac. L’infortune d’une pauvre paysanne aux prises avec l’adversité est dépeinte en surface. Toutefois, il est nécessaire de dépasser l’apparente trame de fond simple et linéaire sur la lutte d’une femme pour survivre dans un environnement familial éprouvé et un ordre social inique. L’auteure compatit et comprend la situation de ces femmes mais elle critique aussi leur sort et condamne en filigrane leur passivité, ce qui est une prise de risque majeure compte tenu de l’époque donnée. Les stratagèmes utilisés par la romancière façonnent de manière occulte le thème central du roman, à savoir que le bien-être des femmes passe par le contrôle des naissances. Ce thème subversif pour l’époque cache bien son jeu. Dans ses notes, Kelley va plus loin en insinuant que le titre même du roman ferait allusion aux grossesses non désirées et non aux mauvaises herbes qu’il faut sans cesse enlever. Il faut donc déjouer les fausses pistes et parvenir à comprendre la gestion de ce risque bien dissimulé sous l’apparente simplicité du roman.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Mignot, Dom A. "Droit romain aux Antilles : la pratique des affranchissements." Bulletin de la Société d'Histoire de la Guadeloupe, no. 121-122 (February 7, 2018): 33–73. http://dx.doi.org/10.7202/1043194ar.

Full text
Abstract:
La question de l’esclavage aux « isles d’Amérique » a suscité une longue et pénétrante littérature depuis de nombreuses années. En revanche, l’institution de l’affranchissement ne connaît pas un tel succès, soit que l’on trouve cette pratique trop réduite et que l’on tende à la minimiser, soit que la technique issue du « favor libertatis » romain ait été négligée involontairement par les auteurs. Or, les études traditionnelles font souvent référence à la matrice romaine (Lebeau, Y. Debbasch...) sans toutefois préciser à quel état exact d’avancement du droit romain ils font allusion. En effet, ce dernier a connu une longue évolution depuis les temps archaïques (époque royale) jusqu’au droit fixé par le Code de Justinien. Le modèle antique est lui-même très flexible : l’affranchissement n’a pas toujours connu l’engouement que les auteurs modernes prêtent aux Romains de l’époque impériale. On a trop en vue la montée sociale prodigieuse des affranchis impériaux décrite dans la thèse remarquable de G. Boulvert. La réalité fut plus mitigée. Le modèle romain, à l’instar de son application plus ou moins consciente aux Antilles a connu des périodes plus ou moins favorables aux affranchis, l’empereur Auguste allant jusqu’à dénoncer un « mélange de races » qui effondrera le monde romain...
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Alves de Sousa, Pio Gonzalo. "CENTRE D'ANALYSE ET DE DOCUMENTATION PATRISTIQUES, Biblia Patristica. Index des citations et allusions bibliques dans la littérature patristique, *** Origène, Paris, éd. du Centre National de la Recherche Scientifique, 1980, 474 pp., 16 X 24." Scripta Theologica 14, no. 2 (March 13, 2018): 670–71. http://dx.doi.org/10.15581/006.14.21568.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Allusions dans la littérature"

1

Labadie, Elisabeth. "L'implicite dans l'oeuvre de E. M. Forster : du texte à l'écran." Paris 3, 1998. http://www.theses.fr/1998PA030187.

Full text
Abstract:
E. M. Forster a de toute evidence, par un style tres particulier, a la fois descriptif, image, mais aussi porteur d'implicite et de non-dit, stimule l'imagination des cineastes. Cinq de ses six romans ont ete portes a l'ecran, dont a passage to india par david lean, a room with a view, maurice et howards end par james ivory. Les realisateurs, comme tout lecteur, sont appeles a combler les interstices presents dans le recit de l'ecrivain : ils prolongent l'uvre initiale, completent le texte, lui donnent une interpretation deliberee. La narration cinematographique amene necessairement a une autre organisation du recit. De plus, elle est contrainte d'expliciter certains elements tenus sous silence. Inversement des contenus clairement formules par forster semblent disparaitre a l'ecran. L'etude des analogies permet alors de constater que le cinema les exprime cependant, mais de maniere beaucoup plus implicite : angles de prises de vue, cadrages, eclairages, montage, accessoires, commentaires musicaux et silences viennent completer de leurs nombreux messages indirects ce que le jeu des acteurs et leur tenue vestimentaire suggerent par ailleurs. Le recit filmique, en revelant certains aspects du roman qui etaient dans l'ombre et en verifiant des hypotheses suggerees par le narrateur, complete l'uvre de l'ecrivain, meme s'il en occulte d'autres contenus : films et romans s'eclairent reciproquement et soulignent l'existence de ces codes culturels qui evoluent imperceptiblement d'une epoque a l'autre et permettent au lecteur/spectateur de decoder les messages implicites
E. M. Forster has no doubt stimulated filmmakers' imagination thanks to his very particular style, both descriptive and colourful, full of contents which are implicit or left unsaid. Five out of the novelist's six novels have been brought to the screen, amongst which a passage to india by david lean, a room with a view, maurice and howards end by james ivory. Like any reader, filmdirectors will fill the gaps of the writer's narrative : they extend the initial work, add to the text and give it their particular interpretation. Film must lead to a new organization of the story. Moreover it has to clarify some elements which have been left unsaid. But on the other hand some of the contents clearly expressed by forster seem to disappear on the screen. Studying analogies then reveals that cinema does express these contents but in a much more implicit way : shooting angles, framing, lighting, editing, props, musical comments and silence work as indirect messages and complete what acting and costumes otherwise suggest. Film narrative brings to light some aspects of the novel which have been kept in the shade. It checks some of the hypotheses which the narrator has suggested. Although it hides some of its contents it adds to the writer's work. Films and novels shed light on each other while underlining the existence of those cultural codes which surreptitiously change from one age to another and allow us to understand implicit messages
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Laryea, Fredline. "La traduction de l'humour et de l'esprit anglais dans le roman et le théâtre depuis le XVIIIe siècle à aujourd'hui : observations, méthodologies et enjeux culturels." Thesis, Paris 3, 2011. http://www.theses.fr/2011PA030178.

Full text
Abstract:
L'humour culturel anglais est culturel par ses références, les opinions qu'il véhicule et une certaine organisation syntaxique, entre autres. Mais cet humour est surtout culturel car il est ancré dans le contexte anglais et dans la langue anglaise. Une fois traduit, il doit exister dans et à travers la langue-culture cible. À cause de leurs programmes mentaux et de leur conditionnement culturel différents, les lecteurs et les spectateurs français ne pourront pas apprécier l'humour anglais de la même manière que les lecteurs et les spectateurs anglais. Lors de la traduction, le traducteur essaiera souvent de rendre cet humour étranger plus accessible au public français. Ses décisions auront un impact sur les faces sources de l'œuvre, mais aussi sur les faces étrangères que le public français pourra percevoir. En se focalisant sur les allusions culturelles, cette recherche analyse des exemples de textes anglais afin d'observer la différence des effets des textes sources et des traductions sur les deux publics respectifs et de voir si on peut encore parler d'humour culturel anglais une fois qu'il est traduit en français. Les analyses des textes permettront aussi de voir comment la traduction peut affecter la représentation de l'identité culturelle et l'idée que le lecteur ou le spectateur cible se fait de la face de l'étranger. En saisissant l'humour d'un peuple, on peut commencer à le comprendre. Pour cela, la différence de l'humour culturel doit être perçue comme une clé qui permettra au lecteur et au spectateur cible d'établir un rapport dialectique avec l'humour étranger, plutôt que comme une dimension de l'humour de l'Autre qui sera toujours considérée comme un obstacle à surmonter
English cultural humour is cultural, not only because of the references and opinions it channels or because of its syntax but especially because it is deeply rooted in the British cultural context as well as in the English language. Once it is translated into French, it has to exist in and through French. Due to their different mental programs and cultural conditioning, French readers and spectators will not react to British humour in the same way as British people. This is why translators will often try to make the humour more easily accessible for the French public in translated texts. His decisions will have an impact on the faces of the source language, but they will also affect the British faces the French reader has access to. This research has focused on cultural allusions in an analysis of examples from British texts to see the differing effects each text has on its readers and to see if one can talk about British cultural humour once it is translated into French. The analyses will also make it possible to see how translation can affect the representation of cultural identity and the impression the target text reader will have of the foreign text. If one can understand a nationřs humour, one can start to understand its people. In order to do that, the difference of foreign humour should be seen as a key that can allow the foreign text reader and spectator to establish a dialectical relationship with the foreign humour, rather than as an aspect of Otherness which always has to be overcome
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Calderòn, Tatiana Tamara. "Le principe de l'iceberg : écriture et allusion (Francisco Coloane, Ernest Hemingway, Jean-Marie Gustave Le Clézio)." Paris 13, 2007. http://www.theses.fr/2007PA131021.

Full text
Abstract:
Emprunt partiel et indirect, figure de l’implicite, l’allusion témoigne d’un texte en coprésence et instaure un jeu énigmatique avec le lecteur. Montagne de glace errante, matière compacte et image-concept, l’iceberg peut être envisagé comme un véritable principe d’écriture théorisé par Ernest Hemingway (1899-1961) (the iceberg theory), progressivement mis en œuvre par Jean-Marie Gustave Le Clézio (1940) et employé par Francisco Coloane (1910-2002). L’écriture régie par le principe de l’iceberg est marquée par la présence d’allusions potentielles que le lecteur doit détecter pour dénouer la tension du récit. L’allusion est un procédé de compensation qui permet de conjuguer une écriture plurivoque et ouverte aux lectures de l’interprétant, et un idéal d’écriture tendant vers la plus grande simplicité. Elle répond également à la volonté de réunir une écriture incantatoire qui se veut atemporelle, et un texte source dont l’écriture est historiquement datée. Notre démarche intègre deux approches parallèles : l’analyse de l’œuvre des trois auteurs pour mettre en lumière certaines fonctions de l’allusion dans la littérature, d’une part ; d’autre part, le dévoilement, par le biais de l’analyse des allusions, du message poétique des textes étudiés. Dans un premier temps, nous abordons l’allusion dans son environnement théorique contemporain et nous établissons une typologie de ses modalités d’apparition et de ses fonctions dans le corpus. Puis, nous nous intéressons à la fonction poétique des allusions
Allusion is an indirect and partial borrowing, an implicit figure which plays an enigmatic game with the reader. Wandering ice mountain, compact mass, and image-concept, the iceberg may be considered as a genuine writing principle theorized by Ernest Hemingway (1899-1961) (the iceberg theory), gradually carried out by Jean-Marie Gustave Le Clézio (1940) and used by Francisco Coloane (1910-2002). This writing principle contains potentials allusions that the reader must detect in order to unravel the narration strain. Allusion is a compensation device combining a polysemic writing open to multiples readings, and an extremely sober writing. Allusion allows as well the binding of an incantatory and timeless writing to a source text historically determined. Our method mingle two parallels approaches : analysis of the three authors’ work so as to underline some allusion’s functions in literature, and the unveiling of the poetic message through the allusion analysis. First, we delineate the theoritical background of allusion and we elaborate a typology of its appearance modalities. Then, we concentrate on the poetic function of the allusions in the corpus
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Lepitre, Mark. "Inter-textual Indirection in Heartbreak House : disregarded roundabouts and failed provocations." Thesis, Université Laval, 2011. http://www.theses.ulaval.ca/2011/28410/28410.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Montes, Melendi Maria. "Le "nouveau théâtre", le masque, le jeu et le tragique dans l'oeuvre dramatique de Virgilio Piñera." Paris 3, 2008. http://www.theses.fr/2008PA030106.

Full text
Abstract:
Ce travail examine la production théâtrale de Virgilio Piñera (1912-1979) selon les axes dramatiques et thématiques les plus importants, imbriqués dans une œuvre dont la caractéristique primordiale est de pouvoir trouver sa place dans le courant du « nouveau théâtre ». Cette assertion est confirmée par l’analyse des principales catégories dramaturgiques et de l’évolution de certaines d’entre elles vers le perfectionnement de la « forme nouvelle ». On démontre également l’existence, dans de nombreuses pièces, d’allusions obliques ou masquées à la réalité cubaine qui enrichissent le texte tout en laissant au spectateur sa liberté d’interprétation selon l’expérience qu’il a ou non du contexte. Ceci constitue un trait particulier du théâtre de Piñera. L’étude du « jeu », au sens large du terme, permet d’aborder la théâtralité, la parodie, l’intertextualité dont l’intervention répétée est propre à ce dramaturge. Ces recours que l’on trouve aussi dans le « nouveau théâtre » européen (Ionesco, Becket) montrent aussi le rattachement de l’œuvre de Piñera à ce mouvement. Finalement, en posant la question du tragique, on met en évidence que la vision du monde qu’a l’auteur cubain est liée à sa conception de la condition et de la nature humaine. Cette vision tragique prend corps dans ses pièces à travers la simple présentation de la violence inhérente au monde mais aussi lorsqu’il la fait volontairement porter par certaines catégories dramaturgiques. Porter l’interrogation sur ces différents thèmes permet de mettre en évidence des aspects non encore relevés par les analyses du théâtre de Piñera et de démontrer le renouveau du tragique que cet auteur introduit dans ses pièces
This thesis examines the theatrical production of Virgilio Piñera (1912 – 1979) via the major dramatic and theatrical ideas which overlap in his plays, in which their fundamental characteristic is to find a place in the “New Theatre” of the 1950s. This assertion is confirmed by analyzing the principal dramatic categories, and the development of several of these towards a perfection of the “new form”. In addition, we show that in many plays there is an oblique or veiled allusion to a Cuban reality which, while enriching the text, leaves the spectator free to interpret according to his experience of the context, or lack thereof. This constitutes a particular feature of the theatre of Piñera. Studying the “game”, in the larger sense of the word, enables us to approach the repeated use of theatricality, parody, and intertextuality which is unique to this playwright. These resources, which we find in the “New Theatre” in Europe (Ionesco, Beckett), show a link between the work of Piñera and this movement. Finally, in questioning the tragic element, we provide evidence that this Cuban playwright’s vision of the world is inseparable from his conception of human nature and of the human condition. By showing a violence inherent in the world, and by employing various dramatic categories, this tragic vision is supported and takes form in his plays. Questioning these various themes permits us to reveal unexplored aspects of Piñera’s theatre and to show the renewal of the tragic element by this playwright
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Filho, Carlos Marigo. "L'allusion musicale au début du XXe siècle." Paris 1, 2000. http://www.theses.fr/2000PA010708.

Full text
Abstract:
L'intérêt récent (motivé par des procédés compositionnels pratiquées depuis les années 1960) concernant le cote soi-disant "alusif" de la musique du début de ce siècle, représente le point de départ pour une discussion critique d'un certain nombre d'approches plus ou moins actuelles de la musique de Charles Ives et Gustav Mahler. Pour ce faire, on a essayé la définition d'un nouveau concept d' "allusion musicale", basé sur la notion d'une double altérite nécessaire (par rapport au 'modèle' et par rapport au sujet qui l'énonce) de la réplique musicale, ainsi que l'établissement d'un critère pour aider à sa détection sensible et à son ultérieure reconnaissance analytique. Dans le contexte de la musique de ces deux auteurs du débuts du siècle, beaucoup d'autres points sont discutés parmi lesquels la méthode du "takeoff" chez Ives et sa pré-histoire, ou encore l'accusation portée contre le compositeur américain de pratiquer essentiellement une sorte de 'pot-pourri' musical, sans oublier, pour ce qui est de Mahler, sa position comme précurseur du 'surréalisme musical' ou ses prétendues réminiscences, etc.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Khordoc, Catherine (Catherine M. ). 1967 Carleton University Dissertation French. "Noms, ballons, allusions: quelques aspects du comique dans la bande dessinee, Asterix le Gaulois." Ottawa.:, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Salman, Lubna Hussein. "L'implicite dans "A la recherche du temps perdu" : étude sur un aspect du discours proustien." Phd thesis, Université de Bourgogne, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00984982.

Full text
Abstract:
L'implicite se définit comme un contenu présent dans le discours sans être formellement exprimé. Le présupposé et le sous-entendu forment les deux concepts fondamentaux de cette notion. Ils agissent comme des informations impliquées dans le discours, dont on peut saisir ou décrypter l'essence à l'aide des théories de la pragmatique et de la linguistique énonciative. Le discours proustien fait un usage remarquable de cette notion et de ses concepts. Ce travail est entièrement consacré à la recherche de l'implicite dans À la recherche du temps perdu de Marcel Proust. Le développement de cette notion, dans cette œuvre, se dessine d'une part, à travers l'interaction verbale des personnages proustiens, et d'autre part, à travers le discours du narrateur qui s'oriente vers une nouvelle tendance, celle d'un narrateur et d'un narrataire implicites. L'intérêt de cette étude consiste à catégoriser l'implicite proustien et à mettre en lumière son statut linguistique, puis la façon dont il est employé.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Murcia, Thierry. "Jésus dans la littérature talmudique." Thesis, Aix-Marseille, 2012. http://www.theses.fr/2012AIXM3076.

Full text
Abstract:
Cette étude présente un relevé et une analyse systématique des passages de la littérature rabbinique (Mishna – Tosefta – Talmud de Jérusalem – Talmud de Babylone – Midrashim) se rapportant à Jésus ou susceptibles de s'y rapporter. Les documents sont examinés, critiqués et confrontés à d'autres sources d'origine juive ou chrétienne (littérature judéo-hellénistique, apocryphes juifs, sources rabbiniques, Targumim, Toledot Yeshu – Nouveau Testament, Pères apostoliques, Père de l'église). L'enquête tente de répondre à plusieurs questions : - Quelle connaissance les rabbins avaient-ils exactement de Jésus ? - Quelle est la valeur historique de ces informations ? - Leur perception du personnage a-t-elle connu une évolution ? - Les scribes du Talmud consultaient-ils le texte écrit des évangiles ? La conclusion de cette thèse est que tous ces documents sont enracinés dans leur Sitz im leben. Ils attestent sans ambages – contra Peter Schäfer (Jesus in the Talmud, 2007) – que les rabbins n'avaient pas une connaissance directe des évangiles en tant que documents écrits. Cette étude montre également, concernant le Talmud de Babylone, que tous les passages se rapportant à Jésus appartiennent à la dernière couche éditoriale de ce corpus (VIIe-VIIIe siècle)
This study presents a survey and a systematic analysis of the passages of Talmudic literature (Mishna – Tosefta – Palestinian Talmud – Babylonian Talmud – Midrashim), relative to Jesus or are supposed to be. The documents are examined, criticized and confronted to other sources of Jewish or Christian origin (Hellenistic Jewish literature, Jewish Apocrypha, rabbinic sources, Targumim, Toledot Yeshu – New Testament, Apostolic Fathers, Church Fathers). The investigation tries to answer to several questions: - What did the rabbis exactly know about Jesus? - Has their information any historical value? - Has their perception undergone some evolution? - Did the rabbis of the Talmud have access to the Gospels as a written source? The conclusion of this thesis is that all these documents are rooted in their Sitz im leben. They obviously attest – contra Peter Schäfer (Jesus in the Talmud, 2007) – that the rabbis had no direct acquaintance with the Gospels as written documents. This study also shows, concerning the Babylonian Talmud, that all the passages relative to Jesus belong to the last editorial layer of this corpus (VIIe-VIIIe century)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Eluther, Ena. "L'africanité dans la littérature caribéenne." Thesis, Le Mans, 2013. http://www.theses.fr/2013LEMA3001.

Full text
Abstract:
L’africanité des cultures caribéennes se résume-t-elle à de lointaines survivances, ou constitue-t-elle le fondement de ces cultures ? La littérature, miroir des peuples, peinture des cultures, et expression artistique, permet de percevoir la continuité culturelle et littéraire, entre le continent africain et sa diaspora caribéenne. La confrontation de romans, caribéens francophones et anglophones d’une part, africains de l’Afrique subsaharienne et de l’Afrique centrale d’autre part, révèle des traits culturels communs et des topoï littéraires d’une zone à l’autre : traumatismes coloniaux, protection et adaptation de l’héritage ancestral, valeurs spirituelles communes, problématiques linguistiques, peinture des luttes de résistance aux premiers rangs desquelles se retrouve l’écrivain lui-même. Cette étude comparatiste, qui puise parfois dans l’oraliture caribéenne et africaine, comme dans la littérature caribéenne hispanophone, invite à percevoir les expressions culturelles afro-caribéennes comme un prolongement des expressions culturelles africaines, offrant ainsi un plus large panorama du monde littéraire et culturel noir. De 1921 aux années 2000, l’analyse prend en compte les changements qu’ont connus les littératures africaines, caribéennes et les sociétés qu’elles représentent. Ces mutations ont-elles définitivement brisé l’ensemble civilisationnel africain, ont-elles rompu les liens culturels entre l’Afrique et les Amériques ? La lecture des romans du corpus présente un tableau, au contraire, homogène et cohérent des expressions culturelles et littéraires d’Afrique et de sa diaspora caribéenne, replaçant ainsi l’Afrique au centre de la culture caribéenne
Can the africanity of caribbean cultures come down to distant survivals, or constitute the foundation of these cultures ? Literature, as a mirror of peoples, as a painting of cultures, as art, allows to perceive the cultural and literary continuity between the african continent and its caribbean diaspora. The comparison of english-speaking and french-speaking novels from the Caribbean and from West Africa and Central Africa shows common cultural features and literary topoi from one area to the other : colonial trauma, protection and adaptation of ancestral legacy, common spiritual values, linguistic problematics, paintings of resistance struggles in which the writer himself is in the frontline. This comparative study, which sometimes draws from caribbean and african oral literature, as from caribbean spanish-speaking literature, suggests that one should view the afro-caribbean cultural expressions as an extension of african cultural expressions, offering in this way a large panorama of the cultural and literary black world. From 1921 to the early years 2000, this analysis takes into account the changes of african and caribbean literatures and the societies they represent. Have the changes definitively broken the african civilizational unity, the cultural links between Africa and the Americas ? On the contrary, the reading of the novels of the corpus shows an homogeneous and coherent picture of cultural and literary expressions of Africa and its caribbean diaspora, so doing putting Africa back into the center of caribbean culture
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Allusions dans la littérature"

1

Université de Strasbourg II. Centre d'analyse et de documentation patristiques. Biblia patristica: Index des citations et allusions bibliques dans la littérature patristique. Paris: Centre national de la recherche scientifique, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mike, Feinsilber, ed. Merriam-Webster's dictionary of allusions. Springfield, Mass: Merriam-Webster, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Groupe de recherches anglo-américaines de Tours. Conference. L'allusion et l'accès: Papers from the GRAAT conference, Université François-Rabelais de Tours, 6-7 septembre 2002. Tours: Presses universitaires François Rabelais, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Convegno, Società universitaria per gli studi di lingua e. letteratura francese. L' allusion dans la littérature: Actes du XXIVe Congrès de la Società universitaria per gli studi di lingua e letteratura francese (SUSLLF), en Sorbonne, novembre 1998. Paris: Presses de l'Université Paris-Sorbonne, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Finkelpearl, Ellen D. Metamorphosis of language in Apuleius: A study of allusion in the novel. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

A Chaucer name dictionary: A guide to astrological, biblical, historical, literary, and mythological names in the works of Geoffrey Chaucer. New York: Garland Pub., 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

A Chaucer name dictionary: A guide to astrological, biblical, historical, literary, and mythological names in the works of Geoffrey Chaucer. New York: Garland Pub., 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Weever, Jacqueline De. A Chaucer name dictionary: A guide to astrological, biblical, historical, literary, and mythological names in the works of Geoffrey Chaucer. New York: Garland Pub., 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ballads, songs, and snatches: The appropriation of folk song and popular culture in British nineteenth-century realist prose. Aldershot, Hants, England: Ashgate, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

1969-, Volk Katharina, ed. Vergil's Georgics. New York: Oxford University Press, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Allusions dans la littérature"

1

Daros, Philippe. "Discours anthropologique et littérature." In Interactions dans les Sciences du Langage. Interactions disciplinaires dans les Études littéraires, 230–42. Београд: Универзитет у Београду, Филолошки факултет, 2019. http://dx.doi.org/10.18485/efa.2019.11.ch17.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mourlan, Lou. "Humanisme et littérature d’après-guerre." In Interactions dans les Sciences du Langage. Interactions disciplinaires dans les Études littéraires, 337–47. Београд: Универзитет у Београду, Филолошки факултет, 2019. http://dx.doi.org/10.18485/efa.2019.11.ch25.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

de la Fuente Marina, Beatriz. "Homophonic Translation in Early Latin and Spanish Comedy." In Sound /Writing : traduire-écrire entre le son et le sens, 115–30. Editions des archives contemporaines, 2019. http://dx.doi.org/10.17184/eac.2151.

Full text
Abstract:
La traduction homophonique a joué un rôle considérable depuis les origines de la littérature occidentale, notamment dans des textes comiques et parodiques. A partir de deux langues différentes, elle fait jouer un ressort comique en exploitant la similitude phonétique entre certains vocables ou segments (homophonie ou parophonie), lesquels font allusion à des concepts distincts, voire opposés. Ce chapitre propose un parcours à travers un ensemble de traductions homophoniques ayant la langue latine comme langue source ou comme langue cible. En étudiant des passages de Plaute (254-184 av. J. C.) et de Bartolomé de Torres Naharro (env. 1485-1530 apr. J. C.), il s’agit de fournir des exemples de mécanismes linguistiques et culturels qui interviennent dans ce phénomène, tout en contribuant à l’exploration de ses origines littéraires et de sa transmission.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

"Littérature." In Journalisme et littérature dans la gauche des années 1930, 147–48. Presses universitaires de Rennes, 2014. http://dx.doi.org/10.4000/books.pur.49712.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Walter, Roland. "Littérature panaméricaine:." In Le nouveau récit des frontières dans les Amériques, 73–90. Presses de l'Université Laval, 2005. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv32nxxvz.6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Herzfeld, Claude. "Aspect du Graal dans quelques œuvres contemporaines." In 37 études critiques : littérature générale, littérature française et francophone, littérature étrangère, 95–127. Presses universitaires de Rennes, 1999. http://dx.doi.org/10.4000/books.pur.64379.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Mohr, Manuela. "L’apparition du monstre dans Maître Zacharius de Jules Verne :." In Littérature monstre, 169–81. Presses universitaires de Liège, 2020. http://dx.doi.org/10.4000/books.pulg.16730.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Baron, Philippe. "Médecins et malades dans Le Passage et dans Place des Angoisses de Jean Reverzy." In Littérature et médecine, 269–78. Presses universitaires de Franche-Comté, 2000. http://dx.doi.org/10.4000/books.pufc.1309.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Lacoste, Francis. "L’écriture jubilatoire dans l’œuvre de Flaubert." In Littérature et jubilation, 67–83. Presses Universitaires de Bordeaux, 2015. http://dx.doi.org/10.4000/books.pub.8474.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Czyba, Lucette. "Médecine et médecins dans Madame Bovary." In Littérature et médecine, 127–49. Presses universitaires de Franche-Comté, 2000. http://dx.doi.org/10.4000/books.pufc.1261.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Allusions dans la littérature"

1

Petitier, Paule, and Claude Millet. "L’histoire dans tous ses états." In Littérature et histoire en débats. Fabula, 2013. http://dx.doi.org/10.58282/colloques.2104.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Debaene, Vincent, and Jean-Louis Jeannelle. "Où est la littérature ?" In L'idée de littérature dans les années 1950. Fabula, 2004. http://dx.doi.org/10.58282/colloques.66.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Poels, Géraldine. "La littérature dans les collections de l’INA." In Mémoire audiovisuelle de la littérature. Fabula, 2023. http://dx.doi.org/10.58282/colloques.9231.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Murat, Michel. "Progrès dans le roman assez lents." In Jean Paulhan et l’idée de littérature. Fabula, 2012. http://dx.doi.org/10.58282/colloques.1712.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Ditche, Élisabeth Rallo. "Voix et émotions dans DanielDeronda de George Eliot." In L'émotion, puissance de la littérature. Fabula, 2014. http://dx.doi.org/10.58282/colloques.2333.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Robinson, Jenefer. "L’empathie, l’expression, et l’expressivité dans la poésie lyrique." In L'émotion, puissance de la littérature. Fabula, 2014. http://dx.doi.org/10.58282/colloques.2329.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Vérilhac, Yoan. "Science et sensationnalisme dans Détective (1928-1940)." In Séminaire PéLiAS (Périodiques, Littérature, Arts, Sciences). MSH Paris-Saclay Éditions, 2023. http://dx.doi.org/10.52983/ieub4478.

Full text
Abstract:
Entre 1928 et 1940, en raison du développement des techniques de la police scientifique, de la médecine légale et de la psychologie, l’hebdomadaire de faits divers – Détective – intègre naturellement la science à son univers de crimes. Mais le magazine est aussi bien celui de la « science contre le crime » que celui de l’horoscope, de la magie, de la sorcellerie, du spiritisme, de la fascination générale pour le paranormal et le surnaturel, des publicités innombrables pour des produits-miracles et des inventions merveilleuses. Comment qualifier la place de la science dans un tel dispositif sensationnaliste ? À travers l’exemple de Détective, on touche la cohérence profonde de la culture sensationnaliste, liant science, superstition et recherche du bonheur, autour des paradigmes du « savoir » et du « mystère ».
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Abramovici, Jean-Christophe. "Les traces littéraires dans La Fable mystique." In Michel de Certeau et la littérature. Fabula, 2018. http://dx.doi.org/10.58282/colloques.5058.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Froidefond, Marik. "Commentaires sur la place des études de prosodie poético-musicale dans la recherche musico-littéraire." In Littérature et musique. Fabula, 2010. http://dx.doi.org/10.58282/colloques.1258.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Vaugeois, Dominique. "« Faire son cinéma » : la citation audiovisuelle dans le texte critique." In Mémoire audiovisuelle de la littérature. Fabula, 2023. http://dx.doi.org/10.58282/colloques.9165.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Allusions dans la littérature"

1

Belkaïd, Meryem. Figures de la marginalité dans la littérature policière française contemporaine. Edicions de la Universitat de Lleida, 2018. http://dx.doi.org/10.21001/luc.21.22.14.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Reverdy, Thomas, and Alicia Roehrich. Incertitude et résilience dans les projets technologiques. Fondation pour une culture de sécurité industrielle, January 2016. http://dx.doi.org/10.57071/582prj.

Full text
Abstract:
Les incertitudes de différentes natures (technologiques, organisationnelles, liées au contexte) posent souvent des problèmes importants dans les grands projets technologiques, conduisant à des retards de livraison, des dépassements de budget et parfois à l’érosion des marges de sécurité dans la conception ou dans la mise en œuvre. La gestion des aléas, par des pratiques d’anticipation et d’adaptation, constitue une part importante du travail des chefs de projet. Ce document propose une synthèse de la littérature académique sur la gestion de l’incertitude dans les grands projets technologiques. Il examine les limites des analyses de risques préparatoires, la manière dont sont gérées les alertes et autres signaux indiquant un écart par rapport aux plans, et comment les trajectoires de projet sont redéfinies pour chercher à remplir les objectifs malgré ces imprévus.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Alaoui, Siham, Nadia Naffi, and Simon Collin. Les technologies éducatives en milieu scolaire et universitaire. Observatoire international sur les impacts sociétaux de l'IA et du numérique, June 2023. http://dx.doi.org/10.61737/nvtm1722.

Full text
Abstract:
Cette revue de littérature vise à repérer les textes de lois et les règlements qui s’appliquent en vue de régir la cybersécurité et encourager un usage responsable et éthique des technologies dans le cadre du développement de dispositifs numériques à des fins de formation en ligne et de travail à distance.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Maubert, Camille, Jeremy Allouche, Irene Hamuli, Eustache Kuliumbwa Lulego, Gauthier Marchais, Ferdinand Mushi Mugumo, and Sohela Nazneen. Le pouvoir d’action des femmes et la protection humanitaire au Nord et au Sud-Kivu, RDC. Institute of Development Studies, March 2023. http://dx.doi.org/10.19088/ids.2023.015.

Full text
Abstract:
Ce Working Paper analyse le rôle et les pratiques des groupes de femmes en lien avec la protection des femmes dans les provinces du Nord et du Sud-Kivu en République démocratique du Congo (RDC). En confrontant les éléments qualitatifs provenant des communautés au Congo et la littérature sur le pouvoir d’action des femmes, nous explorons les lieux, les stratégies et les répertoires utilisés par les femmes pour augmenter leur participation dans les structures de protection de la communauté.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Alexis, Alex, and Alexandra Bahary-Dionne. Réduire les impacts de la fracture numérique sur les populations marginalisées : leçons apprises de la littérature à la portée des organismes communautaires. Observatoire international sur les impacts sociétaux de l'IA et du numérique, September 2022. http://dx.doi.org/10.61737/ctfe9118.

Full text
Abstract:
Ce rapport, produit par l’Obvia dans le cadre du projet « Ville intelligente, ville humaine » de Votepour.ca, a pour objectif de recenser les pistes d’intervention pouvant être mises en œuvre à l’échelle des organismes communautaires pour lutter contre les impacts de la fracture numérique sur les populations marginalisées. Il s’inscrit dans le prolongement d’une série de travaux menés à l’OBVIA sur les inégalités numériques, dont une publication portant sur les angles morts des réponses technologiques à la pandémie de Covid-19.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Bellwood-Howard, Imogen, Peter Taylor, Aminata Niang, Kaderi Bukari, Eric Kioko, Peter Wangai, Lansine Sountoura, Bronson Eran’Ogwa, and Mohammed Yamusah. Les arts dans le dialogue et la communication sur l’environnement en Afrique de l’Ouest et de l’Est. Institute of Development Studies, August 2023. http://dx.doi.org/10.19088/ids.2023.037.

Full text
Abstract:
Les premières publications sur la délibération environnementale partaient du principe que les pairs débattaient rationnellement des preuves pour parvenir à des conclusions logiques. Cependant, des travaux plus récents présentent les activités artistiques comme un moyen de reconnaître les dimensions émotionnelles comme essentielles aux processus délibératifs. Simultanément, la littérature sur l'art participatif, l'art communautaire, l'activisme culturel et l'éducation artistique, regroupés sous le terme « arts pour le changement », montre comment les activités artistiques peuvent transmettre des messages au public et provoquer des changements. Notre étude a exploré le rôle des arts dans les délibérations à travers une série d'ateliers au Sénégal, au Mali, en Mauritanie, au Ghana et au Kenya. Des acteurs politiques, des activistes communautaires, des chercheurs et des artistes ont collaboré à la création d'oeuvres d'art.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Scarpini, Celeste, Oyebola Okunogbe, and Fabrizio Santoro. Les promesses et les limites des technologies de l’information dans la mobilisation fiscale. Institute of Development Studies, April 2023. http://dx.doi.org/10.19088/ictd.2023.019.

Full text
Abstract:
Alors que les technologies numériques continuent de gagner du terrain en Afrique et dans les pays à faible revenu, de plus en plus d’administrations fiscales les adoptent pour améliorer leurs fonctions essentielles et collecter des recettes de manière plus efficace. Ce document fait le point sur la littérature récente sur l’utilisation de la technologie dans l’administration fiscale. La technologie peut améliorer le recouvrement des impôts dans trois domaines, notamment l’identification de l’assiette fiscale, le contrôle de la conformité et la facilitation de la conformité. Cependant, même la technologie la plus conviviale ne peut fonctionner sans une infrastructure de base et une connexion internet stable. Les avantages potentiels des nouvelles technologies sont en outre entravés par la résistance des contribuables et des percepteurs, par un environnement réglementaire peu favorable et par l’absence de stratégie d’adoption par les institutions. Nous avons conclu ce document en proposant des réformes visant à garantir que les investissements dans les nouvelles technologies améliorent l’efficacité et la perception des recettes. Résumé du document de travail 135 par Oyebola Okunogbe et Fabrizio Santoro.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Gaillard, Irène. Facteurs socio-culturels de réussite du REX industriel par l'analyse bibliographique. Fondation pour une culture de sécurité industrielle, June 2005. http://dx.doi.org/10.57071/867rex.

Full text
Abstract:
Ce document présente une synthèse bibliographique des travaux académiques sur le retour d'expérience industriel, ses facteurs de succès et d'échec. Il illustre les freins à la réussite et à la pérennité des procédures et dispositifs de REX mis en place pour améliorer la sécurité industrielle, et pointe également les bonnes pratiques recensées dans la littérature. En fin de document, le lecteur intéressé trouvera une bibliographie détaillée donnant les références de l'ensemble des ouvrages et articles scientifiques cités.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Gobeil-Proulx, Julien. Recension des besoins en compétences suscités par le développement et la mise en oeuvre de l'IA. Observatoire international sur les impacts sociétaux de l’intelligence artificielle et du numérique, 2021. http://dx.doi.org/10.61737/hsuj4131.

Full text
Abstract:
Le discours social sur l’IA nous dit que son développement et ses applications seront la plus grande force de transformation de l’emploi au cours des prochaines années. La nouvelle présence de l'IA modifie la nature des emplois et les profils de compétences qui leur sont traditionnellement associés, même si le rapport de l’IA est indirect dans un emploi donné. Ce projet exploratoire de recension et d'analyse de la littérature, réalisé pour le Pôle montréalais d'enseignement supérieur en intelligence artificielle (PIA), s'intérroge sur ces compétences. Une littérature portant sur cette problématique commence tout juste à se former depuis ces dernières années. Afin de dresser un portrait global de la situation, des écrits récents provenant d'organisations publiques, d'organisations commerciales et du monde académique ont été recensés. De plus, une recension à partir de sept bases de données de textes scientifiques a été menée. Les compétences spécifiques identifiées dans les textes ont été regroupées en 16 domaines de compétences. Certaines compétences spécifiques se sont démarqués, notamment, la littératie en IA, le travail d'équipe, la créativité et la capacité à résoudre des problèmes complexes. Il est souhaité que les établissements d'enseignement supérieur puissent s'inspirer de ces travaux de recherche afin d'enrichir leurs réflexions sur l'anticipation des besoins de formation à l'ère du numérique et de l'IA.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Lucinda, Cazdow, Martin Hearson, Frederik Heitmüller, Katharina Kuhn, Okagna Okagna, and Tovony Randriamanalina. Une coopération fiscale internationale inclusive et efficace : Points de vue des pays du Sud. Institute of Development Studies, December 2023. http://dx.doi.org/10.19088/ictd.2023.059.

Full text
Abstract:
L’année 2023 est marquée par une forte demande pour que les Nations Unies jouent un rôle plus important dans la gouvernance fiscale mondiale. Néanmoins, il n’existe pas encore de consensus mondial sur la voie à suivre. Le présent document examine la manière dont les Nations Unies (ONU) pourraient créer une instance de coopération internationale plus inclusive et plus efficace. Il définit l’architecture de gouvernance actuelle comme un « complexe de régimes internationaux », soulignant le fait que plusieurs institutions régissent la coopération fiscale internationale, sans aucune hiérarchie entre elles. Sur la base d’informations tirées d’entretiens avec 33 responsables gouvernementaux (principalement des pays à faibles revenus) menés entre mai et juillet 2023, et sur la base des revues de littérature sur les dispositifs de gouvernance mondiale dans d’autres domaines politiques, nous discuterons du rôle que l’ONU pourrait jouer dans ce complexe de régimes internationaux.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography