To see the other types of publications on this topic, follow the link: American Gothic Novel.

Journal articles on the topic 'American Gothic Novel'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'American Gothic Novel.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

DeVirgilis, Megan. "Hearth and Home and Horror: Gothic Trappings in early C20th Latin American Short Fiction." Gothic Studies 23, no. 2 (2021): 201–16. http://dx.doi.org/10.3366/gothic.2021.0094.

Full text
Abstract:
The Gothic short form in Latin America has yet to receive focused scholarly attention. Yet, despite no early Gothic novel tradition to speak of, the Gothic mode emerged in poetry and short fiction, representing particular anxieties and colonial/postcolonial realities specific to the region owing in part to a significant increase in periodicals. Focusing on two case studies – Clemente Palma's ‘La granja blanca’ (Peru, 1904) and Horacio Quiroga's ‘El almohadón de plumas’ (Uruguay, 1917) – this article will explore how Latin American authors classified as modern, modernista, and criollista were experimenting with Gothic forms, adapting the design of the traditional Gothic novel to intensify its effect and reach a wider readership. Demonstrating a particular influence of Poe, a unity of effect is created, one that suggests that the home is a place of horrors, not comfort, and the uniquely horrifying settings and plot ultimately challenge established moral codes and literary tendencies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Vasil’yeva, El’mira V. "ON THE PECULIARITIES OF CHRONOTOPE IN NEW ENGLAND GOTHIC: THE HOUSE OF THE SEVEN GABLES BY NATHANIEL HAWTHORNE AND THE HAUNTING OF HILL HOUSE BY SHIRLEY HARDIE JACKSON." Vestnik of Kostroma State University, no. 1 (2020): 87–92. http://dx.doi.org/10.34216/1998-0817-2020-26-1-87-92.

Full text
Abstract:
The article deals with Mikhail Bakhtin’s term «the chronotope of the castle» analysed on the material of two New England Gothic novels – «The House of the Seven Gables» by Nathaniel Hawthorne and «The Haunting of Hill House» by Shirley Hardie Jackson. The author assumes that chronotope is not just a spacetime characteristic, but a set of motifs – the motive of dark past, the motif of spatial and temporal isolation, and the motif of «sentient» house. All of these motifs were used by classic Gothic novel writers of the 1760s to 1830s, and were as well employed in later quasi-Gothic texts. At the turn of the 19th century, Gothic novel commenced its parallel development in American literature, where it subsequently became one of the national genres. American writers aspired to adapt Gothic poetics to the cultural context of the country. For instance, in New England Gothic fi ction, the chronotope of the castle was transformed into the chronotope of the «bad» house. However, the set of motifs has remained the same: both Hawthorne and Jackson consistently used the motifs, provided by British Gothic fi ction, yet they further explored them and came up with their own interpretations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Băniceru, Ana-Cristina. "Gothic Discourse in Jeffrey Eugenides’s 'The Virgin Suicides' – Challenging Suburban Uniformity and (Re)Imagining “The Other”." Linguaculture 9, no. 2 (2018): 25–40. http://dx.doi.org/10.47743/lincu-2018-2-0121.

Full text
Abstract:
This paper argues that Jeffrey Eugenides, in his début novel, The Virgin Suicides, first questions and then challenges ‘the homeliness’ of the American suburbia by adopting an unsettling gothic discourse and by creating gothic subjects (the Lisbons). Gothic discourse includes the gothic tropes of confinement, persecution, alienation and contagion. My approach to the American Gothic tends to side with Siân Silyn Roberts who convincingly argues that this literary phenomenon questions the place of the individual in what he calls “a diasporic setting” (7). In eighteenth century Great Britain, Gothic fiction differentiates a literate middle class from “the other”, meaning other nationalities, ethnicities and cultures. The individual becomes a container of “cultivated sensibility” (Roberts 3). In America, this model was seriously challenged due to “a climate of ontological uncertainty and rapid demographic change” (Roberts 5). The cosmopolitan city, a place of invasion, of close proximity to the other, has become the perfect setting for gothic subjects, characterised by Roberts as mutable and adaptable. However, suburbia, with its apparent idyllic life, tries to uniformize the heterogeneous tendencies of the cosmopolitan city.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

DINES, MARTIN. "Suburban Gothic and the Ethnic Uncanny in Jeffrey Eugenides's The Virgin Suicides." Journal of American Studies 46, no. 4 (2012): 959–75. http://dx.doi.org/10.1017/s0021875812000722.

Full text
Abstract:
If uncertainty and anxiety are the troubling but potentially radical qualities of gothic narrative, suburban gothic has typically been understood in terms of a banal unhomeliness which merely confirms reassuring commonplaces about the postwar American suburbs. In such readings, the suburbs are supposed to embody a desire to stand outside history: either they are places in which people seek refuge from their own pasts, or they represent an idealized past removed from the challenges of the present. This article argues that Jeffrey Eugenides's 1993 novel The Virgin Suicides undermines easy assumptions about the suburbs' atemporality. The novel's various gothic motifs suggest the difficulty of abandoning European pasts in order to adopt the white American identities required for a life in the suburbs; repressed ethnic difference haunts the suburban landscape. Yet Eugenides's suburban gothic also complicates the process of remembering such acts of forgetting: the difficulty of explicating suburban pasts, the novel insists, is precisely a measure of their having become historical. The drive to present comforting, codified narratives of the suburbs is shown to be part of a move – which always fails – to disassociate the present from these sites of conflict and trauma.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Killebrew, Zachary. "“A Poor, Washed Out, Pale Creature”: Passing, Dracula, and the Jazz Age Vampire." MELUS 44, no. 3 (2019): 112–28. http://dx.doi.org/10.1093/melus/mlz023.

Full text
Abstract:
Abstract Although critics have repeatedly referenced the stagey or cinematic elements that characterize Passing’s (1929) narrative structure and occasionally observed its gothic aesthetics, thus far no critic has attempted to contextualize Nella Larsen’s novel within the American stage and film culture of the early twentieth century or the concurrent revitalization of America’s interest in the Gothic in film and theater. Situated primarily in New York and helmed by many of the same individuals, the Harlem and Gothic Renaissances of the interwar years cooperated to reframe racial and aesthetic discourses, as Harlem art absorbed and reimagined gothic art, culture, and slang and imbued Bram Stoker’s Dracula (1897) and its successors with covert racial commentary. This essay studies Nella Larsen’s Passing within this context, paying special attention to the influence of American racial discourse on Horace Liveright’s 1927 stage version of Dracula and its mutually influential relationship with black theater, art, and discourse. Melding contemporary archetypes of the Jazz Age vamp and gothic vampire to construct its liminal heroine, Clare Kendry, as a gothic figure in the vamp/vampire paradigm, Passing repurposes gothic elements to challenge racial binaries and to destabilize the racist status quo. This study suggests the significant extent to which Harlem Renaissance authors not only adapted the Gothic within their own literature but also reinvented and redefined it in the popular discourses of the twentieth century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Cucarella-Ramon, Vicent. "The black female slave takes literary revenge: Female gothic motifs against slavery in Hannah Crafts’s "The Bondwoman’s Narrative"." Journal of English Studies 13 (December 15, 2015): 19. http://dx.doi.org/10.18172/jes.2786.

Full text
Abstract:
The Bondwoman’s Narrative is a novel that functions as a story made up from Hannah Crafts’s experiences as a bondwoman and thus merges fact and fiction giving a thoroughly new account of slavery both committed to reality and fiction. Following and taking over the Gothic literary genre that spread in Europe as a reaction toward the Romantic spirit, Crafts uses it to denounce the degrading slavery system and, mainly, to scathingly attack the patriarchal roots that stigmatize black women as the ultimate victims. It is my contention that Hannah Crafts uses the female Gothic literary devices both to attack slavery and also to stand as a proper (African) American citizen capable of relating to the cultural outlets that American culture offered aiming to counteract the derogatory stereotypes that rendered African American women at the very bottom of the social ladder.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Yang, Ao. "ALIENATION AND AESTHETICAL SALVATION OF EVERYDAY LIFE IN THE HOUSE OF THE SEVEN GABLES." Cultural Communication And Socialization Journal 1, no. 1 (2020): 01–04. http://dx.doi.org/10.26480/ccsj.01.2020.01.04.

Full text
Abstract:
The House of the Seven Gables is one of the most representative works of Nathaniel Hawthorne, the American writer and novelist. In this novel, Hawthorne, in the basis of the house of the seven gables, through the old Gothic tradition of an inherited curse, depicts a story in which the Pyncheon family was gotten back at because the thuggery committed by the ancestors of Pyncheon Family. In the meaning time, this novel is one that bears huge symbolic significance. This paper, from the perspective of the critique of everyday life theory of Lefebvre, mainly talks about the alienation of people’s everyday life and the aesthetical salvation of it. Academically, this novel is often interpreted from the perspective of Gothic Curse, symbolism, archetypal critical theory and so forth. This paper aims to further study the alienation and aesthetic salvation in this novel, thus promoting the research of Hawthorne in the domestic academical world.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Liénard-Yeterian, Marie. "Gothic Trouble: Cormac McCarthy’s The Road and the Globalized Order." Text Matters, no. 6 (November 23, 2016): 144–58. http://dx.doi.org/10.1515/texmat-2016-0009.

Full text
Abstract:
The article explores the way American author Cormac McCarthy uses the Gothic genre in his novel The Road as a means to address what has been called “our globalized order,” in particular the way it has turned human beings into consuming or consumed entities. Some dimensions of this globalized order indeed involve the reintroduction of slavery through human trafficking, unprecedented greed and labor capitalism, surveillance and personal data gathering. Hannah Arendt notes in The Origin of Totalitarianism that the disasters of the twentieth century had proved that a globalized order might “produce barbarians from its own midst by forcing millions of people into conditions which, despite all appearances, are the conditions of savages.” The artist’s task is to find the right language and images to address the breaking of the world. French philosopher J. P. Dupuy, for example, has argued that the financial world is a way to contain (contenir) the violence of competition, placing it into acceptable (symbolic) forms away from primal physical competition. McCarthy’s graphic use of Gothic tropes—including cannibalism, the wild forest, the haunted house, the chase, the conflict between light and darkness, the blurring of boundaries between different categories—creates a shock. The article also addresses the larger question of the impact of globalization on Gothic literature, and the impact of Gothic literature on real world matters as it contributes to and reflects upon and challenges global regimes of economic, social and economic power. In other words, what is the cultural work that the Gothic does in the present?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Tian, Zhang. "Urban Gothic and the Sphinx Factor: Saul Bellow’s Mr. Sammler’s Planet." Interlitteraria 23, no. 1 (2018): 124–35. http://dx.doi.org/10.12697/il.2018.23.1.13.

Full text
Abstract:
Saul Bellow, as a cerebral, analytical, and philosophical writer, unflinchingly describes the world and gives the readers tremendous thoughts about life and society. He was awarded the Nobel Prize in Literature in 1976 for his human understanding and subtle analysis of contemporary culture. In Mr. Sammler’s Planet, Bellow shows the readers a death-burdened, rotting, spoiled, sullied, exasperating, sinful earth. This insane world is full of droll mortality and morbid entertainments. The coexistence of rationality and bestiality in man is vividly displayed in this novel. In his Introduction to Ethical Literary Criticism, Professor Nie Zhenzhao formulated the theory of the Sphinx factor as composed of the human factor and the animal factor, and the combination of the two makes an integrated man. The animal factor in the novel is fully demonstrated in the black pickpocket’s bestiality, Mr. Sammler’s voyeurism, the Holocaust, killings and thefts. However, the human factor is not so salient as the animal factor in this novel. I argue that the tension between the two factors not only intensifies the conflicts but shows how the author perceives the world. Bellow shows a strong contempt for the world. A pessimistic and critical outlook is conveyed in Bellow’s understanding of cities, represented by Chicago and New York. Robbery, cheating, speculation, beauty, money and lust construct a corrupted panorama of industrial cities. This is one of the reasons why Bellow highlights the animal factor more than the human factor. He seeks to criticize the American city from different perspectives of city culture, including the corruption of the bureaucracy, vices in public transport, changes in the urban landscape, competition between the pursuit of art and the pursuit of money.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Marshall, Nowell. "Queer Trauma in Caitlín R. Kiernan’s The Red Tree." English Language Notes 59, no. 2 (2021): 50–65. http://dx.doi.org/10.1215/00138282-9277260.

Full text
Abstract:
Abstract Despite winning numerous literary awards, Caitlín R. Kiernan’s work has received little critical attention. Scholars have focused on Kiernan’s reworking of H. P. Lovecraft’s influential weird fiction and have discussed Kiernan’s pioneering work in New Weird fiction and short fiction. As astute as much of the critical work is, none of it addresses the cornerstone of Kiernan’s fiction: trauma. This essay considers Kiernan’s novel The Red Tree as a queer American gothic novel dealing with trauma and its lingering effects on its witnesses. Through its complex, fragmentary form and its use of dream sequences and unconsciously produced narratives, the novel invites readers to witness and consume Sarah Crowe’s trauma while loosely theorizing the relationship between trauma and queer temporality and spatiality.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Welge, Jobst. "Family (Novel), Death, and Polyphony in Lúcio Cardoso, Crônica da Casa Assassinada." Brasiliana: Journal for Brazilian Studies 7, no. 1 (2019): 30–47. http://dx.doi.org/10.25160/bjbs.v7i1.107990.

Full text
Abstract:
Taking its cue from the anthropological conjunction of "house" and "death," the article contextualizes Lúcio Cardoso's novel Crônica da Casa Assassinada (1959) within the literary tradition of the Brazilian "Big House novel" as well as the modern family saga generally, thus highlighting both its culturally specific and its potentially universal dimension. The dinstictive formal character of the novel is analyzed with regard to its emphasis on psychological representation and its polyphonic, kaleidoscopic fragmentation of epic totality. Furthermore, the novel is also linked to the tradition of the (American) Gothic, from which Cardoso adapts the notion of the unstabe boundary between life and death, of haunting as the survival of the past, or of specters as hinges between different temporalities. The recurring tropes of death and decadence are not objectively distanced, but the novel paradoxically affirms the notion of decadence against the normative expectations of both the traditional past and of modernity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Casey, Alexander. "Surrounded by Spirits: Hauntings of Identity in Waimea Summer by John Dominis Holt." Dzieciństwo. Literatura i Kultura 2, no. 1 (2020): 78–91. http://dx.doi.org/10.32798/dlk.354.

Full text
Abstract:

 
 
 
 In 1976, John Dominis Holt published what would be considered the first novel by a Kanaka Maoli [Native Hawaiian] author in English, Waimea Summer. This coming-of-age narrative set in 1930’s Hawai‘i follows fourteen-year-old Mark Hull, a half White, half Kanaka Maoli boy who experiences a series of hauntings on his uncle’s farm, all the while grappling with a burgeoning queer identity and conflicted cultural loyalties. In the post American-occupied Hawai‘i, the teachings of Christian missionaries and anti-sodomy laws have all but eradicated the aikāne [homosexual] relationships practiced by the ali‘i [royals] of Marks’ genealogy, and yet the boy’s queer desires refuse to die. In this paper, the novel is interpreted through Laura Westengard’s theory of the queer Gothic, in which concepts of the American nuclear heterosexual family are challenged by the burgeoning past, thus returning the narrative and agency to the queer Indigenous subject.
 
 
 
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Frick, John W. "The ‘Wicked City’ Motif on the American Stage before the Civil War." New Theatre Quarterly 20, no. 1 (2004): 19–27. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x03000290.

Full text
Abstract:
By the middle of the nineteenth century, the characterization of the big city as evil incarnate – a veritable latter-day Sodom – had achieved the status of national myth in both the United States and Britain, and had become a popular theme for journalists, novelists, and playwrights alike. John Frick examines this phenomenon – what came to be known as the ‘wicked city motif’ – as it manifested itself on the antebellum American stage. Originating in the urbanization of the eighteenth-century gothic novel and the French feuilleton roman and coalescing in Eugène Sue's Les Mystères de Paris and G. W. M. Reynolds's The Mysteries of London, the city mysteries narrative successfully negotiated the unstable border between the public and private spheres to examine the depravity and danger of the modern metropolis. Disseminated through populist politics, sensationalized journalism, popular fiction, and – the focus here – dramatic renderings, the apocalyptic vision of the modern city with its inexplicable and impenetrable secrets became commonplace in the 1840s and 1850s. John Frick is Professor of Theatre and American Studies at the University of Virginia and teaches in the M.Litt. program at Mary Baldwin College. His most recent book, Theatre, Culture, and Temperance Reform in Nineteenth-Century America, was published by Cambridge University Press in 2003.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Avanzas Álvarez, Elena. "Form and Diversity in American Crime Fiction:The Southern Forensic Thriller." Polish Journal for American Studies, no. 13 (Autumn 2019) (October 15, 2019): 309–19. http://dx.doi.org/10.7311/pjas.13/2/2019.11.

Full text
Abstract:
The forensic thriller has traditionally been constructed as a mainstream American narrative focused on the stereotypical representation of the country as a metropolis with an incredible amount of resources, and the American capitalist dream. The author Patricia Cornwell (Postmortem, first novel in the Kay Scarpetta series, published in 1990) is considered the founding mother of this crime fiction subgenre native to the US, closely followed by Kathy Reichs (Deja Dead, first novel in the Temperance Brennan series, published in 1997) whose series have been successfully adapted to television in the show Bones (2005-2017). But the 21st century has seen the inclusion of more diverse settings for these stories, the South being the most economically successful and dominated by women authors too. Georgian Karin Slaughter is the author of the “Grant County” series, set in the fictional town of Heartsdale, in rural Georgia, and responsible for the inscription of the South in American forensic thrillers thanks to her own experience as a native. Blindsighted (2001) includes elements from both the grotesque southern gothic and the hard boiled tradition. My analysis of the first novel in the series will examine how the southern environment becomes quintessential to the development of the crimes and the characters from a literary, philosophical and feminist point of view. The issues examined will include, but not be limited to crime, morals, religion, professional ambition, infidelity, divorce, sexual desire, infertility, and family relationships.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Vasileva, Elmira V. "“Georeferencing” and Howard Phillips Lovecraft’s narrative strategy (on the material of “The Case of Charles Dexter Ward”)." Vestnik of Kostroma State University 27, no. 3 (2021): 170–76. http://dx.doi.org/10.34216/1998-0817-2021-27-3-170-176.

Full text
Abstract:
The article approaches the narrative strategy employed by a famous American horror-writer Howard Phillips Lovecraft in his only novel “The Case of Charles Dexter Ward” (1927) and introduces new terms – “georeferencing” and “georeference.” By the latter we mean a toponymical allusion, i. e. an implicit reference to the precedential text incorporated in a toponym (e. g. the author mentions Transylvania to make a georeference to Bram Stoker’s “Dracula”). Lovecraft employs georeferencing and other forms of literary allusions to medieval legends, as well as to famous gothic novels written by his predecessors Mary Wollstonecraft Shelley, Robert Louis Stevenson, Gustav Meyrink, Bram Stoker, etc. to create a meaningful context for his own novel. His goal is to create a common hypertextual universe, which can and will be productively navigated by a prepared reader. This strategy makes it possible for the reader to uncover hidden logics behind the fragmentary discourse and even foresee the outcome of the central battle between the principal characters. Lovecraft’s sophisticated intention and expert plot-structuring allows us to view “The Case of Charles Dexter Ward” as a daring Modernist writing of the period, as well as to reassess Lovecraft’s reputation and cultural impact on the US literature of his time.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Gildersleeve, Jessica. "Thea Astley’s modernism of the ‘Deep North’, or on (un)kindness." Queensland Review 26, no. 2 (2019): 245–55. http://dx.doi.org/10.1017/qre.2019.30.

Full text
Abstract:
AbstractAlthough she is often perceived as a writer of the local, the rural or the regional, Thea Astley herself notes writing by American modernists as her primary literary influence, and emphasises the ethical value of transnational reading and writing. Similarly, she draws parallels between writing of the American ‘Deep South’ and her own writing of the ‘Deep North’, with a particular focus on the struggles of the racial or cultural outsider. In this article, I pursue Astley’s peculiar blend of these literary genres — modernism, the Gothic and the transnational — as a means of understanding her conceptualisation of kindness and community. Although Astley rejects the necessity of literary community, her writing emphasises instead the value of interpersonal engagement and social responsibility. With a focus on her first novel, Girl with a Monkey (1958), this article considers Astley’s representation of the distinction between community and kindness, particularly for young Catholic women in Queensland in the early twentieth century. In its simultaneous critique of the expectations placed on women and its upholding of the values of kindness and charity, Astley considers our responsibilities in our relations with the Other and with community.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Obidič, Andrejka. "Margaret Atwood’s Postcolonial and Postmodern Feminist Novels with Psychological and Mythic Influences: The Archetypal Analysis of the Novel Surfacing." Acta Neophilologica 50, no. 1-2 (2017): 5–24. http://dx.doi.org/10.4312/an.50.1-2.5-24.

Full text
Abstract:
The paper analyzes Margaret Atwood’s postcolonial and postmodern feminist novels from the psychological perspective of Carl Gustav Jung’s theory of archetypes and from the perspective of Robert Graves’s mythological figures of the triple goddess presented in his work The White Goddess: A Historical Grammar of Poetic Myth (1997). In this regard, the paper focuses on the mythic and psychological roles embodied and played by Atwood’s victimized female protagonists who actively seek their identity and professional self-realization on their path towards personal evolution in the North American patriarchal society of the twentieth century. Thus, they are no longer passive as female characters of the nineteenth-century colonial novels which are centered on the male hero and his colonial adventures. In her postcolonial and postmodern feminist novels, Atwood further introduces elements of folk tales, fairy tales, legends, myths and revives different literary genres, such as a detective story, a crime and historical novel, a gothic romance, a comedy, science fiction, etc. Moreover, she often abuses the conventions of the existing genre and mixes several genres in the same narrative. For instance, her narrative The Penelopiad (2005) is a genre-hybrid novella in which she parodies the Grecian myth of the adventurer Odysseus and his faithful wife Penelope by subverting Homer’s serious epic poem into a witty satire. In addition, the last part of the paper analyzes the author’s cult novel Surfacing (1972 (1984)) according to Joseph Campbell’s and Northrop Frye’s archetypal/myth criticism and it demonstrates that Atwood revises the biblical myth of the hero’s quest and the idealized world of medieval grail romances from the ironic prospective of the twentieth century, as it is typical of postmodernism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Breitinger, Eckhard. "Popular Urban Theatre in Uganda: between Self-Help and Self-Enrichment." New Theatre Quarterly 8, no. 31 (1992): 270–90. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x00006904.

Full text
Abstract:
In this article Eckhard Breitinger traces the sources of present-day popular theatre in Uganda back to the situation shortly before and after independence, when Europeans, Indians, Goans, and Ugandans each had their own separate cultural and theatrical traditions. Theatrical activity came to a virtual standstill under the repressive regimes of Obote and Amin, when many prominent theatre people were killed or exiled, but quickly began to flourish again after 1986: in downtown Kampala semi-professional groups thus produce commercial comedies, while in the suburbs amateur companies use theatre to supplement their meagre incomes. Meanwhile, government and aid organizations involve themselves mainly in theatre for education, particularly health education, and the campaign against Aids has generated new needs – met by a new style of ‘morality play’, here illustrated and analyzed in detail. Eckhard Breitinger teaches American, African, and Caribbean literature at the University of Bayreuth, and has also taught in Jamaica, Ghana, Nigeria, Uganda, and France. He is a translator of radio plays, author of monographs on the gothic novel and American radio drama, and editor of several books on African and new English literature. Presently he is editor of Bayreuth African Studies, and directing a research project on cultural communication in Africa.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Psilopoulou, Katerina. "Writing the Grotesque in Jesmyn Ward's "Salvage the Bones"." REDEN. Revista Española de Estudios Norteamericanos 3, no. 1 (2021): 65–78. http://dx.doi.org/10.37536/reden.2021.3.1424.

Full text
Abstract:
In her work, Jesmyn Ward has revitalized the Southern Gothic tradition and its tropes to better reflect the realities of Black American life in the 21st century. This essay explores the reconfiguration of the grotesque body in Ward's sophomore novel, Salvage the Bones, which follows an impoverished Black family in Mississippi in the days leading up to Hurricane Katrina. In contrast to her literary predecessors, Ward defines the grotesque as a state of debility imposed on Black bodies and then deemed uniquely problematic to them as a class and race, rather than the result of centuries of structural oppression. As such, she understands the trope as encompassing far more than bodily or intellectual difference, the way in which it was previously utilized by Southern writers like William Faulkner and Carson McCullers. Instead, Ward theorizes the grotesque as a biopolitical state, in which populations that do not conform to the status quo, and specifically the dominant capitalist mode of production and consumption, are driven to the margins and their lives deemed expendable.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Tupan, Maria-Ana. "Romantic Healers in Old and in New Worlds." Volume-1: Issue-9 (November, 2019) 1, no. 9 (2019): 1–12. http://dx.doi.org/10.36099/ajahss.1.9.1.

Full text
Abstract:
The revision of Romanticism in the last two or three decades went deeper than any other revolution in the canonization of western literature. Tom Wein (British Identities, Heroic Nationalisms and the Gothic Novel.1764-1824), Gary Kelly (English Fiction of the Romantic Period), Virgil Nemoianu (Taming Romanticism), or Michael Löwy and Robert Sayre (Romanticism Against the Tide of Modernity) demystified the uncritical association of this literary trend with the revolutionary political ethos in 1789 France, casting light on the conservative, pastoriented yearnings of the major representatives. Such considerations, however, do not apply to the American scene, where politics and poetics, unaffected, or at least not directly affected by the Reign of Terror and the Napoleonic wars remained faithful to the ideas of the French Revolution. Whereas Europe turned conservative, with the Great Powers forming suprastatal networks of influence (The Holy Alliance at the Congress of Vienna in 1815 bonding the Kingdom of Prussia, the Austrian and Russian empires, joined a few years later by France and the United Kingdom), America built a political system grounded in the rights of the individual and pursued ” dreams” of personal and national assertiveness (the ”city on the hill,” “from rags to riches”) in opposition to the European ”concert of nations” model. Our paper is pointing to a necessary dissociation of meliorist plots and narratives of healing in the romantic canon on either part of the Atlantic instead of subsuming them under a common poetics/politics heading.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Hanssen, Ken R. "Medusa’s Head: Boss Rattlers, Rattlesnake Queens, and Goddamn True Love in Harry Crews’s a Feast of Snakes." Studia Anglica Posnaniensia 51, no. 1 (2016): 99–113. http://dx.doi.org/10.1515/stap-2016-0004.

Full text
Abstract:
Abstract After his death in 2012, there has been a notable resurgence of both popular and critical interest in the fiction of American writer Harry Crews. Frequently discussed in the context of Southern gothic, Crews’s novels are notable for their grim and darkly funny tales of life among the rural poor in the worst hookworm and rickets part of Georgia, USA. Still, while the regional identity of Crews’s fiction is strong, his subtle and deeply sympathetic creative imagination tackles questions of universal significance. In the novel A Feast of Snakes (1976), Crews’s finest and most multi-layered work, we are introduced to former high-school football quarterback Joe Lon Mackey on the eve of Mystic, Georgia’s annual Rattlesnake Roundup. Through his sensitive and deeply-felt portrayal of Joe Lon’s failed struggle to reconcile with the traumas of the past and establish meaning and a sense of purpose in life, a development culminating in the liquidation of a snake-handling preacher, a sheriff’s deputy, his own high-school sweetheart, and a random bystander, Crews not only explores the deterministic cultural and socio-economic attributes of the rural south, but also gives articulation to a reflective consciousness far more individuated and multifaceted than allowed for in recent critical discourse. This sombre ending is perhaps what Todorov would term “the realization of an order always preordained,” but it would be a mistake to dismiss it as merely the inevitable outcome of yet another southern boy’s unarticulated rage against modernity. Struggling endlessly like the pitfighting dogs his daddy breeds, Joe Lon, entangled in the determinants of his existence, comes to give mimetic shape to a contemporary American identity both utterly strange and jarringly familiar.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Al-Momani, Hassan Ali Abdullah. "The American and Irish Gothic Novels: From Gloom to Doom." English Language and Literature Studies 7, no. 1 (2017): 106. http://dx.doi.org/10.5539/ells.v7n1p106.

Full text
Abstract:
The main purpose of this paper is to highlight the gloomy atmosphere in the American and Irish gothic novels as a reaction to the introspection of the dark side of the human nature and the ideological conflict or clash with other human groups. In this paper, a comparative close reading analysis will be implemented on Brown's Edger Huntly and Melville's Moby Dick from the American gothic novels, and on Maturin's Melmoth the Wanderer from the Irish literature, in order to prove how the gloomy atmosphere is one of the basic elements in the American and Irish gothic novels.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Xavier T, Roy. "Novels Speak Reality: Ivanhoe, An Example." SMART MOVES JOURNAL IJELLH 8, no. 6 (2020): 43–49. http://dx.doi.org/10.24113/ijellh.v8i6.10629.

Full text
Abstract:
Stories have been the source of moral lessons and entertainment, as far as the humankind of all the time, is concerned. The use of story- telling existed from the time immemorial. Stories appeared in the form of ballads and epics, in the ancient time, but later it took the shape of short and long fictions. The long fictions or novels varied in its theme and size. They are divided into many genres according to its subject matter- Gothic, Picaresque, Historical etc. The Ballad is nothing but a short story in verse. Its subjects are simple and memorable like adventure, love, war and the life etc. An Epic is a long tale in verse with famous heroes for its main characters. Iliad and Odyssey are examples. These stories gave the reader enjoyment and certain life-related ‘tips’. Hayden White, an American historian says, “the aim of the writer of a novel must be the same as that of the writer of the history”. Historians and Novelists wish to provide a verbal image of ‘reality’. A novelist may produce reality indirectly but this is meant to correspond to some sphere of human experience. He desires to pass the merits and demerits of such experience onto the readers, to enhance a better vision of life. Novelists are free to use fictitious characters and situations for the readers’ entertainment. Stories took its present prose form later in the middle ages. Decameron, a collection of stories by Boccaccio, was published in 1350. It deals with stories told by a group of people affected by Black Plague. They used these stories to get mental relief from the pandemic. ‘Canterbury Tales’ of Geoffrey Chaucer also, is telling the life-related stories by some pilgrims to the shrine of St. Thomas Becket at Canterbury. All these show that men were, from the early ages itself, used to tell stories to recollect the past and go forward with lessons of reality for a better life. Actually these stories are ‘historical facts’ blended with the imagination of the writers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

White, David Gordon. "Dracula's Family Tree: Demonology, Taxonomy, and Orientalist Influences in Bram Stoker's Iconic Novel." Gothic Studies 23, no. 3 (2021): 297–315. http://dx.doi.org/10.3366/gothic.2021.0106.

Full text
Abstract:
Prior to Bram Stoker's Dracula, vampires were never represented in literature as reanimated or ‘undead’ humans capable of transforming into bats. The source of Stoker's innovation may be traced to his personal acquaintance Sir Richard Francis Burton, who in his adaptation of a South Asian anthology of ‘Gothic’ tales of horror and adventure had identified its hero's antagonist, called a vetāla in Sanskrit, as both a male vampire and a giant bat. This article surveys a number of ancient, medieval, and early modern Asian and European precursors of Stoker's vampire lore, noting that unlike Stoker's shape-shifting Transylvanian Count, predatory ‘vampires’ were most often female in gender in these traditions, and their victims male; and reviews the shifting interface between the taxonomical and cultural categories of ‘vampire’ and ‘bat’ in Europe, Asia, and the Americas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Evans, Rebecca. "Geomemory and Genre Friction: Infrastructural Violence and Plantation Afterlives in Contemporary African American Novels." American Literature 93, no. 3 (2021): 445–72. http://dx.doi.org/10.1215/00029831-9361265.

Full text
Abstract:
Abstract This essay argues that contemporary African American novels turn to the gothic in order to dramatize the uncanny infrastructural and spatial afterlives of the plantation through a literary strategy it identifies as geomemory: a genre friction between mimetic and gothic modes in which postplantation spaces in the US South are imbued with temporal slippages such that past and present meet through the built environment. Tracing the plantation’s environmental and infrastructural presence in the Gulf Coast and throughout the US South, this essay argues that the plantation’s presence is fundamentally gothic. Geomemory, a trope evident across the emerging canon of contemporary African American fiction, allows writers to address the representational challenge of infrastructural and spatial violence via a defamiliarizing chronotope in which past, present, and future come into uneasy contact. Further, geomemory’s particular enmeshment with spatial design and infrastructure means that it moves from identifying the modern afterlife of the plantation to situating the present in the long context of plantation modernity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Gadpaille, Michelle. "Emigration Gothic: A Scotswoman’s Contribution to the New World." ELOPE: English Language Overseas Perspectives and Enquiries 3, no. 1-2 (2006): 169–82. http://dx.doi.org/10.4312/elope.3.1-2.169-182.

Full text
Abstract:
Ellen Ross (1816?–1892) emigrated from Scotland to Montreal at mid-century and wrote two Gothic novels, in one of which – Violet Keith, An Autobiography (1868) – she used the Canadian setting as a fantastic Gothic locale in which to explore areas of social and sexual transgression. Drawing on earlier traditions of European Gothic, including Sir Walter Scott’s mythologized Scottish landscape, and on an emerging North American genre of convent exposes, Ross’s writing accommodates female protest, distances it from reality and allows its dissipation in conventional denouements. If female Gothic can be read as an analogue of realistic women’s problems, then perhaps this analogy can be extended to encompass emigration and immigrant life. The paper analyzes Ross’s motifs of loss, imprisonment, solitude, surveillance and deliverance and considers the possibility that Gothic motifs in her work both conceal and express features of the immigrant’s psychic battle with the transition to the New World.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Messent, Peter. "American Gothic: Liminality in Thomas Harris's Hannibal Lecter Novels." Journal of American Culture 23, no. 4 (2000): 23–35. http://dx.doi.org/10.1111/j.1537-4726.2000.2304_23.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Downey, Dara. "The “Irish” Female Servant in Valerie Martin’s Mary Reilly and Elaine Bergstrom’s Blood to Blood." Humanities 9, no. 4 (2020): 128. http://dx.doi.org/10.3390/h9040128.

Full text
Abstract:
This article examines two neo-Victorian novels by American writers—Valerie Martin’s Mary Reilly (1990) and Elaine Bergstrom’s Blood to Blood (2000)—which “write back” to Robert Louis Stevenson’s Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde (1886) and Bram Stoker’s Dracula (1897), respectively. Both novels ostensibly critique the socio-cultural inequalities of Victorian London, particularly for women, immigrants, and the working class, and the gender and class politics and structures of the original texts. However, as this article demonstrates, the presence of invented Irish female servants as key figures in these “re-visionary” narratives also undermines some aspects of this critique. Despite acting as gothic heroines, figures who traditionally uncover patriarchal abuses, these servant characters also facilitate their employers’ lives and negotiations of the supernatural (with varying degrees of success), while also themselves becoming associated with gothic monstrosity, via their extended associations with Irish-Catholic violence and barbarity on both sides of the Atlantic. This article therefore argues that Irish servant figures in neo-Victorian texts by American writers function as complex signifiers of pastness and barbarity, but also of assimilation and progressive modernization. Indeed, the more “Irish” the servant, the better equipped she will be to help her employer navigate the world of the supernatural.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Ween, Lori. "This Is Your Book: Marketing America to Itself." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 118, no. 1 (2003): 90–102. http://dx.doi.org/10.1632/003081203x59856.

Full text
Abstract:
In February 2001, Knopf Publishing Company, a division of Random House, reportedly purchased the rights to publish two novels by Stephen L. Carter for $4 million. As the Daily Variety Gotham stated, “Yale law professor Stephen L. Carter emerged from the ivory tower last week and shook the book world from its February doldrums” (Bing 43). And the New York Times wrote, “The advance is among the highest ever paid for a first novel and is all the more unusual because of the author's background. Mr. Carter, 46, is an African-American who has written several works of nonfiction, including ‘Reflections of an Affirmative Action Baby’ and ‘The Culture of Disbelief‘” (Kirkpatrick, “Knopf”). Whether this purchase is considered “unusual” because it is a first novel or because the author is African American, it is part of an important shift for American literature: the jacket art, prepublication publicity, and sales materials shape this novel as a mainstream, blockbuster, best-selling legal thriller, not as an African American novel per se. The mainstream feel of Carter's novel brings up pertinent questions about race, literature, and the marketing of ethnic identity in the United States. Looking at the positioning of this novel allows us to understand how the publishers, newspaper reporters, and marketers have planted seeds that will influence the reception of the text by reviewers and readers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Anastasova, Maria. "Puritan Projections In Nathaniel Hawthorne’s "The Scarlet Letter" And Stephen King’s "Carrie"." English Studies at NBU 7, no. 1 (2021): 69–86. http://dx.doi.org/10.33919/esnbu.21.1.5.

Full text
Abstract:
It is considered that the Puritans that populated New England in the 17th century left a distinctive mark on the American culture. The article explores some projections of Puritan legacy in two American novels of different periods – Nathaniel Hawthorne’s The Scarlet Letter (1850) and Stephen King’s Carrie (1974). After establishing a connection between the Puritan writings and gothic literature, the two novels are analyzed in terms of some Puritan projections, among which are the problem of guilt and the acceptance of an individual in the society. Some references regarding the idea of the witch and the interpretations it bears, especially in terms of the female identity, are also identified. Despite the different approach of the authors in terms of building their characters, those references are mostly used in a negative way, as an instrument of criticism and exposing inconvenient truths.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Butler, Catherine. "Metamorphoses of the Sublime: From Ballads and Gothic Novels to Contemporary Anglo-American Children's Literature. Kamila Vránková." International Research in Children's Literature 13, no. 2 (2020): 346–48. http://dx.doi.org/10.3366/ircl.2020.0366.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Sáber, Rogério Lobo. "O mito em William Faulkner: entre a defesa e a denúncia da tradição / The Myth in William Faulkner’s Works: Between the Defense and the Denouncement of the Tradition." Cadernos Benjaminianos 15, no. 2 (2020): 233. http://dx.doi.org/10.17851/2179-8478.15.2.233-248.

Full text
Abstract:
Resumo: Este ensaio prioriza uma leitura da poética do escritor norte-americano William Faulkner (1897-1962) articulada a teorias culturais e filosóficas sobre o mito e busca compreender as relações que se estabelecem entre a estética faulkneriana e a (re)criação da tradição sulista, que pode ser interpretada como um discurso mítico. O artigo reflete sobre a relação do escritor com o mito sulista e sobre o tratamento literário que é conferido à temática em seus romances. A investigação proposta torna evidente que Faulkner se situa em uma encruzilhada existencial, bifurcada entre a defesa e a denúncia da tradição de sua terra natal. A (re)criação literária do universo mítico sulista permite, ao escritor, problematizar a narrativa mítica em que se converteu a tradição, questionando sobretudo suas limitações ideológicas. O esforço em narrar a crônica do Sul também é uma tentativa possível de reconstrução do sentido existencial de uma comunidade esfacelada pela Guerra de Secessão e pelas vertiginosas mudanças histórico-econômicas.Palavras-chave: William Faulkner; mito; tradição; gótico do Sul.Abstract: This essay proposes a reading of the poetics of William Faulkner, by linking it to cultural and philosophical theories about myth, and it intends to understand the established relations between Faulkner’s aesthetics and his creative review of the Southern tradition, read as a mythical discourse. This paper reflects about the relation between the writer and the Southern myth and it speculates about the literary handling consecrated to such theme in his novels. The research brings to light that Faulkner faces an existential forked crossroad that encourages him to defense and denouncement of his homeland tradition. The literary (re)creation of the Southern mythical universe allows the writer to problematize the mythical narrative the tradition evolved into and to question its ideological boundaries. The effort into narrating the Southern chronicle is also a possible attempt to rebuild the existential meaning of a community shattered by American Civil War and by vertiginous historical and economical changes.Keywords: William Faulkner; myth; tradition; Southern Gothic.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Antal, Éva. "Transgression of the Sublime : Kamila Vránková. 2019. Metamorphoses of the Sublime: From Ballads and Gothic Novels to Contemporary Anglo-American Children´s Literature. České Budějovice: Pedagogická fakulta JU. [Book revire]." Eger Journal of English Studies 19 (2019): 149–51. http://dx.doi.org/10.33035/egerjes.2019.19.149.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Hodge, Amber P. "As She Lay Dying: Locating the Gothic in Kaui Hart Hemmings’s The Descendants." American Literature, February 26, 2021. http://dx.doi.org/10.1215/00029831-9003568.

Full text
Abstract:
Abstract This essay seeks to expand the scope of both US southern and Pacific Islander American studies by examining The Descendants (2007) in conversation with William Faulkner’s southern gothic mainstay As I Lay Dying (1930). The essay positions Hemmings’s novel in a gothic framework to reveal connections across regional gothics in the United States and expose colonial legacies. The enduring trauma of British imperialism is well-documented, but American colonialism, particularly in Hawai‘i, is rarely addressed in the continental United States, making a gothic “recontextualization” especially necessary. Both Hemmings and Faulkner interrogate the pressures the dead—both recent and ancestral—place on the living by deploying gothic tonality to illuminate social problems. In aligning gothic forms, this essay examines the literary representations of twenty-first-century plantation inheritances from the southernmost US state, Hawai‘i, and the southeastern United States. Ultimately, I argue that vestiges of the wrongs borne of their plantation origins, in both the southeastern United States and Hawai‘i, manifest across gothic forms in distress surrounding land and legacy as well as in an emphasis on futurity—all grounded in the maternal.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Gorrill, Kerry. "Monstrous Interiors: Quasi-Domestic Space As the Ontological Terrorist of Toxic Masculinity." REDEN. Revista Española de Estudios Norteamericanos 3, no. 1 (2021). http://dx.doi.org/10.37536/reden.2021.3.1430.

Full text
Abstract:
Resonating with these pandemic times, Catherine Spooner has described the Gothic as a ‘malevolent virus’. In my paper, I will propose that the haunted house narrative, so central to American Gothic, has itself mutated in response to a backdrop of post-millenial social, political and financial collapse in a manner quite different to developments in the rest of the Gothic literary world. The narrative strand which has emerged, presents the reader with a new form of the Gothic male protagonist, whom the British psychologist R.D Laing in The Divided Self (1960), would describe as a ‘schizoid’ subject. Fragile, failing and fragmenting, he escapes a failing career, marriage and parenthood by removing his family to a quasi-domestic space which promises repair. House or hotel, these ‘haunted houses’ are different from the earlier ‘hungry houses’ identified by Gothic writer Stephen Graham Jones in his introduction to Robert Marasco’s classic haunted house novel, Burnt Offerings. This new quasi-domestic space, often combining work and home, rises up to meet the male schizoid, not merely as the traditional Gothic setting, but as a sentient being; a monster in its own right. His entrapment in this new Gothic labyrinth that is constantly shifting, expanding and shrinking, provides a performative stage on which the schizoid male is forced into an existential crisis beyond that of the trauma of spousal and parental failure, ultimately forcing him to confront what it is to exist in space and time. A reaction to the rise of neo-liberalism and toxic masculinity, this important strand to American Gothic embraces the multiplicity of the Gothic’s new forms and is evident in texts such as Steve Rasnic Tem’s, Deadfall Hotel, Mark Z. Danielewski’s House of Leaves, Thomas Liggotti’s, The Town Manager, Jac Jemc’s, The Grip of It and Shaun Hamill’s A Cosmology of Monsters. Developing from their deeper roots in the Calvinist Gothic tradition of Hawthorne, Brockden Brown and Poe via the mid-century works of Stephen King and Robert Marasco, these new post- millennial narratives provide a space in which notions of masculine subjectivity are fundamentally challenged.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Piatti-Farnell, Lorna, and Erin Mercer. "Gothic: New Directions in Media and Popular Culture." M/C Journal 17, no. 4 (2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.880.

Full text
Abstract:
In a field of study as well-established as the Gothic, it is surprising how much contention there is over precisely what that term refers to. Is Gothic a genre, for example, or a mode? Should it be only applicable to literary and film texts that deal with tropes of haunting and trauma set in a gloomy atmosphere, or might it meaningfully be applied to other cultural forms of production, such as music or animation? Can television shows aimed at children be considered Gothic? What about food? When is something “Gothic” and when is it “horror”? Is there even a difference? The Gothic as a phenomenon is commonly identified as beginning with Horace Walpole’s novel The Castle of Otranto (1764), which was followed by Clara Reeve’s The Old English Baron (1778), the romances of Ann Radcliffe and Matthew Lewis’ The Monk (1796). Nineteenth-century Gothic literature was characterised by “penny dreadfuls” and novels such as Mary Shelley’s Frankenstein (1818) and Bram Stoker’s Dracula (1897). Frequently dismissed as sensational and escapist, the Gothic has experienced a critical revival in recent decades, beginning with the feminist revisionism of the 1970s by critics such as Ellen Moers, Sandra M. Gilbert and Susan Gubar. With the appearance of studies such as David Punter’s The Literature of Terror (1980), Gothic literature became a reputable field of scholarly research, with critics identifying suburban Gothic, imperial Gothic, postcolonial Gothic and numerous national Gothics, including Irish Gothic and the Gothic of the American South. Furthermore, as this special edition on Gothic shows, the Gothic is by no means limited to literature, with film, television, animation and music all partaking of the Gothic inflection. Indeed, it would be unwise to negate the ways in which the Gothic has developed to find fertile ground beyond the bounds of literature. In our media-centred twenty-first century, the Gothic has colonised different forms of expression, where the impact left by literary works, that were historically the centre of the Gothic itself, is all but a legacy. Film, in particular, has a close connection to the Gothic, where the works of, for instance, Tim Burton, have shown the representative potential of the Gothic mode; the visual medium of film, of course, has a certain experiential immediacy that marries successfully with the dark aesthetics of the Gothic, and its connections to representing cultural anxieties and desires (Botting). The analysis of Gothic cinema, in its various and extremely international incarnations, has now established itself as a distinct area of academic research, where prominent Gothic scholars such as Ken Gelder—with the recent publication of his New Vampire Cinema (2012)—continue to lead the way to advance Gothic scholarship outside of the traditional bounds of the literary.As far as cinema is concerned, one cannot negate the interconnections, both aesthetic and conceptual, between traditional Gothic representation and horror. Jerrold Hogle has clearly identified the mutation and transformation of the Gothic from a narrative solely based on “terror”, to one that incorporates elements of “horror” (Hogle 3). While the separation between the two has a long-standing history—and there is no denying that both the aesthetics and the politics of horror and the Gothic can be fundamentally different—one has to be attuned to the fact that, in our contemporary moment, the two often tend to merge and intersect, often forming hybrid visions of the Gothic, with cinematic examples such as Guillermo Del Toro’s Pan’s Labyrinth (2006) playing testament to this. Indeed, the newly formed representations of “Gothic Horror” and “Gothic Terror” alerts us to the mutable and malleable nature of the Gothic itself, an adaptable mode that is always contextually based. Film is not, however, the only non-literary medium that has incorporated elements of the Gothic over the years. Other visual representations of the Gothic abound in the worlds of television, animation, comics and graphic novels. One must only think here of the multiple examples of recent television series that have found fruitful connections with both the psychologically haunting aspects of Gothic terror, and the gory and grisly visual evocations of Gothic horror: the list is long and diverse, and includes Dexter (2006-2013), Hannibal (2013-), and Penny Dreadful (2014-), to mention but a few. The animation front —in its multiple in carnations —has similarly been entangled with Gothic tropes and concerns, a valid interconnection that is visible both in cinematic and television examples, from The Corpse Bride (2005) to Coraline (2009) and Frankenweeinie (2012). Comics and graphics also have a long-standing tradition of exploiting the dark aesthetics of the Gothic mode, and its sensationalist connections to horror; the instances from this list pervade the contemporary media scope, and feature the inclusion of Gothicised ambiences and characters in both singular graphic novels and continuous comics —such as the famous Arkham Asylum (1989) in the ever-popular Batman franchise. The inclusion of these multi-media examples here is only representative, and it is an almost prosaic accent in a list of Gothicised media that extends to great bounds, and also includes the worlds of games and music. The scholarship, for its part, has not failed to pick up on the transformations and metamorphoses that the Gothic mode has undergone in recent years. The place of both Gothic horror and Gothic terror in a multi-media context has been critically evaluated in detail, and continues to attract academic attention, as the development of the multi-genre and multi-medium journey of the Gothic unfolds. Indeed, this emphasis is now so widespread that a certain canonicity has developed for the study of the Gothic in media such as television, extending the reach of Gothic Studies into the wider popular culture scope. Critical texts that have recently focused on identifying the Gothic in media beyond not only literature, but also film, include Helen Wheatley’s Gothic Television (2007), John C. Tibbetts’ The Gothic Imagination: Conversation of Fantasy, Horror, and Science Fiction in the Media (2011), and Julia Round’s Gothic in Comics and Graphic Novels (2014). Critics often suggest that the Gothic returns at moments of particular cultural crisis, and if this is true, it seems as if we are in such a moment ourselves. Popular television shows such as True Blood and The Walking Dead, books such as the Twilight series, and the death-obsessed musical stylings of Lana Del Ray all point to the pertinence of the Gothic in contemporary culture, as does the amount of submissions received for this edition of M/C Journal, which explore a wide range of Gothic texts. Timothy Jones’ featured essay “The Black Mass as Play: Dennis Wheatley’s The Devil Rides Out” suggests that although scholarly approaches to the Gothic tend to adopt the methodologies used to approach literary texts and applied them to Gothic texts, yielding readings that are more-or-less congruous with readings of other sorts of literature, the Gothic can be considered as something that tells us about more than simply ourselves and the world we live in. For Jones, the fact that the Gothic is a production of popular culture as much as “highbrow” literature suggests there is something else happening with the way popular Gothic texts function. What if, Jones asks, the popular Gothic were not a type of work, but a kind of play? Jones uses this approach to suggest that texts such as Wheatley’s The Devil Rides Out might direct readers not primarily towards the real, but away from it, at least for a time. Wheatley’s novel is explored by Jones as a venue for readerly play, apart from the more substantial and “serious” concerns that occupy most literary criticism. Samantha Jane Lindop’s essay foregrounds the debt David Lynch’s film Mulholland Drive owes to J. Sheridan le Fanu’s Carmilla (1872) thus adding to studies of the film that have noted Lynch’s intertextual references to classic cinema such as Billy Wilder’s Sunset Boulevard (1950), Alfred Hitchcock’s Vertigo (1958) and Ingmar Bergman’s Persona (1966). Lindop explores not just the striking similarity between Carmilla and Mulholland Drive in terms of character and plot, but also the way that each text is profoundly concerned with the uncanny. Lorna Piatti-Farnell’s contribution, “What’s Hidden in Gravity Falls: Strange Creatures and the Gothic Intertext” is similarly interested in the intertextuality of the Gothic mode, noting that since its inception this has taken many and varied incarnations, from simple references and allusions to more complicated uses of style and plot organisation. Piatti-Farnell suggests it is unwise to reduce the Gothic text to a simple master narrative, but that within its re-elaborations and re-interpretations, interconnections do appear, forming “the Gothic intertext”. While the Gothic has traditionally found fertile ground in works of literature, other contemporary media, such as animation, have offered the Gothic an opportunity for growth and adaptation. Alex Hirsch’s Gravity Falls is explored by Piatti-Farnell as a visual text providing an example of intersecting monstrous creatures and interconnected narrative structures that reveal the presence of a dense and intertextual Gothic network. Those interlacings are connected to the wider cultural framework and occupy an important part in unravelling the insidious aspects of human nature, from the difficulties of finding “oneself” to the loneliness of the everyday. Issues relating to identity also feature in Patrick Usmar’s “Born To Die: Lana Del Rey, Beauty Queen or Gothic Princess?”, which further highlights the presence of the Gothic in a wide range of contemporary media forms. Usmar explores the music videos of Del Rey, which he describes as Pop Gothic, and that advance themes of consumer culture, gender identity, sexuality and the male gaze. Jen Craig’s “The Agitated Shell: Thinspiration and the Gothic Experience of Eating Disorders” similarly focuses on contemporary media and gender identity, problematising these issues by exploring the highly charged topic of “thinspiration” web sites. Hannah Irwin’s contribution also focuses on female experience. “Not of this earth: Jack the Ripper and the development of Gothic Whitechapel” focuses on the murder of five women who were the victims of an assailant commonly referred to by the epithet “Jack the Ripper”. Irwin discusses how Whitechapel developed as a Gothic location through the body of literature devoted to the Whitechapel murders of 1888, known as “Ripperature”. The subject of the Gothic space is also taken up by Donna Brien’s “Forging Continuing Bonds from the Dead to the Living: Gothic Commemorative Practices along Australia’s Leichhardt Highway.” This essay explores the memorials along Leichhardt’s highway as Gothic practice, in order to illuminate some of the uncanny paradoxes around public memorials, as well as the loaded emotional terrain such commemorative practices may inhabit. Furthering our understanding of the Australian Gothic is Patrick West’s contribution “Towards a Politics & Art of the Land: Gothic Cinema of the Australian New Wave and its Reception by American Film Critics.” West argues that many films of the Australian New Wave of the 1970s and 1980s can be defined as Gothic and that international reviews of such films tended to overlook the importance of the Australian landscape, which functions less as a backdrop and more as a participating element, even a character, in the drama, saturating the mise-en-scène. Bruno Starrs’ “Writing My Indigenous Vampires: Aboriginal Gothic or Aboriginal Fantastic” is dedicated to illuminating a new genre of creative writing: that of the “Aboriginal Fantastic”. Starrs’ novel That Blackfella Bloodsucka Dance! is part of this emerging genre of writing that is worthy of further academic interrogation. Similarly concerned with the supernatural, Erin Mercer’s contribution “‘A Deluge of Shrieking Unreason’: Supernaturalism and Settlement in New Zealand Gothic Fiction” explores the absence of ghosts and vampires in contemporary Gothic produced in New Zealand, arguing that this is largely a result of a colonial Gothic tradition utilising Maori ghosts that complicates the processes through which contemporary writers might build on that tradition. Although there is no reason why the Gothic must include supernatural elements, it is an enduring feature that is taken up by Jessica Balanzategui in “‘You Have a Secret that You Don’t Want To Tell Me’: The Child as Trauma in Spanish and American Horror Film.” This essay explores the uncanny child character and how such children act as an embodiment of trauma. Sarah Baker’s “The Walking Dead and Gothic Excess: The Decaying Social Structures of Contagion” focuses on the figure of the zombie as it appears in the television show The Walking Dead, which Baker argues is a way of exploring themes of decay, particularly of family and society. The essays contained in this special Gothic edition of M/C Journal highlight the continuing importance of the Gothic mode in contemporary culture and how that mode is constantly evolving into new forms and manifestations. The multi-faceted nature of the Gothic in our contemporary popular culture moment is accurately signalled by the various media on which the essays focus, from television to literature, animation, music, and film. The place occupied by the Gothic beyond representational forms, and into the realms of cultural practice, is also signalled, an important shift within the bounds of Gothic Studies which is bound to initiate fascinating debates. The transformations of the Gothic in media and culture are, therefore, also surveyed, so to continue the ongoing critical conversation on not only the place of the Gothic in contemporary narratives, but also its duplicitous, malleable, and often slippery nature. It is our hope that the essays here stimulate further discussion about the Gothic and we will hope, and look forward, to hearing from you. References Botting, Fred. Gothic: The New Critical Idiom. 2nd edition. Abingdon, UK: Routledge, 2014. Hogle, Jerrold. “Introduction: The Gothic in Western Culture”. The Cambridge Companion of Gothic Fiction, ed. Jerrold Hogle. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. 1-20.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Tye, Taylor. "A Good Man is a Trickster to Find." Inquiry@Queen's Undergraduate Research Conference Proceedings, April 7, 2021. http://dx.doi.org/10.24908/iqurcp.14667.

Full text
Abstract:
In my presentation, I will demonstrate the contrast between the pioneer of the Southern Grotesque, Flannery O’Connor, and her famous story “A Good Man is Hard to Find” with Taylor’s use of the gothic in his YA novel. O’Connor adapted her version of the gothic from her predecessors such as Shelley and Poe. But she veers away from the creation of a fantastical monster tradition of the Romantics to drive the focus of the “monstrous” to the very human but harmful behaviors of her characters. Similarly, Taylor’s narrative does away with the over-the-top fantasy of the Romantic tradition and instead chooses to set the narrative in a realistic space with relevant characters. The difference between O’Connor and Taylor is that in O’Connor’s Southern Gothic the setting is the pinnacle of her story while Taylor’s Indigeneity shines through with his humor, traditional storytelling, and orality in his narrative. Differences aside, it is clear that the motive of each text is a call for social reform in O’Connor’s criticism of the social structure of the American South and in Taylor’s criticism of colonization.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Baker, Sarah. "The Walking Dead and Gothic Excess: The Decaying Social Structures of Contagion." M/C Journal 17, no. 4 (2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.860.

Full text
Abstract:
The Walking Dead is an American post-apocalyptic horror drama television series based on the comic book series of the same name. In the opening episode, Sheriff’s Deputy Rick Grimes awakens after months in a coma in an abandoned hospital to find a post-apocalyptic world dominated by flesh eating zombies. The cause of the apocalypse is unknown, and Grimes does not know what has happened to his family. The start of the programme is situated around his quest to find his family, and the encounters he has with the many other survivors along the way. The plot of The Walking Dead centres on the survivors of the apocalypse as they search for safe haven away from the “walkers”, or “biters”; the first series focuses on how they cope with the immediate realities of life in the post-apocalyptic world. From the outset, the programme finds its way through the upheaval and destruction of everyday American life. Decay is persistent and inevitable in the threat of death from the “walkers”; this familiar Gothic trope is ever-present throughout the series.This paper uses a Gothic focus to examine The Walking Dead and considers the disintegration of society and family after the zombie Apocalypse. It focuses primarily on the first series of The Walking Dead, and examines Gothic tropes through a discussion of the decay of the walkers, the decay of the family, and the decay of society.Zombie Gothic It is important to examine the zombie narrative within a Gothic framework. Kyle Bishop argues that “zombies and the narratives that surround them function as part of the larger Gothic literary tradition, even as they change that tradition as well” (31). In contrast to other Gothic traditions that began in literature, the zombie is unique as it began in folklore, cinema and drama. Similarities to other Gothic traditions exist, such as ghosts and vampires, and the zombie narrative serves as a vehicle to examine cultural anxieties and prevailing attitudes. In fact, Bishop suggests that the zombie narrative has now proven itself to be as interesting and complex as more established Gothic traditions (31). Just as earlier Gothic traditions allowed people to explore themselves in the mirror that Frankenstein (1818) or Dracula (1897) provided, the zombie allows for a more modern examination: a world that is increasingly complex with its technological and cybernetic advances yet a world where humanity has still not resolved the great differences that exist. Bishop argues that “during the latter half of the twentieth century, for example, zombie movies repeatedly reacted to social and political unrest, graphically representing the inescapable realities of an untimely death…” (11). The zombie narrative’s ability to adapt to cultural anxieties make it part of the Gothic tradition. Bishop also argues that, in a post–9/11 climate, the zombie film works as an important example of:the contemporary Gothic, readdressing “the central concerns of the classical Gothic,” such as “the dynamics of family, the limits of rationality and passion, the definition of statehood and citizenship, the cultural effects of technology.” In addition to exposing such repressed cultural anxieties, Fred Botting emphasizes how Gothic narratives “retain a double function in simultaneously assuaging and intensifying the anxieties with which they engage.” (26) The Gothic situates itself from the 18th century as writing of excess and this tendency permeates much of the genre’s narratives, characters and settings. The mutability in Gothic texts provides a platform for many social issues and anxieties to be addressed; its ability to shift and adapt in order to reflect contemporaneous social trends is partly what has enabled it to remain popular (Botting Gothic). The zombie forces a confrontation with the fears of life and death, freedom and enslavement, and the destruction of modern society. These include “the exploitation of the masses in capitalist society, the soullessness of modern-day life, our fear of global apocalypse, our revulsion at the reality of war, and the inevitability of death” (Graves 9). The rise of the zombie narrative plays on humanity’s fear for the future: that modern civilisation has many fundamental weaknesses that may ultimately collapse through one form of global disaster or another. The Gothic situates itself from the 18th century as writing of excess and this tendency permeates much of the genre’s narratives, characters and settings. The mutability in Gothic texts provides a platform for many social issues and anxieties to be addressed; its ability to shift and adapt in order to reflect contemporaneous social trends is partly what has enabled it to remain popular (Botting Gothic). The zombie forces a confrontation with the fears of life and death, freedom and enslavement, and the destruction of modern society. These include “the exploitation of the masses in capitalist society, the soullessness of modern-day life, our fear of global apocalypse, our revulsion at the reality of war, and the inevitability of death” (Graves 9). The rise of the zombie narrative plays on humanity’s fear for the future: that modern civilisation has many fundamental weaknesses that may ultimately collapse through one form of global disaster or another. I argue that the zombie is part of a new kind of Gothic with a new monster for a new age. This new monster facilitates the Gothic’s ability to remain relevant in a post-industrial, cyberspace era. Unnatural death is now more horrific, pervasive, and far-reaching than Walpole ever could have imagined when he wrote the now canonical Gothic novel The Castle of Otranto (1764), and the zombie works as a dramatic manifestation of this ever-present anxiety. The Gothic narratives of the zombie now represent a more modern reaction to the threats posed in the 21st-century, post-9/11 world which is potentially more traumatic than the threats posed in earlier Gothic novels of the 19th and 20th century. Global pandemics may manifest as a zombie apocalypse or disease that threaten complete annihilation of civilisation. Teresa Goddu emphasises how “the Gothic is not a trans-historical, static category but a dynamic mode that undergoes historical changes when specific agents adopt and transform its conventions” (32). Zombie narratives have updated Gothic conventions to then reflect modern day anxieties and fears. As Botting argues, “Gothic figures” represent anxieties associated with turning points in cultural historical progress (2002). Zombie narratives, then, serve to allow a confrontation with more modern terrors and threats that exist; the zombie narrative, it can be argued, confronts Gothic tropes and places them in a contemporary context. Cultural anxieties have been nurtured about the rise in terrorist activity around the world, witnessed with the collapse of the World Trade Centre towers, and the threats of pandemics that might eviscerate the human race in the form of SARS. The zombie narrative then represents a logical growth in Gothic monsters that have been used to explore modern day cultural anxieties. Post-Apocalyptic America and Gothic Zombies Apocalypse and zombie narratives represent the worst case scenario for both the people of USA and the world. Zombies, vampires and other apocalyptic monsters are used as faceless creatures to present either an unknown threat or pose them as social critique (Bo). The first signs of the Gothic are present from the start of The Walking Dead, where the familiar American suburban scene has altered into a mutilated disintegrating version of society. In the series, threat comes not just from the “walkers” but also from the fellow survivors who no longer obey the pre-apocalypse laws and way of life. Pre-apocalypse, Rick Grimes was a sheriff, and an upholder of the law. The series starts with Grimes in a police car having lunch with his best friend Shane Walsh while they discuss the differences between men and women. In a police shoot-out, Grimes is shot and awakens to find society as he knew it destroyed. After waking from his coma, he returns to his family home and meets two other survivors, Morgan Jones and his son Duane, who explain the implications of the zombie apocalypse to him. Grimes searches for his family and returns to the police station. He puts on his uniform which appears as a symbol of the normality he thinks he can return to. However, as he goes to get petrol, Grimes looks under a car and sees a young girl’s pink slippers. He calls to her saying “don’t worry little girl”, as the girl drags a pink rabbit. She turns around to face Grimes and runs at him: it is revealed she is a zombie. She is a grotesque parody of a little girl with her distorted and mutilated face; as Grimes draws out his gun and shoots her in the face, she is an uncanny reminder that humanity has permanently altered. The narrative of adults and police officers protecting innocent children is quickly subverted from the start of the series. From this moment, Rick Grimes is permanently fighting his own loss of morality and humanity in a society that has become a distortion of what it once was. The term “liminality” is employed by critics and theorists of the Gothic to refer to spaces or bodies situated:either on or at the recognized borders or boundaries of subjective existence. In eighteenth-century Gothic writing, these thresholds were mainly encountered through liminal spaces. These were often mountain ranges, secret rooms, and hidden passages. From the nineteenth century onward, the human body has increasingly become a liminal site where normative boundaries are challenged; the monster, vampire, and werewolf, are all liminal beings. (Hughes, Punter and Smith)The zombies continues the Gothic tradition of liminality and is perhaps more frightening as they represent the dissolution of death, yet are still in some form “alive”. In The Walking Dead, the survivors are also neither completely alive nor dead, as they are on the edge of losing life as they know it and becoming consumed by the undead. The “walkers” operate as terrifying prompts that what was once considered an incontrovertible fact—the difference between life and death—is not as final in the post-apocalyptic world of the series. The “walkers”, therefore, are walking manifestations of decay and liminality, a reminder that the fear of death has been transmuted into the fear if an even more dangerous entity, neither living nor dead. Gothic, Misha Kavka argues, is often about fear, localised in the shape of something monstrous that electrifies the collective mind (Kavka). In this case, the zombies are tangible displays of how a pandemic or global outbreak could alter humanity forever. Gothic is also about the paranoia around body manipulation, defined as a projection of the self on to the outside world where the boundaries blur between self and other (Kavka). In the zombie narrative of The Walking Dead, the boundaries between the living and dead collapse when decay reanimates into the liminal form of the “walkers”. Decay of the Family The death of the family unit as a recurring trope is raised early on in the series, and the initial problem for Rick Grimes is locating his missing family. Grimes teams up with Morgan Jones and his son Duane. Morgan has his own dilemma when faced with the thought of killing his wife who has turned into a “walker”. She returns to their family house, and seems caught between life and death as if she has some memory of the life she had before. Rick Grimes’s family dilemma is further exacerbated when he finds his wife and son with other survivors who have formed a group. Thinking that her husband Rick was dead, Lori Grimes has started a relationship with Grimes’ best friend, fellow police officer Shane Walsh; a growing tension grows between the two men as the series continues. Ultimately this leads to a fight between the two men as the jealousy grows and each have different ideas on how to best keep the survivors safe. Where the men were once allies and friends, the apocalypse has turned them into enemies. Though the zombies are the most manifest threat to the survivors, there are other threats that come to the fore in The Walking Dead. These threats are in the form of the changes that occur between the characters (Bo). What were once everyday events turns into dangerous events: getting water, petrol and food, for example, become life-threatening activities, and the survivors must trust people who they meet up with on their travels. Rick Grimes’ pre-apocalypse ethics and humanity are tested by the new society. For example, he allows his son Carl Grimes to carry a handgun which Carl later uses to save Rick’s life. In contrast to the Grimes family that is at the centre of the narrative, another group of survivors live at a farm and are led by Hershel Greene, a farmer and religious leader. Their treatment of the “walkers” represents a different approach to the zombie apocalypse. Hershel keeps zombies in a barn and sees them as sick people, while Rick sees them as monsters. Many in the barn are Hershel’s family members; it is only later in the series that Hershel comes to see the zombie family as monsters intent on killing all human survivors. With the connections to family and love, the zombies act as a mirror to the human survivors of what they may potentially become. Societal Decay From the start The Walking Dead Rick Grimes needs to grapple with a world profoundly altered by the zombie apocalypse. The hospital is abandoned except for stray zombie corpses, and it is clear that the once secure place of the hospital is no longer a haven for the sick. One of the most obvious signs of decay is the streets littered with abandoned vehicles, and there are outward markers of chaos and apocalypse. There is much that is Gothic and uncanny in The Walking Dead, where cognitive dissonance is opened up when the familiar becomes strange. The world ostensibly looks the same but will never be normal again for Rick Grimes and the survivors. Here the “true horror lies in that which is most immediately at hand that the most proximal bears the capacity to contain the utterly unfamiliar” (Chopra). The decay of society is made both manifest and melancholic as it evokes the anxiety of being simultaneously normal and abnormal. The once known, or normal, world has become strange and unfamiliar. For example, in the first series of The Walking Dead there is a reference to the classic zombie horror film Dawn of the Dead (1978), where the survivors find themselves trapped in a department store, a famous scene commented upon by Bishop:This instinctual “drive to shop,” as it were, is repeatedly emphasized by Romero, who shows the mindless creatures pressed up against glass doors and windows, clamouring to get inside the shops, in a gross parody of early-morning-sale shoppers, to resume their earthly activities of gluttonous consumption—indeed, as Kim Paffenroth points out, their addiction for the place exists beyond death. (Bishop 41) As the maniacal governor in The Walking Dead later observes about the zombies: “The thing you have to realize is that they’re just us—they’re no different. They want what they want, they take what they want and after they get what they want—they’re only content for the briefest span of time. Then they want more” (Bishop 140). The zombies then serve as a mirror for the worst of humanity. Zombies further mirror other aspects of humanity that are hidden and ignored. Barbara Creed suggests that the popular horror film brings about a confrontation with the abject (the corpse, bodily wastes, and the monstrous-feminine), and by doing so re-draws the boundaries between the human and non-human (Creed). She argues:Firstly, the horror film abounds in images of abjection, foremost of which is the corpse, whole and mutilated, followed by an array of bodily wastes such as blood, vomit, saliva, tears and putrefying flesh. (Creed 253)The zombies/”walkers” in The Walking Dead are abject, mutilated walking corpses. Creed argues that the blurred boundaries between life and death, and the antinomies that humans like to ignore or pretend do not exist, are seen in creatures like zombies. Abjection is usually represented by bodily fluids such as pus or blood or a kind of in-betweenness, such as the zombies’ state between life and death. Mark Bould and Sherryl Vint argue that apocalyptic fiction uses the scenario of the end of the world as a way to rebuild and reorganise society (23). The very question of possible futures and society in a post-apocalyptic world is raised and questioned in The Walking Dead when everyday survival is at stake. This alters, however, when Rick Grimes has to focus on the long-term survival of the group and his family when his wife becomes pregnant. Lori Grimes argues that the world they find themselves in is no place to raise a child and to establish new lives. Rick does not agree with Lori and her pessimistic view of society as it stands. In an uncanny twist, the survivors do not know what has caused the apocalypse, but they later learn that everyone is infected and will re-animate when dead: they are the “walking dead”.Conclusion The Walking Dead is a modern Gothic text that uses many of the tropes of the Gothic to explore cultural anxieties present today. One such area is that of decay, chaos and lawlessness in the post-apocalyptic world of the zombie. This is a key area of the Gothic tradition played out in the modern afflicted world. At the start of The Walking Dead, society is seen as “normal”, two police officers are eating lunch in their vehicle and talking about life. After Rick Grimes awakens after his coma what was once “normal” has transformed into a site of uncanny horror, suspense and terror. Much of the first series is spent with Grimes and his survivors trying to contain and combat the zombie threat. Botting argues that early Gothic fiction articulated a shift from a feudal economy to a capitalistic one (2008). In similar vein, in The Walking Dead the future is one where capitalist society has totally collapsed. This could be a critique of the 2008 financial crash, or a fear of what could happen if a pandemic were to occur that ended consumer life and society as it is known (Bishop 41). It also demonstrates that what is seen as established norms quickly disintegrate in the new post-apocalyptic society. Social structures in the post-apocalyptic world no longer function as they once did. The normality of a pregnancy which should, under “normal” circumstances, herald hope for the future, sets off ambivalence in the Grimes family about the life circumstances the survivors find themselves in, and the future that is available to them or their offspring. Core institutions and structures have fallen; the hospital at the start of the series no longer functions and the police are no longer upholders of the law. Chaos and anarchy are now the everyday life that confronts the survivors. The survivors are frequently left with questions about what is the point is of their lives. At the centre of the chaos is the change in family and society. The structures of modern society are seen as flimsy and easily disturbed in the post-apocalyptic zombie future. As Botting says, “uncertainties about the nature of power, law, society, family and sexuality dominate Gothic fiction” (Gothic 3). The modern day Gothic then questions these key areas of society. The death in the Gothic post-apocalyptic zombie future is that of society as well as individuals. References Bishop, Kyle William. American Zombie Gothic: The Rise and Fall (and Rise) of the Walking Dead in Popular Culture. Jefferson: McFarland Company, 2010. Bo, Kristian. Surviving the End. Thesis. University of Tromso, 2013. Botting, Fred. “Aftergothic: Consumption,Machines, and Black Holes.” In Hogle, The Cambridge Companion to Gothic Fiction. ———. The Gothic. London: Routledge. 1995. ———. Limits of Horror: Technology, Bodies, Gothic. New York: Manchester University Press, 2008. ———. “Science Fiction and Film in Gothic.” London: Routledge. 2005. Bould, Mark, and Sherryl Vint. The Routledge Concise History of Science Fiction. New York: Routledge, 2011. Creed, Barbara. “Horror and the Monstrous-Feminine: An Imaginary Abjection.” Feminist Film Theory: A Reader. Ed. Sue Thornham. New York: New York University Press, 1999. Chopra, Samir. “American Horror Story, The Walking Dead, and the American Gothic”. samirchopra.com, 2014. Goddu, Teresa A. Gothic America: Narrative, History, and Nation. New York: Columbia University Press, 1997. Hughes, William, David Punter and Andrew Smith. The Encyclopaedia of the Gothic. London: Wiley, 2014. Kavka, M. “The Gothic on Screen.” The Cambridge Companion to Gothic Fiction, ed. C. Jerold Hogle. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. Overbey, Erin. “The Walking Dead Returns”. The New Yorker, 2012. The Walking Dead, Frank Darabont. AMC, 2010. DVD.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Starrs, Bruno. "Writing Indigenous Vampires: Aboriginal Gothic or Aboriginal Fantastic?" M/C Journal 17, no. 4 (2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.834.

Full text
Abstract:
The usual postmodern suspicions about diligently deciphering authorial intent or stridently seeking fixed meaning/s and/or binary distinctions in an artistic work aside, this self-indulgent essay pushes the boundaries regarding normative academic research, for it focusses on my own (minimally celebrated) published creative writing’s status as a literary innovation. Dedicated to illuminating some of the less common denominators at play in Australian horror, my paper recalls the creative writing process involved when I set upon the (arrogant?) goal of creating a new genre of creative writing: that of the ‘Aboriginal Fantastic’. I compare my work to the literary output of a small but significant group (2.5% of the population), of which I am a member: Aboriginal Australians. I narrow my focus even further by examining that creative writing known as Aboriginal horror. And I reduce the sample size of my study to an exceptionally small number by restricting my view to one type of Aboriginal horror literature only: the Aboriginal vampire novel, a genre to which I have contributed professionally with the 2011 paperback and 2012 e-book publication of That Blackfella Bloodsucka Dance! However, as this paper hopefully demonstrates, and despite what may be interpreted by some cynical commentators as the faux sincerity of my taxonomic fervour, Aboriginal horror is a genre noteworthy for its instability and worthy of further academic interrogation.Surprising to many, Aboriginal Australian mythology includes at least one truly vampire-like entity, despite Althans’ confident assertion that the Bunyip is “Australia’s only monster” (16) which followed McKee’s equally fearless claim that “there is no blackfella tradition of zombies or vampires” (201). Gelder’s Ghost Stories anthology also only mentions the Bunyip, in a tale narrated by Indigenous man Percy Mumbulla (250). Certainly, neither of these academics claim Indigeneity in their ethnicity and most Aboriginal Australian scholars will happily agree that our heterogeneous Indigenous cultures and traditions are devoid of opera-cape wearing Counts who sleep in coffins or are repelled by crucifix-wielding Catholics. Nevertheless, there are fascinating stories--handed down orally from one generation to the next (Australian Aborigines, of course, have no ancestral writing system)--informing wide-eyed youngsters of bloodsucking, supernatural entities that return from the grave to feed upon still living blackfellas: hence Unaipon describes the red-skinned, fig tree-dwelling monster, the “Yara Ma Yha Who […] which sucks the blood from the victim and leaves him helpless upon the ground” (218). Like most vampires, this monster imparts a similarly monstrous existence upon his prey, which it drains of blood through the suckers on its fingers, not its teeth. Additionally, Reed warns: “Little children, beware of the Yara-ma-yha-who! If you do not behave yourselves and do as you are told, they will come and eat you!” (410), but no-one suggests this horrible creature is actually an undead human.For the purposes of this paper at least, the defining characteristics of a vampire are firstly that it must have once been an ordinary, living human. Secondly, it must have an appetite for human blood. Thirdly, it must have a ghoulish inability to undergo a permanent death (note, zombies, unlike vampires it seems, are fonder of brains than fresh hemoglobin and are particularly easy to dispatch). Thus, according to my criteria, an arguably genuine Aboriginal Australian vampire is referred to when Bunson writes of the Mrart being an improperly buried member of the tribe who has returned after death to feed upon the living (13) and when Cheung notes “a number of vampire-like creatures were feared, most especially the mrart, the ghost of a dead person who attacked victims at night and dragged them away from campsites” (40). Unfortunately, details regarding this “number of vampire-like creatures” have not been collated, nor I fear, in this era of rapidly extinguishing Aboriginal Australian language use, are they ever likely to be.Perhaps the best hope for preservation of these little known treasures of our mythology lies not with anthropologists but with the nation’s Indigenous creative writers. Yet no blackfella novelist, apparently, has been interested in the monstrous, bloodsucking, Aboriginal Undead. Despite being described as dominating the “Black Australian novel” (Shoemaker 1), writer Mudrooroo--who has authored three vampire novels--reveals nothing of Aboriginal Australian vampirology in his texts. Significantly, however, Mudrooroo states that Aboriginal Australian novelists such as he “are devoting their words to the Indigenous existential being” (Indigenous 3). Existentiality, of course, has to do with questions of life, death and dying and, for we Aboriginal Australians, such questions inevitably lead to us addressing the terrible consequences of British invasion and genocide upon our cultural identity, and this is reflected in Mudrooroo’s effective use of the vampire trope in his three ‘Ghost Dreaming’ novels, as they are also known. Mudrooroo’s bloodsuckers, however, are the invading British and Europeans in his extended ‘white man as ghost’ metaphor: they are not sourced from Aboriginal Australian mythology.Mudrooroo does, notably, intertwine his story of colonising vampires in Australia with characters created by Bram Stoker in his classic novel Dracula (1897). He calls his first Aborigine to become a familiar “Renfield” (Undying 93), and even includes a soft-porn re-imagining of an encounter between characters he has inter-textually named “Lucy” and “Mina” (Promised 3). This potential for a contemporary transplantation of Stoker’s European characters to Australia was another aspect I sought to explore in my novel, especially regarding semi-autobiographical writing by mixed-race Aboriginal Australians such as Mudrooroo and myself. I wanted to meta-fictionally insert my self-styled anti-hero into a Stoker-inspired milieu. Thus my work features a protagonist who is confused and occasionally ambivalent about his Aboriginal identity. Brought up as Catholic, as I was, he succumbs to an Australian re-incarnation of Stoker’s Dracula as Anti-Christ and finds himself battling the true-believers of the Catholic Church, including a Moroccan version of Professor Van Helsing and a Buffy-like, quasi-Islamic vampire slayer.Despite his once revered status, Mudrooroo is now exiled from the Australian literary scene as a result of his claim to Indigeneity being (apparently) disproven (see Clark). Illness and old age prevent him from defending the charges, hence it is unlikely that Mudrooroo (or Colin Johnson as he was formerly known) will further develop the Aboriginal Australian vampire trope in his writing. Which situation leaves me to cautiously identify myself as the sole Aboriginal Australian novelist exploring Indigenous vampires in his/her creative writing, as evidenced by my 312 page novel That Blackfella Bloodsucka Dance!, which was a prescribed text in a 2014 Indiana University course on World Literature (Halloran).Set in a contemporary Australia where disparate existential explanations including the Aboriginal Dreamtime, Catholicism, vampirism and atheism all co-exist, the writing of my novel was motivated by the question: ‘How can such incongruent ideologies be reconciled or bridged?’ My personal worldview is influenced by all four of these explanations for the mysteries of life and death: I was brought up in Catholicism but schooled in scientific methodology, which evolved into an insipid atheism. Culturally I was drawn to the gothic novel and developed an intellectual interest in Stoker’sDracula and its significance as a pro-Catholic, covert mission of proselytization (see Starrs 2004), whilst simultaneously learning more of my totem, Garrawi (the Sulphur-crested White Cockatoo), and the Aboriginal Dreamtime legends of my ancestral forebears. Much of my novel concerns questions of identity for a relatively light-complexioned, mixed ancestry Aboriginal Australian such as myself, and the place such individuals occupy in the post-colonial world. Mudrooroo, perhaps, was right in surmising that we Aboriginal Australian authors are devoted to writing about “the Indigenous existential being” for my Aboriginal vampire novel is at least semi-autobiographical and fixated on the protagonist’s attempts to reconcile his atheism with his Dreamtime teachings and Catholicism. But Mudrooroo’s writing differs markedly from my own when it comes to the expectations he has regarding the audience’s acceptance of supernatural themes. He apparently fully believed in the possibility of such unearthly spirits existing, and wrote of the “Maban Reality” whereby supernatural events are entirely tenable in the Aboriginal Australian world-view, and the way these matters are presented suggests he expects the reader to be similarly convinced. With this Zeitgeist, Mudrooroo’s ‘Ghost Dreaming’ novels can be accurately described as Aboriginal Gothic. In this genre, Chanady explains, “the supernatural, as well as highly improbable events, are presented without any comment by the magical realist narrator” ("Magic Realism" 431).What, then, is the meaning of Aboriginal Gothic, given we Aboriginal peoples have no haunted castles or mist-shrouded graveyards? Again according to Chanady, as she set out in her groundbreaking monograph of 1985, in a work of Magical Realism the author unquestioningly accepts the supernatural as credible (10-12), even as, according to Althans, it combines “the magical and realist, into a new perspective of the world, thus offering alternative ways and new approaches to reality” (26). From this general categorisation, Althans proposes, comes the specific genre of Aboriginal Gothic, which is Magical Realism in an Indigenous context that creates a “cultural matrix foreign to a European audience [...] through blending the Gothic mode in its European tradition with the myths and customs of Aboriginal culture” (28-29). She relates the Aboriginal Gothic to Mudrooroo’s Maban Reality due to its acting “as counter-reality, grounded in the earth or country, to a rational worldview and the demands of a European realism” (28). Within this category sit not only the works of Aboriginal Australian novelists such as Mudrooroo, but also more recent novels by Aboriginal Australian writers Kim Scott and Alexis Wright, who occasionally indulge in improbable narratives informed by supernatural beings (while steering disappointingly clear of vampires).But there is more to the Aboriginal Gothic than a naïve acceptance of Maban Reality, or, for that matter, any other Magical Realist treatments of Aboriginal Australian mythology. Typically, the work of Aboriginal Gothic writers speaks to the historical horrors of colonisation. In contrast to the usually white-authored Australian Gothic, in which the land down under was seen as terrifying by the awestruck colonisers, and the Aborigine was portrayed as “more frightening than any European demon” (Turcotte, "Australian Gothic" 10), the Aboriginal Gothic sometimes reverses roles and makes the invading white man the monster. The Australian Gothic was for Aborigines, “a disabling, rather than enabling, discourse” (Turcotte, "Australian Gothic" 10) whilst colonial Gothic texts egregiously portrayed the colonised subject as a fearsome and savage Other. Ostensibly sub-human, from a psychoanalytic point of view, the Aborigine may even have symbolised the dark side of the British settler, but who, in the very act of his being subjugated, assures the white invader of his racial superiority, moral integrity and righteous identity. However, when Aboriginal Australian authors reiterate, when we subjugated savages wrestle the keyboard away, readers witness the Other writing back, critically. Receivers of our words see the distorted and silencing master discourse subverted and, indeed, inverted. Our audiences are subjectively repositioned to see the British Crown as the monster. The previously presumed civil coloniser is instead depicted as the author and perpetrator of a violently racist, criminal discourse, until, eventually, s/he is ultimately ‘Gothicised’: eroded and made into the Other, the villainous, predatory savage. In this style of vicious literary retaliation Mudrooroo excelled. Furthermore, as a mixed ancestry Aborigine, like myself, Mudrooroo represented in his very existence, the personification of Aboriginal Gothic, for as Idilko Riendes writes, “The half caste is reminiscent of the Gothic monstrous, as the half caste is something that seems unnatural at first, evoking fears” (107). Perhaps therein lies a source of the vehemency with which some commentators have pilloried Mudrooroo after the somewhat unconvincing evidence of his non-Indigeneity? But I digress from my goal of explicating the meaning of the term Aboriginal Gothic.The boundaries of any genre are slippery and one of the features of postmodern literature is its deliberate blurring of boundaries, hence defining genres is not easy. Perhaps the Gothic can be better understood when the meaning of its polar opposite, the Fantastic, is better understood. Ethnic authorial controversies aside and returning to the equally shady subject of authorial intent, in contrast to the Aboriginal Gothic of novelists Mudrooroo, Scott and Wright, and their accepting of the supernatural as plausible, the Fantastic in literature is characterised by an enlightened rationality in which the supernatural is introduced but ultimately rejected by the author, a literary approach that certainly sits better with my existential atheism. Chanady defined and illustrated the genre as follows: “the fantastic […] reaffirmed hegemonic Western rational paradigms by portraying the supernatural in a contradictory manner as both terrifying and logically impossible […] My examples of the fantastic were drawn from the work of major French writers such as Merimee and Maupassant” ("Magic Realism" 430). Unfortunately, Chanady was unable to illustrate her concept of the Fantastic with examples of Aboriginal horror writing. Why? Because none existed until my novel was published. Whereas Mudrooroo, Scott and Wright incorporated the Magical Realism of Aboriginal Australian mythology into their novels, and asked their readers to accept it as not only plausible but realistic and even factual, I wanted to create a style that blends Aboriginal mythology with the European tradition of vampires, but ultimately rejects this “cultural matrix” due to enlightened rationality, as I deliberately and cynically denounce it all as fanciful superstition.Certainly, the adjective “fantastic” is liberally applied to much of what we call Gothic horror literature, and the sub-genre of Indigenous vampire literature is not immune to this confusion, with non-Australian Indigenous author Aaron Carr’s 1995 Native American vampire novel, The Eye Killers, unhelpfully described in terms of the “fantastic nature of the genre” (Tillett 149). In this novel,Carr exposes contemporary Native American political concerns by skillfully weaving multiple interactive dialogues with horror literature and film, contemporary U.S. cultural preoccupations, postmodern philosophies, traditional vampire lore, contemporary Native literature, and Native oral traditions. (Tillett 150)It must be noted, however, that Carr does not denounce the supernatural vampire and its associated folklore, be it European or Laguna/Kerasan/Navajo, as illogical or fanciful. This despite his “dialogues with […] contemporary U.S. cultural preoccupations [and] postmodern philosophies”. Indeed, the character “Diana” at one stage pretends to pragmatically denounce the supernatural whilst her interior monologue strenuously defends her irrational beliefs: the novel reads: “‘Of course there aren’t any ghosts,’ Diana said sharply, thinking: Of course there were ghosts. In this room. Everywhere” (197). In taking this stock-standard approach of expecting the reader to believe wholeheartedly in the existence of the Undead, Carr locates his work firmly in the Aboriginal Gothic camp and renders commentators such as Tillett liable to be called ignorant and uninformed when they label his work fantastic.The Aboriginal Gothic would leave the reader convinced a belief in the supernatural is non-problematic, whereas the Aboriginal Fantastic novel, where it exists, would, while enjoying the temporary departure from the restraints of reality, eventually conclude there are no such things as ghosts or vampires. Thus, my Aboriginal Fantastic novel That Blackfella Bloodsucka Dance! was intended from the very beginning of the creative writing process to be an existentially diametric alternative to Magical Realism and the Aboriginal Gothic (at least in its climactic denouement). The narrative features a protagonist who, in his defeat, realises the danger in superstitious devotion and in doing so his interior monologue introduces to the literary world the new Aboriginal Fantastic genre. Despite a Foucauldian emphasis in most of my critical analysis in which an awareness of the constructed status and nature of the subject/focus of knowledge undermines the foundations of any reductive typology, I am unhesitant in my claim to having invented a new genre of literature here. Unless there is, undiscovered by my research, a yet-to-be heralded work of Aboriginal horror that recognises the impossibility of its subject, my novel is unique even while my attitude might be decried as hubristic. I am also cognizant of the potential for angry feedback from my Aboriginal Australian kin, for my innovative genre is ultimately denigrating of all supernatural devotion, be it vampiric or Dreamtime. Aboriginal Fantastic writing rejects such mythologies as dangerous, fanciful superstition, but I make the (probably) too-little-too-late defence that it rejects the Indigenous existential rationale somewhat less vigorously than it rejects the existential superstitions of Catholicism and/or vampirism.This potential criticism I will forbear, perhaps sullenly and hopefully silently, but I am likely to be goaded to defensiveness by those who argue that like any Indigenous literature, Aboriginal Australian writing is inherently Magical Realist, and that I forsake my culture when I appeal to the rational. Chanady sees “magic realism as a mode that expresses important points of view, often related to marginality and subalternity” ("Magic Realism" 442). She is not alone in seeing it as the generic cultural expression of Indigenous peoples everywhere, for Bhabha writes of it as being the literature of the postcolonial world (6) whilst Rushdie sees it as the expression of a third world consciousness (301). But am I truly betraying my ancestral culture when I dismiss the Mrart as mere superstition? Just because it has colour should we revere ‘black magic’ over other (white or colourless) superstitions? Should we not suspect, as we do when seated before stage show illusionists, some sleight of (writing) hand? Some hidden/sub-textual agenda meant to entertain not educate? Our world has many previously declared mysteries now easily explained by science, and the notion of Earth being created by a Rainbow Serpent is as farcical to me as the notion it was created a few thousand years ago in seven days by an omniscient human-like being called God. If, in expressing this dubiousness, I am betraying my ancestors, I can only offer detractors the feeble defence that I sincerely respect their beliefs whilst not personally sharing them. I attempt no delegitimising of Aboriginal Australian mythology. Indeed, I celebrate different cultural imaginaries for they make our quotidian existence more colourful and enjoyable. There is much pleasure to be had in such excursions from the pedantry of the rational.Another criticism I might hear out--intellectually--would be: “Most successful literature is Magical Realist, and supernatural stories are irresistible”, a truism most commercially successful authors recognise. But my work was never about sales, indeed, the improbability of my (irresistible?) fiction is didactically yoked to a somewhat sanctimonious moral. My protagonist realises the folly and danger in superstitious devotion, although his atheistic epiphany occurs only during his last seconds of life. Thus, whilst pushing this barrow of enlightened rationality, my novel makes a somewhat original contribution to contemporary Australian culture, presenting in a creative writing form rather than anthropological report, an understanding of the potential for melding Aboriginal mythology with Catholicism, the “competing Dreamtimes, white and black” as Turcotte writes ("Re-mastering" 132), if only at the level of ultimately accepting, atheistically, that all are fanciful examples of self-created beyond-death identity, as real--or unreal--as any other religious meme. Whatever vampire literature people read, most such consumers do not believe in the otherworldly antagonists, although there is profound enjoyment to be had in temporarily suspending disbelief and even perpetuating the meme into the mindsets of others. Perhaps, somewhere in the sub-conscious, pre-rational recesses of our caveman-like brains, we still wonder if such supernatural entities reflect a symbolic truth we can’t quite apprehend. Instead, we use a totemic figure like the sultry but terrifying Count Dracula as a proxy for other kinds of primordial anxieties we cannot easily articulate, whether that fear is the child rapist on the loose or impending financial ruin or just the overwhelming sense that our contemporary lifestyles contain the very seeds of our own destruction, and we are actively watering them with our insouciance.In other words, there is little that is new in horror. Yes, That Blackfella Bloodsucka Dance! is an example of what I call the new genre of Aboriginal Fantastic but that claim is not much of an original contribution to knowledge, other than being the invention of an extra label in an unnecessarily formalist/idealist lexicon of literary taxonomy. Certainly, it will not create a legion of fans. But these days it is difficult for a novelist to find anything really new to write about, genre-wise, and if there is a reader prepared to pay hard-earned money for a copy, then I sincerely hope they do not feel they have purchased yet another example of what the HBO television show Californication’s creative writing tutor Hank Moody (David Duchovny) derides as “lame vampire fiction” (episode 2, 2007). I like to think my Aboriginal Fantastic novel has legs as well as fangs. References Althans, Katrin. Darkness Subverted: Aboriginal Gothic in Black Australian Literature and Film. Bonn: Bonn UP, 2010. Bhabha, Homi. Nation and Narration. London and New York: Routledge, 1990. Bunson, Matthew. The Vampire Encyclopedia. New York: Gramercy Books, 1993. Carr, Aaron A. Eye Killers. Norman: U of Oklahoma P, 1995. Chanady, Amaryll. Magical Realism and the Fantastic: Resolved versus Unresolved Antinomy. New York: Garland Publishing, 1985. Chanady, Amaryll. “Magic Realism Revisited: The Deconstruction of Antinomies.” Canadian Review of Comparative Literature (June 2003): 428-444. Cheung, Theresa. The Element Encyclopaedia of Vampires. London: Harper Collins, 2009. Clark, Maureen. Mudrooroo: A Likely Story: Identity and Belonging in Postcolonial Australia. Frankfurt: Peter Lang, 2007. Gelder, Ken. The Oxford Book of Australian Ghost Stories. Oxford: Oxford UP, 1994. Halloran, Vivien. “L224: Introduction to World Literatures in English.” Department of English, Indiana University, 2014. 2 Aug. 2014 ‹http://www.indiana.edu/~engweb/undergradCourses_spring.shtml›. McKee, Alan. “White Stories, Black Magic: Australian Horror Films of the Aboriginal.”Aratjara: Aboriginal Culture and Literature in Australia. Eds. Dieter Riemenschneider and Geoffrey V. Davis. Amsterdam: Rodopi Press (1997): 193-210. Mudrooroo. The Indigenous Literature of Australia. Melbourne: Hyland House, 1997. Mudrooroo. The Undying. Sydney: Harper Collins, 1998. Mudrooroo. The Promised Land. Sydney: Harper Collins, 2000. Reed, Alexander W. Aboriginal Myths, Legends and Fables. Sydney: Reed New Holland, 1999. Riendes, Ildiko. “The Use of Gothic Elements as Manifestations of Regaining Aboriginal Identity in Kim Scott’s Benang: From the Heart.” Topos 1.1 (2012): 100-114. Rushdie, Salman. “Gabriel Garcia Marquez.” Imaginary Homelands: Essays and Criticism 1981-1991. London: Granta and Penguin Books, 1991. Shoemaker, Adam. Mudrooroo. Sydney: Harper Collins, 1993. Starrs, D. Bruno. “Keeping the Faith: Catholicism in Dracula and its Adaptations.” Journal of Dracula Studies 6 (2004): 13-18. Starrs, D. Bruno. That Blackfella Bloodsucka Dance! Saarbrücken, Germany: Just Fiction Edition (paperback), 2011; Starrs via Smashwords (e-book), 2012. Tillett, Rebecca. “‘Your Story Reminds Me of Something’: Spectacle and Speculation in Aaron Carr’s Eye Killers.” Ariel: A Review of International English Literature 33.1 (2002): 149-73. Turcotte, Gerry. “Australian Gothic.” Faculty of Arts — Papers, University of Wollongong, 1998. 2 Aug. 2014 ‹http://ro.uow.edu.au/artspapers/60/›. Turcotte, Gerry. “Re-mastering the Ghosts: Mudrooroo and Gothic Refigurations.” Mongrel Signatures: Reflections on the Work of Mudrooroo. Ed. Annalisa Oboe. Amsterdam: Rodopi Press (2003): 129-151. Unaipon, David. Legendary Tales of the Australian Aborigines. Eds. Stephen Muecke and Adam Shoemaker. Carlton: The Miegunyah Press, 2006.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Mercer, Erin. "“A deluge of shrieking unreason”: Supernaturalism and Settlement in New Zealand Gothic Fiction." M/C Journal 17, no. 4 (2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.846.

Full text
Abstract:
Like any genre or mode, the Gothic is malleable, changing according to time and place. This is particularly apparent when what is considered Gothic in one era is compared with that of another. The giant helmet that falls from the sky in Horace Walpole’s Castle of Otranto (1764) is a very different threat to the ravenous vampires that stalk the novels of Anne Rice, just as Ann Radcliffe’s animated portraits may not inspire anxiety for a contemporary reader of Stephen King. The mutability of Gothic is also apparent across various versions of national Gothic that have emerged, with the specificities of place lending Gothic narratives from countries such as Ireland, Scotland and Australia a distinctive flavour. In New Zealand, the Gothic is most commonly associated with Pakeha artists exploring extreme psychological states, isolation and violence. Instead of the haunted castles, ruined abbeys and supernatural occurrences of classic Gothics of the eighteenth and nineteenth centuries, such as those produced by writers as diverse as Charles Brockden Brown, Matthew Lewis, Edgar Allen Poe, Radcliffe, Bram Stoker and Walpole, New Zealand Gothic fiction tends to focus on psychological horror, taking its cue, according to Jenny Lawn, from Mary Shelley’s Frankenstein (1818), which ushered in a tendency in the Gothic novel to explore the idea of a divided consciousness. Lawn observes that in New Zealand “Our monsters tend to be interior: they are experiences of intense psychological states, often with sexual undertones within isolated nuclear families” (“Kiwi Gothic”). Kirsty Gunn’s novella Rain (1994), which focuses on a dysfunctional family holidaying in an isolated lakeside community, exemplifies the tendency of New Zealand Gothic to omit the supernatural in favour of the psychological, with its spectres being sexual predation, parental neglect and the death of an innocent. Bronwyn Bannister’s Haunt (2000) is set primarily in a psychiatric hospital, detailing various forms of psychiatric disorder, as well as the acts that spring from them, such as one protagonist’s concealment for several years of her baby in a shed, while Noel Virtue’s The Redemption of Elsdon Bird (1987) is another example, with a young character’s decision to shoot his two younger siblings in the head as they sleep in an attempt to protect them from the religious beliefs of his fundamentalist parents amply illustrating the intense psychological states that characterise New Zealand Gothic. Although there is no reason why Gothic literature ought to include the supernatural, its omission in New Zealand Gothic does point to a confusion that Timothy Jones foregrounds in his suggestion that “In the absence of the trappings of established Gothic traditions – castles populated by fiendish aristocrats, swamps draped with Spanish moss and possessed by terrible spirits” New Zealand is “uncertain how and where it ought to perform its own Gothic” (203). The anxiety that Jones notes is perhaps less to do with where the New Zealand Gothic should occur, since there is an established tradition of Gothic events occurring in the bush and on the beach, while David Ballantyne’s Sydney Bridge Upside Down (1968) uses a derelict slaughterhouse as a version of a haunted castle and Maurice Gee successfully uses a decrepit farmhouse as a Gothic edifice in The Fire-Raiser (1986), but more to do with available ghosts. New Zealand Gothic literature produced in the twentieth and twenty-first centuries certainly tends to focus on the psychological rather than the supernatural, but earlier writing that utilises the Gothic mode is far more focused on spooky events and ghostly presences. There is a tradition of supernatural Gothic in New Zealand, but its representations of Maori ghosts complicates the processes through which contemporary writers might build on that tradition. The stories in D. W. O. Fagen’s collection Tapu and Other Tales of Old New Zealand (1952) illustrate the tendency in colonial New Zealand literature to represent Maori in supernatural terms expressive both of anxieties surrounding Maori agency and indigeneity, as well as Western assumptions regarding Maori culture. In much colonial Gothic, Maori ghosts, burial grounds and the notion of tapu express settler anxieties while also working to contain those anxieties by suggesting the superstitious and hence backward nature of indigenous culture. In Fagan’s story “Tapu”, which first appeared in the Bulletin in 1912, the narrator stumbles into a Maori burial ground where he is confronted by the terrible sight of “two fleshless skeletons” that grin and appear “ghastly in the dim light” (37). The narrator’s desecration of land deemed tapu fills him with “a sort of nameless terror at nothing, a horror of some unknown impending fate against which it was useless to struggle and from which there was no escape” (39). This expresses a sense of the authenticity of Maori culture, but the narrator’s thought “Was there any truth in heathen devilry after all?” is quickly superseded by the relegation of Maori culture as “ancient superstitions” (40). When the narrator is approached by a tohunga following his breach of tapu, his reaction is outrage: "Here was I – a fairly decent Englishman, reared in the Anglican faith and living in the nineteenth century – hindered from going about my business, outcast, excommunicated, shunned as a leper, my servant dying, all on account of some fiendish diablerie of heathen fetish. The affair was preposterous, incredible, ludicrous" (40). Fagan’s story establishes a clear opposition between Western rationalism and “decency”, and the “heathen fetishes” associated with Maori culture, which it uses to infuse the story with the thrills appropriate to Gothic fiction and which it ultimately casts as superstitious and uncivilised. F. E. Maning’s Old New Zealand (1863) includes an episode of Maori women grieving that is represented in terms that would not be out of place in horror. A group of women are described as screaming, wailing, and quivering their hands about in a most extraordinary manner, and cutting themselves dreadfully with sharp flints and shells. One old woman, in the centre of the group, was one clot of blood from head to feet, and large clots of coagulated blood lay on the ground where she stood. The sight was absolutely horrible, I thought at the time. She was singing or howling a dirge-like wail. In her right hand she held a piece of tuhua, or volcanic glass, as sharp as a razor: this she placed deliberately to her left wrist, drawing it slowly upwards to her left shoulder, the spouting blood following as it went; then from the left shoulder downwards, across the breast to the short ribs on the right side; then the rude but keen knife was shifted from the right hand to the left, placed to the right wrist, drawn upwards to the right shoulder, and so down across the breast to the left side, thus making a bloody cross on the breast; and so the operation went on all the time I was there, the old creature all the time howling in time and measure, and keeping time also with the knife, which at every cut was shifted from one hand to the other, as I have described. She had scored her forehead and cheeks before I came; her face and body was a mere clot of blood, and a little stream was dropping from every finger – a more hideous object could scarcely be conceived. (Maning 120–21) The gory quality of this episode positions Maori as barbaric, but Patrick Evans notes that there is an incident in Old New Zealand that grants authenticity to indigenous culture. After being discovered handling human remains, the narrator of Maning’s text is made tapu and rendered untouchable. Although Maning represents the narrator’s adherence to his abjection from Maori society as merely a way to placate a local population, when a tohunga appears to perform cleansing rituals, the narrator’s indulgence of perceived superstition is accompanied by “a curious sensation […] like what I fancied a man must feel who has just sold himself, body and bones, to the devil. For a moment I asked myself the question whether I was not actually being then and there handed over to the powers of darkness” (qtd. in Evans 85). Evans points out that Maning may represent the ritual as solely performative, “but the result is portrayed as real” (85). Maning’s narrator may assert his lack of belief in the tohunga’s power, but he nevertheless experiences that power. Such moments of unease occur throughout colonial writing when assertions of European dominance and rational understanding are undercut or threatened. Evans cites the examples of the painter G. F. Angus whose travels through the native forest of Waikato in the 1840s saw him haunted by the “peculiar odour” of rotting vegetation and Edward Shortland whose efforts to remain skeptical during a sacred Maori ceremony were disturbed by the manifestation of atua rustling in the thatch of the hut in which it was occurring (Evans 85). Even though the mysterious power attributed to Maori in colonial Gothic is frequently represented as threatening, there is also an element of desire at play, which Lydia Wevers highlights in her observation that colonial ghost stories involve a desire to assimilate or be assimilated by what is “other.” Wevers singles out for discussion the story “The Disappearance of Letham Crouch”, which appeared in the New Zealand Illustrated Magazine in 1901. The narrative recounts the experiences of an overzealous missionary who is received by Maori as a new tohunga. In order to learn more about Maori religion (so as to successfully replace it with Christianity), Crouch inhabits a hut that is tapu, resulting in madness and fanaticism. He eventually disappears, only to reappear in the guise of a Maori “stripped for dancing” (qtd. in Wevers 206). Crouch is effectively “turned heathen” (qtd. in Wevers 206), a transformation that is clearly threatening for a Christian European, but there is also an element of desirability in such a transformation for a settler seeking an authentic New Zealand identity. Colonial Gothic frequently figures mysterious experiences with indigenous culture as a way for the European settler to essentially become indigenous by experiencing something perceived as authentically New Zealand. Colonial Gothic frequently includes the supernatural in ways that are complicit in the processes of colonisation that problematizes them as models for contemporary writers. For New Zealanders attempting to produce a Gothic narrative, the most immediately available tropes for a haunting past are Maori, but to use those tropes brings texts uncomfortably close to nineteenth-century obsessions with Maori skeletal remains and a Gothicised New Zealand landscape, which Edmund G. C. King notes is a way of expressing “the sense of bodily and mental displacement that often accompanied the colonial experience” (36). R. H. Chapman’s Mihawhenua (1888) provides an example of tropes particularly Gothic that remain a part of colonial discourse not easily transferable into a bicultural context. Chapman’s band of explorers discover a cave strewn with bones which they interpret to be the remains of gory cannibalistic feasts: Here, we might well imagine, the clear waters of the little stream at our feet had sometime run red with the blood of victims of some horrid carnival, and the pale walls of the cavern had grown more pale in sympathy with the shrieks of the doomed ere a period was put to their tortures. Perchance the owners of some of the bones that lay scattered in careless profusion on the floor, had, when strong with life and being, struggled long and bravely in many a bloody battle, and, being at last overcome, their bodies were brought here to whet the appetites and appease the awful hunger of their victors. (qtd. in King) The assumptions regarding the primitive nature of indigenous culture expressed by reference to the “horrid carnival” of cannibalism complicate the processes through which contemporary writers could meaningfully draw on a tradition of New Zealand Gothic utilising the supernatural. One answer to this dilemma is to use supernatural elements not specifically associated with New Zealand. In Stephen Cain’s anthology Antipodean Tales: Stories from the Dark Side (1996) there are several instances of this, such as in the story “Never Go Tramping Alone” by Alyson Cresswell-Moorcock, which features a creature called a Gravett. As Timothy Jones’s discussion of this anthology demonstrates, there are two problems arising from this unprecedented monster: firstly, the story does not seem to be a “New Zealand Gothic”, which a review in The Evening Post highlights by observing that “there is a distinct ‘Kiwi’ feel to only a few of the stories” (Rendle 5); while secondly, the Gravatt’s appearance in the New Zealand landscape is unconvincing. Jones argues that "When we encounter the wendigo, a not dissimilar spirit to the Gravatt, in Ann Tracy’s Winter Hunger or Stephen King’s Pet Sematary, we have a vague sense that such beings ‘exist’ and belong in the American or Canadian landscapes in which they are located. A Gravatt, however, has no such precedent, no such sense of belonging, and thus loses its authority" (251). Something of this problem is registered in Elizabeth Knox’s vampire novel Daylight (2003), which avoids the problem of making a vampire “fit” with a New Zealand landscape devoid of ancient architecture by setting all the action in Europe. One of the more successful stories in Cain’s collection demonstrates a way of engaging with a specifically New Zealand tradition of supernatural Gothic, while also illustrating some of the potential pitfalls in utilising colonial Gothic tropes of menacing bush, Maori burial caves and skeletal remains. Oliver Nicks’s “The House” focuses on a writer who takes up residence in an isolated “little old colonial cottage in the bush” (8). The strange “odd-angled walls”, floors that seem to slope downwards and the “subterranean silence” of the cottage provokes anxiety in the first-person narrator who admits his thoughts “grew increasingly dark and chaotic” (8). The strangeness of the house is only intensified by the isolation of its surroundings, which are fertile but nevertheless completely uninhabited. Alone and unnerved by the oddness of the house, the narrator listens to the same “inexplicable night screeches and rustlings of the bush” (9) that furnish so much New Zealand Gothic. Yet it is not fear inspired by the menacing bush that troubles the narrator as much as the sense that there was more in this darkness, something from which I felt a greater need to be insulated than the mild horror of mingling with a few wetas, spiders, bats, and other assorted creepy-crawlies. Something was subtlely wrong here – it was not just the oddness of the dimensions and angles. Everything seemed slightly off, not to add up somehow. I could not quite put my finger on whatever it was. (10) When the narrator escapes the claustrophobic house for a walk in the bush, the natural environment is rendered in spectral terms. The narrator is engulfed by the “bare bones of long-dead forest giants” (11) and “crowding tree-corpses”, but the path he follows in order to escape the “Tree-ghosts” is no more comforting since it winds through “a strange grey world with its shrouds of hanging moss, and mist” (12). In the midst of this Gothicised environment the narrator is “transfixed by the intersection of two overpowering irrational forces” when something looms up out of the mist and experiences “irresistible curiosity, balanced by an equal and opposite urge to turn and run like hell” (12). The narrator’s experience of being deep in the threatening bush continues a tradition of colonial writing that renders the natural environment in Gothic terms, such as H. B. Marriot Watson’s The Web of the Spider: A Tale of Adventure (1891), which includes an episode that sees the protagonist Palliser become lost in the forest of Te Tauru and suffer a similar demoralization as Nicks’s narrator: “the horror of the place had gnawed into his soul, and lurked there, mordant. He now saw how it had come to be regarded as the home of the Taniwha, the place of death” (77). Philip Steer points out that it is the Maoriness of Palliser’s surroundings that inspire his existential dread, suggesting a certain amount of settler alienation, but “Palliser’s survival and eventual triumph overwrites this uncertainty with the relegation of Maori to the past” (128). Nicks’s story, although utilising similar tropes to colonial fiction, attempts to puts them to different ends. What strikes such fear in Nicks’s narrator is a mysterious object that inspires the particular dread known as the uncanny: I gave myself a stern talking to and advanced on the shadow. It was about my height, angular, bony and black. It stood as it now stands, as it has stood for centuries, on the edge of a swamp deep in the heart of an ancient forest high in this remote range of hills forming a part of the Southern Alps. As I think of it I cannot help but shudder; it fills me even now with inexplicable awe. It snaked up out of the ground like some malign fern-frond, curving back on itself and curling into a circle at about head height. Extending upwards from the circle were three odd-angled and bent protuberances of unequal length. A strange force flowed from it. It looked alien somehow, but it was man-made. Its power lay, not in its strangeness, but in its unaccountable familiarity; why did I know – have I always known? – how to fear this… thing? (12) This terrible “thing” represents a return of the repressed associated with the crimes of colonisation. After almost being devoured by the malevolent tree-like object the narrator discovers a track leading to a cave decorated with ancient rock paintings that contains a hideous wooden creature that is, in fact, a burial chest. Realising that he has discovered a burial cave, the narrator is shocked to find more chests that have been broken open and bones scattered over the floor. With the discovery of the desecrated burial cave, the hidden crimes of colonisation are brought to light. Unlike colonial Gothic that tends to represent Maori culture as threatening, Nicks’s story represents the forces contained in the cave as a catalyst for a beneficial transformative experience: I do remember the cyclone of malign energy from the abyss gibbering and leering; a flame of terror burning in every cell of my body; a deluge of shrieking unreason threatening to wash away the bare shred that was left of my mind. Yet even as each hellish new dimension yawned before me, defying the limits even of imagination, the fragments of my shattered sanity were being drawn together somehow, and reassembled in novel configurations. To each proposition of demonic impossibility there was a surging, answering wave of kaleidoscopic truth. (19) Although the story replicates colonial writing’s tendency to represent indigenous culture in terms of the irrational and demonic, the authenticity and power of the narrator’s experience is stressed. When he comes to consciousness following an enlightenment that sees him acknowledging that the truth of existence is a limitless space “filled with deep coruscations of beauty and joy” (20) he knows what he must do. Returning to the cottage, the narrator takes several days to search the house and finally finds what he is looking for: a steel box that contains “stolen skulls” (20). The narrator concludes that the “Trophies” (20) buried in the collapsed outhouse are the cause for the “Dark, inexplicable moods, nightmares, hallucinations – spirits, ghosts, demons” that “would have plagued anyone who attempted to remain in this strange, cursed region” (20). Once the narrator returns the remains to the burial cave, the inexplicable events cease and the once-strange house becomes an ideal home for a writer seeking peace in which to work. The colonial Gothic mode in New Zealand utilises the Gothic’s concern with a haunting past in order to associate that past with the primitive and barbaric. By rendering Maori culture in Gothic terms, such as in Maning’s blood-splattered scene of grieving or through the spooky discoveries of bone-strewn caves, colonial writing compares an “uncivilised” indigenous culture with the “civilised” culture of European settlement. For a contemporary writer wishing to produce a New Zealand supernatural horror, the colonial Gothic is a problematic tradition to work from, but Nicks’s story succeeds in utilising tropes associated with colonial writing in order to reverse its ideologies. “The House” represents European settlement in terms of barbarity by representing a brutal desecration of sacred ground, while indigenous culture is represented in positive, if frightening, terms of truth and power. Colonial Gothic’s tendency to associate indigenous culture with violence, barbarism and superstition is certainly replicated in Nicks’s story through the frightening object that attempts to devour the narrator and the macabre burial chests shaped like monsters, but ultimately it is colonial violence that is most overtly condemned, with the power inhabiting the burial cave being represented as ultimately benign, at least towards an intruder who means no harm. More significantly, there is no attempt in the story to explain events that seem outside the understanding of Western rationality. The story accepts as true what the narrator experiences. Nevertheless, in spite of the explicit engagement with the return of repressed crimes associated with colonisation, Nicks’s engagement with the mode of colonial Gothic means there is a replication of some of its underlying notions relating to settlement and belonging. The narrator of Nicks’s story is a contemporary New Zealander who is placed in the position of rectifying colonial crimes in order to take up residence in a site effectively cleansed of the sins of the past. Nicks’s narrator cannot happily inhabit the colonial cottage until the stolen remains are returned to their rightful place and it seems not to occur to him that a greater theft might underlie the smaller one. Returning the stolen skulls is represented as a reasonable action in “The House”, and it is a way for the narrator to establish what Linda Hardy refers to as “natural occupancy,” but the notion of returning a house and land that might also be termed stolen is never entertained, although the story’s final sentence does imply the need for the continuing placation of the powerful indigenous forces that inhabit the land: “To make sure that things stay [peaceful] I think I may just keep this story to myself” (20). The fact that the narrator has not kept the story to himself suggests that his untroubled occupation of the colonial cottage is far more tenuous than he might have hoped. References Ballantyne, David. Sydney Bridge Upside Down. Melbourne: Text, 2010. Bannister, Bronwyn. Haunt. Dunedin: University of Otago Press, 2000. Calder, Alex. “F. E. Maning 1811–1883.” Kotare 7. 2 (2008): 5–18. Chapman, R. H. Mihawhenua: The Adventures of a Party of Tourists Amongst a Tribe of Maoris Discovered in Western Otago. Dunedin: J. Wilkie, 1888. Cresswell-Moorcock, Alyson. “Never Go Tramping Along.” Antipodean Tales: Stories from the Dark Side. Ed. Stephen Cain. Wellington: IPL Books, 1996: 63-71. Evans, Patrick. The Long Forgetting: Postcolonial Literary Culture in New Zealand. Christchurch: Canterbury University Press, 2007. Fagan, D. W. O. Tapu and Other Tales of Old New Zealand. Wellington: A. H. & A. W. Reed, 1952. Gee, Maurice. The Fire-Raiser. Auckland: Penguin, 1986. Gunn, Kirsty. Rain. New York: Grove Press, 1994. Hardy, Linda. “Natural Occupancy.” Meridian 14.2 (October 1995): 213-25. Jones, Timothy. The Gothic as a Practice: Gothic Studies, Genre and the Twentieth Century Gothic. PhD thesis. Wellington: Victoria University, 2010. King, Edmund G. C. “Towards a Prehistory of the Gothic Mode in Nineteenth-Century Zealand Writing,” Journal of New Zealand Literature 28.2 (2010): 35-57. “Kiwi Gothic.” Massey (Nov. 2001). 8 Mar. 2014 ‹http://www.massey.ac.nz/~wwpubafs/magazine/2001_Nov/stories/gothic.html›. Maning, F. E. Old New Zealand and Other Writings. Ed. Alex Calder. London: Leicester University Press, 2001. Marriott Watson, H. B. The Web of the Spider: A Tale of Adventure. London: Hutchinson, 1891. Nicks, Oliver. “The House.” Antipodean Tales: Stories from the Dark Side. Ed. Stephen Cain. Wellington: IPL Books, 1996: 8-20. Rendle, Steve. “Entertaining Trip to the Dark Side.” Rev. of Antipodean Tales: Stories from the Dark Side, ed. Stephen Cain. The Evening Post. 17 Jan. 1997: 5. Shelley, Mary. Frankenstein. Ed. Patrick Nobes. Oxford: Oxford University Press, 1995. Steer, Philip. “History (Never) Repeats: Pakeha Identity, Novels and the New Zealand Wars.” Journal of New Zealand Literature 25 (2007): 114-37. Virtue, Noel. The Redemption of Elsdon Bird. New York: Grove Press, 1987. Walpole, Horace. The Castle of Otranto. London: Penguin, 2010. Wevers, Lydia. “The Short Story.” The Oxford History of New Zealand Literature in English. Ed. Terry Sturm. Auckland: Oxford University Press, 1991: 203–70.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Speakman, Blair Ian. "“Poor creature, trapped in existential solitude forever”: Gothic Dreams of the Uncanny, Repetition, Temporal Loops, and the Double in The Chilling Adventures of Sabrina." M/C Journal 23, no. 1 (2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1642.

Full text
Abstract:
IntroductionAccording to Sigmund Freud (A General Introduction to Psychoanalysis 90), dreams can be seen as a “substitute for something else, unknown to the dreamer”. In Freud’s theory, dreams are regarded as a “depiction of the subconscious, a screen onto which the subconscious projects its suppressed desires and hallucinations about their fulfilment” (Khapaeva & Tweddle 6). It is likely due to these aspects that dreams and dreaming have become prevalent in contemporary literature, film and television, and an outlet for a greater examination of Freud’s work on the origins and nature of these "desires and hallucinations" (Eberwein). While considerable discussion exists on Freud’s psychoanalytical approach to dreams (Eberwein; Khapaeva & Tweddle; Moore Jr.), as well as the theoretical parallels between dreams and the mediums of storytelling, literature and film (Rheinschmiedt; Perlmutter; Khapeava & Tweddle), there has been limited research and representation of dreams in Gothic television. The Gothic is a “malleable notion” that is able to remould itself into various narrative forms and media (Piatti-Farnell & Brien 1), and is also “about the return of the past, of the repressed and denied, the buried secret that subverts and corrodes the present, whatever the culture does not want to know or admit” (Lloyd-Smith, 1). Given that in Freudian theory, dreams are generally regarded as a vehicle for the return of suppressed desires and the unconscious, dreams and nightmares themselves can be seen as inherently Gothic. Dreams and nightmares are often spaces where characters must confront the unfamiliar, the unknown, and the unseen future, and yet, these spaces also seem to contain aspects of the familiar, the known, and the previously seen past (Moore Jr.). Taking the inherent Gothic nature of dreams and nightmares into account, this article will critically examine the representation of dreams and nightmares in “Chapter Five: Dreams in a Witch House” in Netflix’s The Chilling Adventures of Sabrina (2018-present). At the end of the previous episode, “Chapter Four: Witch Academy”, Sabrina inadvertently frees the sleep demon, Batibat, from her prison. In Chapter five, Batibat, in an effort to force them to release her from the house, places Sabrina, Ambrose, Zelda and Hilda into a deep sleep curse where they are tortured in their dream-turned nightmares. The episode features a number of Gothic tropes and conventions, including the return of the repressed and the unconscious, the uncanny and the double, and the blurring of the boundaries between reality and fantasy. This article will primarily focus on Ambrose, whose dream sequence highlights how dreams in Gothic texts are often spaces where the boundaries between everyday reality and fantasy scenarios become blurred, producing uncanny interactions. This can be seen in Ambrose’s experience of a dream loop, where he is compelled to repeat his death over and over again; this repetition produces a blurring of the boundary between the past, present and future. Additionally, this article will discuss how the episode uses both the “aesthetics and the politics of horror and the Gothic” (Piatti-Farnell and Mercer 1), in order illustrate how the realisation of our deepest fears and anxieties in dreams and nightmares are both terrifying and horrifying. Uncanny Doubles and the Repressed Unconscious According to Royle, the uncanny is “concerned with the strange, weird, and mysterious, with a flickering sense (but not conviction) of something supernatural” (1). The uncanny is a crisis of the proper as it entails a critical disturbance of what is proper (including names, places, people), and is concerned with the familiar becoming unfamiliar. Royle argues that the uncanny is described in terms of making things uncertain and the sense that things are not as they have come to appear through habit and familiarity, which often challenges rationality or logic. According to Wheatley (3), Gothic television narratives often involve a “proclivity towards the structures and images of the uncanny” including repetitions, déjà vu, doppelgangers and the double, and severed body parts. Ambrose’s dream, in particular, support’s Wheatley’s claim that Gothic television has a proclivity towards the images of the uncanny, as it includes a number of key features of the uncanny, including repetitions, the double, and severed body parts, are used to evoke the terror of Ambrose’s pain and death. At the start of Ambrose’s dream, he is in the Spellman Mortuary with Hilda opening a body bag – upon opening the bag, the corpse is revealed to be Ambrose’s body. This revelation produces an uncanny effect, as the double operates as a figure of displacement in that it characteristically appears out of place to displace its host (Webber). This displacement of both self and time can be seen with Ambrose’s reaction, who struggles too come to terms with seeing his double on the Mortuary table. According to Babicka, the doppelganger is perceived as both self and other, and the uncanny element is the fact that they are both familiar and strange. The encounter with other selves opens up possibilities for the uncanny, as any attempt at “a reflexive grasp of this mutual imbrication of self … involves a potential for precisely those uncanny figurations that people experience from the Gothic” (Collins & Jervis 6). After the body on the Mortuary table is revealed to be Ambrose’s double, Ambrose questions his aunt Hilda about the corpse, asking “doesn’t he remind you of someone, Auntie?” Collins and Jervis’s claim that the doppelganger is perceived as both self and other is supported by this interaction, as Ambrose’s question indicates that he recognises the corpse as himself, but given that the corpse appears to be his double, he also regards it as other. Furthermore, the uncanny resemblance between Ambrose and the corpse evokes a sense of terror and awe in him. Morris (307) argues that the uncanny "derives its terror not from something external, alien, or unknown but … something that is strangely familiar and defeats our efforts to separate ourselves from it". Terror has the potential to freeze the mind and body, and derives from whatever evokes in us an apprehension of pain or death. This apprehension of pain and death can be seen with Ambrose, as open seeing the body, a close up shot of Ambrose reveals his shock and terror of his own mortality. Moreover, the existential threat of death which the double poses can be connected to a key theme within the Gothic and the uncanny – our compulsion to return to the repressed moment or act. According to Mishra (294), the double can be regarded as the uncanny harbinger of death, and "death is the always recurring or repeating presence that threatens the subject to which it compulsively returns". In Ambrose’s dream, while his double is a direct visualisation of his death, he cannot seem to remember or understand how is body came to be on the table, as its presence appears to avoid all rational logic. In his discussion of the Gothic and psychoanalysis, Punter (307) argues that we work "continuously to maintain a simulacrum of congruence between fantasy and reality". However, those boundaries frequently blur in the most routine of everyday events, such as daydreams or dissonance between what other people mean as opposed to what we want to hear. When we can’t fill in this gap in knowledge, Punter argues that this gap can call forth the uncanny which is produced when the distinction between imagination and reality is effaced. This dissonance between reality and fantasy can be seen with Ambrose’s reaction, as although his double’s corpse is right in front of him, he struggles to understand the gravity of the situation, and how he died. Unlike Ambrose’s dream, where the return of the repressed, his corpse, is a symbol of his desire to be free of house arrest, the return of the repressed in Sabrina’s dream is more literal as Harvey remembers a memory he had previously forgotten. Botting (107) argues that the uncanny is “easily produced when the distinction between imagination and reality is effaced and occurs when infantile complexes which have been repressed are once more revived by some impression”. The uncanny is the recurrence or return of the repressed – something which is familiar and old established in the mind and which has become alienated from it only through processes of repression. The return of repressed memories can be seen in Sabrina’s dream, where she reveals to her then-boyfriend, Harvey, her identity as half-witch and half-mortal. This revelation causes a moment of déjà vu for Harvey who, in the dream, remembers when Sabrina had cast a spell causing Harvey to forget about Sabrina’s identity. According to Royle (173), déjà vu can be defined as the "peculiar feeling or sensation that we have, in certain moments of situations, of having had exactly the same experience once before, or of having once before been in the same place". However, Royle argues that despite our best efforts, we never succeed in clearly remembering the previous occasion, and therefore the feeling of déjà vu corresponds to the recollection of an unconscious phantasy – we can never consciously remember it because it has never been conscious. In response to Sabrina’s revelation, Harvey asks “why am I suddenly having a strange sense of déjà vu?” Sabrina answers: “because I told you once, in the woods, and then I made you forget”. Harvey reveals that, despite Sabrina’s memory spell “a part of me remembers, even when you made me forget”. This revelation produces another uncanny moment where a repressed or ‘forgotten’ memory comes back to haunt the past. In Freud’s understanding of the uncanny, everything that was intended to remain a secret comes into the open, and the uncanny manifests itself when the repressed aspects buried in our unconscious suddenly return. By revealing her secret, the past event, the memory spell, suddenly returns and this forgotten moment causes Harvey anguish as he struggles to recollect the past experience. Repetition and Dream LoopsThe episode is segmented to focus on how the individual characters come to realise they are dreaming, before it brings them together. When first centred on Ambrose, we see him performing an autopsy on his double; after performing the operation, Ambrose is paid a visit by his coven’s High Priest, Father Blackwood, who informs him that he is no longer under house arrest. In this way, his dream initially appears to mirror the Freudian theory of dreams as simply being wish fulfilment; throughout the first season of The Chilling Adventures of Sabrina, Ambrose’s key storyline is his desire to leave the Spellman house and be free of his imprisonment. However, Ambrose’s wish is never fully actualised, as he is ultimately murdered by Batibat, and after his death, the episode jumps to the same close up shot of Ambrose and Hilda opening the body bag, like at the start of his dream. It appears that Ambrose is stuck in a time loop or a repetition of his own death, unable to leave the house forever – his greatest wish has become his greatest fear. Although it appears that Ambrose is ‘fated’ to die in his dream on a continuous loop, it is never clear when the loop actually begins, as at the beginning of the dream, we already see Ambrose’s corpse. Juranovszky argues that Gothic temporal loops play a key part in endeavours to establish sites of trauma re-enactment, and the aim of temporal confusion is to “evoke a disturbing sense of backward-pointing progress” which “allows for a reconsideration as well as a resolution of the past” (para 12). The re-enactment of Ambrose’s trauma, in this case his death, is seen in his dream, as he is stuck in an endless cycle of discovering his own corpse to only then be killed himself again. The temporality in the dream is non-linear as time flows in a circled repetition where Ambrose is at the Mortuary, is killed, and then the cycle repeats itself. Given that that dream loop begins at the Mortuary table, after Ambrose’s death, time itself in the dream is unclear as there is a blurring of the past, present, and future. Despite his awareness of being stuck in a loop of his own death, Ambrose is compelled to repeat the same action again and again until he relents and frees Batibat from the Spellman residence. This instance of repetition, where characters are compelled to act in a certain way, is a hallmark of the Gothic, and is one of the central characteristics of the uncanny (Lloyd-Smith). Lloyd-Smith argues that Gothic characters are often shown struggling in a web of repetitions caused by their unawareness of their unconscious drives and motives. However, in this case, Ambrose is shown struggling with the repetition of his own death, yet he is compelled to repeat such actions. Furthermore, the sequence highlights how dreams are a space outside of time, where the past and present are blurred. According to Perlmutter, “something happens to the narrative” when dream sequences in film and television begin, as “characters leave behind rational external reality and … cross over into a ‘between’ world where reality and imagination converge into hypothetical realms that are scrambled” and achronological” (128). Because of this blurring between reality and imagination, dreams in Gothic texts are often spaces where the past and future are highly contested, and are an extreme form of solitude outside of time. Ambrose’s home has become an unfamiliar place of torture, as although he is surrounded by familiar people and surroundings, it appears that he is stuck in solitude with little hope of escape. It is Ambrose’s awareness of being trapped in a time loop that results in his own death, and the realisation that he is trapped in existential solitude, as well as his inability to distinguish between nightmare and reality that makes his dream so terrifying. According to Piatti-Farnell and Mercer, “in our contemporary moment”, Gothic horror and terror “tend to merge and intersect, often forming hybrid visions”, that shifts between the two modes. Conventionally, terror has been “linked to fear triggered by indeterminate agents” (Cavallaro vii), and to hold characters and readers in anxious suspense about threats to life, safety, and sanity mostly out of sight or suggestions from a hidden past (Hogle). The claim that Gothic terror and horror often merge and intersect in contemporary texts can be supported by the revelation of the corpse on the Mortuary table. This revelation puts Ambrose in an anxious state, where he can only imagine the circumstances in which his double died. However, this terror of his mortality quickly shifts into horror when Ambrose realises that he is doomed to repeat his death in an endless cycle. Horror is usually triggered by “visible fear” (Cavallaro vii), and confronts characters “with the gross violence of physical or psychological dissolution, explicitly shattering the assumed norms … of everyday life with wildly shocking, and even revolting, consequences” (Hogle 3).This visualisation of fear and gross violence is explicitly shown when Ambrose performs an autopsy on his double for the second time, as he pleads “no … no … no … Auntie, please don’t leave me…” As Ambrose has encountered his death and entrapment in the Spellman residence, his fear of death has been realised as nothing remains for his imagination. The close up shot of Ambrose cutting into his own body can be considered as an instance of body horror, which Reyes argues, occurs when a “text generates fear from abnormal states of corporeality, or from an attack upon the body, we might find ourselves in front of an instance of body horror” (1). Reyes’s claim that body horror generates fear from an abnormal state of corporeality can be seen with Ambrose, as he is compelled to cut into his own body, knowing regardless of his actions, he will be killed by Batibat continuously, unless he relents and frees the demon from her trap. This compulsion to act creates a sense of horror, dread, and revulsion, which can be seen in a close up shot of Ambrose’s face, where he has an extremely visceral reaction to being stuck in his time loop, and being abandoned in solitude with no one to help him. While dreams in Freudian theory were considered as wish fulfilment, they can also be seen as a space where repressed and unconscious desires and fears manifest themselves. As seen in Ambrose’s dream, the return of these unconscious and repressed desires produced a number of uncanny and horrifying interactions. Ambrose’s growing realisation of being trapped in a nightmare loop of his death illustrate how dreams are Gothic because they disturb the boundary between the material world and fantasy. The use of Gothic horror and terror techniques and conventions in Ambrose’s dream demonstrate the horrifying nature of nightmares, not because it featured a single disturbing moment, but because Ambrose’s dream morphed from wish fulfilment to a narrative of his repressed and unconscious desires and fears. The inherent Gothic nature of dreams means they are highly effective and popularly used in literature, film, and television to evoke a sense of terror and horror because of the visceral reaction the return of the unconscious and repressed produces. ReferencesBabicka, Joanna. "Postmodern and Gothic Hybridity in Nick Cave's And the Ass Saw the Angel." The Gothic: Studies in History, Identity and Space. Ed. Katarzyna Wieckowska. Oxford: Inter-Disciplinary Press, 2012. 121-126.Botting, Fred. Limits of Horror: Technology, Bodies, Gothic. Manchester: Manchester UP, 2008.Cavallaro, Dani. The Gothic Vision: Three Centuries of Horror, Terror and Fear. London and New York: Continuum, 2002.“Chapter Four: Witch Academy.” The Chilling Adventures of Sabrina: Part One. Dir. Rob Seidenglanz. Netflix, 2018. “Chapter Five: Dreams in a Witch House.” The Chilling Adventures of Sabrina: Part One. Dir. Maggie Kiley. Netflix, 2018. Collins, Jo, and John Jervis. "Introduction." Uncanny Modernity: Cultural Theories, Modern Anxieties. Eds. Jo Collins and John Jervis. New York: Macmillan Limited, 2008.Eberwein, Robert T. Film and the Dream Screen: A Sleep and a Forgetting. Princeton: Princeton University Press, 1984.Freud, Sigmund. A General Introduction to Psychoanalysis. Trans. G. Stanley Hall. New York: Boni and Liveright, 1920. Freud, Sigmund. "The Uncanny." Fantastic Literature: A Critical Reader. Ed. David Sandner. Westport, Connecticut, and London: Praeger, 2004.Hogle, Jerrold E. "Introduction: The Gothic in Western Culture." The Cambridge Companion to Gothic Fiction. Ed. Jerrold E. Hogle. Cambridge: Cambridge UP, 2002.Juranovszky, Andrea. "Trauma Re-Enactment in the Gothic Loop: A Study on Structures of Circularity in Gothic Fiction." Inquiries Journal 6.5 (2014).Khapaeva, Dina, and Rosie Tweddle. Nightmare: From Literary Experiments to Cultural Project. Boston: Brill, 2012.Lloyd-Smith, Allan. American Gothic Fiction: An Introduction. New York: Bloomsbury, 2004.Mishra, Vijay. "The Gothic Sublime." A New Companion to the Gothic. Ed. David Punter. Oxford: John Wiley & Sons, 2012. 288-306. Moore Jr., Richard W. "Dreaming Change, Changing Dreams in the British Gothic Novel, 1765-1818." New York: Fordham University, 2018.Morris, David B. “Gothic Sublimity.” New Literary History 12.2 (1985). 299-319. Perlmutter, Ruth. "Memories, Dreams, Screens." Quarterly Review of Film and Video (2005).Piatti-Farnell, Lorna, and Donna Lee Brien. "Introduction: The Gothic Compass." New Directions in 21st-Century Gothic: The Gothic Compass. Eds. Lorna Piatti-Farnell and Donna Lee Brien. Routledge, 2015. 1-10. Piatti-Farnell, Lorna, and Erin Mercer. "Gothic: New Directions in Media and Popular Culture." M/C Journal 17.4 (2014): 4.Punter, David. "Introduction: The Ghost of a History." A New Companion to the Gothic. Ed. David Punter. John Wiley & Sons, 2012. 1-9. Rheinschmiedt, Otto, M. The Fictions of Dreams: Dreams, Literature, and Writing. London and New York: Routledge, 2017.Royle, Nicholas. The Uncanny. Manchester and New York: Manchester UP, 2003.Webber, Andrew J. The Doppelganger: Double Visions in German Literature. Oxford: Oxford UP, 1996.Wheatley, Helen. Gothic Television. Manchester and New York: Manchester UP, 2006.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Hogsette, David S. "Textual Surveillance, Social Codes, and Sublime Voices: The Tyranny of Narrative in Caleb Williams and Wieland." Romanticism on the Net, no. 38-39 (November 9, 2005). http://dx.doi.org/10.7202/011667ar.

Full text
Abstract:
Abstract William Godwin and Charles Brockden Brown present narrative and textuality as Gothic mechanisms of psychological terror and political oppression. Godwin's Caleb Williams (1794) directly addresses the issues of social injustice and the abuses of political power that he examines in Enquiry Concerning Political Justice (1793), and these two works had an immense ideological and artistic influence on Brown's American Gothic tale Weiland (1798). Though both authors were in some ways anti-Gothic, they indeed chose this popular genre in order to reach, as Godwin notes in his preface, "persons whom books of philosophy and science are never likely to reach." As the genre dictates, these novels do provide some of the classic Gothic mechanisms such as ruinous dungeons, creepy castles and mansions, and mysterious, dark figures. However, the main source of Gothic terror in these novels is the oppressive misuse of language. Located within the anxiety and uneasiness evoked by these abuses of language and textual entrapments are Godwin's and Brown's political comments concerning the power relationships between governments and individuals.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Armstrong, John. "Gothic Resistances: Flesh, Bones, Ghosts and Time in Vietnamese Postwar Fiction." eTropic: electronic journal of studies in the tropics 18, no. 1 (2019). http://dx.doi.org/10.25120/etropic.18.1.2019.3686.

Full text
Abstract:
In contrast to the thousands of critical studies of American writing on the Vietnam War, there has been a relative dearth of English-language appraisals of Vietnamese literature of the American War (as it is known in Vietnam). This disparity in understanding partly informs anthropologist Heonik Kwon’s distinction between “the idiom of ghost” often used in American memories of the war and the widespread public belief in war ghosts in Vietnam, whose war dead numbered approximately fifty times that of the American military forces, and whose citizens continued to suffer long after the war due to the most extensive bombing and chemical weapons campaigns in the history of humankind.This paper explores novels (by Bao Ninh and Duong Thu Huong) and short stories by (Le Minh Khue, Ho Anh Thai, Ngo Tu Lap and Phan Hy Dong) from the rich wave of Vietnamese postwar fiction which began to be published and translated in the early 1990s. Through close readings of these works, this study will analyse how local customs of the dead combine with Gothic forms and features – flesh, bones, ghosts and time – to create fictional and memorial resistances to myths and ideologies which have sought to cast the war in more traditional tropes of nationalism and heroism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Long Hoeveler, Diane. "Beatrice Cenci in Hawthorne, Melville and her Atlantic-Rim Contexts." Romanticism on the Net, no. 38-39 (November 9, 2005). http://dx.doi.org/10.7202/011670ar.

Full text
Abstract:
Abstract The figure of Beatrice Cenci was, according to Melville, the embodiment of those “two most horrible crimes possible to civilized humanity--incest and parricide." Nevertheless, she enjoyed a curious popularity as a subject in late eighteenth and nineteenth-century Atlantic-rim literary culture. Indeed, the renewed fascination with her story indicates several important psychological as well as social themes that authors as diverse as Walpole, Shelley, Swinburne, Hawthorne, Melville, Dickens, and Wharton all attempted to delineate. Although critics have analyzed the Cenci figure in Pierre and The Marble Faun before, comparing the use of this motif in relation to the earlier British works allows us a different perspective on an obvious though neglected theme in the two novels. In addition, the focus on the Cenci narrative in Atlantic-rim culture allows us to examine how a representation crosses cultures, nationalities, and ideologies in order to articulate common concerns and anxieties. In British gothic works the representation of Beatrice speaks to the horrific and corrupt power of the mother and father, both as brutal governmental force, an insane ruler, and a despotic and sadistic mater or pater familias, the head of the corrupted and polluted family. Further, the spectre of incest (sibling and parental) that stalks British gothic and romantic texts speaks to an ideologically conflicted posture. In works by Byron and Shelley, sibling incest is sometimes idealized (i.e., Manfred or Laon and Cythna), while in Shelley’s The Cenci incestuous rape by the father of his daughter (with broad suggestions of sodomy as well) is the most pernicious and evil act that can be committed. Clearly, the British romantics were of a divided mind about incest as a literary trope for the reunion of self and other. By the time the Cenci legend transmutes and reappears in America, however, Melville and Hawthorne are placing even heavier weight on the representation and its associations. Both of their works ask the questions: What is the nature of human history? What power does the past hold over the present and the future? Can Americans overthrow their European heritage and establish a new Garden in America, or is that promise blasted and futile? Both Pierre and The Marble Faun, although different from each other in their treatments of human nature and society, are particularly American works in criticizing the notion that a new order can replace the corrupt and rejected world of the fathers. Whereas Shelley's play ultimately condemns Beatrice for revenge on her father, neither Melville nor Hawthorne’s works do, although both see her as an omen predicting the failure of America to achieve its original promise.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Starrs, Bruno. "Hyperlinking History and Illegitimate Imagination: The Historiographic Metafictional E-novel." M/C Journal 17, no. 5 (2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.866.

Full text
Abstract:
‘Historiographic Metafiction’ (HM) is a literary term first coined by creative writing academic Linda Hutcheon in 1988, and which refers to the postmodern practice of a fiction author inserting imagined--or illegitimate--characters into narratives that are intended to be received as authentic and historically accurate, that is, ostensibly legitimate. Such adventurous and bold authorial strategies frequently result in “novels which are both intensely self-reflexive and yet paradoxically also lay claim to historical events and personages” (Hutcheon, A Poetics 5). They can be so entertaining and engaging that the overtly intertextual, explicitly inventive work of biographical HM can even change the “hegemonic discourse of history” (Nunning 353) for, as Philippa Gregory, the author of HM novel The Other Boleyn Girl (2001), has said regarding this genre of creative writing: “Fiction is about imagined feelings and thoughts. History depends on the outer life. The novel is always about the inner life. Fiction can sometimes do more than history. It can fill the gaps” (University of Sussex). In a way, this article will be filling one of the gaps regarding HM.Forrest Gump (Robert Zemeckis, 1994) is possibly the best known cinematic example of HM, and this film version of the 1986 novel by Winston Groom particularly excels in seamlessly inserting images of a fictional character into verified history, as represented by well-known television newsreel footage. In Zemeckis’s adaptation, gaps were created in the celluloid artefact and filled digitally with images of the actor, Tom Hanks, playing the eponymous role. Words are often deemed less trustworthy than images, however, and fiction is considered particularly unreliable--although there are some exceptions conceded. In addition to Gregory’s novel; Midnight’s Children (1980) by Salman Rushdie; The Name of the Rose (1983) by Umberto Eco; and The Flashman Papers (1969-2005) by George MacDonald Fraser, are three well-known, loved and lauded examples of literary HM, which even if they fail to convince the reader of their bona fides, nevertheless win a place in many hearts. But despite the genre’s popularity, there is nevertheless a conceptual gap in the literary theory of Hutcheon given her (perfectly understandable) inability in 1988 to predict the future of e-publishing. This article will attempt to address that shortcoming by exploring the potential for authors of HM e-novels to use hyperlinks which immediately direct the reader to fact providing webpages such as those available at the website Wikipedia, like a much speedier (and more independent) version of the footnotes in Fraser’s Flashman novels.Of course, as Roland Barthes declared in 1977, “the text is a tissue of quotations drawn from innumerable centres of culture” (146) and, as per any academic work that attempts to contribute to knowledge, a text’s sources--its “quotations”--must be properly identified and acknowledged via checkable references if credibility is to be securely established. Hence, in explaining the way claims to fact in the HM novel can be confirmed by independently published experts on the Internet, this article will also address the problem Hutcheon identifies, in that for many readers the entirety of the HM novel assumes questionable authenticity, that is, the novel’s “meta-fictional self-reflexivity (and intertextuality) renders their claims to historical veracity somewhat problematic, to say the least” ("Historiographic Metafiction: Parody", 3). This article (and the PhD in creative writing I am presently working on at Murdoch University in Perth, Western Australia) will possibly develop the concept of HM to a new level: one at which the Internet-connected reader of the hyperlinked e-novel is made fully (and even instantly) aware of those literary elements of the narrative that are legitimate and factual as distinct from those that are fictional, that is, illegitimate. Furthermore, utilising examples from my own (yet-to-be published) hyperlinked HM e-novel, this article demonstrates that such hyperlinking can add an ironic sub-text to a fictional character’s thoughts and utterances, through highlighting the reality concerning their mistaken or naïve beliefs, thus creating HM narratives that serve an entertainingly complex yet nevertheless truly educational purpose.As a relatively new and under-researched genre of historical writing, HM differs dramatically from the better known style of standard historical or biographical narrative, which typically tends to emphasise mimesis, the cataloguing of major “players” in historical events and encyclopaedic accuracy of dates, deaths and places. Instead, HM involves the re-contextualisation of real-life figures from the past, incorporating the lives of entirely (or, as in the case of Gregory’s Mary Boleyn, at least partly) fictitious characters into their generally accepted famous and factual activities, and/or the invention of scenarios that gel realistically--but entertainingly--within a landscape of well-known and well-documented events. As Hutcheon herself states: “The formal linking of history and fiction through the common denominators of intertextuality and narrativity is usually offered not as a reduction, as a shrinking of the scope and value of fiction, but rather as an expansion of these” ("Intertextuality", 11). Similarly, Gregory emphasises the need for authors of HM to extend themselves beyond the encyclopaedic archive: “Archives are not history. The trouble with archives is that the material is often random and atypical. To have history, you have to have a narrative” (University of Sussex). Functionally then, HM is an intertextual narrative genre which serves to communicate to a contemporary audience an expanded story or stories of the past which present an ultimately more self-reflective, personal and unpredictable authorship: it is a distinctly auteurial mode of biographical history writing for it places the postmodern author’s imaginative “signature” front and foremost.Hutcheon later clarified that the quest for historical truth in fiction cannot possibly hold up to the persuasive powers of a master novelist, as per the following rationale: “Fact is discourse-defined: an event is not” ("Historiographic Metafiction", 843). This means, in a rather simplistic nutshell, that the new breed of HM novel writer is not constrained by what others may call fact: s/he knows that the alleged “fact” can be renegotiated and redefined by an inventive discourse. An event, on the other hand, is responsible for too many incontrovertible consequences for it to be contested by her/his mere discourse. So-called facts are much easier for the HM writer to play with than world changing events. This notion was further popularised by Ansgar Nunning when he claimed the overtly explicit work of HM can even change the “hegemonic discourse of history” (353). HM authors can radically alter, it seems, the way the reader perceives the facts of history especially when entertaining, engaging and believable characters are deliberately devised and manipulated into the narrative by the writer. Little wonder, then, that Hutcheon bemoans the unfortunate reality that for many readers the entirety of a HM work assumes questionable “veracity” due to its author’s insertion of imaginary and therefore illegitimate personages.But there is an advantage to be found in this, the digital era, and that is the Internet’s hyperlink. In our ubiquitously networked electronic information age, novels written for publication as e-books may, I propose, include clickable links on the names of actual people and events to Wikipedia entries or the like, thus strengthening the reception of the work as being based on real history (the occasional unreliability of Wikipedia notwithstanding). If picked up for hard copy publication this function of the HM e-novel can be replicated with the inclusion of icons in the printed margins that can be scanned by smartphones or similar gadgets. This small but significant element of the production reinforces the e-novel’s potential status as a new form of HM and addresses Hutcheon’s concern that for HM novels, their imaginative but illegitimate invention of characters “renders their claims to historical veracity somewhat problematic, to say the least” ("Historiographic Metafiction: Parody", 3).Some historic scenarios are so little researched or so misunderstood and discoloured by the muddy waters of time and/or rumour that such hyperlinking will be a boon to HM writers. Where an obscure facet of Australian history is being fictionalised, for example, these edifying hyperlinks can provide additional background information, as Glenda Banks and Martin Andrew might have wished for when they wrote regarding Bank’s Victorian goldfields based HM novel A Respectable Married Woman. This 2012 printed work explores the lives of several under-researched and under-represented minorities, such as settler women and Aboriginal Australians, and the author Banks lamented the dearth of public awareness regarding these peoples. Indeed, HM seems tailor-made for exposing the subaltern lives of those repressed individuals who form the human “backdrop” to the lives of more famous personages. Banks and Andrew explain:To echo the writings of Homi K. Bhaba (1990), this sets up a creative site for interrogating the dominant, hegemonic, ‘normalised’ master narratives about the Victorian goldfields and ‘re-membering’ a marginalised group - the women of the goldfields, the indigenous [sic], the Chinese - and their culture (2013).In my own hyperlinked short story (presently under consideration for publishing elsewhere), which is actually a standalone version of the first chapter of a full-length HM e-novel about Aboriginal Australian activists Eddie Mabo and Chicka Dixon and the history of the Aboriginal Tent Embassy in Canberra, entitled The Bullroarers, I have focussed on a similarly under-represented minority, that being light-complexioned, mixed race Aboriginal Australians. My second novel to deal with Indigenous Australian issues (see Starrs, That Blackfella Bloodsucka Dance), it is my first attempt at writing HM. Hopefully avoiding overkill whilst alerting readers to those Wikipedia pages with relevance to the narrative theme of non-Indigenous attitudes towards light-complexioned Indigenous Australians, I have inserted a total of only six hyperlinks in this 2200-word piece, plus the explanatory foreword stating: “Note, except where they are well-known place names or are indicated as factual by the insertion of Internet hyperlinks verifying such, all persons, organisations, businesses and places named in this text are entirely fictitious.”The hyperlinks in my short story all take the reader not to stubs but to well-established Wikipedia pages, and provide for the uninformed audience the following near-unassailable facts (i.e. events):The TV program, A Current Affair, which the racist character of the short story taken from The Bullroarers, Mrs Poulter, relies on for her prejudicial opinions linking Aborigines with the dealing of illegal drugs, is a long-running, prime-time Channel Nine production. Of particular relevance in the Wikipedia entry is the comment: “Like its main rival broadcast on the Seven Network, Today Tonight, A Current Affair is often considered by media critics and the public at large to use sensationalist journalism” (Wikipedia, “A Current Affair”).The Aboriginal Tent Embassy, located on the lawns opposite the Old Parliament House in Canberra, was established in 1972 and ever since has been the focus of Aboriginal Australian land rights activism and political agitation. In 1995 the Australian Register of the National Estate listed it as the only Aboriginal site in Australia that is recognised nationally for representing Aboriginal and Torres Strait Islander people and their political struggles (Wikipedia, “The Aboriginal Tent Embassy”).In 1992, during an Aboriginal land rights case known as Mabo, the High Court of Australia issued a judgment constituting a direct overturning of terra nullius, which is a Latin term meaning “land belonging to no one”, and which had previously formed the legal rationale and justification for the British invasion and colonisation of Aboriginal Australia (Wikipedia, “Terra Nullius”).Aboriginal rights activist and Torres Strait Islander, Eddie Koiki Mabo (1936 to 1992), was instrumental in the High Court decision to overturn the doctrine of terra nullius in 1992. In that same year, Eddie Mabo was posthumously awarded the Australian Human Rights Medal in the Human Rights and Equal Opportunity Commission Awards (Wikipedia, “Eddie Mabo”).The full name of what Mrs Poulter blithely refers to as “the Department of Families and that” is the Australian Government’s Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs (Wikipedia, “The Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs”).The British colonisation of Australia was a bloody, murderous affair: “continuous Aboriginal resistance for well over a century belies the ‘myth’ of peaceful settlement in Australia. Settlers in turn often reacted to Aboriginal resistance with great violence, resulting in numerous indiscriminate massacres by whites of Aboriginal men, women and children” (Wikipedia, “History of Australia (1788 - 1850)”).Basically, what is not evidenced empirically with regard to the subject matter of my text, that is, the egregious attitudes of non-Indigenous Australians towards Indigenous Australians, can be extrapolated thanks to the hyperlinks. This resonates strongly with Linda Tuhiwai Smith’s assertion in 2012 that those under-represented by mainstream, patriarchal epistemologies need to be engaged in acts of “reclaiming, reformulating and reconstituting” (143) so as to be re-presented as authentic identities in these HM artefacts of literary research.Exerting auteurial power as an Aboriginal Australian author myself, I have sought to imprint on my writing a multi-levelled signature pertaining to my people’s under-representation: there is not just the text I have created but another level to be considered by the reader, that being my careful choice of Wikipedia pages to hyperlink certain aspects of the creative writing to. These electronic footnotes serve as politically charged acts of “reclaiming, reformulating and reconstituting” Aboriginal Australian history, to reuse the words of Smith, for when we Aboriginal Australian authors reiterate, when we subjugated savages wrestle the keyboard away from the colonising overseers, our readers witness the Other writing back, critically. As I have stated previously (see Starrs, "Writing"), receivers of our words see the distorted and silencing master discourse subverted and, indeed, inverted. Our audiences are subjectively repositioned to see the British Crown as the monster. The previously presumed rational, enlightened and civil coloniser is instead depicted as the author and perpetrator of a violently racist, criminal discourse, until, eventually, s/he is ultimately eroded and made into the Other: s/he is rendered the villainous, predatory savage by the auteurial signatures in revisionist histories such as The Bullroarers.Whilst the benefit in these hyperlinks as electronic educational footnotes in my short story is fairly obvious, what may not be so obvious is the ironic commentary they can make, when read in conjunction with the rest of The Bullroarers. Although one must reluctantly agree with Wayne C. Booth’s comment in his classic 1974 study A Rhetoric of Irony that, in some regards, “the very spirit and value [of irony] are violated by the effort to be clear about it” (ix), I will nevertheless strive for clarity and understanding by utilizing Booth’s definition of irony “as something that under-mines clarities, opens up vistas of chaos, and either liberates by destroying all dogmas or destroys by revealing the inescapable canker of negation at the heart of every affirmation” (ix). The reader of The Bullroarers is not expecting the main character, Mrs Poulter, to be the subject of erosive criticism that destroys her “dogmas” about Aboriginal Australians--certainly not so early in the narrative when it is unclear if she is or is not the protagonist of the story--and yet that’s exactly what the hyperlinks do. They expose her as hopelessly unreliable, laughably misinformed and yes, unforgivably stupid. They reveal the illegitimacy of her beliefs. Perhaps the most personally excoriating of these revelations is provided by the link to the Wikipedia entry on the Australian Government’s Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs, which is where her own daughter, Roxy, works, but which Mrs Poulter knows, gormlessly, as “the Department of Families and that”. The ignorant woman spouts racist diatribes against Aboriginal Australians without even realising how inextricably linked she and her family, who live at the deliberately named Boomerang Crescent, really are. Therein lies the irony I am trying to create with my use of hyperlinks: an independent, expert adjudication reveals my character, Mrs Poulter, and her opinions, are hiding an “inescapable canker of negation at the heart of every affirmation” (Booth ix), despite the air of easy confidence she projects.Is the novel-reading public ready for these HM hyperlinked e-novels and their potentially ironic sub-texts? Indeed, the question must be asked: can the e-book ever compete with the tactile sensations a finely crafted, perfectly bound hardcover publication provides? Perhaps, if the economics of book buying comes into consideration. E-novels are cheap to publish and cheap to purchase, hence they are becoming hugely popular with the book buying public. Writes Mark Coker, the founder of Smashwords, a successful online publisher and distributor of e-books: “We incorporated in 2007, and we officially launched the business in May 2008. In our first year, we published 140 books from 90 authors. Our catalog reached 6,000 books in 2009, 28,800 in 2010, 92,000 in 2011, 191,000 in 2012 and as of this writing (November 2013) stands at over 250,000 titles” (Coker 2013). Coker divulged more about his company’s success in an interview with Forbes online magazine: “‘It costs essentially the same to pump 10,000 new books a month through our network as it will cost to do 100,000 a month,’ he reasons. Smashwords book retails, on average, for just above $3; 15,000 titles are free” (Colao 2012).In such a burgeoning environment of technological progress in publishing I am tempted to say that yes, the time of the hyperlinked e-novel has come, and to even predict that HM will be a big part of this new wave of postmodern literature. The hyperlinked HM e-novel’s strategy invites the reader to reflect on the legitimacy and illegitimacy of different forms of narrative, possibly concluding, thanks to ironic electronic footnoting, that not all the novel’s characters and their commentary are to be trusted. Perhaps my HM e-novel will, with its untrustworthy Mrs Poulter and its little-known history of the Aboriginal Tent Embassy addressed by gap-filling hyperlinks, establish a legitimising narrative for a people who have traditionally in white Australian society been deemed the Other and illegitimate. Perhaps The Bullroarers will someday alter attitudes of non-Indigenous Australians to the history and political activities of this country’s first peoples, to the point even, that as Nunning warns, we witness a change in the “hegemonic discourse of history” (353). If that happens we must be thankful for our Internet-enabled information age and its concomitant possibilities for hyperlinked e-publications, for technology may be separated from the world of art, but it can nevertheless be effectively used to recreate, enhance and access that world, to the extent texts previously considered illegitimate achieve authenticity and veracity.ReferencesBanks, Glenda. A Respectable Married Woman. Melbourne: Lacuna, 2012.Banks, Glenda, and Martin Andrew. “Populating a Historical Novel: A Case Study of a Practice-led Research Approach to Historiographic Metafiction.” Bukker Tillibul 7 (2013). 19 Sep. 2014 ‹http://bukkertillibul.net/Text.html?VOL=7&INDEX=2›.Barthes, Roland. Image, Music, Text. Trans. Stephen Heath. London: Fontana Press, 1977.Booth, Wayne C. A Rhetoric of Irony. Chicago: U of Chicago P, 1974.Colao, J.J. “Apple’s Biggest (Unknown) Supplier of E-books.” Forbes 7 June 2012. 19 Sep. 2014 ‹http://www.forbes.com/sites/jjcolao/2012/06/07/apples-biggest-unknown-supplier-of-e-books/›.Coker, Mark. “Q & A with Smashwords Founder, Mark Coker.” About Smashwords 2013. 19 Sep. 2014 ‹https://www.smashwords.com/about›.Eco, Umberto. The Name of the Rose. Trans. William Weaver, San Diego: Harcourt, 1983.Forrest Gump. Dir. Robert Zemeckis. Paramount Pictures, 1994.Fraser, George MacDonald. The Flashman Papers. Various publishers, 1969-2005.Groom, Winston. Forrest Gump. NY: Doubleday, 1986.Gregory, Philippa. The Other Boleyn Girl. UK: Scribner, 2001.Hutcheon, Linda. A Poetics of Postmodernism: History, Theory, Fiction, 2nd ed. Abingdon, UK: Taylor and Francis, 1988.---. “Intertextuality, Parody, and the Discourses of History: A Poetics of Postmodernism History, Theory, Fiction.” 1988. 19 Sep. 2014 ‹http://ieas.unideb.hu/admin/file_3553.pdf›.---. “Historiographic Metafiction: Parody and the Intertextuality of History.” Eds. P. O’Donnell and R.C. Davis, Intertextuality and Contemporary American Fiction. Baltimore, Maryland: John Hopkins UP, 1989. 3-32.---. “Historiographic Metafiction.” Ed. Michael McKeon, Theory of the Novel: A Historical Approach Baltimore, Maryland: Johns Hopkins UP, 2000. 830-50.Nunning, Ansgar. “Where Historiographic Metafiction and Narratology Meet.” Style 38.3 (2004): 352-75.Rushdie, Salman. Midnight’s Children. London: Jonathan Cape, 1980.Starrs, D. Bruno. That Blackfella Bloodsucka Dance! Saarbrücken, Germany: Just Fiction Edition (paperback), 2011; Starrs via Smashwords (e-book), 2012.---. “Writing Indigenous Vampires: Aboriginal Gothic or Aboriginal Fantastic?” M/C Journal 17.4 (2014). 19 Sep. 2014 ‹http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/viewArticle/834›.Tuhiwai Smith, Linda. Decolonizing Methodologies. London & New York: Zed Books, 2012.University of Sussex. “Philippa Gregory Fills the Historical Gaps.” University of Sussex Alumni Magazine 51 (2012). 19 Sep. 2014 ‹http://www.scribd.com/doc/136033913/University-of-Sussex-Alumni-Magazine-Falmer-issue-51›.Wikipedia. “A Current Affair.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/A_Current_Affair›.---. “Aboriginal Tent Embassy.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Aboriginal_Tent_Embassy›.---. “Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Department_of_Families,_Housing,_Community_Services_and_Indigenous_Affairs›.---. “Eddie Mabo.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Eddie_Mabo›.---. “History of Australia (1788 – 1850).” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Australia_(1788%E2%80%931850)#Aboriginal_resistance›.---. “Terra Nullius.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Terra_nullius›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Jones, Timothy. "The Black Mass as Play: Dennis Wheatley's The Devil Rides Out." M/C Journal 17, no. 4 (2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.849.

Full text
Abstract:
Literature—at least serious literature—is something that we work at. This is especially true within the academy. Literature departments are places where workers labour over texts carefully extracting and sharing meanings, for which they receive monetary reward. Specialised languages are developed to describe professional concerns. Over the last thirty years, the productions of mass culture, once regarded as too slight to warrant laborious explication, have been admitted to the academic workroom. Gothic studies—the specialist area that treats fearful and horrifying texts —has embraced the growing acceptability of devoting academic effort to texts that would once have fallen outside of the remit of “serious” study. In the seventies, when Gothic studies was just beginning to establish itself, there was a perception that the Gothic was “merely a literature of surfaces and sensations”, and that any Gothic of substantial literary worth had transcended the genre (Thompson 1). Early specialists in the field noted this prejudice; David Punter wrote of the genre’s “difficulty in establishing respectable credentials” (403), while Eve Kosofsky Sedgwick hoped her work would “make it easier for the reader of ‘respectable’ nineteenth-century novels to write ‘Gothic’ in the margin” (4). Gothic studies has gathered a modicum of this longed-for respectability for the texts it treats by deploying the methodologies used within literature departments. This has yielded readings that are largely congruous with readings of other sorts of literature; the Gothic text tells us things about ourselves and the world we inhabit, about power, culture and history. Yet the Gothic remains a production of popular culture as much as it is of the valorised literary field. I do not wish to argue for a reintroduction of the great divide described by Andreas Huyssen, but instead to suggest that we have missed something important about the ways in which popular Gothics—and perhaps other sorts of popular text—function. What if the popular Gothic were not a type of work, but a kind of play? How might this change the way we read these texts? Johan Huizinga noted that “play is not ‘ordinary’ or ‘real’ life. It is rather a stepping out of ‘real’ life into a temporary sphere of activity with a disposition all of its own. Every child knows perfectly well he is ‘only pretending’, or that it was ‘only for fun’” (8). If the Gothic sometimes offers playful texts, then those texts might direct readers not primarily towards the real, but away from it, at least for a limited time. This might help to account for the wicked spectacle offered by Dennis Wheatley’s The Devil Rides Out, and in particular, its presentation of the black mass. The black mass is the parody of the Christian mass thought to be performed by witches and diabolists. Although it has doubtless been performed on rare occasions since the Middle Ages, the first black mass for which we have substantial documentary evidence was celebrated in Hampstead on Boxing Day 1918, by Montague Summers; it is a satisfying coincidence that Summers was one of the Gothic’s earliest scholars. We have record of Summer’s mass because it was watched by a non-participant, Anatole James, who was “bored to tears” as Summers recited tracts of Latin and practiced homosexual acts with a youth named Sullivan while James looked on (Medway 382-3). Summers claimed to be a Catholic priest, although there is some doubt as to the legitimacy of his ordination. The black mass ought to be officiated by a Catholic clergyman so the host may be transubstantiated before it is blasphemed. In doing so, the mass de-emphasises interpretive meaning and is an assault on the body of Christ rather than a mutilation of the symbol of Christ’s love and sacrifice. Thus, it is not conceived of primarily as a representational act but as actual violence. Nevertheless, Summers’ black mass seems like an elaborate form of sexual play more than spiritual warfare; by asking an acquaintance to observe the mass, Summers formulated the ritual as an erotic performance. The black mass was a favourite trope of the English Gothic of the nineteen-sixties and seventies. Dennis Wheatley’s The Devil Rides Out features an extended presentation of the mass; it was first published in 1934, but had achieved a kind of genre-specific canonicity by the nineteen-sixties, so that many Gothics produced and consumed in the sixties and seventies featured depictions of the black mass that drew from Wheatley’s original. Like Summers, Wheatley’s mass emphasised licentious sexual practice and, significantly, featured a voyeur or voyeurs watching the performance. Where James only wished Summers’ mass would end, Wheatley and his followers presented the mass as requiring interruption before it reaches a climax. This version of the mass recurs in most of Wheatley’s black magic novels, but it also appears in paperback romances, such as Susan Howatch’s 1973 The Devil on Lammas Night; it is reimagined in the literate and genuinely eerie short stories of Robert Aickman, which are just now thankfully coming back into print; it appears twice in Mervyn Peake’s Gormenghast books. Nor was the black mass confined to the written Gothic, appearing in films of the period too; The Kiss of the Vampire (1963), The Witches (1966), Satan’s Skin, aka Blood on Satan’s Claw (1970), The Wicker Man (1973), and The Satanic Rites of Dracula (1974) all feature celebrations of the Sabbat, as, of course do the filmed adaptations of Wheatley’s novels, The Devil Rides Out (1967) and To the Devil a Daughter (1975). More than just a key trope, the black mass was a procedure characteristic of the English Gothic of the sixties; narratives were structured so as to lead towards its performance. All of the texts mentioned above repeat narrative and trope, but more importantly, they loosely repeat experience, both for readers and the characters depicted. While Summers’ black mass apparently made for tiresome viewing, textual representations of the black mass typically embrace the pageant and sensuality of the Catholic mass it perverts, involving music, incense and spectacle. Often animalistic sex, bestiality, infanticide or human sacrifice are staged, and are intended to fascinate rather than bore. Although far from canonical in a literary sense, by 1969 Wheatley was an institution. He had sold 27 million books worldwide and around 70 percent of those had been within the British market. All of his 55 books were in print. A new Wheatley in hardcover would typically sell 30,000 copies, and paperback sales of his back catalogue stood at more than a million books a year. While Wheatley wrote thrillers in a range of different subgenres, at the end of the sixties it was his ‘black magic’ stories that were far and away the most popular. While moderately successful when first published, they developed their most substantial audience in the sixties. When The Satanist was published in paperback in 1966, it sold more than 100,000 copies in the first ten days. By 1973, five of these eight black magic titles had sold more than a million copies. The first of these was The Devil Rides Out which, although originally published in 1934, by 1973, helped by the Hammer film of 1967, had sold more than one and a half million copies, making it the most successful of the group (“Pooter”; Hedman and Alexandersson 20, 73). Wheatley’s black magic stories provide a good example of the way that texts persist and accumulate influence in a genre field, gaining genre-specific canonicity. Wheatley’s apparent influence on Gothic texts and films that followed, coupled with the sheer number of his books sold, indicate that he occupied a central position in the field, and that his approach to the genre became, for a time, a defining one. Wheatley’s black magic stories apparently developed a new readership in the sixties. The black mass perhaps became legible as a salacious, nightmarish version of some imaginary hippy gathering. While Wheatley’s Satanists are villainous, there is a vaguely progressive air about them; they listen to unconventional music, dance in the nude, participate in unconventional sexual practice, and glut themselves on various intoxicants. This, after all, was the age of Hair, Oh! Calcutta! and Oz magazine, “an era of personal liberation, in the view of some critics, one of moral anarchy” (Morgan 149). Without suggesting that the Satanists represent hippies there is a contextual relevancy available to later readers that would have been missing in the thirties. The sexual zeitgeist would have allowed later readers to pornographically and pleasurably imagine the liberated sexuality of the era without having to approve of it. Wheatley’s work has since become deeply, embarrassingly unfashionable. The books are racist, sexist, homophobic and committed to a basically fascistic vision of an imperial England, all of which will repel most casual readers. Nor do his works provide an especially good venue for academic criticism; all surface, they do not reward the labour of careful, deep reading. The Devil Rides Out narrates the story of a group of friends locked in a battle with the wicked Satanist Mocata, “a pot-bellied, bald headed person of about sixty, with large, protuberant, fishy eyes, limp hands, and a most unattractive lisp” (11), based, apparently, on the notorious occultist Aleister Crowley (Ellis 145-6). Mocata hopes to start a conflict on the scale of the Great War by performing the appropriate devilish rituals. Led by the aged yet spry Duke de Richleau and garrulous American Rex van Ryn, the friends combat Mocata in three substantial set pieces, including their attempt to disrupt the black mass as it is performed in a secluded field in Wiltshire. The Devil Rides Out is a ripping story. Wheatley’s narrative is urgent, and his simple prose suggests that the book is meant to be read quickly. Likewise, Wheatley’s protagonists do not experience in any real way the crises and collapses that so frequently trouble characters who struggle against the forces of darkness in Gothic narratives. Even when de Richlieu’s courage fails as he observes the Wiltshire Sabbat, this failure is temporary; Rex simply treats him as if he has been physically wounded, and the Duke soon rallies. The Devil Rides Out is remarkably free of trauma and its sequelæ. The morbid psychological states which often interest the twentieth century Gothic are excluded here in favour of the kind of emotional fortitude found in adventure stories. The effect is remarkable. Wheatley retains a cheerful tone even as he depicts the appalling, and potentially repellent representations become entertainments. Wheatley describes in remarkable detail the actions that his protagonists witness from their hidden vantage point. If the Gothic reader looks forward to gleeful blasphemy, then this is amply provided, in the sort of sardonic style that Lewis’ The Monk manages so well. A cross is half stomped into matchwood and inverted in the ground, the Christian host is profaned in a way too dreadful to be narrated, and the Duke informs us that the satanic priests are eating “a stillborn baby or perhaps some unfortunate child that they have stolen and murdered”. Rex is chilled by the sound of a human skull rattling around in their cauldron (117-20). The mass offers a special quality of experience, distinct from the everyday texture of life represented in the text. Ostensibly waiting for their chance to liberate their friend Simon from the action, the Duke and Rex are voyeurs, and readers participate in this voyeurism too. The narrative focus shifts from Rex and de Richlieu’s observation of the mass, to the wayward medium Tanith’s independent, bespelled arrival at the ritual site, before returning to the two men. This arrangement allows Wheatley to extend his description of the gathering, reiterating the same events from different characters’ perspectives. This would be unusual if the text were simply a thriller, and relied on the ongoing release of new information to maintain narrative interest. Instead, readers have the opportunity to “view” the salacious activity of the Satanists a second time. This repetition delays the climactic action of the scene, where the Duke and Rex rescue Simon by driving a car into the midst of the ritual. Moreover, the repetition suggests that the “thrill” on offer is not necessarily related to plot —it offers us nothing new —but instead to simply seeing the rite performed. Tanith, although conveyed to the mass by some dark power, is delayed and she too becomes a part of the mass’ audience. She saw the Satanists… tumbling upon each other in the disgusting nudity of their ritual dance. Old Madame D’Urfé, huge-buttocked and swollen, prancing by some satanic power with all the vigour of a young girl who had only just reached maturity; the Babu, dark-skinned, fleshy, hideous; the American woman, scraggy, lean-flanked and hag-like with empty, hanging breasts; the Eurasian, waving the severed stump of his arm in the air as he gavotted beside the unwieldy figure of the Irish bard, whose paunch stood out like the grotesque belly of a Chinese god. (132) The reader will remember that Madame D’Urfé is French, and that the cultists are dancing before the Goat of Mendes, who masquerades as Malagasy, earlier described by de Richlieu as “a ‘bad black’ if ever I saw one” (11). The human body is obsessively and grotesquely racialized; Wheatley is simultaneously at his most politically vile and aesthetically Goya-like. The physically grotesque meshes with the crudely sexual and racist. The Irishman is typed as a “bard” and somehow acquires a second racial classification, the Indian is horrible seemingly because of his race, and Madame D’Urfé is repulsive because her sexuality is framed as inappropriate to her age. The dancing crone is defined in terms of a younger, presumably sexually appealing, woman; even as she is denigrated, the reader is presented with a contrary image. As the sexuality of the Satanists is excoriated, titillation is offered. Readers may take whatever pleasure they like from the representations while simultaneously condemning them, or even affecting revulsion. A binary opposition is set up between de Richlieu’s company, who are cultured and moneyed, and the Satanists, who might masquerade as civilised, but reveal their savagery at the Sabbat. Their race becomes a further symptom of their lack of civilised qualities. The Duke complains to Rex that “there is little difference between this modern Satanism and Voodoo… We might almost be witnessing some heathen ceremony in an African jungle!” (115). The Satanists become “a trampling mass of bestial animal figures” dancing to music where, “Instead of melody, it was a harsh, discordant jumble of notes and broken chords which beat into the head with a horrible nerve-racking intensity and set the teeth continually on edge” (121). Music and melody are cultural constructions as much as they are mathematical ones. The breakdown of music suggests a breakdown of culture, more specifically, of Western cultural norms. The Satanists feast, with no “knives, forks, spoons or glasses”, but instead drink straight from bottles and eat using their hands (118). This is hardly transgression on the scale of devouring an infant, but emphasises that Satanism is understood to represent the antithesis of civilization, specifically, of a conservative Englishness. Bad table manners are always a sign of wickedness. This sort of reading is useful in that it describes the prejudices and politics of the text. It allows us to see the black mass as meaningful and places it within a wider discursive tradition making sense of a grotesque dance that combines a variety of almost arbitrary transgressive actions, staged in a Wiltshire field. This style of reading seems to confirm the approach to genre text that Fredric Jameson has espoused (117-9), which understands the text as reinforcing a hegemonic worldview within its readership. This is the kind of reading the academy often works to produce; it recognises the mass as standing for something more than the simple fact of its performance, and develops a coherent account of what the mass represents. The labour of reading discerns the work the text does out in the world. Yet despite the good sense and political necessity of this approach, my suggestion is that these observations are secondary to the primary function of the text because they cannot account for the reading experience offered by the Sabbat and the rest of the text. Regardless of text’s prejudices, The Devil Rides Out is not a book about race. It is a book about Satanists. As Jo Walton has observed, competent genre readers effortlessly grasp this kind of distinction, prioritising certain readings and elements of the text over others (33-5). Failing to account for the reading strategy presumed by author and audience risks overemphasising what is less significant in a text while missing more important elements. Crucially, a reading that emphasises the political implications of the Sabbat attributes meaning to the ritual; yet the ritual’s ability to hold meaning is not what is most important about it. By attributing meaning to the Sabbat, we miss the fact of the Sabbat itself; it has become a metaphor rather than a thing unto itself, a demonstration of racist politics rather than one of the central necessities of a black magic story. Seligman, Weller, Puett and Simon claim that ritual is usually read as having a social purpose or a cultural meaning, but that these readings presume that ritual is interested in presenting the world truthfully, as it is. Seligman and his co-authors take exception to this, arguing that ritual does not represent society or culture as they are and that ritual is “a subjunctive—the creation of an order as if it were truly the case” (20). Rather than simply reflecting history, society and culture, ritual responds to the disappointment of the real; the farmer performs a rite to “ensure” the bounty of the harvest not because the rite symbolises the true order of things, but as a consolation because sometimes the harvest fails. Interestingly, the Duke’s analysis of the Satanists’ motivations closely accords with Seligman et al.’s understanding of the need for ritual to console our anxieties and disappointments. For the cultists, the mass is “a release of all their pent-up emotions, and suppressed complexes, engendered by brooding over imagined injustice, lust for power, bitter hatred of rivals in love or some other type of success or good fortune” (121). The Satanists perform the mass as a response to the disappointment of the participant’s lives; they are ugly, uncivil outsiders and according to the Duke, “probably epileptics… nearly all… abnormal” (121). The mass allows them to feel, at least for a limited time, as if they are genuinely powerful, people who ought to be feared rather than despised, able to command the interest and favour of their infernal lord, to receive sexual attention despite their uncomeliness. Seligman et al. go on to argue ritual “must be understood as inherently nondiscursive—semantic content is far secondary to subjunctive creation.” Ritual “cannot be analysed as a coherent system of beliefs” (26). If this is so, we cannot expect the black mass to necessarily say anything coherent about Satanism, let alone racism. In fact, The Devil Rides Out tends not to focus on the meaning of the black mass, but on its performance. The perceivable facts of the mass are given, often in instructional detail, but any sense of what they might stand for remains unexplicated in the text. Indeed, taken individually, it is hard to make sense or meaning out of each of the Sabbat’s components. Why must a skull rattle around a cauldron? Why must a child be killed and eaten? If communion forms the most significant part of the Christian mass, we could presume that the desecration of the host might be the most meaningful part of the rite, but given the extensive description accorded the mass as a whole, the parody of communion is dealt with surprisingly quickly, receiving only three sentences. The Duke describes the act as “the most appalling sacrilege”, but it is left at that as the celebrants stomp the host into the ground (120). The action itself is emphasised over anything it might mean. Most of Wheatley’s readers will, I think, be untroubled by this. As Pierre Bourdieu noted, “the regularities inherent in an arbitrary condition… tend to appear as necessary, even natural, since they are the basis of the schemes of perception and appreciation through which they are apprehended” (53-4). Rather than stretching towards an interpretation of the Sabbat, readers simply accept it a necessary condition of a “black magic story”. While the genre and its tropes are constructed, they tend to appear as “natural” to readers. The Satanists perform the black mass because that is what Satanists do. The representation does not even have to be compelling in literary terms; it simply has to be a “proper” black mass. Richard Schechner argues that, when we are concerned with ritual, “Propriety”, that is, seeing the ritual properly executed, “is more important than artistry in the Euro-American sense” (178). Rather than describing the meaning of the ritual, Wheatley prefers to linger over the Satanist’s actions, their gluttonous feasting and dancing, their nudity. Again, these are actions that hold sensual qualities for their performers that exceed the simply discursive. Through their ritual behaviour they enter into atavistic and ecstatic states beyond everyday human consciousness. They are “hardly human… Their brains are diseased and their mentality is that of the hags and the warlocks of the middle ages…” and are “governed apparently by a desire to throw themselves back into a state of bestiality…” (117-8). They finally reach a state of “maniacal exaltation” and participate in an “intoxicated nightmare” (135). While the mass is being celebrated, the Satanists become an undifferentiated mass, their everyday identities and individuality subsumed into the subjunctive world created by the ritual. Simon, a willing participant, becomes lost amongst them, his individual identity given over to the collective, subjunctive state created by the group. Rex and the Duke are outside of this subjunctive world, expressing revulsion, but voyeuristically looking on; they retain their individual identities. Tanith is caught between the role played by Simon, and the one played by the Duke and Rex, as she risks shifting from observer to participant, her journey to the Sabbat being driven on by “evil powers” (135). These three relationships to the Sabbat suggest some of the strategies available to its readers. Like Rex and the Duke, we seem to observe the black mass as voyeurs, and still have the option of disapproving of it, but like Simon, the act of continuing to read means that we are participating in the representation of this perversity. Having committed to reading a “black magic story”, the reader’s procession towards the black mass is inevitable, as with Tanith’s procession towards it. Yet, just as Tanith is compelled towards it, readers are allowed to experience the Sabbat without necessarily having to see themselves as wanting to experience it. This facilitates a ludic, undiscursive reading experience; readers are not encouraged to seriously reflect on what the Sabbat means or why it might be a source of vicarious pleasure. They do not have to take responsibility for it. As much as the Satanists create a subjunctive world for their own ends, readers are creating a similar world for themselves to participate in. The mass—an incoherent jumble of sex and violence—becomes an imaginative refuge from the everyday world which is too regulated, chaste and well-behaved. Despite having substantial precedent in folklore and Gothic literature (see Medway), the black mass as it is represented in The Devil Rides Out is largely an invention. The rituals performed by occultists like Crowley were never understood by their participants as being black masses, and it was not until the foundation of the Church of Satan in San Francisco in the later nineteen-sixties that it seems the black mass was performed with the regularity or uniformity characteristic of ritual. Instead, its celebration was limited to eccentrics and dabblers like Summers. Thus, as an imaginary ritual, the black mass can be whatever its writers and readers need it to be, providing the opportunity to stage those actions and experiences required by the kind of text in which it appears. Because it is the product of the requirements of the text, it becomes a venue in which those things crucial to the text are staged; forbidden sexual congress, macabre ceremony, violence, the appearance of intoxicating and noisome scents, weird violet lights, blue candle flames and the goat itself. As we observe the Sabbat, the subjunctive of the ritual aligns with the subjunctive of the text itself; the same ‘as if’ is experienced by both the represented worshippers and the readers. The black mass offers an analogue for the black magic story, providing, almost in digest form, the images and experiences associated with the genre at the time. Seligman et al. distinguish between modes that they term the sincere and the ritualistic. Sincerity describes an approach to reading the world that emphasises the individual subject, authenticity, and the need to get at “real” thought and feeling. Ritual, on the other hand, prefers community, convention and performance. The “sincere mode of behavior seeks to replace the ‘mere convention’ of ritual with a genuine and thoughtful state of internal conviction” (103). Where the sincere is meaningful, the ritualistic is practically oriented. In The Devil Rides Out, the black mass, a largely unreal practice, must be regarded as insincere. More important than any “meaning” we might extract from the rite is the simple fact of participation. The individuality and agency of the participants is apparently diminished in the mass, and their regular sense of themselves is recovered only as the Duke and Rex desperately drive the Duke’s Hispano into the ritual so as to halt it. The car’s lights dispel the subjunctive darkness and reduce the unified group to a gathering of confused individuals, breaking the spell of naughtily enabling darkness. Just as the meaningful aspect of the mass is de-emphasised for ritual participants, for readers, self and discursive ability are de-emphasised in favour of an immersive, involving reading experience; we keep reading the mass without pausing to really consider the mass itself. It would reduce our pleasure in and engagement with the text to do so; the mass would be revealed as obnoxious, unpleasant and nonsensical. When we read the black mass we tend to put our day-to-day values, both moral and aesthetic, to one side, bracketing our sincere individuality in favour of participation in the text. If there is little point in trying to interpret Wheatley’s black mass due to its weakly discursive nature, then this raises questions of how to approach the text. Simply, the “work” of interpretation seems unnecessary; Wheatley’s black mass asks to be regarded as a form of play. Simply, The Devil Rides Out is a venue for a particular kind of readerly play, apart from the more substantial, sincere concerns that occupy most literary criticism. As Huizinga argued that, “Play is distinct from ‘ordinary’ life both as to locality and duration… [A significant] characteristic of play [is] its secludedness, its limitedness” (9). Likewise, by seeing the mass as a kind of play, we can understand why, despite the provocative and transgressive acts it represents, it is not especially harrowing as a reading experience. Play “lies outside the antithesis of wisdom and folly, and equally outside those of truth and falsehood, good and evil…. The valuations of vice and virtue do not apply...” (Huizinga 6). The mass might well offer barbarism and infanticide, but it does not offer these to its readers “seriously”. The subjunctive created by the black mass for its participants on the page is approximately equivalent to the subjunctive Wheatley’s text proposes to his readers. The Sabbat offers a tawdry, intoxicated vision, full of strange performances, weird lights, queer music and druggy incenses, a darkened carnival apart from the real that is, despite its apparent transgressive qualities and wretchedness, “only playing”. References Bourdieu, Pierre. The Logic of Practice. Trans. Richard Nice. Stanford: Stanford UP, 1990. Ellis, Bill. Raising the Devil: Satanism, New Religions, and the Media. Lexington: The UP of Kentucky, 2000. Hedman, Iwan, and Jan Alexandersson. Four Decades with Dennis Wheatley. DAST Dossier 1. Köping 1973. Huyssen, Andreas. After the Great Divide: Modernism, Mass Culture, Postmodernism. Bloomington and Indianapolis: Indiana UP, 1986. Jameson, Fredric. The Political Unconscious: Narrative as a Socially Symbolic Act. London: Routledge, 1989. Huizinga, J. Homo Ludens: A Study of the Play-Element in Culture. International Library of Sociology. London: Routledge & Kegan Paul, 1949. Medway, Gareth J. The Lure of the Sinister: The Unnatural History of Satanism. New York: New York UP, 2001. “Pooter.” The Times 19 August 1969: 19. Punter, David. The Literature of Terror: A History of Gothic Fictions from 1765 to the Present Day. London: Longman, 1980. Schechner, Richard. Performance Theory. Revised and Expanded ed. New York: Routledge, 1988. Sedgwick, Eve Kosofsky. The Coherence of Gothic Conventions. 1980. New York: Methuen, 1986. Seligman, Adam B, Robert P. Weller, Michael J. Puett and Bennett Simon. Ritual and Its Consequences: An Essay on the Limits of Sincerity. Oxford: Oxford UP, 2008. Thompson, G.R. Introduction. “Romanticism and the Gothic Imagination.” The Gothic Imagination: Essays in Dark Romanticism. Ed. G.R. Thompson. Pullman: Washington State UP, 1974. 1-10. Wheatley, Dennis. The Devil Rides Out. 1934. London: Mandarin, 1996.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Pinder, Morgan. "Mouldy Matriarchs and Dangerous Daughters." M/C Journal 24, no. 5 (2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2832.

Full text
Abstract:
The Resident Evil video game series is especially notable for engaging with uncanny nature and monstrous reproduction, often facilitated through viral contamination. These third-person games usually feature an outbreak of some kind, instigated by a shadowy organisation, and star a member of law enforcement or the military as the protagonist. However, the seventh and eighth games of the franchise were different. While they explored many of the same themes and conventions as their predecessors, the technologies by which they evoked fear and suspense had become further immersed in the survival horror genre and ecoGothic affect. Survival horror video games, which often exploit anxieties surrounding uncanny motherhood to produce feelings of dread, use the processes and spectacle of reproduction, gestation, and childbirth as the locus of player fear. The ecoGothic, that is the non-human ecology rendered uncanny, monstrous, and sublime, permeates survival horror spaces and has the potential to empower these malevolent matriarchs. In Resident Evil 7: Biohazard (Nakanishi) and Resident Evil VIII: Village (Sato), player-protagonist Ethan Winters is under constant attack from female antagonists. From unexpected onslaughts from his rapidly transforming wife Mia at the beginning of Resident Evil 7: Biohazard, to his heart being wrenched from his body by the overarching villain Mother Miranda in Resident Evil VIII: Village, Ethan’s life is under constant threat from women and girls infected by a parasitic fungus. These monstrous females, through their corporeal forms and means of control, blur the boundaries between the human and the non-human. Furthermore, they represent the perceived degradation of the human form and delegitimisation of man's dominion over nature. These women—who have merged with the non-human ecosystem—have become creatures that challenge our conception of what it is to be human. It is this intersection of ecophobia and the perceived transgression of gender roles that make up the anatomy of the female and non-cis-masculine presenting videoludic monster. Using Resident Evil 7: Biohazard and Resident Evil VIII: Village as my primary examples, in this article I unpack the implications of these fungus-infested women, and explore how family and trauma play a role in their narratives. EcoGothic Origins In defining the ecoGothic it is important to acknowledge its origins as a response to the idealised ecologies of the nature writing of the Romantic period (Smith and Hughes 2). Rather than sweeping through the green pastoral valleys of the Romantic novel, the ecoGothic lurks in the shadows of labyrinthine forests and stands awestruck before sublime wonders. The ecoGothic shatters the illusion of human control, confronting the audience with their fears and anxieties. The ecoGothic monsters of Resident Evil 7: Biohazard (referred to here as Resident Evil 7) and Resident Evil VIII: Village (referred to here as Village) represent deep-seated anxieties about the boundaries between the human and the non-human. Whilst Gothic narratives have traditionally expressed fears about the loss of control to nature, Estok notes that this loss of control is a real and present threat in the environmental crisis of the Anthropocene (Estok 29), lending these modern ecoGothic monsters additional relevance and potency. The ecoGothic challenges human corporeality through transformation, hybridity, and invasion, destabilising our ideas of the human as separate from, and superior to, the greater ecology. It is vital to interrogate assumptions associated with the false dichotomy between humans and nature to demonstrate the anxieties at play within these manifestations of female eco-monstrosity. As Tidwell notes, ecohorror narratives are “fundamentally predicated upon a relationship between humanity and nature that does not allow for their interconnectedness” (539). These games, through the compromised, infected form of the protagonist, problematise the dichotomy between the good of humanity and the evil of the non-human. However, they still weaponise anxieties about human specificity and depict hybridity as monstrous and unstable. The patriarchal fear of transgressive female power is similarly weaponised through the female antagonists. These monstrous female antagonists are used to police boundaries of acceptable womanhood and their fates demonstrate the dangers of transgressing those boundaries. Through an ecofeminist lens we can examine the interplay between anxieties surrounding gender and anxieties surrounding the wildness and unpredictability of the ecology. As the intersection between ecocriticism, which is interested in the interconnectedness of ecologies, and feminism, which is interested in the “social analysis” of power structures and systems of domination (Carr 160), ecofeminism allows us to analyse the subjugation, exploitation, and demonisation of the feminine and the broader ecology. Part of what makes a female monster so threatening is that she transgresses two societal modes of categorisation. She is a predator rather than prey, no longer fitting the submissive female archetype, and she has become a hybrid form closely associated with the animal. Krzywinska highlights the role of this altered power relationship as being a potent manifestation of the Gothic in video games (33). This common expression of transgressive and monstrous female power draws on the traditional role of the Gothic in facilitating the male experience of fear and vulnerability with impunity (Krzywinska 33). Resident Evil as a video game series has an inconsistent history of depicting women and female-presenting entities, both antagonists and protagonists alike. MacCallum-Stewart asserts that the series’ shift towards more problematic and monstrous female representation coincides with a move from action-adventure to survival horror (170). The series has long been preoccupied with monstrous inheritance and legacy, but Resident Evil 7 and Village represent a new move towards female villains, abandoning patriarchal dynasties like the Weskers. The female ecoGothic monsters of Resident Evil 7 and Village transgress gender and species norms, signifying a move further into the ecoGothic realm of the uncanny. The Technology of Ecohorror The Resident Evil series uses science fiction conventions to explain the mystery that lies at the centre of its horrific spectacles. Despite the distinctly ecoGothic affect of Resident Evil 7 and Village, the ’scientific’ explanation provided in-game for these supernatural occurrences is a mutated fungus with psychotropic and self-replicating properties. The Cadou (Romanian for “gift”) is a fictional fungus developed from a fungal root under the village, and altered to create bioweapons by a shadowy organisation, The Connections. Known as the megamycete in the English script (not used in the Japanese script), the fungus has various effects including controlling its host, retaining and replicating genetic information, and rapid growths capable of focussed movement. A second fungal root was established in Louisiana, under the Baker House of Resident Evil 7. As a locus of human anxiety, fungal bodies are inherently unstable and defy characterisation, thus queering ideas of the corporeal body (Bishop et al. 220). Bishop posits that in the human consciousness fungus is closely linked to the animal as they live on “dead or decomposing matter”. Some fungal species reproduce asexually “through the release of spores that produces new organisms that are genetically identical to the parent organism” (Bishop et al. 204). This asexual reproduction means that fictional fungal bodies are representative of a reproductive process that runs contrary to the human-sanctioned sexual reproduction and established gendered power dynamics. Reproduction through tiny spores allows the site of reproduction to go undetected, opening the possibility within the human imagination for the invasion and violation of the human form. Bishop also notes that fungal bodies “are hardly contained organisms; they form complex systems of mycorrhizae, symbiotic underground relationships with other fungal and vegetal life” (Bishop et al. 204). It is this resistance to categorisation is an emergent theme as we define the parameters of these female eco-monsters. Whilst the fungal properties of the Cadou are behind the malevolent forces at work within Resident Evil 7 and Village, the mould and associated slime are a looming presence in the bulk of the gameplay. It clings to the walls in the Baker house and lurks in the shadows of the Village. It exists within the interior and exterior of the human body, threatening to control, corrupt, and engulf. The invasive presence of the mould in the Old House places the phenomenon firmly in the domestic sphere, in the space to which the matriarch of the family, Marguerite, is bound (McGreevy et al. 254). Hurley notes that slime “constitutes a threat to the integrity of the human subject” (35), due to its lack of fixed identity and form. Slime represents a challenge to the human understanding of the body as a closed system that is impenetrable and self-contained. Estok posits that slime’s resistance to categorisation and refusal to fit within male delineated boundaries creates an association with the feminine (33). Slime is unstable and resists control, making it a culturally pervasive expression of fears about the loss of established systems of power that reinforce sexism and misogyny (Estok 31). This theory of the gendered significance of slime brings new meaning to use of the mould and slime forms of the Cadou for the purposes of unnatural reproduction and the exercising of psychological control. The abhuman, or not-quite-human (Hurley 3), spectacles of Resident Evil’s Cadou infected antagonists are able to be at once tragic and disposable. While the player is required to kill vast hordes of amorphous “molded”, emaciated “thralls” and degenerated “lycans”, the humanoid bosses or key antagonists complicate human claims to exceptionalism and specificity. Tidwell notes that “this breakdown of the animacy hierarchy and of separations between human and nonhuman emphasizes materiality itself and de-emphasizes consciousness or sentience” (546). It is implied that we are to think of the zombie-like hordes of non-player combatants as non-sentient, as under the complete control of the non-human, therefore entirely expendable. This othering of non-player combatant is a staple of the survival horror genre as it offers monstrosity as both motive and mitigation. As Perron notes, the monsters of videoludic horror are constructed from “mundane” player anxieties, allowing the player to kill that which they fear (11). The Scientist and the ‘Broodmother’ The dangerous potential of the grieving mother is demonstrated in the actions of Mother Miranda, whose loss of her daughter Eva serves as the catalyst for the Cadou narrative arc of Resident Evil 7 and Village. Miranda, through her experimentation with the mould and her pathological determination to resurrect her child, becomes a monstrous maternal spectacle. Miranda forces both children and adults to become infantilised, deferential hosts to the Cadou, attempting to create a “vessel” to carry her daughter’s DNA and consciousness. As Paxton notes, such monstrous and destructive maternal behaviour is “pathologized as unnatural and identified as the seamy underside of woman’s nature” (170). This depiction of unnatural maternal behaviour is compounded by her means of reproduction and the multitudes of “children” she has produced. Stang notes that “the monster polices the borders of what is permissible” and Miranda’s status as the “Broodmother”, through her complex combination of asexual reproduction and infection, represents transgressions of those borders that circumvent patriarchal processes (235). Killing Miranda is the culmination of a two-game arc that requires the player-character to kill her “false children”. The similarities between the unnatural birth of Frankenstein’s creature and the unnatural birth of Miranda’s children are significant. Facilitated by science and societal transgression, they are constructed from death and ultimately result in parental rejection. Miranda cements her status as the monstrous mother by revealing that the player has been doing her bidding in killing her children: "you've fulfilled your purpose, Mr. Winters. You disposed of my false children and awakened the glorious Megamycete” (Sato). In creating these “children” and then casting them aside, Mother Miranda fashions a hierarchy of hybrid entities, desperate for her approval and under her thrall due to the controlling properties of the Cadou. The player-character’s mission to kill Miranda as the monstrous maternal figure expresses a “revulsion and fear towards female fecundity” and a “potent fear” of “female reproduction without male input” (Stang 238). The damage perpetuated by Miranda’s unnatural motherhood is far reaching, with one of her “failed vessels”, Eveline, becoming the source of the Louisiana Cadou infestation from Resident Evil 7. Eveline was originally created as a bioweapon (or B.O.W.) using the DNA of Miranda’s dead daughter and a sample of the Cadou mould. Manifesting as a ten-year old girl, Eveline has an insatiable drive to create a family which motivates her manipulation and infection of the Bakers, Mia, and the play-character Ethan. "I don't want to live at the lab anymore. I want a house. And I want you to be my mommy" says Eveline to Mia (Nakanishi). Eveline’s ability to reproduce and infect is even more monstrous and abject than that of her “Broodmother” as she is ostensibly a young girl. Her status as an uncanny, abhuman “mother” is not a means of empowerment and comes at a tremendous cost. As Stang writes the ecoGothic mother’s reproductive power “is often the result of infection, contamination, or mutation and causes abject transformations, madness, and, eventually, death at the hands of the protagonist” (238). Therefore, with each one of these abject mothers Ethan kills he is completing the patriarchal narrative of the dangers of unnatural reproduction and matriarchal power structures. The Abhuman Mother Resident Evil 7 antagonist Marguerite Baker is already a mother when the Cadou, brought into her home by Eveline, establishes fungal growths on her brain. She and Jack take in Eveline and Mia out of a genuine human concern and compassion which has completely disappeared by the time Ethan arrives in the home. Soon Eveline’s drive for a family kicks in and she begins to insidiously control the Bakers, worming her way into their psyche and infecting them with the mould. From this point on Marguerite begins to mutate into a maternal monster, referring to spiders and insects as her babies. Not only does her nurturing begin to transgress species, but she begins to feed her human family human flesh, creating grotesque parodies of the nurturing and nourishing mother: "I'll feed you to my babies and fertilize the garden with what was left" Marguerite to Ethan (Nakanishi). As Marguerite begins her homicidal pursuit of Ethan, the ecohorror of her monstrous body is revealed. She transforms becoming progressively less human. Her “monster” form, with its elongated limbs and mutated vulva, becomes more closely aligned with a female arthropod or arachnid. McGreevy et al notes that “Marguerite’s transformation mirrors the impact of mycoestrogens, such as zearalenone, which the body treats as a high dose of estrogen … . The infection thus amplifies feminine traits to a dangerous level, as the female body is abject: horrific and alluring” (261). The insects that are birthed from her genitals have an intrinsic association with death and decomposition, playing a key role in the process of disarticulating the human form (Shelomi 31). From this association we might infer that the fear and disgust the player feels at Marguerite’s association with insects and her mutated arachnid form goes beyond anxieties of ambiguity between the human and the non-human. The Eastern European castle and snow-capped peaks of Village offer a different type of female monstrosity to that found on the bayou in Louisiana. Whilst not a vampire through the traditional transmission mode of Dracula and his ilk, Alcina Dimitrescu’s vampirism is necessitated by an inherited blood condition and invites discussion of matriarchal lines of reproduction. The inhabitants of the Castle Dimitrescu play into the same ecoGothic conventions as that have been employed in female vampire narratives. These narratives play into anxieties about unnatural reproduction, in this case reproduction without the men or masculine forces. Paxton in their exploration of Le Fanu’s Carmilla draws connections between female vampirism and parasitic ichneumon wasps, resonating with the depiction of Cadou infestation in Resident Evil (170). Like fungus vampirism is depicted as parasitic and a disruption to the patriarchal lineage through its potential for asexual reproduction. Not unlike the structure of infection, psychic control, and reproduction that we see in vampire fiction, Mother Miranda operates as matriarchal head of an expansive hivemind that mimics a family like structure. Alcina Dimitrescu is a sexualised spectacle whose rejection and suspicion of men reinforces her role as a transgressive woman. Alcina and her daughters determine the fates of their victims by gender, with men being consumed and women being enslaved and drained of blood for the production of wine. She further transgresses normative expectations of the mother through the animalism associated with vampirism (Paxton 178) and her stature. She is an imposing nine feet tall with rapidly growing claws due to the effects of the Cadou, making her difficult to dominate through brute strength. Further compounding her threat to patriarchal power structures, she explicitly expresses hatred for men during her attacks. Her voice lines demonstrate a powerful drive to protect her daughters from patriarchal power and masculine violence: “You ungrateful, selfish wretch! You come into MY house—You lay your filthy man-hands on MY daughters”—Alcina Dimetrescu to Ethan (Sato). Depicted as a beautiful, elegant lady, the vampiric body of Alcina Dimitrescu, transforms into a grotesque dragon-like creature, providing visual confirmation of her underlying status as non-human. The abhuman as the covert and deceptive non-human monstrosity plays into her late-stage transformation reinforces her disconnect from the human, legitimising her death. Mother Miranda’s daughter Donna Beneviento poses a deeper psychological threat to the player, stepping further away from the action-adventure genre with which Resident Evil has previously been associated. Like Marguerite, her house manifests her psychological state, reflecting her trauma and implied mental illness. This trauma manifests externally, turning the Beneviento mansion into an extension of her psychic agency. She achieves this through the use of secreted fungal hallucinogens activated by pollen allowing her to manifest and prey on the anxieties of her victims. Donna Beneviento’s relationship to her Cadou infested and their uncanny animation echoes the unnatural reproduction of Mother Miranda. Throughout the Beneviento mansion motifs of parenthood and childbirth play out in increasingly grotesque forms, culminating in a giant foetus monster emerging from the shadows, wailing and giggling. Donna Beneviento is playing with Ethan expressing her status as child, despite the reality of her adulthood. Donna is infantilised, crafting dolls in an expression her loneliness and desire for family in a manner similar to Eveline’s misguided attempts to construct a family. The Sanctioned Mother and the Good Daughter The counterpoint to these spectacles of female monstrosity are female characters who manage to maintain the appearance of human specificity and adherence to societal norms. Marguerite’s daughter Zoe remains relatively unaffected by the Cadou and retains her humanity, aligning herself with the player-character. She is the good daughter, the sanctioned and acceptable human daughter. Ethan’s wife Mia is intermittently affected by the same fungal infestation as Marguerite, yet her initial monstrous manifestation and frenzied chainsaw attack on Ethan at the beginning of the game is all but forgotten through her subsequent ability to maintain the appearance of human specificity. By the beginning of Village Mia is depicted as an ideal picture of rehabilitated motherhood and femininity. Positioning herself as the “good” in the good/bad mother dichotomy, she is cooking, wearing soft fabrics and colours, and is nurturing her baby (Digioia 15-16). But this figure of the socially sanctioned mother has been replaced by the “bad” Mother Miranda. This raises further questions about the illusory and performative qualities of maternal affection in the Resident Evil series. After being kidnapped, Ethan’s baby Rose is dissected into four parts and given to four main antagonists of Village. It is only through her integration with the Cadou and the resurrection procedure of Mother Miranda that she is revived. Rose’s resurrection is an obscured and noncorporeal affair, unlike the resurrection of Alcina Dimatrescu’s daughters Bela, Daniela, and Cassandra, which is documented in scientific detail. As a discarded “Insect observation journal” notes, their corpses became covered in carnivorous insects that “vigorously consume meat”, morphing and mutating to recreate their resurrected human forms (Sato). The visceral descriptions of this process and their subsequent ability to control hordes of insects are reminiscent Marguerite’s monster form. Like Mia and Zoe, Rose’s acceptability and status as the good daughter is predicated on her ability to adhere to societal norms and patriarchal categorisations. Conclusion In depicting female antagonists as ecoGothic monstrosities, Resident Evil 7: Biohazard and Resident Evil VIII: Village position the player character in vain defence of human specificity and supremacy. It is telling that, as a figure who has been unknowingly infected with the Cadou, Ethan Winters has already lost the battle against the parasitic invasion of his own corporeal form. By tapping into ecophobic anxieties about fungus and slime that defy categorisation, Resident Evil is able to challenge the player’s human specificity and agency. This lack of specificity and agency is only accentuated by the monstrous and transgressive presence of the unnatural mother and the dangerous female. It is this loss of control and vulnerability that is common to both the ecoGothic and the survival horror genre. By contrasting examples of the monstrous feminine with sanctioned feminine figures like Mia, Rose, and Zoe, Resident Evil 7: BioHazard and Resident Evil VIII: Village establish policeable boundaries for female behaviour and a means of justifying the killing of abhuman bodies. While the powerful monstrous female antagonists of the games are able to exert a phenomenal amount of agency when compared to their monstrous peers, their construction still plays into destructive misogynist and ecophobic ideas of the female and the non-human world. References Bishop, Katherine E., David Higgins, and Jerry Määttä. Plants in Science Fiction: Speculative Vegetation. Cardiff: U of Wales P, 2020. Carr, Emily. “The Riddle Was the Angel in the House: Towards an American Ecofeminist Gothic.” Ecogothic. Eds. Andrew Smith and William Hughes. United Kingdom: Manchester UP, 2016. 160-176. DiGioia, Amanda. Childbirth and Parenting in Horror Texts : The Marginalized and the Monstrous. Bingley: Emerald, 2017. Estok, Simon C. “Corporeality, Hyper-Consciousness, and the Anthropocene ecoGothic: Slime and Ecophobia”. Neohelicon 1 (2020). 27 Aug. 2021 <https://link.springer.com/article/10.1007/s11059-020-00519-0>. Hurley, Kelly. The Gothic Body: Sexuality, Materialism, and Degeneration at the Fin de Siècle. Cambridge: Cambridge UP, 2004. Krzywinska, Tanya. “The Gamification of Gothic Coordinates”. Revenant: Critical and Creative Studies of the Supernatural 1 (2015). 26 Aug. 2021 <http://www.revenantjournal.com/contents/the-gamification-of-gothic-coordinates-in-videogames/>. McGreevy, Alan, Christina Fawcett, and Marc A. Ouellette. “The House and the Infected Body: The Metonomy of Resident Evil 7.” 2020. 28 Aug. 2021 <https://digitalcommons.odu.edu/english_fac_pubs/155/>. Paxton, Amanda. “Mothering by Other Means: Parasitism and J. Sheridan Le Fanu’s Carmilla”. ISLE: Interdisciplinary Studies in Literature and Environment 1 (2021). 2 Aug. 2021 <https://doi-org.ezproxy-f.deakin.edu.au/10.1093/isle/isz119>. Perron, Bernard. The World of Scary Video Games: A Study in Videoludic Horror. Bloomsbury Publishing, 2018. Resident Evil 7: Biohazard. Dev. Koshi Nakanishi. Capcom 2017. Resident Evil Village. Dev. Morimasa Sato. Capcom, 2021. Shelomi, Matan. “Entomoludology: Arthropods in Video Games”. American Entomologist 2 (2019). 28 Aug. 2021 <https://doi.org/10.1093/ae/tmz028>. Smith, Andrew, and William Hughes. Introduction. In EcoGothic. Manchester University Press, 2015. Stang, Sarah. “The Broodmother as Monstrous – Feminine – Abject Maternity in Video Games.” 42 (2019). 28 Aug. 2021 <https://doi.org/10.7557/13.5014>. Tidwell, Christy. “Monstrous Natures Within: Posthuman and New Materialist Ecohorror in Mira Grant’s ‘Parasite’.” ISLE: Interdisciplinary Studies in Literature and Environment 3 (2014). 27 Aug. 2021 <https://www.jstor.org/stable/26430361>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Brien, Donna Lee. "The Real Filth in American Psycho." M/C Journal 9, no. 5 (2006). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2657.

Full text
Abstract:

 
 
 1991 An afternoon in late 1991 found me on a Sydney bus reading Brett Easton Ellis’ American Psycho (1991). A disembarking passenger paused at my side and, as I glanced up, hissed, ‘I don’t know how you can read that filth’. As she continued to make her way to the front of the vehicle, I was as stunned as if she had struck me physically. There was real vehemence in both her words and how they were delivered, and I can still see her eyes squeezing into slits as she hesitated while curling her mouth around that final angry word: ‘filth’. Now, almost fifteen years later, the memory is remarkably vivid. As the event is also still remarkable; this comment remaining the only remark ever made to me by a stranger about anything I have been reading during three decades of travelling on public transport. That inflamed commuter summed up much of the furore that greeted the publication of American Psycho. More than this, and unusually, condemnation of the work both actually preceded, and affected, its publication. Although Ellis had been paid a substantial U.S. $300,000 advance by Simon & Schuster, pre-publication stories based on circulating galley proofs were so negative—offering assessments of the book as: ‘moronic … pointless … themeless … worthless (Rosenblatt 3), ‘superficial’, ‘a tapeworm narrative’ (Sheppard 100) and ‘vile … pornography, not literature … immoral, but also artless’ (Miner 43)—that the publisher cancelled the contract (forfeiting the advance) only months before the scheduled release date. CEO of Simon & Schuster, Richard E. Snyder, explained: ‘it was an error of judgement to put our name on a book of such questionable taste’ (quoted in McDowell, “Vintage” 13). American Psycho was, instead, published by Random House/Knopf in March 1991 under its prestige paperback imprint, Vintage Contemporary (Zaller; Freccero 48) – Sonny Mehta having signed the book to Random House some two days after Simon & Schuster withdrew from its agreement with Ellis. While many commented on the fact that Ellis was paid two substantial advances, it was rarely noted that Random House was a more prestigious publisher than Simon & Schuster (Iannone 52). After its release, American Psycho was almost universally vilified and denigrated by the American critical establishment. The work was criticised on both moral and aesthetic/literary/artistic grounds; that is, in terms of both what Ellis wrote and how he wrote it. Critics found it ‘meaningless’ (Lehmann-Haupt C18), ‘abysmally written … schlock’ (Kennedy 427), ‘repulsive, a bloodbath serving no purpose save that of morbidity, titillation and sensation … pure trash, as scummy and mean as anything it depicts, a dirty book by a dirty writer’ (Yardley B1) and ‘garbage’ (Gurley Brown 21). Mark Archer found that ‘the attempt to confuse style with content is callow’ (31), while Naomi Wolf wrote that: ‘overall, reading American Psycho holds the same fascination as watching a maladjusted 11-year-old draw on his desk’ (34). John Leo’s assessment sums up the passionate intensity of those critical of the work: ‘totally hateful … violent junk … no discernible plot, no believable characterization, no sensibility at work that comes anywhere close to making art out of all the blood and torture … Ellis displays little feel for narration, words, grammar or the rhythm of language’ (23). These reviews, as those printed pre-publication, were titled in similarly unequivocal language: ‘A Revolting Development’ (Sheppard 100), ‘Marketing Cynicism and Vulgarity’ (Leo 23), ‘Designer Porn’ (Manguel 46) and ‘Essence of Trash’ (Yardley B1). Perhaps the most unambiguous in its message was Roger Rosenblatt’s ‘Snuff this Book!’ (3). Of all works published in the U.S.A. at that time, including those clearly carrying X ratings, the Los Angeles chapter of the National Organization for Women (NOW) selected American Psycho for special notice, stating that the book ‘legitimizes inhuman and savage violence masquerading as sexuality’ (NOW 114). Judging the book ‘the most misogynistic communication’ the organisation had ever encountered (NOW L.A. chapter president, Tammy Bruce, quoted in Kennedy 427) and, on the grounds that ‘violence against women in any form is no longer socially acceptable’ (McDowell, “NOW” C17), NOW called for a boycott of the entire Random House catalogue for the remainder of 1991. Naomi Wolf agreed, calling the novel ‘a violation not of obscenity standards, but of women’s civil rights, insofar as it results in conditioning male sexual response to female suffering or degradation’ (34). Later, the boycott was narrowed to Knopf and Vintage titles (Love 46), but also extended to all of the many products, companies, corporations, firms and brand names that are a feature of Ellis’s novel (Kauffman, “American” 41). There were other unexpected responses such as the Walt Disney Corporation barring Ellis from the opening of Euro Disney (Tyrnauer 101), although Ellis had already been driven from public view after receiving a number of death threats and did not undertake a book tour (Kennedy 427). Despite this, the book received significant publicity courtesy of the controversy and, although several national bookstore chains and numerous booksellers around the world refused to sell the book, more than 100,000 copies were sold in the U.S.A. in the fortnight after publication (Dwyer 55). Even this success had an unprecedented effect: when American Psycho became a bestseller, The New York Times announced that it would be removing the title from its bestseller lists because of the book’s content. In the days following publication in the U.S.A., Canadian customs announced that it was considering whether to allow the local arm of Random House to, first, import American Psycho for sale in Canada and, then, publish it in Canada (Kirchhoff, “Psycho” C1). Two weeks later, when the book was passed for sale (Kirchhoff, “Customs” C1), demonstrators protested the entrance of a shipment of the book. In May, the Canadian Defence Force made headlines when it withdrew copies of the book from the library shelves of a navy base in Halifax (Canadian Press C1). Also in May 1991, the Australian Office of Film and Literature Classification (OFLC), the federal agency that administers the classification scheme for all films, computer games and ‘submittable’ publications (including books) that are sold, hired or exhibited in Australia, announced that it had classified American Psycho as ‘Category 1 Restricted’ (W. Fraser, “Book” 5), to be sold sealed, to only those over 18 years of age. This was the first such classification of a mainstream literary work since the rating scheme was introduced (Graham), and the first time a work of literature had been restricted for sale since Philip Roth’s Portnoy’s Complaint in 1969. The chief censor, John Dickie, said the OFLC could not justify refusing the book classification (and essentially banning the work), and while ‘as a satire on yuppies it has a lot going for it’, personally he found the book ‘distasteful’ (quoted in W. Fraser, “Sensitive” 5). Moreover, while this ‘R’ classification was, and remains, a national classification, Australian States and Territories have their own sale and distribution regulation systems. Under this regime, American Psycho remains banned from sale in Queensland, as are all other books in this classification category (Vnuk). These various reactions led to a flood of articles published in the U.S.A., Canada, Australia and the U.K., voicing passionate opinions on a range of issues including free speech and censorship, the corporate control of artistic thought and practice, and cynicism on the part of authors and their publishers about what works might attract publicity and (therefore) sell in large numbers (see, for instance, Hitchens 7; Irving 1). The relationship between violence in society and its representation in the media was a common theme, with only a few commentators (including Norman Mailer in a high profile Vanity Fair article) suggesting that, instead of inciting violence, the media largely reflected, and commented upon, societal violence. Elayne Rapping, an academic in the field of Communications, proposed that the media did actively glorify violence, but only because there was a market for such representations: ‘We, as a society love violence, thrive on violence as the very basis of our social stability, our ideological belief system … The problem, after all, is not media violence but real violence’ (36, 38). Many more commentators, however, agreed with NOW, Wolf and others and charged Ellis’s work with encouraging, and even instigating, violent acts, and especially those against women, calling American Psycho ‘a kind of advertising for violence against women’ (anthropologist Elliot Leyton quoted in Dwyer 55) and, even, a ‘how-to manual on the torture and dismemberment of women’ (Leo 23). Support for the book was difficult to find in the flood of vitriol directed against it, but a small number wrote in Ellis’s defence. Sonny Mehta, himself the target of death threats for acquiring the book for Random House, stood by this assessment, and was widely quoted in his belief that American Psycho was ‘a serious book by a serious writer’ and that Ellis was ‘remarkably talented’ (Knight-Ridder L10). Publishing director of Pan Macmillan Australia, James Fraser, defended his decision to release American Psycho on the grounds that the book told important truths about society, arguing: ‘A publisher’s office is a clearing house for ideas … the real issue for community debate [is] – to what extent does it want to hear the truth about itself, about individuals within the community and about the governments the community elects. If we care about the preservation of standards, there is none higher than this. Gore Vidal was among the very few who stated outright that he liked the book, finding it ‘really rather inspired … a wonderfully comic novel’ (quoted in Tyrnauer 73). Fay Weldon agreed, judging the book as ‘brilliant’, and focusing on the importance of Ellis’s message: ‘Bret Easton Ellis is a very good writer. He gets us to a ‘T’. And we can’t stand it. It’s our problem, not his. American Psycho is a beautifully controlled, careful, important novel that revolves around its own nasty bits’ (C1). Since 1991 As unlikely as this now seems, I first read American Psycho without any awareness of the controversy raging around its publication. I had read Ellis’s earlier works, Less than Zero (1985) and The Rules of Attraction (1987) and, with my energies fully engaged elsewhere, cannot now even remember how I acquired the book. Since that angry remark on the bus, however, I have followed American Psycho’s infamy and how it has remained in the public eye over the last decade and a half. Australian OFLC decisions can be reviewed and reversed – as when Pasolini’s final film Salo (1975), which was banned in Australia from the time of its release in 1975 until it was un-banned in 1993, was then banned again in 1998 – however, American Psycho’s initial classification has remained unchanged. In July 2006, I purchased a new paperback copy in rural New South Wales. It was shrink-wrapped in plastic and labelled: ‘R. Category One. Not available to persons under 18 years. Restricted’. While exact sales figures are difficult to ascertain, by working with U.S.A., U.K. and Australian figures, this copy was, I estimate, one of some 1.5 to 1.6 million sold since publication. In the U.S.A., backlist sales remain very strong, with some 22,000 copies sold annually (Holt and Abbott), while lifetime sales in the U.K. are just under 720,000 over five paperback editions. Sales in Australia are currently estimated by Pan MacMillan to total some 100,000, with a new printing of 5,000 copies recently ordered in Australia on the strength of the book being featured on the inaugural Australian Broadcasting Commission’s First Tuesday Book Club national television program (2006). Predictably, the controversy around the publication of American Psycho is regularly revisited by those reviewing Ellis’s subsequent works. A major article in Vanity Fair on Ellis’s next book, The Informers (1994), opened with a graphic description of the death threats Ellis received upon the publication of American Psycho (Tyrnauer 70) and then outlined the controversy in detail (70-71). Those writing about Ellis’s two most recent novels, Glamorama (1999) and Lunar Park (2005), have shared this narrative strategy, which also forms at least part of the frame of every interview article. American Psycho also, again predictably, became a major topic of discussion in relation to the contracting, making and then release of the eponymous film in 2000 as, for example, in Linda S. Kauffman’s extensive and considered review of the film, which spent the first third discussing the history of the book’s publication (“American” 41-45). Playing with this interest, Ellis continues his practice of reusing characters in subsequent works. Thus, American Psycho’s Patrick Bateman, who first appeared in The Rules of Attraction as the elder brother of the main character, Sean – who, in turn, makes a brief appearance in American Psycho – also turns up in Glamorama with ‘strange stains’ on his Armani suit lapels, and again in Lunar Park. The book also continues to be regularly cited in discussions of censorship (see, for example, Dubin; Freccero) and has been included in a number of university-level courses about banned books. In these varied contexts, literary, cultural and other critics have also continued to disagree about the book’s impact upon readers, with some persisting in reading the novel as a pornographic incitement to violence. When Wade Frankum killed seven people in Sydney, many suggested a link between these murders and his consumption of X-rated videos, pornographic magazines and American Psycho (see, for example, Manne 11), although others argued against this (Wark 11). Prosecutors in the trial of Canadian murderer Paul Bernardo argued that American Psycho provided a ‘blueprint’ for Bernardo’s crimes (Canadian Press A5). Others have read Ellis’s work more positively, as for instance when Sonia Baelo Allué compares American Psycho favourably with Thomas Harris’s The Silence of the Lambs (1988) – arguing that Harris not only depicts more degrading treatment of women, but also makes Hannibal Lecter, his antihero monster, sexily attractive (7-24). Linda S. Kauffman posits that American Psycho is part of an ‘anti-aesthetic’ movement in art, whereby works that are revoltingly ugly and/or grotesque function to confront the repressed fears and desires of the audience and explore issues of identity and subjectivity (Bad Girls), while Patrick W. Shaw includes American Psycho in his work, The Modern American Novel of Violence because, in his opinion, the violence Ellis depicts is not gratuitous. Lost, however, in much of this often-impassioned debate and dialogue is the book itself – and what Ellis actually wrote. 21-years-old when Less than Zero was published, Ellis was still only 26 when American Psycho was released and his youth presented an obvious target. In 1991, Terry Teachout found ‘no moment in American Psycho where Bret Easton Ellis, who claims to be a serious artist, exhibits the workings of an adult moral imagination’ (45, 46), Brad Miner that it was ‘puerile – the very antithesis of good writing’ (43) and Carol Iannone that ‘the inclusion of the now famous offensive scenes reveals a staggering aesthetic and moral immaturity’ (54). Pagan Kennedy also ‘blamed’ the entire work on this immaturity, suggesting that instead of possessing a developed artistic sensibility, Ellis was reacting to (and, ironically, writing for the approval of) critics who had lauded the documentary realism of his violent and nihilistic teenage characters in Less than Zero, but then panned his less sensational story of campus life in The Rules of Attraction (427-428). Yet, in my opinion, there is not only a clear and coherent aesthetic vision driving Ellis’s oeuvre but, moreover, a profoundly moral imagination at work as well. This was my view upon first reading American Psycho, and part of the reason I was so shocked by that charge of filth on the bus. Once familiar with the controversy, I found this view shared by only a minority of commentators. Writing in the New Statesman & Society, Elizabeth J. Young asked: ‘Where have these people been? … Books of pornographic violence are nothing new … American Psycho outrages no contemporary taboos. Psychotic killers are everywhere’ (24). I was similarly aware that such murderers not only existed in reality, but also in many widely accessed works of literature and film – to the point where a few years later Joyce Carol Oates could suggest that the serial killer was an icon of popular culture (233). While a popular topic for writers of crime fiction and true crime narratives in both print and on film, a number of ‘serious’ literary writers – including Truman Capote, Norman Mailer, Kate Millet, Margaret Atwood and Oates herself – have also written about serial killers, and even crossed over into the widely acknowledged as ‘low-brow’ true crime genre. Many of these works (both popular or more literary) are vivid and powerful and have, as American Psycho, taken a strong moral position towards their subject matter. Moreover, many books and films have far more disturbing content than American Psycho, yet have caused no such uproar (Young and Caveney 120). By now, the plot of American Psycho is well known, although the structure of the book, noted by Weldon above (C1), is rarely analysed or even commented upon. First person narrator, Patrick Bateman, a young, handsome stockbroker and stereotypical 1980s yuppie, is also a serial killer. The book is largely, and innovatively, structured around this seeming incompatibility – challenging readers’ expectations that such a depraved criminal can be a wealthy white professional – while vividly contrasting the banal, and meticulously detailed, emptiness of Bateman’s life as a New York über-consumer with the scenes where he humiliates, rapes, tortures, murders, mutilates, dismembers and cannibalises his victims. Although only comprising some 16 out of 399 pages in my Picador edition, these violent scenes are extreme and certainly make the work as a whole disgustingly confronting. But that is the entire point of Ellis’s work. Bateman’s violence is rendered so explicitly because its principal role in the novel is to be inescapably horrific. As noted by Baelo Allué, there is no shift in tone between the most banally described detail and the description of violence (17): ‘I’ve situated the body in front of the new Toshiba television set and in the VCR is an old tape and appearing on the screen is the last girl I filmed. I’m wearing a Joseph Abboud suit, a tie by Paul Stuart, shoes by J. Crew, a vest by someone Italian and I’m kneeling on the floor beside a corpse, eating the girl’s brain, gobbling it down, spreading Grey Poupon over hunks of the pink, fleshy meat’ (Ellis 328). In complete opposition to how pornography functions, Ellis leaves no room for the possible enjoyment of such a scene. Instead of revelling in the ‘spine chilling’ pleasures of classic horror narratives, there is only the real horror of imagining such an act. The effect, as Kauffman has observed is, rather than arousing, often so disgusting as to be emetic (Bad Girls 249). Ellis was surprised that his detractors did not understand that he was trying to be shocking, not offensive (Love 49), or that his overall aim was to symbolise ‘how desensitised our culture has become towards violence’ (quoted in Dwyer 55). Ellis was also understandably frustrated with readings that conflated not only the contents of the book and their meaning, but also the narrator and author: ‘The acts described in the book are truly, indisputably vile. The book itself is not. Patrick Bateman is a monster. I am not’ (quoted in Love 49). Like Fay Weldon, Norman Mailer understood that American Psycho posited ‘that the eighties were spiritually disgusting and the author’s presentation is the crystallization of such horror’ (129). Unlike Weldon, however, Mailer shied away from defending the novel by judging Ellis not accomplished enough a writer to achieve his ‘monstrous’ aims (182), failing because he did not situate Bateman within a moral universe, that is, ‘by having a murderer with enough inner life for us to comprehend him’ (182). Yet, the morality of Ellis’s project is evident. By viewing the world through the lens of a psychotic killer who, in many ways, personifies the American Dream – wealthy, powerful, intelligent, handsome, energetic and successful – and, yet, who gains no pleasure, satisfaction, coherent identity or sense of life’s meaning from his endless, selfish consumption, Ellis exposes the emptiness of both that world and that dream. As Bateman himself explains: ‘Surface, surface, surface was all that anyone found meaning in. This was civilisation as I saw it, colossal and jagged’ (Ellis 375). Ellis thus situates the responsibility for Bateman’s violence not in his individual moral vacuity, but in the barren values of the society that has shaped him – a selfish society that, in Ellis’s opinion, refused to address the most important issues of the day: corporate greed, mindless consumerism, poverty, homelessness and the prevalence of violent crime. Instead of pornographic, therefore, American Psycho is a profoundly political text: Ellis was never attempting to glorify or incite violence against anyone, but rather to expose the effects of apathy to these broad social problems, including the very kinds of violence the most vocal critics feared the book would engender. Fifteen years after the publication of American Psycho, although our societies are apparently growing in overall prosperity, the gap between rich and poor also continues to grow, more are permanently homeless, violence – whether domestic, random or institutionally-sanctioned – escalates, and yet general apathy has intensified to the point where even the ‘ethics’ of torture as government policy can be posited as a subject for rational debate. The real filth of the saga of American Psycho is, thus, how Ellis’s message was wilfully ignored. While critics and public intellectuals discussed the work at length in almost every prominent publication available, few attempted to think in any depth about what Ellis actually wrote about, or to use their powerful positions to raise any serious debate about the concerns he voiced. Some recent critical reappraisals have begun to appreciate how American Psycho is an ‘ethical denunciation, where the reader cannot but face the real horror behind the serial killer phenomenon’ (Baelo Allué 8), but Ellis, I believe, goes further, exposing the truly filthy causes that underlie the existence of such seemingly ‘senseless’ murder. But, Wait, There’s More It is ironic that American Psycho has, itself, generated a mini-industry of products. A decade after publication, a Canadian team – filmmaker Mary Harron, director of I Shot Andy Warhol (1996), working with scriptwriter, Guinevere Turner, and Vancouver-based Lions Gate Entertainment – adapted the book for a major film (Johnson). Starring Christian Bale, Chloë Sevigny, Willem Dafoe and Reese Witherspoon and, with an estimated budget of U.S.$8 million, the film made U.S.$15 million at the American box office. The soundtrack was released for the film’s opening, with video and DVDs to follow and the ‘Killer Collector’s Edition’ DVD – closed-captioned, in widescreen with surround sound – released in June 2005. Amazon.com lists four movie posters (including a Japanese language version) and, most unexpected of all, a series of film tie-in action dolls. The two most popular of these, judging by E-Bay, are the ‘Cult Classics Series 1: Patrick Bateman’ figure which, attired in a smart suit, comes with essential accoutrements of walkman with headphones, briefcase, Wall Street Journal, video tape and recorder, knife, cleaver, axe, nail gun, severed hand and a display base; and the 18” tall ‘motion activated sound’ edition – a larger version of the same doll with fewer accessories, but which plays sound bites from the movie. Thanks to Stephen Harris and Suzie Gibson (UNE) for stimulating conversations about this book, Stephen Harris for information about the recent Australian reprint of American Psycho and Mark Seebeck (Pan Macmillan) for sales information. References Archer, Mark. “The Funeral Baked Meats.” The Spectator 27 April 1991: 31. Australian Broadcasting Corporation. First Tuesday Book Club. First broadcast 1 August 2006. Baelo Allué, Sonia. “The Aesthetics of Serial Killing: Working against Ethics in The Silence of the Lambs (1988) and American Psycho (1991).” Atlantis 24.2 (Dec. 2002): 7-24. Canadian Press. “Navy Yanks American Psycho.” The Globe and Mail 17 May 1991: C1. Canadian Press. “Gruesome Novel Was Bedside Reading.” Kitchener-Waterloo Record 1 Sep. 1995: A5. Dubin, Steven C. “Art’s Enemies: Censors to the Right of Me, Censors to the Left of Me.” Journal of Aesthetic Education 28.4 (Winter 1994): 44-54. Dwyer, Victor. “Literary Firestorm: Canada Customs Scrutinizes a Brutal Novel.” Maclean’s April 1991: 55. Ellis, Bret Easton. American Psycho. London: Macmillan-Picador, 1991. ———. Glamorama. New York: Knopf, 1999. ———. The Informers. New York: Knopf, 1994. ———. Less than Zero. New York: Simon & Schuster, 1985. ———. Lunar Park. New York: Knopf, 2005. ———. The Rules of Attraction. New York: Simon & Schuster, 1987. Fraser, James. :The Case for Publishing.” The Bulletin 18 June 1991. Fraser, William. “Book May Go under Wraps.” The Sydney Morning Herald 23 May 1991: 5. ———. “The Sensitive Censor and the Psycho.” The Sydney Morning Herald 24 May 1991: 5. Freccero, Carla. “Historical Violence, Censorship, and the Serial Killer: The Case of American Psycho.” Diacritics: A Review of Contemporary Criticism 27.2 (Summer 1997): 44-58. Graham, I. “Australian Censorship History.” Libertus.net 9 Dec. 2001. 17 May 2006 http://libertus.net/censor/hist20on.html>. Gurley Brown, Helen. Commentary in “Editorial Judgement or Censorship?: The Case of American Psycho.” The Writer May 1991: 20-23. Harris, Thomas. The Silence of the Lambs. New York: St Martins Press, 1988. Harron, Mary (dir.). American Psycho [film]. Edward R. Pressman Film Corporation, Lions Gate Films, Muse Productions, P.P.S. Films, Quadra Entertainment, Universal Pictures, 2004. Hitchens, Christopher. “Minority Report.” The Nation 7-14 January 1991: 7. Holt, Karen, and Charlotte Abbott. “Lunar Park: The Novel.” Publishers Weekly 11 July 2005. 13 Aug. 2006 http://www.publishersweekly.com/article/CA624404.html? pubdate=7%2F11%2F2005&display=archive>. Iannone, Carol. “PC & the Ellis Affair.” Commentary Magazine July 1991: 52-4. Irving, John. “Pornography and the New Puritans.” The New York Times Book Review 29 March 1992: Section 7, 1. 13 Aug. 2006 http://www.nytimes.com/books/97/06/15/lifetimes/25665.html>. Johnson, Brian D. “Canadian Cool Meets American Psycho.” Maclean’s 10 April 2000. 13 Aug. 2006 http://www.macleans.ca/culture/films/article.jsp?content=33146>. Kauffman, Linda S. “American Psycho [film review].” Film Quarterly 54.2 (Winter 2000-2001): 41-45. ———. Bad Girls and Sick Boys: Fantasies in Contemporary Art and Culture. Berkeley: University of California Press, 1998. Kennedy, Pagan. “Generation Gaffe: American Psycho.” The Nation 1 April 1991: 426-8. Kirchhoff, H. J. “Customs Clears Psycho: Booksellers’ Reaction Mixed.” The Globe and Mail 26 March 1991: C1. ———. “Psycho Sits in Limbo: Publisher Awaits Customs Ruling.” The Globe and Mail 14 March 1991: C1. Knight-Ridder News Service. “Vintage Picks up Ellis’ American Psycho.” Los Angeles Daily News 17 November 1990: L10. Lehmann-Haupt, Christopher. “Psycho: Wither Death without Life?” The New York Times 11 March 1991: C18. Leo, John. “Marketing Cynicism and Vulgarity.” U.S. News & World Report 3 Dec. 1990: 23. Love, Robert. “Psycho Analysis: Interview with Bret Easton Ellis.” Rolling Stone 4 April 1991: 45-46, 49-51. Mailer, Norman. “Children of the Pied Piper: Mailer on American Psycho.” Vanity Fair March 1991: 124-9, 182-3. Manguel, Alberto. “Designer Porn.” Saturday Night 106.6 (July 1991): 46-8. Manne, Robert. “Liberals Deny the Video Link.” The Australian 6 Jan. 1997: 11. McDowell, Edwin. “NOW Chapter Seeks Boycott of ‘Psycho’ Novel.” The New York Times 6 Dec. 1990: C17. ———. “Vintage Buys Violent Book Dropped by Simon & Schuster.” The New York Times 17 Nov. 1990: 13. Miner, Brad. “Random Notes.” National Review 31 Dec. 1990: 43. National Organization for Women. Library Journal 2.91 (1991): 114. Oates, Joyce Carol. “Three American Gothics.” Where I’ve Been, and Where I’m Going: Essays, Reviews and Prose. New York: Plume, 1999. 232-43. Rapping, Elayne. “The Uses of Violence.” Progressive 55 (1991): 36-8. Rosenblatt, Roger. “Snuff this Book!: Will Brett Easton Ellis Get Away with Murder?” New York Times Book Review 16 Dec. 1990: 3, 16. Roth, Philip. Portnoy’s Complaint. New York: Random House, 1969. Shaw, Patrick W. The Modern American Novel of Violence. Troy, NY: Whitson, 2000. Sheppard, R. Z. “A Revolting Development.” Time 29 Oct. 1990: 100. Teachout, Terry. “Applied Deconstruction.” National Review 24 June 1991: 45-6. Tyrnauer, Matthew. “Who’s Afraid of Bret Easton Ellis?” Vanity Fair 57.8 (Aug. 1994): 70-3, 100-1. Vnuk, Helen. “X-rated? Outdated.” The Age 21 Sep. 2003. 17 May 2006 http://www.theage.com.au/articles/2003/09/19/1063625202157.html>. Wark, McKenzie. “Video Link Is a Distorted View.” The Australian 8 Jan. 1997: 11. Weldon, Fay. “Now You’re Squeamish?: In a World as Sick as Ours, It’s Silly to Target American Psycho.” The Washington Post 28 April 1991: C1. Wolf, Naomi. “The Animals Speak.” New Statesman & Society 12 April 1991: 33-4. Yardley, Jonathan. “American Psycho: Essence of Trash.” The Washington Post 27 Feb. 1991: B1. Young, Elizabeth J. “Psycho Killers. Last Lines: How to Shock the English.” New Statesman & Society 5 April 1991: 24. Young, Elizabeth J., and Graham Caveney. Shopping in Space: Essays on American ‘Blank Generation’ Fiction. London: Serpent’s Tail, 1992. Zaller, Robert “American Psycho, American Censorship and the Dahmer Case.” Revue Francaise d’Etudes Americaines 16.56 (1993): 317-25. 
 
 
 
 Citation reference for this article
 
 MLA Style
 Brien, Donna Lee. "The Real Filth in : A Critical Reassessment." M/C Journal 9.5 (2006). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0610/01-brien.php>. APA Style
 Brien, D. (Nov. 2006) "The Real Filth in American Psycho: A Critical Reassessment," M/C Journal, 9(5). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0610/01-brien.php>. 
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Brien, Donna Lee. "Forging Continuing Bonds from the Dead to the Living: Gothic Commemorative Practices along Australia’s Leichhardt Highway." M/C Journal 17, no. 4 (2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.858.

Full text
Abstract:
The Leichhardt Highway is a six hundred-kilometre stretch of sealed inland road that joins the Australian Queensland border town of Goondiwindi with the Capricorn Highway, just south of the Tropic of Capricorn. Named after the young Prussian naturalist Ludwig Leichhardt, part of this roadway follows the route his party took as they crossed northern Australia from Morton Bay (Brisbane) to Port Essington (near Darwin). Ignoring the usual colonial practice of honouring the powerful and aristocratic, Leichhardt named the noteworthy features along this route after his supporters and fellow expeditioners. Many of these names are still in use and a series of public monuments have also been erected in the intervening century and a half to commemorate this journey. Unlike Leichhardt, who survived his epic trip, some contemporary travellers who navigate the remote roadway named in his honour do not arrive at their final destinations. Memorials to these violently interrupted lives line the highway, many enigmatically located in places where there is no obvious explanation for the lethal violence that occurred there. This examination profiles the memorials along Leichhardt’s highway as Gothic practice, in order to illuminate some of the uncanny paradoxes around public memorials, as well as the loaded emotional terrain such commemorative practices may inhabit. All humans know that death awaits them (Morell). Yet, despite this, and the unprecedented torrent of images of death and dying saturating news, television, and social media (Duwe; Sumiala; Bisceglio), Gorer’s mid-century ideas about the denial of death and Becker’s 1973 Pulitzer prize-winning description of the purpose of human civilization as a defence against this knowledge remains current in the contemporary trope that individuals (at least in the West) deny their mortality. Contributing to this enigmatic situation is how many deny the realities of aging and bodily decay—the promise of the “life extension” industries (Hall)—and are shielded from death by hospitals, palliative care providers, and the multimillion dollar funeral industry (Kiernan). Drawing on Piatti-Farnell’s concept of popular culture artefacts as “haunted/haunting” texts, the below describes how memorials to the dead can powerfully reconnect those who experience them with death’s reality, by providing an “encrypted passageway through which the dead re-join the living in a responsive cycle of exchange and experience” (Piatti-Farnell). While certainly very different to the “sublime” iconic Gothic structure, the Gothic ruin that Summers argued could be seen as “a sacred relic, a memorial, a symbol of infinite sadness, of tenderest sensibility and regret” (407), these memorials do function in both this way as melancholy/regret-inducing relics as well as in Piatti-Farnell’s sense of bringing the dead into everyday consciousness. Such memorialising activity also evokes one of Spooner’s features of the Gothic, by acknowledging “the legacies of the past and its burdens on the present” (8).Ludwig Leichhardt and His HighwayWhen Leichhardt returned to Sydney in 1846 from his 18-month journey across northern Australia, he was greeted with surprise and then acclaim. Having mounted his expedition without any backing from influential figures in the colony, his party was presumed lost only weeks after its departure. Yet, once Leichhardt and almost all his expedition returned, he was hailed “Prince of Explorers” (Erdos). When awarding him a significant purse raised by public subscription, then Speaker of the Legislative Council voiced what he believed would be the explorer’s lasting memorial —the public memory of his achievement: “the undying glory of having your name enrolled amongst those of the great men whose genius and enterprise have impelled them to seek for fame in the prosecution of geographical science” (ctd. Leichhardt 539). Despite this acclaim, Leichhardt was a controversial figure in his day; his future prestige not enhanced by his Prussian/Germanic background or his disappearance two years later attempting to cross the continent. What troubled the colonial political class, however, was his transgressive act of naming features along his route after commoners rather than the colony’s aristocrats. Today, the Leichhardt Highway closely follows Leichhardt’s 1844-45 route for some 130 kilometres from Miles, north through Wandoan to Taroom. In the first weeks of his journey, Leichhardt named 16 features in this area: 6 of the more major of these after the men in his party—including the Aboriginal man ‘Charley’ and boy John Murphy—4 more after the tradesmen and other non-aristocratic sponsors of his venture, and the remainder either in memory of the journey’s quotidian events or natural features there found. What we now accept as traditional memorialising practice could in this case be termed as Gothic, in that it upset the rational, normal order of its day, and by honouring humble shopkeepers, blacksmiths and Indigenous individuals, revealed the “disturbance and ambivalence” (Botting 4) that underlay colonial class relations (Macintyre). On 1 December 1844, Leichhardt also memorialised his own past, referencing the Gothic in naming a watercourse The Creek of the Ruined Castles due to the “high sandstone rocks, fissured and broken like pillars and walls and the high gates of the ruined castles of Germany” (57). Leichhardt also disturbed and disfigured the nature he so admired, famously carving his initials deep into trees along his route—a number of which still exist, including the so-called Leichhardt Tree, a large coolibah in Taroom’s main street. Leichhardt also wrote his own memorial, keeping detailed records of his experiences—both good and more regretful—in the form of field books, notebooks and letters, with his major volume about this expedition published in London in 1847. Leichhardt’s journey has since been memorialised in various ways along the route. The Leichhardt Tree has been further defaced with numerous plaques nailed into its ancient bark, and the town’s federal government-funded Bicentennial project raised a formal memorial—a large sandstone slab laid with three bronze plaques—in the newly-named Ludwig Leichhardt Park. Leichhardt’s name also adorns many sites both along, and outside, the routes of his expeditions. While these fittingly include natural features such as the Leichhardt River in north-west Queensland (named in 1856 by Augustus Gregory who crossed it by searching for traces of the explorer’s ill-fated 1848 expedition), there are also many businesses across Queensland and the Northern Territory less appropriately carrying his name. More somber monuments to Leichhardt’s legacy also resulted from this journey. The first of these was the white settlement that followed his declaration that the countryside he moved through was well endowed with fertile soils. With squatters and settlers moving in and land taken up before Leichhardt had even arrived back in Sydney, the local Yeeman people were displaced, mistreated and completely eradicated within a decade (Elder). Mid-twentieth century, Patrick White’s literary reincarnation, Voss of the eponymous novel, and paintings by Sidney Nolan and Albert Tucker have enshrined in popular memory not only the difficult (and often described as Gothic) nature of the landscape through which Leichhardt travelled (Adams; Mollinson, and Bonham), but also the distinctive and contrary blend of intelligence, spiritual mysticism, recklessness, and stoicism Leichhardt brought to his task. Roadside Memorials Today, the Leichhardt Highway is also lined with a series of roadside shrines to those who have died much more recently. While, like centotaphs, tombstones, and cemeteries, these memorialise the dead, they differ in usually marking the exact location that death occurred. In 43 BC, Cicero articulated the idea of the dead living in memory, “The life of the dead consists in the recollection cherished of them by the living” (93), yet Nelson is one of very few contemporary writers to link roadside memorials to elements of Gothic sensibility. Such constructions can, however, be described as Gothic, in that they make the roadway unfamiliar by inscribing onto it the memory of corporeal trauma and, in the process, re-creating their locations as vivid sites of pain and suffering. These are also enigmatic sites. Traffic levels are generally low along the flat or gently undulating terrain and many of these memorials are located in locations where there is no obvious explanation for the violence that occurred there. They are loci of contradictions, in that they are both more private than other memorials, in being designed, and often made and erected, by family and friends of the deceased, and yet more public, visible to all who pass by (Campbell). Cemeteries are set apart from their surroundings; the roadside memorial is, in contrast, usually in open view along a thoroughfare. In further contrast to cemeteries, which contain many relatively standardised gravesites, individual roadside memorials encapsulate and express not only the vivid grief of family and friends but also—when they include vehicle wreckage or personal artefacts from the fatal incident—provide concrete evidence of the trauma that occurred. While the majority of individuals interned in cemeteries are long dead, roadside memorials mark relatively contemporary deaths, some so recent that there may still be tyre marks, debris and bloodstains marking the scene. In 2008, when I was regularly travelling this roadway, I documented, and researched, the six then extant memorial sites that marked the locations of ten fatalities from 1999 to 2006. (These were all still in place in mid-2014.) The fatal incidents are very diverse. While half involved trucks and/or road trains, at least three were single vehicle incidents, and the deceased ranged from 13 to 84 years of age. Excell argues that scholarship on roadside memorials should focus on “addressing the diversity of the material culture” (‘Contemporary Deathscapes’) and, in these terms, the Leichhardt Highway memorials vary from simple crosses to complex installations. All include crosses (mostly, but not exclusively, white), and almost all are inscribed with the name and birth/death dates of the deceased. Most include flowers or other plants (sometimes fresh but more often plastic), but sometimes also a range of relics from the crash and/or personal artefacts. These are, thus, unsettling sights, not least in the striking contrast they provide with the highway and surrounding road reserve. The specific location is a key component of their ability to re-sensitise viewers to the dangers of the route they are travelling. The first memorial travelling northwards, for instance, is situated at the very point at which the highway begins, some 18 kilometres from Goondiwindi. Two small white crosses decorated with plastic flowers are set poignantly close together. The inscriptions can also function as a means of mobilising connection with these dead strangers—a way of building Secomb’s “haunted community”, whereby community in the post-colonial age can only be built once past “murderous death” (131) is acknowledged. This memorial is inscribed with “Cec Hann 06 / A Good Bloke / A Good hoarseman [sic]” and “Pat Hann / A Good Woman” to tragically commemorate the deaths of an 84-year-old man and his 79-year-old wife from South Australia who died in the early afternoon of 5 June 2006 when their Ford Falcon, towing a caravan, pulled onto the highway and was hit by a prime mover pulling two trailers (Queensland Police, ‘Double Fatality’; Jones, and McColl). Further north along the highway are two memorials marking the most inexplicable of road deaths: the single vehicle fatality (Connolly, Cullen, and McTigue). Darren Ammenhauser, aged 29, is remembered with a single white cross with flowers and plaque attached to a post, inscribed hopefully, “Darren Ammenhauser 1971-2000 At Rest.” Further again, at Billa Billa Creek, a beautifully crafted metal cross attached to a fence is inscribed with the text, “Kenneth J. Forrester / RIP Jack / 21.10.25 – 27.4.05” marking the death of the 79-year-old driver whose vehicle veered off the highway to collide with a culvert on the creek. It was reported that the vehicle rolled over several times before coming to rest on its wheels and that Forrester was dead when the police arrived (Queensland Police, ‘Fatal Traffic Incident’). More complex memorials recollect both single and multiple deaths. One, set on both sides of the road, maps the physical trajectory of the fatal smash. This memorial comprises white crosses on both sides of road, attached to a tree on one side, and a number of ancillary sites including damaged tyres with crosses placed inside them on both sides of the road. Simple inscriptions relay the inability of such words to express real grief: “Gary (Gazza) Stevens / Sadly missed” and “Gary (Gazza) Stevens / Sadly missed / Forever in our hearts.” The oldest and most complex memorial on the route, commemorating the death of four individuals on 18 June 1999, is also situated on both sides of the road, marking the collision of two vehicles travelling in opposite directions. One memorial to a 62-year-old man comprises a cross with flowers, personal and automotive relics, and a plaque set inside a wooden fence and simply inscribed “John Henry Keenan / 23-11-1936–18-06-1999”. The second memorial contains three white crosses set side-by-side, together with flowers and relics, and reveals that members of three generations of the same family died at this location: “Raymond Campbell ‘Butch’ / 26-3-67–18-6-99” (32 years of age), “Lorraine Margaret Campbell ‘Lloydie’ / 29-11-46–18-6-99” (53 years), and “Raymond Jon Campbell RJ / 28-1-86–18-6-99” (13 years). The final memorial on this stretch of highway is dedicated to Jason John Zupp of Toowoomba who died two weeks before Christmas 2005. This consists of a white cross, decorated with flowers and inscribed: “Jason John Zupp / Loved & missed by all”—a phrase echoed in his newspaper obituary. The police media statement noted that, “at 11.24pm a prime mover carrying four empty trailers [stacked two high] has rolled on the Leichhardt Highway 17km north of Taroom” (Queensland Police, ‘Fatal Truck Accident’). The roadside memorial was placed alongside a ditch on a straight stretch of road where the body was found. The coroner’s report adds the following chilling information: “Mr Zupp was thrown out of the cabin and his body was found near the cabin. There is no evidence whatsoever that he had applied the brakes or in any way tried to prevent the crash … Jason was not wearing his seatbelt” (Cornack 5, 6). Cornack also remarked the truck was over length, the brakes had not been properly adjusted, and the trip that Zupp had undertaken could not been lawfully completed according to fatigue management regulations then in place (8). Although poignant and highly visible due to these memorials, these deaths form a small part of Australia’s road toll, and underscore our ambivalent relationship with the automobile, where road death is accepted as a necessary side-effect of the freedom of movement the technology offers (Ladd). These memorials thus animate highways as Gothic landscapes due to the “multifaceted” (Haider 56) nature of the fear, terror and horror their acknowledgement can bring. Since 1981, there have been, for instance, between some 1,600 and 3,300 road deaths each year in Australia and, while there is evidence of a long term downward trend, the number of deaths per annum has not changed markedly since 1991 (DITRDLG 1, 2), and has risen in some years since then. The U.S.A. marked its millionth road death in 1951 (Ladd) along the way to over 3,000,000 during the 20th century (Advocates). These deaths are far reaching, with U.K. research suggesting that each death there leaves an average of 6 people significantly affected, and that there are some 10 to 20 per cent of mourners who experience more complicated grief and longer term negative affects during this difficult time (‘Pathways Through Grief’). As the placing of roadside memorials has become a common occurrence the world over (Klaassens, Groote, and Vanclay; Grider; Cohen), these are now considered, in MacConville’s opinion, not only “an appropriate, but also an expected response to tragedy”. Hockey and Draper have explored the therapeutic value of the maintenance of “‘continuing bonds’ between the living and the dead” (3). This is, however, only one explanation for the reasons that individuals erect roadside memorials with research suggesting roadside memorials perform two main purposes in their linking of the past with the present—as not only sites of grieving and remembrance, but also of warning (Hartig, and Dunn; Everett; Excell, Roadside Memorials; MacConville). Clark adds that by “localis[ing] and personalis[ing] the road dead,” roadside memorials raise the profile of road trauma by connecting the emotionless statistics of road death directly to individual tragedy. They, thus, transform the highway into not only into a site of past horror, but one in which pain and terror could still happen, and happen at any moment. Despite their increasing commonality and their recognition as cultural artefacts, these memorials thus occupy “an uncomfortable place” both in terms of public policy and for some individuals (Lowe). While in some states of the U.S.A. and in Ireland the erection of such memorials is facilitated by local authorities as components of road safety campaigns, in the U.K. there appears to be “a growing official opposition to the erection of memorials” (MacConville). Criticism has focused on the dangers (of distraction and obstruction) these structures pose to passing traffic and pedestrians, while others protest their erection on aesthetic grounds and even claim memorials can lower property values (Everett). While many ascertain a sense of hope and purpose in the physical act of creating such shrines (see, for instance, Grider; Davies), they form an uncanny presence along the highway and can provide dangerous psychological territory for the viewer (Brien). Alongside the townships, tourist sites, motels, and petrol stations vying to attract customers, they stain the roadway with the unmistakable sign that a violent death has happened—bringing death, and the dead, to the fore as a component of these journeys, and destabilising prominent cultural narratives of technological progress and safety (Richter, Barach, Ben-Michael, and Berman).Conclusion This investigation has followed Goddu who proposes that a Gothic text “registers its culture’s contradictions” (3) and, in profiling these memorials as “intimately connected to the culture that produces them” (Goddu 3) has proposed memorials as Gothic artefacts that can both disturb and reveal. Roadside memorials are, indeed, so loaded with emotional content that their close contemplation can be traumatising (Brien), yet they are inescapable while navigating the roadway. Part of their power resides in their ability to re-animate those persons killed in these violent in the minds of those viewing these memorials. In this way, these individuals are reincarnated as ghostly presences along the highway, forming channels via which the traveller can not only make human contact with the dead, but also come to recognise and ponder their own sense of mortality. While roadside memorials are thus like civic war memorials in bringing untimely death to the forefront of public view, roadside memorials provide a much more raw expression of the chaotic, anarchic and traumatic moment that separates the world of the living from that of the dead. While traditional memorials—such as those dedicated by, and to, Leichhardt—moreover, pay homage to the vitality of the lives of those they commemorate, roadside memorials not only acknowledge the alarming circumstances of unexpected death but also stand testament to the power of the paradox of the incontrovertibility of sudden death versus our lack of ability to postpone it. In this way, further research into these and other examples of Gothic memorialising practice has much to offer various areas of cultural study in Australia.ReferencesAdams, Brian. Sidney Nolan: Such Is Life. Hawthorn, Vic.: Hutchinson, 1987. Advocates for Highway and Auto Safety. “Motor Vehicle Traffic Fatalities & Fatality Rate: 1899-2003.” 2004. Becker, Ernest. The Denial of Death. New York: Simon & Schuster, 1973. Bisceglio, Paul. “How Social Media Is Changing the Way We Approach Death.” The Atlantic 20 Aug. 2013. Botting, Fred. Gothic: The New Critical Idiom. 2nd edition. Abingdon, UK: Routledge, 2014. Brien, Donna Lee. “Looking at Death with Writers’ Eyes: Developing Protocols for Utilising Roadside Memorials in Creative Writing Classes.” Roadside Memorials. Ed. Jennifer Clark. Armidale, NSW: EMU Press, 2006. 208–216. Campbell, Elaine. “Public Sphere as Assemblage: The Cultural Politics of Roadside Memorialization.” The British Journal of Sociology 64.3 (2013): 526–547. Cicero, Marcus Tullius. The Orations of Marcus Tullius Cicero. 43 BC. Trans. C. D. Yonge. London: George Bell & Sons, 1903. Clark, Jennifer. “But Statistics Don’t Ride Skateboards, They Don’t Have Nicknames Like ‘Champ’: Personalising the Road Dead with Roadside Memorials.” 7th International Conference on the Social Context of Death, Dying and Disposal. Bath, UK: University of Bath, 2005. Cohen, Erik. “Roadside Memorials in Northeastern Thailand.” OMEGA: Journal of Death and Dying 66.4 (2012–13): 343–363. Connolly, John F., Anne Cullen, and Orfhlaith McTigue. “Single Road Traffic Deaths: Accident or Suicide?” Crisis: The Journal of Crisis Intervention and Suicide Prevention 16.2 (1995): 85–89. Cornack [Coroner]. Transcript of Proceedings. In The Matter of an Inquest into the Cause and Circumstances Surrounding the Death of Jason John Zupp. Towoomba, Qld.: Coroners Court. 12 Oct. 2007. Davies, Douglas. “Locating Hope: The Dynamics of Memorial Sites.” 6th International Conference on the Social Context of Death, Dying and Disposal. York, UK: University of York, 2002. Department of Infrastructure, Transport, Regional Development and Local Government [DITRDLG]. Road Deaths Australia: 2007 Statistical Summary. Canberra: Commonwealth of Australia, 2008. Duwe, Grant. “Body-count Journalism: The Presentation of Mass Murder in the News Media.” Homicide Studies 4 (2000): 364–399. Elder, Bruce. Blood on the Wattle: Massacres and Maltreatment of Aboriginal Australians since 1788. Sydney: New Holland, 1998. Erdos, Renee. “Leichhardt, Friedrich Wilhelm Ludwig (1813-1848).” Australian Dictionary of Biography Online Edition. Melbourne: Melbourne UP, 1967. Everett, Holly. Roadside Crosses in Contemporary Memorial Culture. Austin: Texas UP, 2002. Excell, Gerri. “Roadside Memorials in the UK.” Unpublished MA thesis. Reading: University of Reading, 2004. ———. “Contemporary Deathscapes: A Comparative Analysis of the Material Culture of Roadside Memorials in the US, Australia and the UK.” 7th International Conference on the Social Context of Death, Dying and Disposal. Bath, UK: University of Bath, 2005. Goddu, Teresa A. Gothic America: Narrative, History, and Nation. New York: Columbia UP, 2007. Gorer, Geoffrey. “The Pornography of Death.” Encounter V.4 (1955): 49–52. Grider, Sylvia. “Spontaneous Shrines: A Modern Response to Tragedy and Disaster.” New Directions in Folklore (5 Oct. 2001). Haider, Amna. “War Trauma and Gothic Landscapes of Dispossession and Dislocation in Pat Barker’s Regeneration Trilogy.” Gothic Studies 14.2 (2012): 55–73. Hall, Stephen S. Merchants of Immortality: Chasing the Dream of Human Life Extension. Boston: Houghton, Mifflin, Harcourt, 2003. Hartig, Kate V., and Kevin M. Dunn. “Roadside Memorials: Interpreting New Deathscapes in Newcastle, New South Wales.” Australian Geographical Studies 36 (1998): 5–20. Hockey, Jenny, and Janet Draper. “Beyond the Womb and the Tomb: Identity, (Dis)embodiment and the Life Course.” Body & Society 11.2 (2005): 41–57. Online version: 1–25. Jones, Ian, and Kaye McColl. (2006) “Highway Tragedy.” Goondiwindi Argus 9 Jun. 2006. Kiernan, Stephen P. “The Transformation of Death in America.” Final Acts: Death, Dying, and the Choices We Make. Eds. Nan Bauer-Maglin, and Donna Perry. Rutgers University: Rutgers UP, 2010. 163–182. Klaassens, M., P.D. Groote, and F.M. Vanclay. “Expressions of Private Mourning in Public Space: The Evolving Structure of Spontaneous and Permanent Roadside Memorials in the Netherlands.” Death Studies 37.2 (2013): 145–171. Ladd, Brian. Autophobia: Love and Hate in the Automotive Age. Chicago: U of Chicago P, 2008. Leichhardt, Ludwig. Journal of an Overland Expedition of Australia from Moreton Bay to Port Essington, A Distance of Upwards of 3000 Miles during the Years 1844–1845. London, T & W Boone, 1847. Facsimile ed. Sydney: Macarthur Press, n.d. Lowe, Tim. “Roadside Memorials in South Eastern Australia.” 7th International Conference on the Social Context of Death, Dying and Disposal. Bath, UK: University of Bath, 2005. MacConville, Una. “Roadside Memorials.” Bath, UK: Centre for Death & Society, Department of Social and Policy Sciences, University of Bath, 2007. Macintyre, Stuart. “The Making of the Australian Working Class: An Historiographical Survey.” Historical Studies 18.71 (1978): 233–253. Mollinson, James, and Nicholas Bonham. Tucker. South Melbourne: Macmillan Company of Australia, and Australian National Gallery, 1982. Morell, Virginia. “Mournful Creatures.” Lapham’s Quarterly 6.4 (2013): 200–208. Nelson, Victoria. Gothicka: Vampire Heroes, Human Gods, and the New Supernatural. Harvard University: Harvard UP, 2012. “Pathways through Grief.” 1st National Conference on Bereavement in a Healthcare Setting. Dundee, 1–2 Sep. 2008. Piatti-Farnell, Lorna. “Words from the Culinary Crypt: Reading the Recipe as a Haunted/Haunting Text.” M/C Journal 16.3 (2013). Queensland Police. “Fatal Traffic Incident, Goondiwindi [Media Advisory].” 27 Apr. 2005. ———. “Fatal Truck Accident, Taroom.” Media release. 11 Dec. 2005. ———. “Double Fatality, Goondiwindi.” Media release. 5 Jun. 2006. Richter, E. D., P. Barach, E. Ben-Michael, and T. Berman. “Death and Injury from Motor Vehicle Crashes: A Public Health Failure, Not an Achievement.” Injury Prevention 7 (2001): 176–178. Secomb, Linnell. “Haunted Community.” The Politics of Community. Ed. Michael Strysick. Aurora, Co: Davies Group, 2002. 131–150. Spooner, Catherine. Contemporary Gothic. London: Reaktion, 2006.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Piatti-Farnell, Lorna. "“The Blood Never Stops Flowing and the Party Never Ends”: The Originals and the Afterlife of New Orleans as a Vampire City." M/C Journal 20, no. 5 (2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1314.

Full text
Abstract:
IntroductionAs both a historical and cultural entity, the city of New Orleans has long-maintained a reputation as a centre for hedonistic and carnivaleque pleasures. Historically, images of mardi gras, jazz, and parties on the shores of the Mississippi have pervaded the cultural vision of the city as a “mecca” for “social life” (Marina 2), and successfully fed its tourism narratives. Simultaneously, however, a different kind of narrative also exists in the historical folds of the city’s urban mythology. Many tales of vampire sightings and supernatural accounts surround the area, and have contributed, over the years, to the establishment and mystification of New Orleans as a ‘vampire city’. This has produced, in turn, its own brand of vampire tourism (Murphy 2015). Mixed with historical rumours and Gothic folklore, the recent narratives of popular culture lie at the centre of the re-imagination of New Orleans as a vampire hub. Taking this idea as a point of departure, this article provides culturally- and historically-informed critical considerations of New Orleans as a ‘vampire city’, especially as portrayed in The Originals (2013-2017), a contemporary television series where vampires are the main protagonists. In the series, the historical narratives of New Orleans become entangled with – and are, at times, almost inseparable from – the fictional chronicles of the vampire in both aesthetic and conceptual terms.The critical connection between urban narratives and vampires representation, as far as New Orleans is concerned, is profoundly entangled with notions of both tourism and fictionalised popular accounts of folklore (Piatti-Farnell 172). In approaching the conceptual relationship between New Orleans as a cultural and historical entity and the vampire — in its folkloristic and imaginative context — the analysis will take a three-pronged approach: firstly, it will consider the historical narrative of tourism for the city of New Orleans; secondly, the city’s connection to vampires and other Gothicised entities will be considered, both historically and narratively; and finally, the analysis will focus on how the connection between New Orleans and Gothic folklore of the vampire is represented in The Originals, with the issue of cultural authenticity being brought into the foreground. A critical footnote must be given to the understanding of the term ‘New Orleans’ in this article as meaning primarily the French Quarter – or, the Vieux Carre – and its various representations. This geographical focus principally owes its existence to the profound cultural significance that the French Quarter has occupied in the history of New Orleans as a city, and, in particular, in its connection to narratives of magic and Gothic folklore, as well as the broader historical and contemporary tourism structures. A History of TourismSocial historian Kevin Fox Gotham agues that New Orleans as a city has been particularly successful in fabricating a sellable image of itself; tourism, Gotham reminds us, is about “the production of local difference, local cultures, and different local histories that appeal to visitors’ tastes for the exotic and the unique” (“Gentrification” 1100). In these terms, both the history and the socio-cultural ‘feel’ of the city cannot be separated from the visual constructs that accompany it. Over the decades, New Orleans has fabricated a distinct network of representational patterns for the Vieux Carre in particular, where the deployment of specific images, themes and motifs – which are, in truth, only peripherally tied to the city’ actual social and political history, and owe their creation and realisation more to the success of fictional narratives from film and literature – is employed to “stimulate tourist demands to buy and consume” (Gotham, “Gentrification” 1102). This image of the city as hedonistic site is well-acknowledged, has to be understood, at least partially, as a conscious construct aimed at the production an identity for itself, which the city can in turn sell to visitors, both domestically and internationally. New Orleans, Gotham suggests, is a ‘complex and constantly mutating city’, in which “meanings of place and community” are “inexorably intertwined with tourism” (Authentic 5). The view of New Orleans as a site of hedonistic pleasure is something that has been heavily capitalised upon by the tourism industry of the city for decades, if not centuries. A keen look at advertising pamphlets for the city, dating form the late Nineteenth century onwards, provides an overview of thematic selling points, that primarily focus on notions of jazz, endless parties and, in particular, nostalgic and distinctly rose-tinted views of the Old South and its glorious plantations (Thomas 7). The decadent view of New Orleans as a centre of carnal pleasures has often been recalled by scholars and lay observers alike; this vision of he city indeed holds deep historical roots, and is entangled with the city’s own economic structures, as well as its acculturated tourism ones. In the late 19th and early 20th century one of the things that New Orleans was very famous for was actually Storyville, the city’s red-light district, sanctioned in 1897 by municipal ordinance. Storyville quickly became a centralized attraction in the heart of New Orleans, so much so that it began being heavily advertised, especially through the publication of the ‘Blue Book’, a resource created for tourists. The Blue Book contained, in alphabetical order, information on all the prostitutes of Storyville. Storyville remained very popular and the most famous attraction in New Orleans until its demolition in 1919 Anthony Stanonis suggests that, in its ability to promote a sellable image for the city, “Storyville meshed with the intersts of business men in the age before mass tourism” (105).Even after the disappearance of Storyville, New Orleans continued to foster its image a site of hedonism, a narrative aided by a favourable administration, especially in the 1930s and 1940s. The French Quarter, in particular, “became a tawdry mélange of brothers and gambling dens operating with impunity under lax law enforcement” (Souther 16). The image of the city as a site for pleasures of worldly nature continued to be deeply rooted, and even survives in the following decades today, as visible in the numerous exotic dance parlours located on the famous Bourbon Street.Vampire TourismSimultaneously, however, a different kind of narrative also exists in the recent historical folds of the city’s urban mythology, where vampires, magic, and voodoo are an unavoidable presence. Many tales of vampire sightings and supernatural accounts surround the area, and have contributed, over the years, to the establishment and mystification of New Orleans as a ‘vampire city’. Kenneth Holditch contends that ‘”New Orleans is a city in love with its myths, mysteries and fantasies” (quoted in McKinney 8). In the contemporary era, these qualities are profoundly reflected in the city’s urban tourism image, where the vampire narrative is pushed into the foreground. When in the city, one might be lucky enough to take one of the many ‘vampire tours’ — often coupled with narratives of haunted locations — or visit the vampire bookshop, or even take part in the annual vampire ball. Indeed, the presence of vampires in New Orleans’s contemporary tourism narrative is so pervasive that one might be tempted to assume that it has always occupied a prominent place in the city’s cultural fabric. Nonetheless, this perception is not accurate: the historical evidence from tourism pamphlets for the city do not make any mentions of vampire tourism before the 1990s, and even then, the focus on the occult side of new Orleans tended to privilege stories of voodoo and hoodoo — a presence that still survives strongly in the cultural narrative city itself (Murphy 91). While the connection between vampires and New Orleans is a undoubtedly recent one, the development and establishment of New Orleans as vampire city cannot be thought of as a straight line. A number of cultural and historical currents appear to converge in the creation of the city’s vampire mystique. The history and geography of the city here could be an important factor, and a useful starting point; as the site of extreme immigration and ethnic and racial mingling New Orleans holds a reputation for mystery. The city was, of course, the regrettable site of a huge marketplace for the slave trade, so discussions of political economy could also be important here, although I’ll leave them for another time. As a city, New Orleans has often been described – by novelists, poets, and historians alike – as being somewhat ‘peculiar’. Simone de Behaviour was known to have remarked that that the city is surrounded by a “pearl grey” and ‘luminous’ air” (McKinney 1). In similar fashion, Oliver Evans claims the city carries “opalescent hints” (quoted in McKinney 1). New Orleans is famous for having a quite thick mist, the result of a high humidity levels in the air. To an observing eye, New Orleans seems immersed in an almost otherworldly ‘glow’, which bestows upon its limits an ethereal and mysterious quality (Piatti-Farnell 173). While this intention here is not to suggest that New Orleans is the only city to have mist – especially in the Southern States – one might venture to say that this physical phenomenon, joined with other occurrences and legends, has certainly contributed to the city’s Gothicised image. The geography of the city also makes it sadly famous for floods and their subsequent devastation, which over centuries have wrecked parts of the city irrevocably. New Orleans sits at a less than desirable geographical position, is no more than 17 feet above sea level, and much of it is at least five feet below (McKinney 5). In spite of its lamentable fame, hurricane Katrina was not the first devastating geo-meteorological phenomenon to hit and destroy most of New Orleans; one can trace similar hurricane occurrences in 1812 and 1915, which at the time significantly damaged parts of the French Quarter. The geographical position of New Orleans also owes to the city’s well-known history of disease such as the plague and tuberculosis – often associated, in previous centuries, with the miasma proper to reclaimed river lands. In similar terms, one must not forget New Orleans’s history of devastating fires – primarily in the years 1788, 1794, 1816, 1866 and 1919 – which slowly destroyed the main historical parts of the city, particularly in the Vieux Carre, and to some extent opened the way for regeneration and later gentrification as well. As a result of its troubled and destructive history, Louise McKinnon claims that the city ‒ perhaps unlike any others in the United States ‒ hinges on perpetual cycles of destruction and regeneration, continuously showing “the wear and tear of human life” (McKinney 6).It is indeed in this extremely important element that New Orleans finds a conceptual source in its connection to notions of the undead, and the vampire in particular. Historically, one can identify the pervasive use of Gothic terminology to describe New Orleans, even if, the descriptions themselves were more attuned to perceptions of the city’s architecture and metrological conditions, rather than the recollection of any folklore-inspired narratives of unread creatures. Because of its mutating, and often ill-maintained historical architecture – especially in the French Quarter - New Orleans has steadily maintained a reputation as a city of “splendid decay” (McKinney, 6). This highly lyrical and metaphorical approach plays an important part in building the city as a site of mystery and enchantment. Its decaying outlook functions as an unavoidable sign of how New Orleans continues to absorb, and simultaneously repel, as McKinney puts it, “the effects of its own history” (6).Nonetheless, the history of New Orleans as a cultural entity, especially in terms of tourism, has not been tied to vampires for centuries, as many imagine, and the city itself insists in its contemporary tourism narratives. Although a lot of folklore has survived around the city in connection to magic and mysticism, for a number of reasons, vampires have not always been in the foreground of its publicised cultural narratives. Mixed with historical rumours and Gothic folklore, the recent narratives of popular culture lie at the centre of the re-imagination of New Orleans as a vampire spot: most scholars claim that it all started with the publication of Anne Rice’s Interview with the Vampire (1976), but actually evidence shows that the vampire narrative for the city of New Orleans did not fully explode until the release of Neil Jordan’s cinematic adaptation of Interview with the Vampire (1994). This film really put New Orleans at the centre of the vampire narrative, indulging in the use of many iconic locations in the city as tied to vampire, and cementing the idea of New Orleans as a vampiric city (Piatti-Farnell 175). The impact of Rice’s work, and its adaptations, has also been picked up by numerous other examples of popular culture, including Charlaine Harris’s Southern Vampire mystery series, and its well-known television adaptation True Blood. Harris herself states in one of her novels: “New Orleans had been the place to go for vampires and those who wanted to be around them ever since Anne Rice had been proven right about their existence” (2). In spite of the fact that popular culture, rather than actual historical evidence, lies at the heart of the city’s cultural relationship with vampires, this does not detract from the fact that vampires themselves – as fabricated figures lying somewhere between folklore, history, and fiction – represent an influential part of New Orleans’s contemporary tourism narrative, building a bridge between historical storytelling, mythologised identities, and consumerism. The Originals: Vampires in the CityIndeed, the impact of popular culture in establishing and re-establishing the success of the vampire tourism narrative in New Orleans is undeniable. Contemporary examples continue to capitalise on the visual, cultural, and suggestively historical connection between the city’s landmarks and vampire tales, cementing the notion of New Orleans as a solid entity within the Gothic tourism narrative. One such successful example is The Originals. This television show is actually a spin-off of the Vampires Diaries, and begins with three vampires, the Mikaelson siblings (Niklaus, Elijah, and Rebekkah) returning to the city of New Orleans for the first time since 1919, when they were forced to flee by their vengeful father. In their absence, Niklaus's protégé, Marcel, took charge of the city. The storyline of The Originals focuses on battles within the vampire factions to regain control of the city, and eliminate the hold of other mystical creatures such as werewolves and witches (Anyiwo 175). The central narrative here is that the city belongs to the vampire, and there can be no other real Gothic presence in the Quarter. One can only wonder, even at this embryonic level, how this connects functions in a multifaceted way, extending the critique of the vampire’s relationship to New Orleans from the textual dimension of the TV show to the real life cultural narrative of the city itself. A large number of the narrative strands in The Originals are tied to city and its festivals, its celebrations, and its visions of the past, whether historically recorded, or living in the pages of its Gothic folklore. Vampires are actually claimed to have made New Orleans what it is today, and they undoubtedly rule it. As Marcel puts it: “The blood never stops flowing, and the party never ends” (Episode 1, “Always and Forever”). Even the vampiric mantra for New Orleans in The Originals is tied to the city’s existing and long-standing tourism narrative, as “the party never ends” is a reference to one of Bourbon Street’s famous slogans. Indeed, the pictorial influence of the city’s primary landmarks in The Originals is undeniable. In spite of the fact the inside scenes for The Originals were filmed in a studio, the outside shots in the series reveal a strong connections to the city itself, as viewers are left with no doubt as to the show’s setting. New Orleans is continuously mentioned and put on show – and pervasively referred to as “our city”, by the vampires. So much so, that New Orleans becomes the centre of the feud between supernatural forces, as the vampires fight witches and werewolves – among others- to maintain control over the city’s historical heart. The French Quarter, in particular, is given renewed life from the ashes of history into the beating heart of the vampire narrative, so much so that it almost becomes its own character in its own right, instrumental in constructing the vampire mystique. The impact of the vampire on constructing an image for the city of New Orleans is made explicit in The Originals, as the series explicitly shows vampires at the centre of the city’s history. Indeed, the show’s narrative goes as far as justifying the French Quarter’s history and even legends through the vampire metaphor. For instance, the series explains the devastating fire that destroyed the French Opera House in 1919 as the result of a Mikaelson vampire family feud. In similar terms, the vampires of the French Quarter are shown at the heart of the Casquette Girls narrative, a well-known tale from Eighteenth-century colonial New Orleans, where young women were shipped from France to the new Louisiana colony, in order to marry. The young women were said to bring small chests – or casquettes – containing their clothes (Crandle 47). The Originals, however, capitalises on the folkloristic interpretation that perceives the girls’ luggage as coffins potentially containing the undead, a popular version of the tale that can often be heard if taking part in one of the many vampire tours in New Orleans. One can see here how the chronicles of the French Quarter in New Orleans and the presumed narratives of the vampire in the city merge to become one and the same, blurring the lines between history and fiction, and presenting the notion of folklore as a verifiable entity of the everyday (Kirshenblatt-Gimblett 25) It is essential to remember, en passant, that, as far as giving the undead their own historical chronicles in connection to New Orleans, The Originals is not alone in doing this. Other TV series like American Horror Story have provided Gothicised histories for the city, although in this case more connected to witchcraft, hoodoo, and voodoo, rather than vampires.What one can see taking place in The Originals is a form of alternate and revisionist history that is reminiscent of several instances of pulp and science fiction from the early 20th century, where the Gothic element lies at the centre of not only the fictional narrative, but also of the re-conceptualisation of historical time and space, as not absolute entities, but as narratives open to interpretation (Singles 103). The re-interpretation here is of course connected to the cultural anxieties that are intrinsic to the Gothic – of changes, shifts, and unwanted returns - and the vampire as a figure of intersections, signalling the shift between stages of existence. If it is true that, to paraphrase Paul Ricoeur’s famous contention, the past returns to “haunt” us (105), then the history of New Orleans in The Originals is both established and haunted by vampires, a pervasive shadow that provides the city itself with an almost tangible Gothic afterlife. This connection, of course, extends beyond the fictional world of the television series, and finds fertile ground in the cultural narratives that the city constructs for itself. The tourism narrative of New Orleans also lies at the heart of the reconstructive historical imagination, which purposefully re-invents the city as a constructed entity that is, in itself, extremely sellable. The Originals mentions on multiple occasions that certain bars — owned, of course, by vampires — host regular ‘vampire themed events’, to “keep the tourists happy”. The importance of maintaining a steady influx of vampire tourism into the Quarter is made very clear throughout, and the vampires are complicit in fostering it for a number of reasons: not only because it provides them and the city with a constant revenue, but also because it brings a continuous source of fresh blood for the vampires to feed on. As Marcel puts it: “Something's gotta draw in the out-of-towners. Otherwise we'd all go hungry” (Episode 1, “Always and Forever”). New Orleans, it is made clear, is not only portrayed as a vampire hub, but also as a hot spot for vampire tourism; as part of the tourism narratives, the vampires themselves — who commonly feign humanity — actually further ‘pretend’ to be vampires for the tourists, who expect to find vampires in the city. It is made clear in The Originals that vampires often put on a show – and bear in mind, these are vampires who pretend to be human, who pretend to be vampires for the tourists. They channel stereotypes that belong in Gothic novels and films, and that are, as far as the ‘real’ vampires of the series, are concerned, mostly fictional. The vampires that are presented to the tourists in The Originals are, inevitably, inauthentic, for the real vampires themselves purposefully portray the vision of vampires put forward by popular culture, together with its own motifs and stereotypes. The vampires happily perform their popular culture role, in order to meet the expectations of the tourist. This interaction — which sociologist Dean MacCannell would refer to, when discussing the dynamics of tourism, as “staged authenticity” (591) — is the basis of the appeal, and what continues to bring tourists back, generating profits for vampires and humans alike. Nina Auerbach has persuasively argued that the vampire is often eroticised through its connections to the “self-obsessed’ glamour of consumerism that ‘subordinates history to seductive object” (57).With the issue of authenticity brought into sharp relief, The Originals also foregrounds questions of authenticity in relation to New Orleans’s own vampire tourism narrative, which ostensibly bases into historical narratives of magic, horror, and folklore, and constructs a fictionalised urban tale, suitable to the tourism trade. The vampires of the French Quarter in The Originals act as the embodiment of the constructed image of New Orleans as the epitome of a vampire tourist destination. ConclusionThere is a clear suggestion in The Originals that vampires have evolved from simple creatures of old folklore, to ‘products’ that can be sold to expectant tourists. This evolution, as far as popular culture is concerned, is also inevitably tied to the conceptualisation of certain locations as ‘vampiric’, a notion that, in the contemporary era, hinges on intersecting narratives of culture, history, and identity. Within this, New Orleans has successfully constructed an image for itself as a vampire city, exploiting, in a number ways, the popular and purposefully historicised connection to the undead. In both tourism narratives and popular culture, of which The Originals is an ideal example, New Orleans’s urban image — often sited in constructions and re-constructions, re-birth and decay — is presented as a result of the vampire’s own existence, and thrives in the Gothicised afterlife of imagery, symbolism, and cultural persuasion. In these terms, the ‘inauthentic’ vampires of The Originals are an ideal allegory that provides a channelling ground for the issues surrounding the ‘inauthentic’ state of New Orleans a sellable tourism entity. As both hinge on images of popular representation and desirable symbols, the historical narratives of New Orleans become entangled with — and are, at times, almost inseparable from — the fictional chronicles of the vampire in both aesthetic and conceptual terms. ReferencesAnyiwo, U. Melissa. “The Female Vampire in Popular Culture.” Gender in the Vampire Narrative. Eds. Amanda Hobson and U. Melissa Anyiwo. Rotterdam: Sense Publishers, 2016. 173-192. Auerbach, Nina. Our Vampires, Ourselves. Chicago: University of Chicago Press, 1995.Crandle, Marita Woywod. New Orleans Vampires: History and Legend. Stroud: The History Press, 2017.Gotham, Kevin Fox. Authentic New Orleans: Tourism, Culture, and Race in the Big Easy. New York: New York University Press, 2007.———. “Tourism Gentrification: The Case of New Orleans’ Vieux Carre’.” Urban Studies 42.7 (2005): 1099-1121. Harris, Charlaine. All Together Dead. London: Gollancz, 2008.Interview with the Vampire. Dir. Neil Jordan. Geffen Pictures, 1994. Kirshenblatt-Gimblett, Barbara. “Mistaken Dichotomies.” Public Folklore. Eds. Robert Baron and Nick Spitzer. Oxford: University of Missisippi Press, 2007. 28-48.Marina, Peter J. Down and Out in New Orleans: Trangressive Living in the Informal Economy. New York: Columia University Press, 2017. McKinney, Louise. New Orleans: A Cultural History. Oxford: Oxford University Press, 2006.Murphy, Michael. Fear Dat New Orleans: A Guide to the Voodoo, Vampires, Graveyards & Ghosts of the Crescent City. New York: W.W. Norton & Company, 2015.Piatti-Farnell, Lorna. The Vampire in Contemporary Popular Literature. London: Routledge, 2014. Ricoeur, Paul. Memory, History, Forgetting. Chicago: University of Chicago Press, 2004. Singles, Kathleen. Alternate History: Playing with Contingency and Necessity. Boston: de Gruyter, 2013.Souther, Mark. New Orleans on Parade: Tourism and the Transformation of the Crescent City. Baton Rouge: University of Louisiana Press, 2006. Stanonis, Anthony J. Creating the Big Easy: New Orleans and the Emergence of Modern Tourism, 1918-1945. Athens: University of Georgia Press, 2006.The Originals. Seasons 1-4. CBS/Warner Bros Television. 2013-2017.Thomas, Lynell. Desire and Disaster in New Orleans: Tourism, Race, and Historical Memory. Durham: Duke University Press, 2014.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography