Academic literature on the topic 'American Ink painting'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'American Ink painting.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "American Ink painting"

1

Dal Lago, Francesca. "The “Global” Contemporary Art Canon and the Case of China." ARTMargins 3, no. 3 (2014): 77–97. http://dx.doi.org/10.1162/artm_r_00095.

Full text
Abstract:
This essay reviews the book Contemporary Chinese Art: Primary Documents edited by Wu Hung and published by the New York Museum of Modern Art in 2010, as part of an ongoing series aiming to introduce art critical texts produced in non-mainstream art locales to an English-speaking audience. Gathering a large number of translated critical essays, the book outlines the production of Chinese Contemporary Art since what is normally accepted as its onset in the late 1970s. This essay argues that this process of definition, legitimized by the prominent publisher of this book, amounts to a form of canonization performed at the expenses of other contemporaneous artistic forms—ink and academic painting—whose culturally and historically specific nature de facto excludes them from a concept of art globalization still largely determined and rooted by Euro-American modernism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Wang, Yang. "Envisioning the Third World: Modern Art and Diplomacy in Maoist China." ARTMargins 8, no. 2 (2019): 31–54. http://dx.doi.org/10.1162/artm_a_00234.

Full text
Abstract:
In the mid-1950s, China conducted robust cultural exchange with the Third World in tandem with a parallel political program to influence non-aligned nations in contestation to the Soviet Union and Western powers. This article examines this underrecognized facet of Maoist-era art through the international engagements of two Xi'an artists, Shi Lu (1919–1982) and Zhao Wangyun (1907–1977), who traveled to India and Egypt as cultural attaché of the Chinese state. By tracing the travels of the two artists in light of their artistic and theoretical formulations, this article argues that contact with decolonizing spheres of the Third World inspired Chinese artists to embrace forms of indigenous Chinese art like ink painting in rejection of Euro-American modernism. In solidarity with other non-Western art spheres that developed similar nativist responses to the hegemony of Western modernism, Chinese artists belonged to a global postwar movement to assert political independence through artistic autonomy and national style.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Wah Man, Eva Kit. "About Nature: Discourses on the Boundaries of East and West in Curtis Carter’s Concern over Contemporary Chinese Art." AM Journal of Art and Media Studies, no. 22 (September 15, 2020): 43–53. http://dx.doi.org/10.25038/am.v0i22.383.

Full text
Abstract:
American aesthetician Curtis Carter demonstrates genuine concern for the subject of nature in contemporary Chinese art and its representations. He correctly points out that the Chinese tradition of featuring nature in the arts represents an imaginary paradise grounded in an idealized nature. Carter’s concern regarding China’s entry into a state of globalization is the impact of Westernizing globalization on the place of nature in Chinese art. Before discussing his concern, this article provides a review of the meaning of nature in traditional Chinese art and revisits ink painter Shitao’s notion of nature in his most representative painting notes, Hua-pu. Curtis also mentions the Chinese garden, stating that gardens in urban settings are supposed to maintain the presence of nature, and exemplifying them as symbolic presentations of nature. In addressing Carter’s concern, a review of the aesthetic experience of visiting a Chinese garden is provided for background. Carter also suggests examining the practices of contemporary Chinese experimental art versus the practices of traditional art to determine whether nature will retain a significant place in today’s Chinese art practices under the strong influences of globalization. This article examines the contemporary ink landscape scene and suggests that new Chinese art involves the invention of new paradigms in art creation, the resources of which are now available globally, and that representations of nature and reality are transforming. Article received: April 30, 2020; Article accepted: June 25, 2020; Published online: September 15, 2020; Review article
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Cao, Jing. "Introduction to “A Conversation between Chinese Artists and Mexican Painter David Alfaro Siqueiros”." ARTMargins 9, no. 1 (2020): 83–91. http://dx.doi.org/10.1162/artm_a_00256.

Full text
Abstract:
In October 1956, the Mexican muralist David Siqueiros traveled Beijing and engaged in two dialogues with artists from the Chinese Artists’ Association. His visit came at an inflection point in China’s foreign and cultural policy. As Sino-Soviet relations deteriorated, China used cultural diplomacy to cultivate relationships with unaligned countries in Asia, Africa, and Latin America. China’s cultural policy mirrored this shift by relaxing its adherence to Soviet-style Socialist Realism and promoting new stylistic practices, including a revival of ink painting techniques. This policy shift re-animated a debate among Chinese artists over the best mode of representation for socialist art, with one side arguing that Soviet-style Socialist Realism was the only acceptable style, and the other advocating for the reform of Chinese ink painting techniques. Within this context, Siqueiros’s criticism of Soviet artists and his advice to follow Chinese stylistic traditions set off a rich discussion on new approaches to Socialist Realism within China.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Xiangsheng, Feng. "A Conversation between Chinese Artists and Mexican Painter David Alfaro Siqueiros." ARTMargins 9, no. 1 (2020): 92–99. http://dx.doi.org/10.1162/artm_a_00257.

Full text
Abstract:
In October 1956, the Mexican muralist David Siqueiros traveled Beijing and engaged in two dialogues with artists from the Chinese Artists’ Association. His visit came at an inflection point in China’s foreign and cultural policy. As Sino-Soviet relations deteriorated, China used cultural diplomacy to cultivate relationships with unaligned countries in Asia, Africa, and Latin America. China’s cultural policy mirrored this shift by relaxing its adherence to Soviet-style Socialist Realism and promoting new stylistic practices, including a revival of ink painting techniques. This policy shift re-animated a debate among Chinese artists over the best mode of representation for socialist art, with one side arguing that Soviet-style Socialist Realism was the only acceptable style, and the other advocating for the reform of Chinese ink painting techniques. Within this context, Siqueiros’s criticism of Soviet artists and his advice to follow Chinese stylistic traditions set off a rich discussion on new approaches to Socialist Realism within China.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

VILLAREAL, BENITO, ARNEL MORTE, and JOSEPH PAÑA. "Artistic Value of Juan Luna’s Spoliarium." Scientia - The International Journal on the Liberal Arts 12, no. 1 (2023): 62–69. http://dx.doi.org/10.57106/scientia.v12i1.139.

Full text
Abstract:
This paper discussed the art appreciation technique using Jerrold Levinson’s artistic value in arriving at the importance of aesthetic experience in artwork. Levinson claimed that artistic value covers aesthetic value and achievement value, specifically in analyzing Juan Luna’s Spoliarium, which is considered the largest painting in the Philippines and is proclaimed as a national heritage. This paper argued that art should have aesthetic engagement from the viewer’s point of view which would lead them to discover its artistic value. Thus, this paper used the contextualizing technique since it augments and strengthens artistic engagement. References Adler, Mortimer. Six Great Ideas. New York: Macmillan Publishing Company, 1981.Descartes, Rene. The Philosophical Writings of Descartes (Volume II). Translated by John Cottingham, Robert, 1984.Goodman, Nelson. Languages of Arts. Indianapolis: The Bobbs-Merrill Company, Inc., 1968.Kant, Immanuel. Critique of Pure Reason. Translated by Norman Kemp Smith: Macmillan & Co., Ltd., 1929.Levison, Jerrold. Aesthetics and Ethics: Essays at the Intersection. Cambridge: Cambridge University Press, 1998._____________ Contemplating Art. Oxford: Oxford University Press, 2006._____________ Aesthetic Pursuits. United States of America: Oxford University Press, 2016.Luna, Juan. Spolarium. National Museum of the Philippines, 1884.Sporre, Dennis. Perceiving the Arts, 8th ed. United States of America: Prentice Hall, 2006.Stoothoff, and Dugald Murdoch. New York: Cambridge University Press.Tolstoy, Leo. What is Art? Translated by Richard Pevear & Larissa Volokhonsky. New York: Penguin Group, 1995.Wright, Susan. The Art, Young Children, and Learning. United States of America: Pearson Education Inc., 2003.www.flickr.com/photos/43184028@N02/440796048 29 June 2022.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Yura, Joseph A., and Karl H. Frank. "Testing Method to Determine Slip Coefficient for Coatings Used in Bolted Joints." Engineering Journal 22, no. 3 (1985): 151–55. http://dx.doi.org/10.62913/engj.v22i3.445.

Full text
Abstract:
In 1975, the Steel Structures Painting Council (SSPC) contacted the Research Council on Riveted and Bolted Structural Joints (RCRBSJ), now the Research Council on Structural Connections (RCSC), regarding the difficulties and costs which steel fabricators encounter with restrictions on coatings of contact surfaces for friction-type structural joints. The SSPC also expressed the need for a "standardized test which can be conducted by any certified testing agency at the initiative and expense of any interested party, including the paint manufacturer." And finally, the RCSC was requested to "prepare and promulgate a specification for the conduct of such a standard test for slip coefficients." The following Testing Method is the answer of Research Council on Structural Connections to the SSPC request. The test method was developed by Professors Joseph A. Yura and Karl H. Frank of The University of Texas at Austin under a grant from the Federal Highway Administration. The Testing Method was approved by the RCSC on June 14, 1984. This paper is presented here for information only and does not not imply an endorsement by the American Institute of Steel Construction, Inc.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Campbell, Sandy. "Is this Panama? A Migration Story by J. Thornhill." Deakin Review of Children's Literature 4, no. 1 (2014). http://dx.doi.org/10.20361/g2c897.

Full text
Abstract:
Thornhill, Jan. Is this Panama? A Migration Story. Toronto, ON: Owlkids Books Inc., 2013. Print.This is a story about a young Wilson’s warbler, Sammy, who gets left behind in the Arctic when the rest of the flock migrates to Panama for the winter. The book tells the story of Sammy's adventures as he tries to catch up. As he asks for directions and help, he learns that not all animals migrate and those that do migrate go to different places. With the help of a flock of sandhill cranes, butterflies, a godwit and humpback whales, Sammy finally finds his way to Panama.At the end of the book there is a map of North America showing warblers’ normal migration path and Sammy’s route, which is a bit circuitous. There is also page of paragraph-long descriptions of the migratory habits of all of the creatures Sammy meets, and finally two pages of general information about migration.The text is appropriate for the intended audience of 5 to 8-year-olds. The illustrations are bright, and while not intended to be photographic, they do capture the essential identifying details of the various animals and their environments. Soyeon Kim effectively uses painting and mixed media to create images that have a three dimensional appearance. The end papers have sepia toned drawings of ten species of warblers, all of which could be identified from the sketches. Is This Panama? is unusual in that it is a blend of fiction and non-fiction. It would be a good read-aloud book to accompany elementary grade studies of migration, however it must be read with the knowledge that the animal interactions, for example a warbler riding on a crane, are not scientifically accurate.Recommended: 3 stars out of 4 Reviewer: Sandy CampbellSandy is a Health Sciences Librarian at the University of Alberta, who has written hundreds of book reviews across many disciplines. Sandy thinks that sharing books with children is one of the greatest gifts anyone can give.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Lund, Curt. "For Modern Children." M/C Journal 24, no. 4 (2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2807.

Full text
Abstract:
“...children’s play seems to become more and more a product of the educational and cultural orientation of parents...” — Stephen Kline, The Making of Children’s Culture We live in a world saturated by design and through design artefacts, one can glean unique insights into a culture's values and norms. In fact, some academics, such as British media and film theorist Ben Highmore, see the two areas so inextricably intertwined as to suggest a wholesale “re-branding of the cultural sciences as design studies” (14). Too often, however, everyday objects are marginalised or overlooked as objects of scholarly attention. The field of material culture studies seeks to change that by focussing on the quotidian object and its ability to reveal much about the time, place, and culture in which it was designed and used. This article takes on one such object, a mid-century children's toy tea set, whose humble journey from 1968 Sears catalogue to 2014 thrift shop—and subsequently this author’s basement—reveals complex rhetorical messages communicated both visually and verbally. As material culture studies theorist Jules Prown notes, the field’s foundation is laid upon the understanding “that objects made ... by man reflect, consciously or unconsciously, directly or indirectly, the beliefs of individuals who made, commissioned, purchased or used them, and by extension the beliefs of the larger society to which they belonged” (1-2). In this case, the objects’ material and aesthetic characteristics can be shown to reflect some of the pervasive stereotypes and gender roles of the mid-century and trace some of the prevailing tastes of the American middle class of that era, or perhaps more accurately the type of design that came to represent good taste and a modern aesthetic for that audience. A wealth of research exists on the function of toys and play in learning about the world and even the role of toy selection in early sex-typing, socialisation, and personal identity of children (Teglasi). This particular research area isn’t the focus of this article; however, one aspect that is directly relevant and will be addressed is the notion of adult role-playing among children and the role of toys in communicating certain adult practices or values to the child—what sociologist David Oswell calls “the dedifferentiation of childhood and adulthood” (200). Neither is the focus of this article the practice nor indeed the ethicality of marketing to children. Relevant to this particular example I suggest, is as a product utilising messaging aimed not at children but at adults, appealing to certain parents’ interest in nurturing within their child a perceived era and class-appropriate sense of taste. This was fuelled in large part by the curatorial pursuits of the Museum of Modern Art (MoMA) in New York, coupled with an interest and investment in raising their children in a design-forward household and a desire for toys that reflected that priority; in essence, parents wishing to raise modern children. Following Prown’s model of material culture analysis, the tea set is examined in three stages, through description, deduction and speculation with each stage building on the previous one. Figure 1: Porcelain Toy Tea Set. Description The tea set consists of twenty-six pieces that allows service for six. Six cups, saucers, and plates; a tall carafe with spout, handle and lid; a smaller vessel with a spout and handle; a small round bowl with a lid; a larger oval bowl with a lid, and a coordinated oval platter. The cups are just under two inches tall and two inches in diameter. The largest piece, the platter is roughly six inches by four inches. The pieces are made of a ceramic material white in colour and glossy in texture and are very lightweight. The rim or edge of each piece is decorated with a motif of three straight lines in two different shades of blue and in different thicknesses, interspersed with a set of three black wiggly lines. Figure 2: Porcelain Toy Tea Set Box. The set is packaged for retail purposes and the original box appears to be fully intact. The packaging of an object carries artefactual evidence just as important as what it contains that falls into the category of a “‘para-artefact’ … paraphernalia that accompanies the product (labels, packaging, instructions etc.), all of which contribute to a product’s discourse” (Folkmann and Jensen 83). The graphics on the box are colourful, featuring similar shades of teal blue as found on the objects, with the addition of orange and a silver sticker featuring the logo of the American retailer Sears. The cover features an illustration of the objects on an orange tabletop. The most prominent text that confirms that the toy is a “Porcelain Toy Tea Set” is in an organic, almost psychedelic style that mimics both popular graphics of this era—especially album art and concert posters—as well as the organic curves of steam that emanate from the illustrated teapot’s spout. Additional messages appear on the box, in particular “Contemporary DESIGN” and “handsome, clean-line styling for modern little hostesses”. Along the edges of the box lid, a detail of the decorative motif is reproduced somewhat abstracted from what actually appears on the ceramic objects. Figure 3: Sears’s Christmas Wishbook Catalogue, page 574 (1968). Sears, Roebuck and Co. (Sears) is well-known for its over one-hundred-year history of producing printed merchandise catalogues. The catalogue is another important para-artefact to consider in analysing the objects. The tea set first appeared in the 1968 Sears Christmas Wishbook. There is no date or copyright on the box, so only its inclusion in the catalogue allows the set to be accurately dated. It also allows us to understand how the set was originally marketed. Deduction In the deduction phase, we focus on the sensory aesthetic and functional interactive qualities of the various components of the set. In terms of its function, it is critical that we situate the objects in their original use context, play. The light weight of the objects and thinness of the ceramic material lends the objects a delicate, if not fragile, feeling which indicates that this set is not for rough use. Toy historian Lorraine May Punchard differentiates between toy tea sets “meant to be used by little girls, having parties for their friends and practising the social graces of the times” and smaller sets or doll dishes “made for little girls to have parties with their dolls, or for their dolls to have parties among themselves” (7). Similar sets sold by Sears feature images of girls using the sets with both human playmates and dolls. The quantity allowing service for six invites multiple users to join the party. The packaging makes clear that these toy tea sets were intended for imaginary play only, rendering them non-functional through an all-capitals caution declaiming “IMPORTANT: Do not use near heat”. The walls and handles of the cups are so thin one can imagine that they would quickly become dangerous if filled with a hot liquid. Nevertheless, the lid of the oval bowl has a tan stain or watermark which suggests actual use. The box is broken up by pink cardboard partitions dividing it into segments sized for each item in the set. Interestingly even the small squares of unfinished corrugated cardboard used as cushioning between each stacked plate have survived. The evidence of careful re-packing indicates that great care was taken in keeping the objects safe. It may suggest that even though the set was used, the children or perhaps the parents, considered the set as something to care for and conserve for the future. Flaws in the glaze and applique of the design motif can be found on several pieces in the set and offer some insight as to the technique used in producing these items. Errors such as the design being perfectly evenly spaced but crooked in its alignment to the rim, or pieces of the design becoming detached or accidentally folded over and overlapping itself could only be the result of a print transfer technique popularised with decorative china of the Victorian era, a technique which lends itself to mass production and lower cost when compared to hand decoration. Speculation In the speculation stage, we can consider the external evidence and begin a more rigorous investigation of the messaging, iconography, and possible meanings of the material artefact. Aspects of the set allow a number of useful observations about the role of such an object in its own time and context. Sociologists observe the role of toys as embodiments of particular types of parental messages and values (Cross 292) and note how particularly in the twentieth century “children’s play seems to become more and more a product of the educational and cultural orientation of parents” (Kline 96). Throughout history children’s toys often reflected a miniaturised version of the adult world allowing children to role-play as imagined adult-selves. Kristina Ranalli explored parallels between the practice of drinking tea and the play-acting of the child’s tea party, particularly in the nineteenth century, as a gendered ritual of gentility; a method of socialisation and education, and an opportunity for exploratory and even transgressive play by “spontaneously creating mini-societies with rules of their own” (20). Such toys and objects were available through the Sears mail-order catalogue from the very beginning at the end of the nineteenth century (McGuire). Propelled by the post-war boom of suburban development and homeownership—that generation’s manifestation of the American Dream—concern with home décor and design was elevated among the American mainstream to a degree never before seen. There was a hunger for new, streamlined, efficient, modernist living. In his essay titled “Domesticating Modernity”, historian Jeffrey L. Meikle notes that many early modernist designers found that perhaps the most potent way to “‘domesticate’ modernism and make it more familiar was to miniaturise it; for example, to shrink the skyscraper and put it into the home as furniture or tableware” (143). Dr Timothy Blade, curator of the 1985 exhibition of girls’ toys at the University of Minnesota’s Goldstein Gallery—now the Goldstein Museum of Design—described in his introduction “a miniaturised world with little props which duplicate, however rudely, the larger world of adults” (5). Noting the power of such toys to reflect adult values of their time, Blade continues: “the microcosm of the child’s world, remarkably furnished by the miniaturised props of their parents’ world, holds many direct and implied messages about the society which brought it into being” (9). In large part, the mid-century Sears catalogues capture the spirit of an era when, as collector Thomas Holland observes, “little girls were still primarily being offered only the options of glamour, beauty and parenthood as the stuff of their fantasies” (175). Holland notes that “the Wishbooks of the fifties [and, I would add, the sixties] assumed most girls would follow in their mother’s footsteps to become full-time housewives and mommies” (1). Blade grouped toys into three categories: cooking, cleaning, and sewing. A tea set could arguably be considered part of the cooking category, but closer examination of the language used in marketing this object—“little hostesses”, et cetera—suggests an emphasis not on cooking but on serving or entertaining. This particular category was not prevalent in the era examined by Blade, but the cultural shifts of the mid-twentieth century, particularly the rapid popularisation of a suburban lifestyle, may have led to the use of entertaining as an additional distinct category of role play in the process of learning to become a “proper” homemaker. Sears and other retailers offered a wide variety of styles of toy tea sets during this era. Blade and numerous other sources observe that children’s toy furniture and appliances tended to reflect the style and aesthetic qualities of their contemporary parallels in the adult world, the better to associate the child’s objects to its adult equivalent. The toy tea set’s packaging trumpets messages intended to appeal to modernist values and identity including “Contemporary Design” and “handsome, clean-line styling for modern little hostesses”. The use of this coded marketing language, aimed particularly at parents, can be traced back several decades. In 1928 a group of American industrial and textile designers established the American Designers' Gallery in New York, in part to encourage American designers to innovate and adopt new styles such as those seen in the L’ Exposition Internationale des Arts Decoratifs et Industriels Modernes (1925) in Paris, the exposition that sparked international interest in the Art Deco or Art Moderne aesthetic. One of the gallery founders, Ilonka Karasz, a Hungarian-American industrial and textile designer who had studied in Austria and was influenced by the Wiener Werkstätte in Vienna, publicised her new style of nursery furnishings as “designed for the very modern American child” (Brown 80). Sears itself was no stranger to the appeal of such language. The term “contemporary design” was ubiquitous in catalogue copy of the nineteen-fifties and sixties, used to describe everything from draperies (1959) and bedspreads (1961) to spice racks (1964) and the Lady Kenmore portable dishwasher (1961). An emphasis on the role of design in one’s life and surroundings can be traced back to efforts by MoMA. The museum’s interest in modern design hearkens back almost to the institution’s inception, particularly in relation to industrial design and the aestheticisation of everyday objects (Marshall). Through exhibitions and in partnership with mass-market magazines, department stores and manufacturer showrooms, MoMA curators evangelised the importance of “good design” a term that can be found in use as early as 1942. What Is Good Design? followed the pattern of prior exhibitions such as What Is Modern Painting? and situated modern design at the centre of exhibitions that toured the United States in the first half of the nineteen-fifties. To MoMA and its partners, “good design” signified the narrow identification of proper taste in furniture, home decor and accessories; effectively, the establishment of a design canon. The viewpoints enshrined in these exhibitions and partnerships were highly influential on the nation’s perception of taste for decades to come, as the trickle-down effect reached a much broader segment of consumers than those that directly experienced the museum or its exhibitions (Lawrence.) This was evident not only at high-end shops such as Bloomingdale’s and Macy’s. Even mass-market retailers sought out well-known figures of modernist design to contribute to their offerings. Sears, for example, commissioned noted modernist designer and ceramicist Russel Wright to produce a variety of serving ware and decor items exclusively for the company. Notably for this study, he was also commissioned to create a toy tea set for children. The 1957 Wishbook touts the set as “especially created to delight modern little misses”. Within its Good Design series, MoMA exhibitions celebrated numerous prominent Nordic designers who were exploring simplified forms and new material technologies. In the 1968 Wishbook, the retailer describes the Porcelain Toy Tea Set as “Danish-inspired china for young moderns”. The reference to Danish design is certainly compatible with the modernist appeal; after the explosion in popularity of Danish furniture design, the term “Danish Modern” was commonly used in the nineteen-fifties and sixties as shorthand for pan-Scandinavian or Nordic design, or more broadly for any modern furniture design regardless of origin that exhibited similar characteristics. In subsequent decades the notion of a monolithic Scandinavian-Nordic design aesthetic or movement has been debunked as primarily an economically motivated marketing ploy (Olivarez et al.; Fallan). In the United States, the term “Danish Modern” became so commonly misused that the Danish Society for Arts and Crafts called upon the American Federal Trade Commission (FTC) to legally restrict the use of the labels “Danish” and “Danish Modern” to companies genuinely originating in Denmark. Coincidentally the FTC ruled on this in 1968, noting “that ‘Danish Modern’ carries certain meanings, and... that consumers might prefer goods that are identified with a foreign culture” (Hansen 451). In the case of the Porcelain Toy Tea Set examined here, Sears was not claiming that the design was “Danish” but rather “Danish-inspired”. One must wonder, was this another coded marketing ploy to communicate a sense of “Good Design” to potential customers? An examination of the formal qualities of the set’s components, particularly the simplified geometric forms and the handle style of the cups, confirms that it is unlike a traditional—say, Victorian-style—tea set. Punchard observes that during this era some American tea sets were actually being modelled on coffee services rather than traditional tea services (148). A visual comparison of other sets sold by Sears in the same year reveals a variety of cup and pot shapes—with some similar to the set in question—while others exhibit more traditional teapot and cup shapes. Coffee culture was historically prominent in Nordic cultures so there is at least a passing reference to that aspect of Nordic—if not specifically Danish—influence in the design. But what of the decorative motif? Simple curved lines were certainly prominent in Danish furniture and architecture of this era, and occasionally found in combination with straight lines, but no connection back to any specific Danish motif could be found even after consultation with experts in the field from the Museum of Danish America and the Vesterheim National Norwegian-American Museum (personal correspondence). However, knowing that the average American consumer of this era—even the design-savvy among them—consumed Scandinavian design without distinguishing between the various nations, a possible explanation could be contained in the promotion of Finnish textiles at the time. In the decade prior to the manufacture of the tea set a major design tendency began to emerge in the United States, triggered by the geometric design motifs of the Finnish textile and apparel company Marimekko. Marimekko products were introduced to the American market in 1959 via the Cambridge, Massachusetts-based retailer Design Research (DR) and quickly exploded in popularity particularly after would-be First Lady Jacqueline Kennedy appeared in national media wearing Marimekko dresses during the 1960 presidential campaign and on the cover of Sports Illustrated magazine. (Thompson and Lange). The company’s styling soon came to epitomise a new youth aesthetic of the early nineteen sixties in the United States, a softer and more casual predecessor to the London “mod” influence. During this time multiple patterns were released that brought a sense of whimsy and a more human touch to classic mechanical patterns and stripes. The patterns Piccolo (1953), Helmipitsi (1959), and Varvunraita (1959), all designed by Vuokko Eskolin-Nurmesniemi offered varying motifs of parallel straight lines. Maija Isola's Silkkikuikka (1961) pattern—said to be inspired by the plumage of the Great Crested Grebe—combined parallel serpentine lines with straight and angled lines, available in a variety of colours. These and other geometrically inspired patterns quickly inundated apparel and decor markets. DR built a vastly expanded Cambridge flagship store and opened new locations in New York in 1961 and 1964, and in San Francisco in 1965 fuelled in no small part by the fact that they remained the exclusive outlet for Marimekko in the United States. It is clear that Marimekko’s approach to pattern influenced designers and manufacturers across industries. Design historian Lesley Jackson demonstrates that Marimekko designs influenced or were emulated by numerous other companies across Scandinavia and beyond (72-78). The company’s influence grew to such an extent that some described it as a “conquest of the international market” (Hedqvist and Tarschys 150). Subsequent design-forward retailers such as IKEA and Crate and Barrel continue to look to Marimekko even today for modern design inspiration. In 2016 the mass-market retailer Target formed a design partnership with Marimekko to offer an expansive limited-edition line in their stores, numbering over two hundred items. So, despite the “Danish” misnomer, it is quite conceivable that designers working for or commissioned by Sears in 1968 may have taken their aesthetic cues from Marimekko’s booming work, demonstrating a clear understanding of the contemporary high design aesthetic of the time and coding the marketing rhetoric accordingly even if incorrectly. Conclusion The Sears catalogue plays a unique role in capturing cross-sections of American culture not only as a sales tool but also in Holland’s words as “a beautifully illustrated diary of America, it’s [sic] people and the way we thought about things” (1). Applying a rhetorical and material culture analysis to the catalogue and the objects within it provides a unique glimpse into the roles these objects played in mediating relationships, transmitting values and embodying social practices, tastes and beliefs of mid-century American consumers. Adult consumers familiar with the characteristics of the culture of “Good Design” potentially could have made a connection between the simplified geometric forms of the components of the toy tea set and say the work of modernist tableware designers such as Kaj Franck, or between the set’s graphic pattern and the modernist motifs of Marimekko and its imitators. But for a much broader segment of the population with a less direct understanding of modernist aesthetics, those connections may not have been immediately apparent. The rhetorical messaging behind the objects’ packaging and marketing used class and taste signifiers such as modern, contemporary and “Danish” to reinforce this connection to effect an emotional and aspirational appeal. These messages were coded to position the set as an effective transmitter of modernist values and to target parents with the ambition to create “appropriately modern” environments for their children. References Ancestry.com. “Historic Catalogs of Sears, Roebuck and Co., 1896–1993.” <http://search.ancestry.com/search/db.aspx?dbid=1670>. Baker Furniture Inc. “Design Legacy: Our Story.” n.d. <http://www.bakerfurniture.com/design-story/ legacy-of-quality/design-legacy/>. Blade, Timothy Trent. “Introduction.” Child’s Play, Woman’s Work: An Exhibition of Miniature Toy Appliances: June 12, 1985–September 29, 1985. St. Paul: Goldstein Gallery, U Minnesota, 1985. Brown, Ashley. “Ilonka Karasz: Rediscovering a Modernist Pioneer.” Studies in the Decorative Arts 8.1 (2000-1): 69–91. Cross, Gary. “Gendered Futures/Gendered Fantasies: Toys as Representatives of Changing Childhood.” American Journal of Semiotics 12.1 (1995): 289–310. Dolansky, Fanny. “Playing with Gender: Girls, Dolls, and Adult Ideals in the Roman World.” Classical Antiquity 31.2 (2012): 256–92. Fallan, Kjetil. Scandinavian Design: Alternative Histories. Berg, 2012. Folkmann, Mads Nygaard, and Hans-Christian Jensen. “Subjectivity in Self-Historicization: Design and Mediation of a ‘New Danish Modern’ Living Room Set.” Design and Culture 7.1 (2015): 65–84. Hansen, Per H. “Networks, Narratives, and New Markets: The Rise and Decline of Danish Modern Furniture Design, 1930–1970.” The Business History Review 80.3 (2006): 449–83. Hedqvist, Hedvig, and Rebecka Tarschys. “Thoughts on the International Reception of Marimekko.” Marimekko: Fabrics, Fashions, Architecture. Ed. Marianne Aav. Bard. 2003. 149–71. Highmore, Ben. The Design Culture Reader. Routledge, 2008. Holland, Thomas W. Girls’ Toys of the Fifties and Sixties: Memorable Catalog Pages from the Legendary Sears Christmas Wishbooks, 1950-1969. Windmill, 1997. Hucal, Sarah. "Scandi Crush Saga: How Scandinavian Design Took over the World." Curbed, 23 Mar. 2016. <http://www.curbed.com/2016/3/23/11286010/scandinavian-design-arne-jacobsen-alvar-aalto-muuto-artek>. Jackson, Lesley. “Textile Patterns in an International Context: Precursors, Contemporaries, and Successors.” Marimekko: Fabrics, Fashions, Architecture. Ed. Marianne Aav. Bard. 2003. 44–83. Kline, Stephen. “The Making of Children’s Culture.” The Children’s Culture Reader. Ed. Henry Jenkins. New York: NYU P, 1998. 95–109. Lawrence, Sidney. “Declaration of Function: Documents from the Museum of Modern Art’s Design Crusade, 1933-1950.” Design Issues 2.1 (1985): 65–77. Marshall, Jennifer Jane. Machine Art 1934. Chicago: U of Chicago P, 2012. McGuire, Sheila. “Playing House: Sex-Roles and the Child’s World.” Child’s Play, Woman’s Work: An Exhibition of Miniature Toy Appliances : June 12, 1985–September 29, 1985. St. Paul: Goldstein Gallery, U Minnesota, 1985. Meikel, Jeffrey L. “Domesticating Modernity: Ambivalence and Appropriation, 1920–1940.” Designing Modernity; the Arts of Reform and Persuasion. Ed. Wendy Kaplan. Thames & Hudson, 1995. 143–68. O’Brien, Marion, and Aletha C. Huston. “Development of Sex-Typed Play Behavior in Toddlers.” Developmental Psychology, 21.5 (1985): 866–71. Olivarez, Jennifer Komar, Jukka Savolainen, and Juulia Kauste. Finland: Designed Environments. Minneapolis Institute of Arts and Nordic Heritage Museum, 2014. Oswell, David. The Agency of Children: From Family to Global Human Rights. Cambridge UP, 2013. Prown, Jules David. “Mind in Matter: An Introduction to Material Culture Theory and Method.” Winterthur Portfolio 17.1 (1982): 1–19. Punchard, Lorraine May. Child’s Play: Play Dishes, Kitchen Items, Furniture, Accessories. Punchard, 1982. Ranalli, Kristina. An Act Apart: Tea-Drinking, Play and Ritual. Master's thesis. U Delaware, 2013. Sears Corporate Archives. “What Is a Sears Modern Home?” n.d. <http://www.searsarchives.com/homes/index.htm>. "Target Announces New Design Partnership with Marimekko: It’s Finnish, Target Style." Target, 2 Mar. 2016. <http://corporate.target.com/article/2016/03/marimekko-for-target>. Teglasi, Hedwig. “Children’s Choices of and Value Judgments about Sex-Typed Toys and Occupations.” Journal of Vocational Behavior 18.2 (1981): 184–95. Thompson, Jane, and Alexandra Lange. Design Research: The Store That Brought Modern Living to American Homes. Chronicle, 2010.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Watson, Robert. "E-Press and Oppress." M/C Journal 8, no. 2 (2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2345.

Full text
Abstract:

 
 
 From elephants to ABBA fans, silicon to hormone, the following discussion uses a new research method to look at printed text, motion pictures and a teenage rebel icon. If by ‘print’ we mean a mechanically reproduced impression of a cultural symbol in a medium, then printing has been with us since before microdot security prints were painted onto cars, before voice prints, laser prints, network servers, record pressings, motion picture prints, photo prints, colour woodblock prints, before books, textile prints, and footprints. If we accept that higher mammals such as elephants have a learnt culture, then it is possible to extend a definition of printing beyond Homo sapiens. Poole reports that elephants mechanically trumpet reproductions of human car horns into the air surrounding their society. If nothing else, this cross-species, cross-cultural reproduction, this ‘ability to mimic’ is ‘another sign of their intelligence’. Observation of child development suggests that the first significant meaningful ‘impression’ made on the human mind is that of the face of the child’s nurturer – usually its mother. The baby’s mind forms an ‘impression’, a mental print, a reproducible memory data set, of the nurturer’s face, voice, smell, touch, etc. That face is itself a cultural construct: hair style, makeup, piercings, tattoos, ornaments, nutrition-influenced skin and smell, perfume, temperature and voice. A mentally reproducible pattern of a unique face is formed in the mind, and we use that pattern to distinguish ‘familiar and strange’ in our expanding social orbit. The social relations of patterned memory – of imprinting – determine the extent to which we explore our world (armed with research aids such as text print) or whether we turn to violence or self-harm (Bretherton). While our cultural artifacts (such as vellum maps or networked voice message servers) bravely extend our significant patterns into the social world and the traversed environment, it is useful to remember that such artifacts, including print, are themselves understood by our original pattern-reproduction and impression system – the human mind, developed in childhood. The ‘print’ is brought to mind differently in different discourses. For a reader, a ‘print’ is a book, a memo or a broadsheet, whether it is the Indian Buddhist Sanskrit texts ordered to be printed in 593 AD by the Chinese emperor Sui Wen-ti (Silk Road) or the US Defense Department memo authorizing lower ranks to torture the prisoners taken by the Bush administration (Sanchez, cited in ABC). Other fields see prints differently. For a musician, a ‘print’ may be the sheet music which spread classical and popular music around the world; it may be a ‘record’ (as in a ‘recording’ session), where sound is impressed to wax, vinyl, charged silicon particles, or the alloys (Smith, “Elpida”) of an mp3 file. For the fine artist, a ‘print’ may be any mechanically reproduced two-dimensional (or embossed) impression of a significant image in media from paper to metal, textile to ceramics. ‘Print’ embraces the Japanese Ukiyo-e colour prints of Utamaro, the company logos that wink from credit card holographs, the early photographs of Talbot, and the textured patterns printed into neolithic ceramics. Computer hardware engineers print computational circuits. Homicide detectives investigate both sweaty finger prints and the repeated, mechanical gaits of suspects, which are imprinted into the earthy medium of a crime scene. For film makers, the ‘print’ may refer to a photochemical polyester reproduction of a motion picture artifact (the reel of ‘celluloid’), or a DVD laser disc impression of the same film. Textualist discourse has borrowed the word ‘print’ to mean ‘text’, so ‘print’ may also refer to the text elements within the vision track of a motion picture: the film’s opening titles, or texts photographed inside the motion picture story such as the sword-cut ‘Z’ in Zorro (Niblo). Before the invention of writing, the main mechanically reproduced impression of a cultural symbol in a medium was the humble footprint in the sand. The footprints of tribes – and neighbouring animals – cut tracks in the vegetation and the soil. Printed tracks led towards food, water, shelter, enemies and friends. Having learnt to pattern certain faces into their mental world, children grew older and were educated in the footprints of family and clan, enemies and food. The continuous impression of significant foot traffic in the medium of the earth produced the lines between significant nodes of prewriting and pre-wheeled cultures. These tracks were married to audio tracks, such as the song lines of the Australian Aborigines, or the ballads of tramping culture everywhere. A typical tramping song has the line, ‘There’s a track winding back to an old-fashion shack along the road to Gundagai,’ (O’Hagan), although this colonial-style song was actually written for radio and became an international hit on the airwaves, rather than the tramping trails. The printed tracks impressed by these cultural flows are highly contested and diverse, and their foot prints are woven into our very language. The names for printed tracks have entered our shared memory from the intersection of many cultures: ‘Track’ is a Germanic word entering English usage comparatively late (1470) and now used mainly in audio visual cultural reproduction, as in ‘soundtrack’. ‘Trek’ is a Dutch word for ‘track’ now used mainly by ecotourists and science fiction fans. ‘Learn’ is a Proto-Indo-European word: the verb ‘learn’ originally meant ‘to find a track’ back in the days when ‘learn’ had a noun form which meant ‘the sole of the foot’. ‘Tract’ and ‘trace’ are Latin words entering English print usage before 1374 and now used mainly in religious, and electronic surveillance, cultural reproduction. ‘Trench’ in 1386 was a French path cut through a forest. ‘Sagacity’ in English print in 1548 was originally the ability to track or hunt, in Proto-Indo-European cultures. ‘Career’ (in English before 1534) was the print made by chariots in ancient Rome. ‘Sleuth’ (1200) was a Norse noun for a track. ‘Investigation’ (1436) was Latin for studying a footprint (Harper). The arrival of symbolic writing scratched on caves, hearth stones, and trees (the original meaning of ‘book’ is tree), brought extremely limited text education close to home. Then, with baked clay tablets, incised boards, slate, bamboo, tortoise shell, cast metal, bark cloth, textiles, vellum, and – later – paper, a portability came to text that allowed any culture to venture away from known ‘foot’ paths with a reduction in the risk of becoming lost and perishing. So began the world of maps, memos, bills of sale, philosophic treatises and epic mythologies. Some of this was printed, such as the mechanical reproduction of coins, but the fine handwriting required of long, extended, portable texts could not be printed until the invention of paper in China about 2000 years ago. Compared to lithic architecture and genes, portable text is a fragile medium, and little survives from the millennia of its innovators. The printing of large non-text designs onto bark-paper and textiles began in neolithic times, but Sui Wen-ti’s imperial memo of 593 AD gives us the earliest written date for printed books, although we can assume they had been published for many years previously. The printed book was a combination of Indian philosophic thought, wood carving, ink chemistry and Chinese paper. The earliest surviving fragment of paper-print technology is ‘Mantras of the Dharani Sutra’, a Buddhist scripture written in the Sanskrit language of the Indian subcontinent, unearthed at an early Tang Dynasty site in Xian, China – making the fragment a veteran piece of printing, in the sense that Sanskrit books had been in print for at least a century by the early Tang Dynasty (Chinese Graphic Arts Net). At first, paper books were printed with page-size carved wooden boards. Five hundred years later, Pi Sheng (c.1041) baked individual reusable ceramic characters in a fire and invented the durable moveable type of modern printing (Silk Road 2000). Abandoning carved wooden tablets, the ‘digitizing’ of Chinese moveable type sped up the production of printed texts. In turn, Pi Sheng’s flexible, rapid, sustainable printing process expanded the political-cultural impact of the literati in Asian society. Digitized block text on paper produced a bureaucratic, literate elite so powerful in Asia that Louis XVI of France copied China’s print-based Confucian system of political authority for his own empire, and so began the rise of the examined public university systems, and the civil service systems, of most European states (Watson, Visions). By reason of its durability, its rapid mechanical reproduction, its culturally agreed signs, literate readership, revered authorship, shared ideology, and distributed portability, a ‘print’ can be a powerful cultural network which builds and expands empires. But print also attacks and destroys empires. A case in point is the Spanish conquest of Aztec America: The Aztecs had immense libraries of American literature on bark-cloth scrolls, a technology which predated paper. These libraries were wiped out by the invading Spanish, who carried a different book before them (Ewins). In the industrial age, the printing press and the gun were seen as the weapons of rebellions everywhere. In 1776, American rebels staffed their ‘Homeland Security’ units with paper makers, knowing that defeating the English would be based on printed and written documents (Hahn). Mao Zedong was a book librarian; Mao said political power came out of the barrel of a gun, but Mao himself came out of a library. With the spread of wireless networked servers, political ferment comes out of the barrel of the cell phone and the internet chat room these days. Witness the cell phone displays of a plane hitting a tower that appear immediately after 9/11 in the Middle East, or witness the show trials of a few US and UK lower ranks who published prints of their torturing activities onto the internet: only lower ranks who published prints were arrested or tried. The control of secure servers and satellites is the new press. These days, we live in a global library of burning books – ‘burning’ in the sense that ‘print’ is now a charged silicon medium (Smith, “Intel”) which is usually made readable by connecting the chip to nuclear reactors and petrochemically-fired power stations. World resources burn as we read our screens. Men, women, children burn too, as we watch our infotainment news in comfort while ‘their’ flickering dead faces are printed in our broadcast hearths. The print we watch is not the living; it is the voodoo of the living in the blackout behind the camera, engaging the blood sacrifice of the tormented and the unfortunate. Internet texts are also ‘on fire’ in the third sense of their fragility and instability as a medium: data bases regularly ‘print’ fail-safe copies in an attempt to postpone the inevitable mechanical, chemical and electrical failure that awaits all electronic media in time. Print defines a moral position for everyone. In reporting conflict, in deciding to go to press or censor, any ‘print’ cannot avoid an ethical context, starting with the fact that there is a difference in power between print maker, armed perpetrators, the weak, the peaceful, the publisher, and the viewer. So many human factors attend a text, video or voice ‘print’: its very existence as an aesthetic object, even before publication and reception, speaks of unbalanced, and therefore dynamic, power relationships. For example, Graham Greene departed unscathed from all the highly dangerous battlefields he entered as a novelist: Riot-torn Germany, London Blitz, Belgian Congo, Voodoo Haiti, Vietnam, Panama, Reagan’s Washington, and mafia Europe. His texts are peopled with the injustices of the less fortunate of the twentieth century, while he himself was a member of the fortunate (if not happy) elite, as is anyone today who has the luxury of time to read Greene’s works for pleasure. Ethically a member of London and Paris’ colonizers, Greene’s best writing still electrifies, perhaps partly because he was in the same line of fire as the victims he shared bread with. In fact, Greene hoped daily that he would escape from the dreadful conflicts he fictionalized via a body bag or an urn of ashes (see Sherry). In reading an author’s biography we have one window on the ethical dimensions of authority and print. If a print’s aesthetics are sometimes enduring, its ethical relationships are always mutable. Take the stylized logo of a running athlete: four limbs bent in a rotation of action. This dynamic icon has symbolized ‘good health’ in Hindu and Buddhist culture, from Madras to Tokyo, for thousands of years. The cross of bent limbs was borrowed for the militarized health programs of 1930s Germany, and, because of what was only a brief, recent, isolated yet monstrously horrific segment of its history in print, the bent-limbed swastika is now a vilified symbol in the West. The sign remains ‘impressed’ differently on traditional Eastern culture, and without the taint of Nazism. Dramatic prints are emotionally charged because, in depicting Homo sapiens in danger, or passionately in love, they elicit a hormonal reaction from the reader, the viewer, or the audience. The type of emotions triggered by a print vary across the whole gamut of human chemistry. A recent study of three genres of motion picture prints shows a marked differences in the hormonal responses of men compared to women when viewing a romance, an actioner, and a documentary (see Schultheiss, Wirth, and Stanton). Society is biochemically diverse in its engagement with printed culture, which raises questions about equality in the arts. Motion picture prints probably comprise around one third of internet traffic, in the form of stolen digitized movie files pirated across the globe via peer-to-peer file transfer networks (p2p), and burnt as DVD laser prints (BBC). There is also a US 40 billion dollar per annum legitimate commerce in DVD laser pressings (Grassl), which would suggest an US 80 billion per annum world total in legitimate laser disc print culture. The actively screen literate, or the ‘sliterati’ as I prefer to call them, research this world of motion picture prints via their peers, their internet information channels, their television programming, and their web forums. Most of this activity occurs outside the ambit of universities and schools. One large site of sliterate (screen literate) practice outside most schooling and official research is the net of online forums at imdb.com (International Movie Data Base). Imdb.com ‘prints’ about 25,000,000 top pages per month to client browsers. Hundreds of sliterati forums are located at imdb, including a forum for the Australian movie, Muriel’s Wedding (Hogan). Ten years after the release of Muriel’s Wedding, young people who are concerned with victimization and bullying still log on to http://us.imdb.com/title/tt0110598/board/> and put their thoughts into print: I still feel so bad for Muriel in the beginning of the movie, when the girls ‘dump’ her, and how much the poor girl cried and cried! Those girls were such biartches…I love how they got their comeuppance! bunniesormaybemidgets’s comment is typical of the current discussion. Muriel’s Wedding was a very popular film in its first cinema edition in Australia and elsewhere. About 30% of the entire over-14 Australian population went to see this photochemical polyester print in the cinemas on its first release. A decade on, the distributors printed a DVD laser disc edition. The story concerns Muriel (played by Toni Collette), the unemployed daughter of a corrupt, ‘police state’ politician. Muriel is bullied by her peers and she withdraws into a fantasy world, deluding herself that a white wedding will rescue her from the torments of her blighted life. Through theft and deceit (the modus operandi of her father) Muriel escapes to the entertainment industry and finds a ‘wicked’ girlfriend mentor. From a rebellious position of stubborn independence, Muriel plays out her fantasy. She gets her white wedding, before seeing both her father and her new married life as hollow shams which have goaded her abandoned mother to suicide. Redefining her life as a ‘game’ and assuming responsibility for her independence, Muriel turns her back on the mainstream, image-conscious, female gang of her oppressed youth. Muriel leaves the story, having rekindled her friendship with her rebel mentor. My methodological approach to viewing the laser disc print was to first make a more accessible, coded record of the entire movie. I was able to code and record the print in real time, using a new metalanguage (Watson, “Eyes”). The advantage of Coding is that ‘thinks’ the same way as film making, it does not sidetrack the analyst into prose. The Code splits the movie print into Vision Action [vision graphic elements, including text] (sound) The Coding splits the vision track into normal action and graphic elements, such as text, so this Coding is an ideal method for extracting all the text elements of a film in real time. After playing the film once, I had four and a half tightly packed pages of the coded story, including all its text elements in square brackets. Being a unique, indexed hard copy, the Coded copy allowed me immediate access to any point of the Muriel’s Wedding saga without having to search the DVD laser print. How are ‘print’ elements used in Muriel’s Wedding? Firstly, a rose-coloured monoprint of Muriel Heslop’s smiling face stares enigmatically from the plastic surface of the DVD picture disc. The print is a still photo captured from her smile as she walked down the aisle of her white wedding. In this print, Toni Collette is the Mona Lisa of Australian culture, except that fans of Muriel’s Wedding know the meaning of that smile is a magical combination of the actor’s art: the smile is both the flush of dreams come true and the frightening self deception that will kill her mother. Inserting and playing the disc, the text-dominant menu appears, and the film commences with the text-dominant opening titles. Text and titles confer a legitimacy on a work, whether it is a trade mark of the laser print owners, or the household names of stars. Text titles confer status relationships on both the presenters of the cultural artifact and the viewer who has entered into a legal license agreement with the owners of the movie. A title makes us comfortable, because the mind always seeks to name the unfamiliar, and a set of text titles does that job for us so that we can navigate the ‘tracks’ and settle into our engagement with the unfamiliar. The apparent ‘truth’ and ‘stability’ of printed text calms our fears and beguiles our uncertainties. Muriel attends the white wedding of a school bully bride, wearing a leopard print dress she has stolen. Muriel’s spotted wild animal print contrasts with the pure white handmade dress of the bride. In Muriel’s leopard textile print, we have the wild, rebellious, impoverished, inappropriate intrusion into the social ritual and fantasy of her high-status tormentor. An off-duty store detective recognizes the printed dress and calls the police. The police are themselves distinguished by their blue-and-white checked prints and other mechanically reproduced impressions of cultural symbols: in steel, brass, embroidery, leather and plastics. Muriel is driven in the police car past the stenciled town sign (‘Welcome To Porpoise Spit’ heads a paragraph of small print). She is delivered to her father, a politician who presides over the policing of his town. In a state where the judiciary, police and executive are hijacked by the same tyrant, Muriel’s father, Bill, pays off the police constables with a carton of legal drugs (beer) and Muriel must face her father’s wrath, which he proceeds to transfer to his detested wife. Like his daughter, the father also wears a spotted brown print costume, but his is a batik print from neighbouring Indonesia (incidentally, in a nation that takes the political status of its batik prints very seriously). Bill demands that Muriel find the receipt for the leopard print dress she claims she has purchased. The legitimate ownership of the object is enmeshed with a printed receipt, the printed evidence of trade. The law (and the paramilitary power behind the law) are legitimized, or contested, by the presence or absence of printed text. Muriel hides in her bedroom, surround by poster prints of the pop group ABBA. Torn-out prints of other people’s weddings adorn her mirror. Her face is embossed with the clown-like primary colours of the marionette as she lifts a bouquet to her chin and stares into the real time ‘print’ of her mirror image. Bill takes the opportunity of a business meeting with Japanese investors to feed his entire family at ‘Charlie Chan’’s restaurant. Muriel’s middle sister sloppily wears her father’s state election tee shirt, printed with the text: ‘Vote 1, Bill Heslop. You can’t stop progress.’ The text sets up two ironic gags that are paid off on the dialogue track: “He lost,’ we are told. ‘Progress’ turns out to be funding the concreting of a beach. Bill berates his daughter Muriel: she has no chance of becoming a printer’s apprentice and she has failed a typing course. Her dysfunction in printed text has been covered up by Bill: he has bribed the typing teacher to issue a printed diploma to his daughter. In the gambling saloon of the club, under the arrays of mechanically repeated cultural symbols lit above the poker machines (‘A’ for ace, ‘Q’ for queen, etc.), Bill’s secret girlfriend Diedre risks giving Muriel a cosmetics job. Another text icon in lights announces the surf nightclub ‘Breakers’. Tania, the newly married queen bitch who has made Muriel’s teenage years a living hell, breaks up with her husband, deciding to cash in his negotiable text documents – his Bali honeymoon tickets – and go on an island holiday with her girlfriends instead. Text documents are the enduring site of agreements between people and also the site of mutations to those agreements. Tania dumps Muriel, who sobs and sobs. Sobs are a mechanical, percussive reproduction impressed on the sound track. Returning home, we discover that Muriel’s older brother has failed a printed test and been rejected for police recruitment. There is a high incidence of print illiteracy in the Heslop family. Mrs Heslop (Jeannie Drynan), for instance, regularly has trouble at the post office. Muriel sees a chance to escape the oppression of her family by tricking her mother into giving her a blank cheque. Here is the confluence of the legitimacy of a bank’s printed negotiable document with the risk and freedom of a blank space for rebel Muriel’s handwriting. Unable to type, her handwriting has the power to steal every cent of her father’s savings. She leaves home and spends the family’s savings at an island resort. On the island, the text print-challenged Muriel dances to a recording (sound print) of ABBA, her hand gestures emphasizing her bewigged face, which is made up in an impression of her pop idol. Her imitation of her goddesses – the ABBA women, her only hope in a real world of people who hate or avoid her – is accompanied by her goddesses’ voices singing: ‘the mystery book on the shelf is always repeating itself.’ Before jpeg and gif image downloads, we had postcard prints and snail mail. Muriel sends a postcard to her family, lying about her ‘success’ in the cosmetics business. The printed missal is clutched by her father Bill (Bill Hunter), who proclaims about his daughter, ‘you can’t type but you really impress me’. Meanwhile, on Hibiscus Island, Muriel lies under a moonlit palm tree with her newly found mentor, ‘bad girl’ Ronda (Rachel Griffiths). In this critical scene, where foolish Muriel opens her heart’s yearnings to a confidante she can finally trust, the director and DP have chosen to shoot a flat, high contrast blue filtered image. The visual result is very much like the semiabstract Japanese Ukiyo-e woodblock prints by Utamaro. This Japanese printing style informed the rise of European modern painting (Monet, Van Gogh, Picasso, etc., were all important collectors and students of Ukiyo-e prints). The above print and text elements in Muriel’s Wedding take us 27 minutes into her story, as recorded on a single page of real-time handwritten Coding. Although not discussed here, the Coding recorded the complete film – a total of 106 minutes of text elements and main graphic elements – as four pages of Code. Referring to this Coding some weeks after it was made, I looked up the final code on page four: taxi [food of the sea] bq. Translation: a shop sign whizzes past in the film’s background, as Muriel and Ronda leave Porpoise Spit in a taxi. Over their heads the text ‘Food Of The Sea’ flashes. We are reminded that Muriel and Ronda are mermaids, fantastic creatures sprung from the brow of author PJ Hogan, and illuminated even today in the pantheon of women’s coming-of-age art works. That the movie is relevant ten years on is evidenced by the current usage of the Muriel’s Wedding online forum, an intersection of wider discussions by sliterate women on imdb.com who, like Muriel, are observers (and in some cases victims) of horrific pressure from ambitious female gangs and bullies. Text is always a minor element in a motion picture (unless it is a subtitled foreign film) and text usually whizzes by subliminally while viewing a film. By Coding the work for [text], all the text nuances made by the film makers come to light. While I have viewed Muriel’s Wedding on many occasions, it has only been in Coding it specifically for text that I have noticed that Muriel is a representative of that vast class of talented youth who are discriminated against by print (as in text) educators who cannot offer her a life-affirming identity in the English classroom. Severely depressed at school, and failing to type or get a printer’s apprenticeship, Muriel finds paid work (and hence, freedom, life, identity, independence) working in her audio visual printed medium of choice: a video store in a new city. Muriel found a sliterate admirer at the video store but she later dumped him for her fantasy man, before leaving him too. One of the points of conjecture on the imdb Muriel’s Wedding site is, did Muriel (in the unwritten future) get back together with admirer Brice Nobes? That we will never know. While a print forms a track that tells us where culture has been, a print cannot be the future, a print is never animate reality. At the end of any trail of prints, one must lift one’s head from the last impression, and negotiate satisfaction in the happening world. References Australian Broadcasting Corporation. “Memo Shows US General Approved Interrogations.” 30 Mar. 2005 http://www.abc.net.au>. British Broadcasting Commission. “Films ‘Fuel Online File-Sharing’.’’ 22 Feb. 2005 http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/3890527.stm>. Bretherton, I. “The Origins of Attachment Theory: John Bowlby and Mary Ainsworth.” 1994. 23 Jan. 2005 http://www.psy.med.br/livros/autores/bowlby/bowlby.pdf>. Bunniesormaybemidgets. Chat Room Comment. “What Did Those Girls Do to Rhonda?” 28 Mar. 2005 http://us.imdb.com/title/tt0110598/board/>. Chinese Graphic Arts Net. Mantras of the Dharani Sutra. 20 Feb. 2005 http://www.cgan.com/english/english/cpg/engcp10.htm>. Ewins, R. Barkcloth and the Origins of Paper. 1991. 20 Feb. 2005 http://www.justpacific.com/pacific/papers/barkcloth~paper.html>. Grassl K.R. The DVD Statistical Report. 14 Mar. 2005 http://www.corbell.com>. Hahn, C. M. The Topic Is Paper. 20 Feb. 2005 http://www.nystamp.org/Topic_is_paper.html>. Harper, D. Online Etymology Dictionary. 14 Mar. 2005 http://www.etymonline.com/>. Mask of Zorro, The. Screenplay by J McCulley. UA, 1920. Muriel’s Wedding. Dir. PJ Hogan. Perf. Toni Collette, Rachel Griffiths, Bill Hunter, and Jeannie Drynan. Village Roadshow, 1994. O’Hagan, Jack. On The Road to Gundagai. 1922. 2 Apr. 2005 http://ingeb.org/songs/roadtogu.html>. Poole, J.H., P.L. Tyack, A.S. Stoeger-Horwath, and S. Watwood. “Animal Behaviour: Elephants Are Capable of Vocal Learning.” Nature 24 Mar. 2005. Sanchez, R. “Interrogation and Counter-Resistance Policy.” 14 Sept. 2003. 30 Mar. 2005 http://www.abc.net.au>. Schultheiss, O.C., M.M. Wirth, and S.J. Stanton. “Effects of Affiliation and Power Motivation Arousal on Salivary Progesterone and Testosterone.” Hormones and Behavior 46 (2005). Sherry, N. The Life of Graham Greene. 3 vols. London: Jonathan Cape 2004, 1994, 1989. Silk Road. Printing. 2000. 20 Feb. 2005 http://www.silk-road.com/artl/printing.shtml>. Smith, T. “Elpida Licenses ‘DVD on a Chip’ Memory Tech.” The Register 20 Feb. 2005 http://www.theregister.co.uk/2005/02>. —. “Intel Boffins Build First Continuous Beam Silicon Laser.” The Register 20 Feb. 2005 http://www.theregister.co.uk/2005/02>. Watson, R. S. “Eyes And Ears: Dramatic Memory Slicing and Salable Media Content.” Innovation and Speculation, ed. Brad Haseman. Brisbane: QUT. [in press] Watson, R. S. Visions. Melbourne: Curriculum Corporation, 1994. 
 
 
 
 Citation reference for this article
 
 MLA Style
 Watson, Robert. "E-Press and Oppress: Audio Visual Print Drama, Identity, Text and Motion Picture Rebellion." M/C Journal 8.2 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0506/08-watson.php>. APA Style
 Watson, R. (Jun. 2005) "E-Press and Oppress: Audio Visual Print Drama, Identity, Text and Motion Picture Rebellion," M/C Journal, 8(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0506/08-watson.php>. 
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "American Ink painting"

1

Hollerbach, Serge. Sketches in pen & ink and watercolor. Newman & Saunders Galleries, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Nan, Rosenthal, Bryce Kristy, and Craig F. Starr Gallery (New York, N.Y.), eds. Jasper Johns: Ink on plastic. Craig F. Starr Gallery, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

editor, Talhouët Hélène de, and Musée d'art et d'industrie de Roubaix, eds. Writings on water: Écrits sur l'eau. Actes sud, 2017.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Yang, Sisheng. Sisheng You zhi. Yi shu tu shu gong si, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Ōi, Motoi. Encyclopedia of Sumi-e & who's who in American Sumi-e brush artists. Japan American Sumi-E Club, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Tanaka, Masayuki. American heroism =: Amerikan heroizumu. Kokuritsu Seiyō Bijutsukan, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

1935-, Burnham Patricia Mullan, and Giese Lucretia H, eds. Redefining American history painting. Cambridge University Press, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Essenhigh, Inka. American landscapes, recent paintings. Albright-Knox Art Gallery, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ward, John L. American realist painting, 1945-1980. UMI Research Press, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Galleries, Kennedy, ed. American master paintings, 1830-1984: Kennedy Galleries, Inc., May 1988. The Galleries, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "American Ink painting"

1

Moncada, Sean Nesselrode. "The Painting Devoured." In New Geographies of Abstract Art in Postwar Latin America. Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781351062145-4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kajiya, Kenji. "Painting as Information: The Reception of Abstract Expressionism in Japan." In American Art in Asia. Routledge, 2022. http://dx.doi.org/10.4324/9781003130284-5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Alvarez, Mariola V. "Calligraphic Abstraction and Postwar Brazilian Informalist Painting." In New Geographies of Abstract Art in Postwar Latin America. Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781351062145-3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Rueda, María Helena. "Facing Unseen Violence: Ex-combatants Painting the War in Colombia." In Meanings of Violence in Contemporary Latin America. Palgrave Macmillan US, 2011. http://dx.doi.org/10.1057/9780230120037_4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Deutsch, David. "At Rest in Love and in Love With Rest." In Everyday Joys in Twenty-First Century Queer American Painting. Routledge, 2023. http://dx.doi.org/10.4324/9781003399919-2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Deutsch, David. "Gio Black Peter's Sublime Subway Maps." In Everyday Joys in Twenty-First Century Queer American Painting. Routledge, 2023. http://dx.doi.org/10.4324/9781003399919-1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Deutsch, David. "Conclusion." In Everyday Joys in Twenty-First Century Queer American Painting. Routledge, 2023. http://dx.doi.org/10.4324/9781003399919-5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Deutsch, David. "Salman Toor's Enrapturing Contacts." In Everyday Joys in Twenty-First Century Queer American Painting. Routledge, 2023. http://dx.doi.org/10.4324/9781003399919-3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Deutsch, David. "Ecstatic Queer Nature." In Everyday Joys in Twenty-First Century Queer American Painting. Routledge, 2023. http://dx.doi.org/10.4324/9781003399919-4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Legrás, Horacio. "Inheritances of Carlos Colombino: Painting and the Making of a Democratic Paraguay." In Authoritarianism, Cultural History, and Political Resistance in Latin America. Springer International Publishing, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-53544-9_6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "American Ink painting"

1

Virgolino Soares, Joao Carlos, Gabriel Fischer Abati, Gustavo Henrique Duarte Lima, and Marco Antonio Meggiolaro. "Autonomous Navigation System for a Wall-painting Robot based on Map Corners." In 2020 Latin American Robotics Symposium (LARS), 2020 Brazilian Symposium on Robotics (SBR) and 2020 Workshop on Robotics in Education (WRE). IEEE, 2020. http://dx.doi.org/10.1109/lars/sbr/wre51543.2020.9306998.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Virgolino Soares, Joao Carlos, Gabriel Fischer Abati, Gustavo Henrique Duarte Lima, and Marco Antonio Meggiolaro. "Autonomous Navigation System for a Wall-painting Robot based on Map Corners." In 2020 Latin American Robotics Symposium (LARS), 2020 Brazilian Symposium on Robotics (SBR) and 2020 Workshop on Robotics in Education (WRE). IEEE, 2020. http://dx.doi.org/10.1109/lars/sbr/wre51543.2020.9306998.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Asgharifar, Mehdi, Joshua Abramovitch, Fanrong Kong, Blair Carlson, and Radovan Kovacevic. "Wettability Enhancement of Aluminum Alloys via Plasma Arc Discharge." In ASME 2012 International Manufacturing Science and Engineering Conference collocated with the 40th North American Manufacturing Research Conference and in participation with the International Conference on Tribology Materials and Processing. American Society of Mechanical Engineers, 2012. http://dx.doi.org/10.1115/msec2012-7331.

Full text
Abstract:
The aim of this study is to determine the wettability-enhancing effects of an atmospheric-pressure, direct current (DC) plasma arc discharge on aluminum alloys. Wettability is a critical factor in engineering applications such as biomedical implants, painting, and adhesive bonding. For example, in the realm of adhesive bonding, greater wettability improves a metal substrate’s attraction to an adhesive material, which results in higher bond quality. In this study, the contact angle is determined and compared as a measure of the wettability using two different techniques, the sessile drop and ballistic deposition methods, with water as a test liquid. Additionally, this paper analyzes the impact of different arc discharge parameters, including arc current and plasma torch velocity, on the wettability.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "American Ink painting"

1

Moreno Mejía, Luis Alberto, and Iván Duque Márquez. Contemporary Uruguayan Artists: An Uruguayan Presence in the About Change Exhibition. Inter-American Development Bank, 2012. http://dx.doi.org/10.18235/0006209.

Full text
Abstract:
Contemporary Uruguayan Artists is part of About Change: Art from Latin America and the Caribbean, a project of the World Bank Art Program in cooperation with the Cultural Center of the Inter-American Development Bank and AMA | Art Museum of the Americas at the Organization of American States. The initiative comprises a series of exhibitions of art from Latin America and the Caribbean being offered in various venues in Washington during 2011-12. The exhibition is presented In honor of Uruguay and the City of Montevideo, site of the 53rd Annual Meeting of the Board of Governors of the IDB. The works selected for the exhibition offer a panorama of contemporary Uruguayan creativity. These pieces revisit history, explore memory, examine changes that have transformed culture and the environment, and rethink traditions. It includes painting, print, sculpture, mixed media, and photography, by 13 artists: Santiago Aldabalde, Ana Campanella, Muriel Cardoso, Gerardo Carella, Federico Meneses, Ernesto Rizzo, Jacqueline Lacasa, Gabriel Lema, Daniel Machado, Cecilia Mattos, Diego Velazco, Santiago Velazco, and Diego Villalba.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Selections from the IDB Art Collection: In Celebration of Hispanic Heritage Month 2006. Inter-American Development Bank, 2006. http://dx.doi.org/10.18235/0006430.

Full text
Abstract:
Celebrating the United States Hispanic Heritage Month, the exhibition presented a selection of 40 works from the Inter-American Development Bank (IDB) Art Collection that have been acquired over the last few years, including painting, drawing, sculpture, graphics, and folk art pieces from most countries of the Americas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Highlights from the Collection of the Art Museum of the Americas of the Organization of American States (OAS): Outstanding works by artists from the Spanish, English, French, and Dutch Speaking Caribb. Inter-American Development Bank, 2007. http://dx.doi.org/10.18235/0008217.

Full text
Abstract:
This paper presents a selection of 39 important works (paintings, sculptures, drawings, engravings and photographs) by recognized Caribbean artists from Barbados, Jamaica, The Bahamas, Trinidad and Tobago, Haiti, Dominican Republic, Puerto Rico, and Suriname, and early Cuban masters such as Amelia Peláez, Juan José Sicre and Mario Carreño, in the collection of the OAS Art Museum of the Americas, on loan to the IDB Cultural Center for this exhibition.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Selections from the Inter-American Development Bank Art Collection: 2007. Inter-American Development Bank, 2007. http://dx.doi.org/10.18235/0006431.

Full text
Abstract:
In commemoration of the fifteenth anniversary of the IDB Cultural Center, the IDB proudly accepted the invitation of Anne Plummer, Director of the Arkansas Art Center (AAC), to share a selection of 65 artworks owned by the IDB, a fraction of the nearly 1,700 collected over more than 48 years, to be exhibited in Little Rock between July 6th and August 19th. This outstanding group of paintings, drawings, mixed media works, and prints, selected from the IDB's vast and impressive collection by AAC curator Joseph W. Lampo, represents the best in Latin American art of the recent past. It surely encouraged Arkansas already growing interest in the art of these countries.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

The Arts of Guyana: A Multicultural Caribbean Adventure. Inter-American Development Bank, 2006. http://dx.doi.org/10.18235/0005951.

Full text
Abstract:
More than fifty objects made by the Amerindian population as well as painting and sculpture representing contemporary artists drawn from several private and public collections, pay tribute to Guyanese artists and culture. This exhibition joined in the 2006 celebrations of Guyana's 40th year of independence and the commemoration of Caribbean American Heritage Month, which was declared for June by the U.S. Congress.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography