To see the other types of publications on this topic, follow the link: Análisis de errores escritos.

Dissertations / Theses on the topic 'Análisis de errores escritos'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Análisis de errores escritos.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Nergiz, Bengisu. "Análisis de errores en textos escritos por estudiantes turcos del nivel B1 de español como lengua extranjera." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2017. http://hdl.handle.net/10803/441752.

Full text
Abstract:
Esta tesis doctoral presenta un estudio sobre el análisis de los errores lingüísticos de estudiantes turcos de español como lengua extranjera, dentro del campo de la Lingüística Aplicada. Para llevarlo a cabo nos centramos en analizar el corpus obtenido de las redacciones escritas por un grupo de 102 participantes del Instituto Cervantes de Estambul que tienen el español como lengua extranjera en los niveles B1.1 y B1.2, nivel intermedio según el Marco Cómun Europeo de Referencia (2002). El corpus se compone de cuatro tipos de texto: narrativos, descripciones-expositivos e instructivos, en total 102 redacciones escritas a mano en español. Esta investigación pretende ayudar a renovar los métodos empleados en el proceso de enseñanza-aprendizaje del E/LE, una vez conocidas y analizadas las principales dificultades que presentan a nivel morfosintáctico los estudiantes turcos en el aprendizaje de la lengua española.
This thesis presents an extensive empirical study on the analysis of linguistic errors of Turkish students of Spanish as a foreign language in the field of Applied Linguistics. To carry it out we focus on analyzing the corpus of written compositions produced by a group of 102 informants from Cervantes Institute in Istanbul. These students have Spanish as a foreign language at the B1.1 and B1.2, intermediate level according to the Common European Framework of Reference (2002). The corpus consists of four types of texts: narrative, expository-descriptions and instructive, 102 compositions in total written in Spanish by hand. This research can help renew the methods used in the teaching-learning process of Spanish as a foreign language and to identify the main difficulties presented by the Turkish students at morphosyntactic learning at the Spanish language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Calvo, Fernández Laura. "Análisis de errores gramaticales en el aula de ELE : Un estudio de la producción escrita y la producción oral en la escuela sueca." Thesis, Högskolan Dalarna, Institutionen för språk, litteratur och lärande, 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-37689.

Full text
Abstract:
The present study aimed to investigate and analyze the most frequent grammatical errors in both oral and written production, what causes the errors as well as the possible correlation that may exist between them by means of a quantitative and qualitative method.The sample selected to perform the investigation is composed of 23 students who study the eighth course in the primary Swedish school. The data analyzed are obtained by two corpus composed of 23 written texts and 8 audios.The process followed throughout the investigation consists of a deductive method applying the Error Analysis theory. The grammatical categories are divided into verbs, prepositions, articles, gender and number concordance. In addition, in order to get a deeper understanding of the results, global, local, coherent and idiosyncratic errors are investigated.The results show that the errors in the written production are more frequent than in the oral production and that the error percentages in each grammatical category differs, predominating the errors in verbs in both corpus as well as the local and idiosyncratic errors.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Acuña, Acuña Jeannette, and Soto Angélica Carrasco. "Análisis de cuentos escritos por trabajadores chilenos." Tesis, Universidad de Chile, 2004. http://www.repositorio.uchile.cl/handle/2250/111216.

Full text
Abstract:
Seminario para optar al grado de Ingeniero Comercial, Mención Administración
Este seminario es un trabajo de investigación enfocado al análisis de cuentos escritos por trabajadores chilenos para el concurso “Mi Vida y mi Trabajo” realizado por la Dirección del Trabajo durante los años 2002 y 2003. El objetivo principal de este trabajo es conocer el mundo laboral chileno desde otra perspectiva, en este caso, el estudio de la literatura escrita por trabajadores chilenos que nos narran sus experiencias y situaciones permitiéndonos tomar conocimiento de lo que ocurre en las organizaciones del país. Para ello, elegimos una muestra posible de analizar dentro de la totalidad de cuentos de ambos años, remitiéndonos sólo a los relatos provenientes de la ciudad de Santiago, clasificados según género y representativa de todos los estratos socioeconómicos, con lo que posterior al análisis, logramos obtener nuestras conclusiones. Estas dicen relación al aprendizaje de lo que sucede en las organizaciones chilenas, a los diversos tipos de trabajos que se presentan junto a las condiciones laborales que conlleva cada uno de ellos, y por consiguiente, el comportamiento y nivel de insatisfacción mayoritario que tienen los trabajadores frente a estas distintas circunstancias. Además, gracias a este tipo de estudio de la realidad en las organizaciones mediante la literatura y no sólo aplicando conocimientos teóricos entregados por textos, nos permite tomar conciencia, como futuros profesionales, de lo que podemos llegar a hacer para mejorar la calidad de vida de los trabajadores y organizaciones chilenas
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Pujol, Llop Mario. "Análisis de errores grafemáticos en textos libres de estudiantes de enseñanzas medias." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 1999. http://hdl.handle.net/10803/1283.

Full text
Abstract:
La tesis intenta responder a las siguientes preguntas relacionadas con el uso real de la ortografía dentro de la producción escrita: ¿por qué aparecen unos errores y otros no?, ¿por qué unos son más frecuentes que otros?, ¿qué mecanismos subyacen en las equivocaciones ortográficas de los sujetos?

La hipótesis de partida es que los errores no se producen de forma aleatoria, sino que su aparición y frecuencia depende de la distinta complejidad ortográfica que conlleva la escritura de cada grafema y dígrafo del sistema ortográfico.
Para comprobar la hipótesis propuesta se proyectó una investigación basada en el análisis de los errores de un grupo de estudiantes de 1º de BUP de un instituto de Mataró, en Barcelona. Los errores fueron extraídos de una serie de redacciones y con ellos se constituyó un corpus de 2.189 errores grafemáticos, sobre los que se realizaron los análisis posteriores.

El marco teórico se establece a partir de la consideración de la ortografía, no como un conjunto de normas a memorizar y aplicar, sino como un subsistema lingüístico utilizado por los sujetos dentro de su práctica escritora para codificar sus mensajes escritos de acuerdo con la norma establecida en ese momento. Este enfoque da lugar al concepto de actividad ortográfica, entendida como actividad comunicativa, lingüística y cognitiva.

Como actividad comunicativa, la actividad ortográfica queda contemplada como uno más de los subprocesos que tienen lugar en el momento de la creación de un texto, según los modelos cognitivos que analizan los procesos de escritura. La actividad lingüística supone el paso desde el sistema fonológico al ortográfico en la búsqueda de la forma gráfica que le corresponde a la palabra pensada; en dicho paso, son las relaciones establecidas entre ambos sistemas las que determinarán la propia constitución del sistema ortográfico y sus diferentes grados de dificultad. La actividad cognitiva se describe, siguiendo los modelos de procesadores ortográficos de doble ruta, a partir de los diferentes procesos mentales llevados a término por los individuos para plasmar por escrito cada una de las palabras que forman parte del discurso que está produciendo.

El desarrollo teórico anterior permite establecer una tipología explicativa de los errores desde la lógica ortográfica que lleva a ellos. A los errores intralingüísiticos, fruto de los condicionantes propios del sistema ortográfico, se suman los errores interlingüísticos, consecuencia de la interferencia con otro sistema ortográfico, en este caso el catalán, ya que los sujetos de la muestra estudiada son estudiantes escolarizados en la enseñanza de ambas lenguas.
El análisis cuantitativo permite el establecimiento de un perfil cacográfico en el que quedan agrupados y cuantificados los errores que cometen los estudiantes. Dicho perfil tiene carácter genérico y extrapolable más allá de la muestra estudiada.

El análisis cualitativo valida la hipótesis principal al demostrar que el tipo de errores encontrados y su frecuencia derivan de la constitución del sistema ortográfico, analizado desde el principio de la complejidad ortográfica.

El último capítulo está destinado a extraer las implicaciones didácticas. La posibilidad de prever los errores ortográficos que aparecerán en la producción escrita de los estudiantes supone la posibilidad de desarrollar un currículum basado en las deficiencias previstas para el grupo al que se dirige la enseñanza: los contenidos ortográficos objeto de la enseñanza-aprendizaje se pueden definir a partir del perfil cacográfico obtenido. Por último, la tipología de errores establecida posibilita un tratamiento diferenciado para los distintos tipos de error.

ENGLISH
In this thesis the analysis of the spelling errors is carried out of a group of students of 1º of BUP. The theoretical framework is built from the consideration of the orthographic activity as a communicative, linguistic and cognitive activity. Since they said framework the errors are classified and quantified to obtain the profile of the spelling errors of the group studied. The main hypothesis (validated in the investigation) is that the orthographic errors are not random inside the written production, but they depend on the orthographic complexity that every spelling use contains. The didactic applications consist of the orientation of the orthographic curriculum from detected needs and binding it with the process writer. Likewise, it indicates the contents to teach and the didactic treatment of the different types of mistake.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Escamilla, Ochoa Irene Isabel. "Análisis de errores de la interlengua fónica de coreanos aprendices de español." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2018. http://hdl.handle.net/10803/666727.

Full text
Abstract:
Esta tesis doctoral analiza la producción oral de estudiantes coreanos aprendices de español, con el objetivo de sistematizar cuáles son sus errores de pronunciación, determinar su probable causa y el grado de influjo de su lengua materna. Para ello, se diseñaron dos corpus de lengua oral, uno de habla de laboratorio y otro de habla espontánea de ocho estudiantes coreanos con un nivel medio-bajo de español y de un grupo de control, compuesto por ocho estudiantes hablantes de la variante mexicana del español. En sus primeros capítulos se describen los inventarios fonéticos y fonológico del coreano y del español, se realiza el análisis contrastivo entre las dos lenguas y se revisan los materiales dedicados a la interlengua fónica de estudiantes con esta lengua, desde el enfoque de la fonética, la lingüística contrastiva y el análisis de errores. La finalidad de esta investigación es didáctica, busca contribuir tanto al desarrollo de estrategias que permitan mejorar la competencia fónica de los estudiantes coreanos, así como la posible creación de herramientas tecnológicas que sirvan para la mejora de la pronunciación de ELE por parte de hablantes con esta lengua materna.
This dissertation analyses oral production of Korean students learning Spanish. The objective is systemising their pronunciation mistakes to determine probable causes and the degree of influence of their mother tongue. Therefore, two oral expression corpora were designed: one for application in laboratory and the other, for spontaneous expression of 8 lower-intermediate level Korean students and a control group of 8 students of Mexican Spanish. Korean and Spanish phonetics and phonology are described in the first chapter. A contrastive analysis of the two languages is presented and teaching material focused on student interlanguage phonics with a phonetic, contrastive linguistic and error analysis approach. This research focuses on teaching methodology, aiming at contributing to developing strategies which enable Korean students to develop and improve their phonetic skills. It also provides the possibility of creating technological tools for improving Korean speakers’ ELE pronunciation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Súmar, Oscar. "Cinco errores frecuentes en la justificación de proyectos legislativos: una perspectiva económica." THĒMIS-Revista de Derecho, 2012. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/110022.

Full text
Abstract:
En el presente artículo, el autor analizalas mencionadas medidas, buscando demostrar que muchas veces hay costos ocultos que el legislador no es capaz de prever y acaban siendo asumidos por la sociedad. Por ello, propone la aplicación del test de proporcionalidad para comprobar la idoneidad, necesidad y proporcionalidad de la disposición que va a ser adoptada. Sólo de este modo se podrá medir su impacto antes de ser aprobada.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Baerlocher, Rocha Cynthia. "Los errores léxicos en textos escritos en español por alumnos universitarios brasileños en formación como profesores de Español Lengua Extranjera." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2013. http://hdl.handle.net/10803/120580.

Full text
Abstract:
En esta tesis se examinan los errores léxicos presentes en la producción escrita de estudiantes lusohablantes de español lengua extranjera (ELE), un contexto de aprendizaje de lenguas afines, dentro del marco del estudio de la Adquisición de Segundas Lenguas. Para ello, colaboraron 142 universitarios brasileños en formación como profesores de ELE. De modo más específico, se focaliza en: a) el tipo de los errores léxicos; b) su origen; c) la presencia y frecuencia de estos errores en tres estadios del programa de formación: inicial, intermedio y avanzado; d) la persistencia de los errores léxicos en el nivel avanzado; e) las estrategias que utilizan los estudiantes en su intento de producir L2, y f) la percepción que tienen de la proximidad lingüística. Para la investigación empírica se optó por la aplicación de una metodología cuantitativa y un diseño pseudolongitudinal. Se analizaron 365 redacciones y se identificaron 4.407 errores en total. Posteriormente, se centró la atención en los errores que afectaban a las palabras léxicas (sustantivos, adjetivos, verbo, y adverbios) según el tipo (formales, semánticos y mixtos) y el origen del error léxico (interlingüísticos, intralingüísticos y ambiguos). Se analizaron los datos estadísticamente a través de pruebas tipo no paramétrico como el test de Kruskal-Wallis y el test U de Mann-Whitney. Los resultados permitieron identificar en la interlengua de los participantes que los errores formales son mucho más frecuentes que los errores semánticos y aunque los primeros disminuyen significativamente a medida que los estudiantes progresan en el aprendizaje, no se erradican al finalizar el período de formación, mientras que la presencia de los segundos es muy reducida y no varía entre los tres estadios de aprendizaje, y que se tratan probablemente de errores idiosincráticos. En cuanto al origen de los errores, hay un equilibrio en la presencia tanto de los que se deben a la L1 como los que tienen origen en el propio proceso de desarrollo de la interlengua, pero su incidencia varía a la lo largo del proceso de aprendizaje, predominando en el nivel inicial más errores debido a la influencia del portugués, mientras que, en nivel intermedio, la mayor parte de ellos son de origen intralingüístico y, en el nivel avanzado, hay un equilibrio en la presencia de ambos. Los verbos y los sustantivos son las clases de palabras léxicas con mayor número de errores respectivamente, y aunque la producción de ambas clases de palabras se incrementa a medida que aumenta el número de horas de formación, los errores en los verbos disminuyen progresivamente, mientras que la media de errores en los sustantivos no varía entre los niveles. A partir del análisis cualitativo de los errores, se pudo inferir las estrategias de producción más utilizadas por los participantes y que son causa de la mayoría de los errores. La transferencia es la más utilizada en el nivel inicial y su presencia decrece a medida que el aprendizaje progresa, aunque todavía es acentuada en el nivel avanzado. Tras el nivel inicial, destacan otras estrategias, como la sobregeneralización e hipercorrección en el nivel intermedio, y estrategias mixtas en las que se mezclan las anteriores. En otro nivel de análisis, y a partir de las respuestas de los participantes al cuestionario de percepción de la proximidad lingüística, se verificó que para un poco más de la mitad de los estudiantes, aprender español es fácil, aunque tanto los que piensan que aprender español es fácil como los que piensan que es difícil citan la semejanza entre las lenguas española y portuguesa como el principal motivo de su apreciación. Finalmente, se sugieren algunas implicaciones didácticas específicas para el ámbito de la enseñanza de segundas lenguas en contextos de lenguas afines y especialmente de ELE para lusohablantes, se comentan las limitaciones de la presente tesis y se proponen líneas de investigación que se pueden seguir en trabajos futuros.
This thesis examines the lexical errors present in the written production of 142 Brazilian students of Spanish as a Foreign Language (SFL) during their training period as SFL teachers. More specifically, we focus on the type of lexical errors, the origin of the errors, the frequency of these errors during the learning process, the likelihood for fossilization, and the perception the students have regarding the linguistic proximity between Portuguese (L1) and Spanish (L2). Consequently, the theoretical framework of this research covers aspects such as: the paradigms of study in Second Language Acquisition, the study of language transfer, vocabulary and linguistic proximity, error identification, description, and classification, fossilization and stabilization, second language writing and quality measures. For the empirical research, we opted for a pseudolongitudinal design and the application of a quantitative methodology. We obtained 365 essays, from which 4.407 errors in total were identified and analyzed. Later, we focused on the errors affecting lexical words (nouns, adjectives, verbs, and adverbs), such as lexical error type (formal, semantic, and mixed), and the source of the lexical error (interlinguistic, intralinguistic, and ambiguous). We used non-parametric tests to analyze the data statistically. Overall, the results revealed that: a) the written production quality improves in fluency and lexical diversity during their training period; b) the lexical errors are more frequent than the functional errors; c) there are more errors in verbs and nouns, although they show a different behaviour during the students’ training period; d) there are much more formal errors; e) the interlinguistic errors are more frequent than the intralinguistic ones, with a different behaviour throughout the training process; f) the formal and the content errors have inter and intralinguistic influences with a different behaviour at each learning stage. Finally, we present the conclusions we have reached after the discussion of the results obtained from the quantitative data analysis.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Carrera, Casserberg Vanessa. "Análisis de errores en un grupo de aprendientes suecos de español como segunda lengua." Thesis, Stockholm University, Department of Spanish, Portuguese and Latin American Studies, 2008. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-8224.

Full text
Abstract:

El presente estudio versa sobre el análisis de errores de un grupo de suecos aprendientes de español como segunda lengua. El análisis trata de explorar si el tiempo de estadía en el país de la lengua meta, juega un papel significativo en la frecuencia de errores lingüísticos. Para este efecto, se analizaron las transcripciones de un ejercicio narrativo hecho por los aprendientes, para luego determinar los errores gramaticales y léxicos más frecuentes. Además de los aprendientes también se constó de un grupo de nativos monolingües de español quienes también hicieron el mismo ejercicio narrativo. El método de análisis en este trabajo es de tipo cuantitativo y como herramienta de análisis se utilizaron el t-test y el test correlacional Pearson. El t-test ayuda a determinar si la diferencia entre los dos grupos es suficientemente grande y significativa. El test correlacional Pearson ayuda a determinar la correlación entre el total de errores y el tiempo de estadía.

Las preguntas de investigación responden a dos preguntas: las diferencias entre nativos y aprendientes en lo que se refiere a los errores lingüísticos que comente y el papel que desempeña el tiempo de estadía en la frecuencia de errores cometidos. Seguido a estas preguntas se plantean dos hipótesis: los aprendientes cometen más errores que los nativos, y el tiempo de estadía juega un papel importante en este comportamiento en el sentido de que mientras más tiempo se lleva en el ámbito L2 menos errores lingüísticos se deben cometer.

Los resultados del análisis indican que el tiempo de estadía no presenta mayor efecto en la frecuencia de errores que los aprendientes cometen.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Carrió, Pastor Mª Luisa. "Análisis contrastivo del discurso científico-técnico: errores y variaciones comunes en la escritura del inglés como segunda lengua." Doctoral thesis, Universitat Politècnica de València, 2008. http://hdl.handle.net/10251/2281.

Full text
Abstract:
Este estudio se asienta sobre una base práctica, la lingüística aplicada, y desde ella concibe el concepto de lengua como reflejo de la sociedad y cultura de sus productores. El punto de partida que se plantea es el análisis del discurso escrito específico con un enfoque pragmático, y se considera la lingüística contrastiva como método de detección y clasificación de los errores y variaciones cometidos por los distintos grupos de producciones escritas a través de un corpus de artículos científicos. Así mismo se ha incluido dentro del ámbito del análisis del Inglés Académico y Profesional (IPA), puesto que se entiende el inglés como lengua franca e internacional dentro del ámbito académico y en el caso que nos ocupa, también profesional. La interlengua que se crea en la producción de una segunda lengua y con ello, la posibilidad de detección de las diferencias o variaciones que se efectúan, es también un factor vital en este estudio. Una vez considerados estos puntos de análisis que convergen en este estudio, se establecieron los objetivos de esta investigación, o sea, la detección y tipificación de los errores cometidos por los hablantes no nativos que escriben textos científico-técnicos en lengua inglesa, así como detectar la frecuencia, tipificación y relevancia estadística de las variaciones gramaticales, de cohesión y modalidad que se han observado al comparar textos escritos por escritores nativos (EN) y no nativos (ENN). Como consecuencia de esto, también se establecieron en qué partes de la frase se observaron las mayores diferencias y se determinaron las razones de tales, para con ello entender mejor el motivo de su aparición en los textos escritos por ENN y así considerar su relevancia dentro de la producción escrita internacional. Para conseguir este fin, se recopilaron un total de cien artículos escritos en lengua inglesa de revistas internacionalmente reconocidas entre la comunidad científica.
Carrió Pastor, ML. (2003). Análisis contrastivo del discurso científico-técnico: errores y variaciones comunes en la escritura del inglés como segunda lengua [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/2281
Palancia
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Lafuente, Gimenez Sabrina. "La interferencia como principal fuente de errores lingüísticos en docentes brasileños de ELE: Caracterización y estudio de los errores léxicos." Doctoral thesis, Universitat Jaume I, 2017. http://hdl.handle.net/10803/404051.

Full text
Abstract:
En este estudio investigamos las principales características de los discursos orales de un grupo de profesores brasileños de español como lengua extranjera con relación a la interferencia del portugués. Para ello analizamos la grabación de clases y entrevistas orales. Nos basamos en el método de análisis de errores y en la lingüística contrastiva mediante el contraste entre obras lexicográficas. Estudiamos la frecuencia de los errores y describimos y explicamos sus tipos léxicos. Los resultados muestran que: las interlenguas presentan un alto índice de desvíos inter e intralingüísticos; los errores interlingüísticos son la mayoría en comparación con los intralingüísticos, siendo los lexicales los más frecuentes. Como conclusiones destacamos la necesidad de proporcionar cursos de formación contínua con el fin de desarrollar la competencia lingüística de los profesores; así como una readecuación de los programas de grado de formación docente de ELE, basada en las características específicas de aprender un idioma próximo.
In this study we investigate the main characteristics of the oral speech of brazilians Spanish teachers as foreign language group. Our main objective was identifying at what extent the Portuguese interference was present. The data was obtained through recordings of classes and oral interviews. The data analysis was based on the method of error analysis and contrastive linguistics through the contrast of different dictionaries. We studied the frequency of errors and described and explained the different types of lexical errors. The results show that: teachers have an interlanguage characterized by a high rate of both inter and intralinguistic errors; interlinguistic errors are more common than intralinguistic errors and lexical errors are the most frequently. The conclusions suggest the need of continuous training courses to develop the teachers' linguistic competence and advise a readjustment of degree programs for teacher training, based on specific features that involves learning a similar language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Jaramillo, Vergara Abelina. "Uso de marcadores discursivos en textos argumentativos escritos por estudiantes de enseñanza media." Tesis, Universidad de Chile, 2011. http://www.repositorio.uchile.cl/handle/2250/111030.

Full text
Abstract:
Tesis para optar al grado de Magíster en Lingüística mención Lengua Española
El propósito central del presente estudio, ha sido el examen del discurso escrito en la modalidad argumentativa. Específicamente, se examinó el rol funcional de los marcadores discursivos en la configuración de las secuencias argumentativas. Para el cumplimiento del objetivo referido, se examinaron textos argumentativos escritos por estudiantes de enseñanza media de un colegio particular subvencionado de Santiago de Chile que configuraron un corpus lingüístico de 35 textos argumentativos escritos.El presente estudio es de carácter descriptivo y de base empírica. Tiene como objetivo principal determinar qué categorías de marcadores discursivos son las más utilizadas por estudiantes de enseñanza media en la elaboración de textos argumentativos escritos. Además del análisis cuantitativo del empleo de marcadores discursivos, se determinaron las funciones lógico-semánticas, pragmáticas y discursivas de los recursos en cuestión referidos. Finalmente, se contrastaron los resultados de este estudio con aquellos derivados de algunas investigaciones relacionadas con los marcadores discursivos en textos orales.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Morales, Oscar Alberto. "Los géneros escritos de la odontología hispanoamericana." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2010. http://hdl.handle.net/10803/7577.

Full text
Abstract:
La Odontología hispanoamericana constituye una comunidad discursiva sólidamente establecida. Sin embargo, hasta la fecha el discurso odontológico no ha sido investigado. En vista de esto, en esta tesis doctoral nos planteamos como objetivos, en primer lugar, describir y analizar algunos rasgos retóricos y discursivos de de 120 artículos científicos odontológicos publicados en español entre enero de 1999 y diciembre de 2005; en segundo lugar, describir y analizar el uso de estrategias de atenuación en este corpus; finalmente, basado en los resultados, explorar algunas estrategias pedagógicas para la enseñanza del discurso académico escrito, en inglés y en español, en esta comunidad. Encontramos que el discurso odontológico tiene rasgos distintivos relacionados con el contexto, la estructura del género y con el uso de la atenuación. Por consiguiente, proponemos que éstos se enseñen tanto en grado como en postgrado. Esto podría fortalecer el desarrollo de la competencia de escritura de estudiantes y odontólogos en formación, para publicar artículos científicos en español y en inglés. De esta forma, se podría contribuir con su incorporación a la comunidad discursiva.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Bonet, Funes Ruth María. "Análisis de error en mediciones del cuerpo humano con el dispositivo Kinect 2." Bachelor's thesis, Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales, 2015. http://hdl.handle.net/11086/6493.

Full text
Abstract:
Proyecto Integrador (I.Biom.)--FCEFN-UNC, 2015
Investiga una estadística con mediciones de campo, para determinar la confiabilidad y usabilidad de la consola de Microsoft Kinect 2 como instrumento de medición antropométrica. Se realiza una determinada cantidad de mediciones de ángulos de diferentes articulaciones y de inclinaciones de postura, se determinará exactitud y precisión del nuevo método, incertidumbre de las mediciones, concordancia entre los instrumentos de medición y aplicabilidad del método
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Mattos, Quevedo Juan Manuel. "Un análisis de las concepciones acerca de las dificultades, los obstáculos y los errores relativos al límite." Master's thesis, Pontificia Universidad Católica del Perú, 2018. http://tesis.pucp.edu.pe/repositorio/handle/123456789/13650.

Full text
Abstract:
Este trabajo se propone articular las concepciones acerca de dificultades, obstáculos y errores relativos al límite. Respecto a los obstáculos epistemológicos del límite, se tomará como referencia los trabajos de Sierpinska (1985) y Cornu (1981). También, se realizará una revisión crítica en torno a los errores y dificultades en el aprendizaje de las matemáticas a partir del trabajo de Socas (1997) que será aplicado a la noción de obstáculo epistemológico relativo al límite. Este estudio nos proporcionará una visión más amplia acerca del origen de los errores en el aprendizaje del límite y la procedencia de los mismos con la finalidad de obtener una herramienta de análisis de las respuestas de los estudiantes. La herramienta será utilizada para analizar otras investigaciones que se enfoquen en el estudio de los errores y dificultades en el aprendizaje del límite. Se cree que la propuesta resultará interesante, tanto para la enseñanza y aprendizaje del tema de límites como para docentes y estudiantes en formación matemática.
This work aims to articulate the conceptions about difficulties, obstacles and errors related to the limit. With respect to the epistemological obstacles of the limit, the works of Sierpinska (1985) and Cornu (1981) will be taken as reference. Also, there will be a critical review about the errors and difficulties in the learning of mathematics from the work of Socas (1997) that will be applied to the notion of epistemological obstacle relative to the limit. This study will provide us with a broader view about the origin of the errors in the learning of the limit and the origin of them in order to obtain a tool for analyzing student responses. The tool will be used to analyze other research that focuses on the study of errors and difficulties in learning the limit. It is believed that the proposal will be interesting, both for the teaching and learning of the topic of limits as for teachers and students in mathematical training.
Tesis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Sedendahl, Linnea. "Errores gramaticales en textos de E/L2 : Un estudio sobre los errores gramaticales más frecuentes en los textos de estudiantes en el nivel intermedio en el bachillerato sueco." Thesis, Högskolan Dalarna, Spanska, 2018. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-29264.

Full text
Abstract:
Es importante para todos los estudiantes de L2 desarrollar la capacidad de expresarse según las normas gramaticales de la lengua meta. En este estudio nuestro objetivo ha sido investigar qué errores gramaticales son los más frecuentes en textos escritos por estudiantes en el curso Spanska 3 en el bachillerato en Suecia. También hemos querido entender más sobre los errores con ayuda de estudios anteriores y teorías lingüísticas. Las fuentes primarias del estudio consisten en 30 textos en forma narrativa, con el tema En vacaciones. El método que hemos usado para recolectar los datos tiene su origen en el Análisis de Errores. El análisis de los datos consiste en dos partes: un análisis cuantitativo y un análisis cualitativo. En total hemos obtenido 251 errores de los textos, en categorías gramaticales diferentes. El resultado del análisis cuantitativo muestra que las categorías de errores de verbos, concordancias y artículos son las más grandes. Las categorías de errores de preposiciones, pronombres personales y adjetivos posesivos son las categorías menores. En el análisis cualitativo hemos usado teorías de la interlengua y de las estrategias de comunicación para entender más sobre los errores de nuestro estudio. También hemos presentado nuestra actitud didáctica hacia los errores de los estudiantes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Dida, Nopogwo Baudelaire. "Análisis de errores en la adquisición del modo subjuntivo por los estudiantes francófonos de español como lengua extranjera." Doctoral thesis, Universidad de Alicante, 2019. http://hdl.handle.net/10045/95489.

Full text
Abstract:
La problemática en la que se enmarca este estudio es la adquisición de la selección modal en contextos de alternancia por los estudiantes francófonos de E/LE. De hecho, la alternancia modal entre el indicativo y el subjuntivo es uno de los problemas fundamentales de la Gramática española que constituyen un escollo al proceso de aprendizaje de la lengua en los estudiantes extranjeros, ya que los contextos lingüísticos que justifican la actitud modal de los hablantes y otros factores que condicionan su selección modal son muy a menudo diferentes en español y en la L1 del aprendiz. Partiendo de la hipótesis según la que la selección modal genera dificultades entre los aprendientes francófonos, esta investigación en su primera fase se ha marcado como objetivo analizar los errores de procesamiento del significado de las matrices y marcadores modales y de producción del modo indicativo y subjuntivo en los estudiantes franceses de la Universidad de Versalles, con vistas a identificar de manera clara las zonas y los contextos de discrepancia entre el indicativo y el subjuntivo que plantean problemas al proceso de adquisición la selección modal entre ese público meta. Por medio de una prueba de diagnóstico de errores, el estudio viene a confirmar esta hipótesis y consigue detectar las áreas de dificultad persistentes y fosilizables que obstaculizan su proceso de adquisición del modo subjuntivo. En su segunda fase, la investigación propone un protocolo de intervención didáctica fundamentado en la implementación de la teoría de la “declaración” y de la “no-declaración”, a través de una instrucción gramatical (mediante el realce del aducto, con tareas estructuradas centradas en la gramática o tareas de concientización) y un cuestionario piloto centrados en las zonas dificultosas detectadas. Realizada esta vez en un segundo grupo de estudiantes francófonos (estudiantes de filología hispánica de la Universidad de Yaundé I), la segunda fase del estudio se propone valorar la efectividad de la citada teoría en el juego de alternancia entre el modo indicativo y el modo subjuntivo y su aplicabilidad en los contextos dificultosos de adquisición identificados con anterioridad, con el fin de confirmar si su uso en el aula de lengua puede ayudar a corregir las anomalías detectadas y a afianzar su selección modal en situación de alternancia. Los resultados obtenidos de esta experiencia y del “feedback” de los participantes son muy satisfactorios al compararlos con los de la prueba del diagnóstico de dificultades, confirmando así la segunda suposición previa y demostrando por tanto que el modo subjuntivo es perfectamente lógico y que la aplicación de este nuevo avance en la descripción y explicación del modo subjuntivo responde con eficacia a las necesidades de los estudiantes francófonos con dificultades de aprendizaje del modo subjuntivo.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Peña, Lizano Aldrin Ethel. "Análisis de los errores y dificultades en la solución de sistemas de ecuaciones lineales en estudiantes de ingeniería." Master's thesis, Pontificia Universidad Católica del Perú, 2019. http://hdl.handle.net/20.500.12404/15638.

Full text
Abstract:
Esta investigación tiene por objetivo analizar las concepciones de solución y conjunto solución que tienen estudiantes universitarios, en un primer curso de matemáticas, luego de un periodo de por lo menos cinco años alejados de una institución educativa. Para ello, construimos una prueba diagnóstica tomando en cuenta los resultados de investigaciones ya realizadas por Ochoviet, Panizza, Mora, Valencia, entre otros, y la enmarcamos dentro de la propuesta de los modos de pensamiento de Sierpinska (2000). El primero, llamado sintético geométrico, se agrupa en las preguntas que muestran graficas de las ecuaciones del sistema y, a partir de ello, se pide interpretar la solución o conjunto solución. El segundo modo de pensamiento, llamado analítico aritmético lo asociamos a las ecuaciones que representan a las rectas y planos, además a todos los algoritmos y métodos de solución que existen para resolver un sistema lineal de ecuaciones. El tercer modo de pensamiento, llamado analítico estructural, se agrupa en preguntas cuyas respuestas son explicadas a través de propiedades, características y axiomas de un sistema lineal de ecuaciones lineales. Para nuestro trabajo de investigación recurrimos a identificar los errores y dificultades en que los estudiantes incurren al estudiar el conjunto solución o solución de un sistema de ecuaciones lineales, algunos ya observados y detectados en investigaciones previas y otros no, los cuales los clasificaremos según Socas (1997). Del análisis de los datos, observamos que predomina el modo de pensamiento analítico aritmético; lo que dificulta tener una mejor comprensión sobre el concepto de conjunto solución de un sistema de ecuaciones lineales y debido a ello consideramos que se hace necesarios desarrollar ejercicios y problemas en dicho tema donde puedan transitar los tres modos de pensamiento de Sierpinska (2000).
This research aims to analyze the conceptions of solution and set solution that university students have, in a first course of mathematics, after a period of at least five years away from an educational institution. To do this, we built a diagnostic test taking into account the results of research already carried out by Ochoviet, Panizza, Mora, Valencia, among others, and we framed it within the proposal of Sierpinska's modes of thinking (2000). The first, called geometric synthetic, is grouped into the questions that show graphs of the system equations and, from that, it is asked to interpret the solution or solution set. The second way of thinking, called arithmetic analytics, is associated with the equations that represent the lines and planes, in addition to all the algorithms and solution methods that exist to solve a linear system of equations. The third way of thinking, called structural analytics, is grouped into questions whose answers are explained through properties, characteristics and axioms of a linear system of linear equations. For our research work we resort to identifying the errors and difficulties that students incur when studying the set solution or solution of a system of linear equations, some already observed and detected in previous investigations and others not, which we will classify them according to Socas (1997). From the analysis of the data, we observe that the arithmetic analytical mode of thinking predominates; what makes it difficult to have a better understanding of the concept of a solution to a system of linear equations and because of this we consider that it is necessary to develop exercises and problems in this topic where the three ways of thinking of Sierpinska (2000) can pass.
Tesis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Manfio, Angela Karina [UNESP]. "Análise do uso dos conectores discursivos nas produções escritas em Espanhol por aprendentes brasileiros." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2007. http://hdl.handle.net/11449/91742.

Full text
Abstract:
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:25:28Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2007-01-15Bitstream added on 2014-06-13T18:53:29Z : No. of bitstreams: 1 manfio_ak_me_assis.pdf: 1042336 bytes, checksum: 8d1c2f30c20e568ef5a5974b7c2eb6ce (MD5)
O objeto de estudo desta pesquisa é o uso dos conectores discursivos nas produções escritas de aprendentes universitários, falantes de Português Brasileiro, alunos do Curso de Letras que estudam formalmente o Espanhol como Língua Estrangeira há 1 ano e 6 meses. Pretendemos perscrutar o uso correto e incorreto dos conectivos, nesses textos, para conhecer as dificuldades enfrentadas pelos estudantes no processo de aquisição/aprendizagem de uma Língua Estrangeira tão próxima à sua Língua Materna. Os dados que conformam o corpus de investigação são descritos e analisados por meio do modelo de pesquisa da Análise de Erros, fundamentado pela Pragmática e pela Análise do Discurso. Foram examinados 36 textos de 6 sujeitos, amostra representativa de 130 produções dos informantes com idade entre 19 e 35 anos. Trata-se de um estudo sincrônico, longitudinal e seccional por amostragem que acompanhou os participantes do 3º ao 4º ano do Curso de Letras de uma universidade pública de Mato Grosso do Sul, ofertado na cidade de Dourados.
The objective of study of this research is the use of the discourse connectors in writing productions of university learners, Brazilian Portuguese speakers, students from Letters Course who formally are studying Spanish as a foreign language for a year and a half. We objectified to investigate the correct and incorrect use of the connectives in those texts to recognize the difficulties faced by the students in the process of acquisition/learning of a so close foreign language of their native language. The data which conform the corpus of the investigation are described and analyzed through the pattern of research on Errors Analysis, well-founded by the Pragmatic and the Discourse Analysis. The representative cast of 130 productions by informers with the ages between 19 and 35, were analyzed 36 texts with 6 subjects. This is a matter of a longitudinal synchronous study through the sampling which went along with the announcers from junior and senior of the Letters Course of a public university in Mato Grosso do Sul, offered by the City of Dourados.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Liu, Shiyang. "Principales problemas en la adquisición del chino como lengua extranjera a partir del análisis de errores de estudiantes españoles." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2019. http://hdl.handle.net/10803/670110.

Full text
Abstract:
El objetivo principal de la presente tesis es analizar los errores que cometen los estudiantes españoles de diferentes niveles de chino en sus trabajos de expresión escrita en esta lengua, para encontrar el patrón de los errores e indagar en sus posibles causas, con el fin último de sentar las bases para poder diseñar estrategias más efectivas de enseñanza del chino como lengua extranjera para estudiantes hispanohablantes. Para lograr dicho objetivo, basándonos en una revisión global de los estudios anteriores sobre análisis de errores de chino como lengua extranjera, y sobre análisis contrastivo entre el español y el chino, hemos elaborado una taxonomía de errores a tres niveles de análisis —a saber, el nivel léxico, el nivel oracional y el nivel discursivo. Además, hemos elaborado una base de datos formados por los errores sacados de 120 trabajos de expresión escrita en chino de alumnos universitarios españoles, de diferentes grados y cursos académicos y que tienen un nivel de chino entre el A1 al B1 del Marco Europeo Común de Referencia (MCER). A partir del corpus, hemos hecho un análisis tanto cuantitativo como cualitativo de acuerdo con tres parámetros: el nivel de análisis de errores, el nivel de chino de los alumnos y la tipología de los errores. Dicho análisis nos permite conocer cuáles son los errores más frecuentes en cada nivel de lengua y de análisis a lo largo de su proceso de aprendizaje, los usos de chino que presentan mayor dificultad de dominio, la evolución de los errores y sus posibles causas. La presente investigación representa una aportación por ser el primer análisis de errores con la combinación lingüística de chino-español y por la metodología empleada en la sistematización del análisis de errores. Este trabajo sienta las bases para abrir nuevas vías para futuras investigaciones sobre el análisis de errores en el aprendizaje del chino y la enseñanza de chino como lengua extranjera en general.
The main objective of this thesis is to analyze the errors made by Spanish students of different levels of Chinese in their Chinese written works, in order to find the pattern of errors and their possible causes, with the ultimate goal to lay the foundations for designing more effective strategies for teaching Chinese as a foreign language to Spanish-speaking students. To achieve this goal, based on a global review of previous studies on error analysis of Chinese as a foreign language, and on contrastive analysis between Spanish and Chinese, we have developed a taxonomy of errors at three levels of analysis —the lexical level, the sentence level and the discourse level. In addition, we have developed a database formed by the errors taken from 120 compositions written in Chinese by Spanish university students from different grades and academic courses with a Chinese level between A1 to B1 of the Common European Framework of Reference for languages (CEFR). From the corpus, we have made a quantitative and qualitative analysis according to three parameters: the level of error analysis, the level of Chinese students and the type of errors. This analysis allows us to know what are the most frequent errors in each Chinese level and analysis level throughout their learning process, the Chinese expressions or structures that present greater difficulty of mastery, the error evolution and their possible causes. This research makes a contribution for being the first error analysis with the Chinese-Spanish linguistic combination and the methodology used in the systematization of error analysis. This work also lays the groundwork for opening new ways for future work on the error analysis in Chinese learning and on teaching Chinese as a foreign language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Barichello, Leonardo [UNESP]. "Análise de resoluções de problemas de cálculo diferencial em um ambiente de interação escrita." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2008. http://hdl.handle.net/11449/91100.

Full text
Abstract:
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:24:54Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2008-09-05Bitstream added on 2014-06-13T20:52:47Z : No. of bitstreams: 1 barichello_l_me_rcla.pdf: 1237189 bytes, checksum: 256062117b8ba57dcd90baa3d9983d6e (MD5)
Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)
A partir de uma concepção interacionista de ensino e aprendizagem, fundamentada nas idéias de Vigotski, procuramos investigar as potencialidades didáticopedagógicas de uma dinâmica de interação entre professor e aluno, baseada na escrita e orientada pela resolução de problemas, a qual chamamos de Dinâmica RCR. Essa dinâmica pode ser sintetizada pela seqüência resoluçãocomentárioresolução, na qual a cada resolução entregue por um aluno, o professor faz alguns comentários e devolve para que o aluno continue resolvendo. Os dados da pesquisa constituemse dos blocos de interações entre aluno e professor acerca dos problemas propostos e por uma Entrevista Coletiva realizada após a coleta dessas resoluções. Dentre esses dados, escolhemos, apresentamos, analisamos e discutimos cinco casos (compostos por uma ou mais resoluções e trechos da entrevista), cada qual evidenciando uma potencialidade específica da Dinâmica RCR. Finalizamos a Dissertação reforçando essas potencialidades e apontando essa dinâmica como um valioso recurso didáticopedagógico para o professor de Matemática em todos os níveis de ensino, além de suas limitações.
Assuming a interacionist conception of teaching and learning, grounded on the Vigotki's ideas, we investigated the didactic and pedagogical potentialities of a specific dynamic of interaction between teacher and student, based on writing and problem solving, which we named RCR Dynamics. This dynamic can be summed by the sequence resolutioncommentresolution, in which for each resolution presented by the student, the teacher makes some comments and returns the problem to the student so he continue his own solving process. The data of this research are composed by blocks of interactions about proposed problems and by a Group Interview made after we collected the resolutions. From these data, we chose, presented, analyzed and discussed five cases (consisting of one or more blocks of interactions and pieces of the interview), each one evidencing a specific potentiality of the RCR Dynamic. Then, we finish reinforcing those potentialities and pointing the dynamic as a valuable didactic and pedagogical resource to mathematics teachers in any school level, besides its limitations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Barichello, Leonardo. "Análise de resoluções de problemas de cálculo diferencial em um ambiente de interação escrita /." Rio Claro : [s.n.], 2008. http://hdl.handle.net/11449/91100.

Full text
Abstract:
Orientador: Rosana Giaretta Seguerra Miskulin
Banca: Patrícia Rosana Linardi
Banca: Lourdes de la Rosa Onuchic
Acompanha 2 CD-ROMs com os anexos B e C
Resumo: A partir de uma concepção interacionista de ensino e aprendizagem, fundamentada nas idéias de Vigotski, procuramos investigar as potencialidades didáticopedagógicas de uma dinâmica de interação entre professor e aluno, baseada na escrita e orientada pela resolução de problemas, a qual chamamos de Dinâmica RCR. Essa dinâmica pode ser sintetizada pela seqüência resoluçãocomentárioresolução, na qual a cada resolução entregue por um aluno, o professor faz alguns comentários e devolve para que o aluno continue resolvendo. Os dados da pesquisa constituemse dos blocos de interações entre aluno e professor acerca dos problemas propostos e por uma Entrevista Coletiva realizada após a coleta dessas resoluções. Dentre esses dados, escolhemos, apresentamos, analisamos e discutimos cinco casos (compostos por uma ou mais resoluções e trechos da entrevista), cada qual evidenciando uma potencialidade específica da Dinâmica RCR. Finalizamos a Dissertação reforçando essas potencialidades e apontando essa dinâmica como um valioso recurso didáticopedagógico para o professor de Matemática em todos os níveis de ensino, além de suas limitações.
Abstract: Assuming a interacionist conception of teaching and learning, grounded on the Vigotki's ideas, we investigated the didactic and pedagogical potentialities of a specific dynamic of interaction between teacher and student, based on writing and problem solving, which we named RCR Dynamics. This dynamic can be summed by the sequence resolutioncommentresolution, in which for each resolution presented by the student, the teacher makes some comments and returns the problem to the student so he continue his own solving process. The data of this research are composed by blocks of interactions about proposed problems and by a Group Interview made after we collected the resolutions. From these data, we chose, presented, analyzed and discussed five cases (consisting of one or more blocks of interactions and pieces of the interview), each one evidencing a specific potentiality of the RCR Dynamic. Then, we finish reinforcing those potentialities and pointing the dynamic as a valuable didactic and pedagogical resource to mathematics teachers in any school level, besides its limitations.
Mestre
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Gus, Claudine. "O feedback avaliativo e corretivo em composições de língua inglesa analisadas por professores não-nativos." reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, 2001. http://hdl.handle.net/10183/1518.

Full text
Abstract:
Esse trabalho foi desenvolvido com o objetivo de verificar como os professores de Inglês como Língua Estrangeira (LE) corrigem as composições dos seus aprendizes de nível intermediário e como o feedback avaliativo e corretivo são fornecidos. Os dados dessa pesquisa foram coletados em quatro cursos livres de inglês localizados em Porto Alegre, RS (Brasil). Todos os onze professores participantes são falantes do Português como língua materna. Os dados incluem como amostra a coleta de 79 composições de diferentes aprendizes já corrigidas pelos professores, bem como um questionário aplicado aos mesmos e aos seus respectivos aprendizes. As informações provenientes dos questionários objetivaram caracterizar esses participantes mostrando suas opiniões a respeito do erro e correção na escrita. Além disso, o modelo avaliativo de Gaudiani (Gaudiani, 1981 apud Hadley, 1993) foi utilizado para verificarmos a homogeneidade em termos de notas ou conceitos a serem atribuídos ao mesmo conjunto de composições quando avaliadas pelos onze professores. Alguns dos nossos resultados indicaram que: a) os professores não têm critérios claros de correção; b) os professores corrigem mais erros gramaticais em detrimento aos demais erros; c) os professores não corrigem erros relativos à organização; d) os professores fornecem a resposta correta ao erro do aprendiz; não havendo espaço para a auto-correção; e) a grande maioria dos professores atribuiu a mesma nota ou conceito quando utilizado o modelo avaliativo de Gaudiani. Esses resultados sugerem a riqueza desta área bem como destacam a necessidade de trabalhar de modo mais intenso a questão do tratamento do erro e feedback na escrita. Na parte final do trabalho são apresentadas sugestões práticas para os professores de língua estrangeira para que, desta forma, esses profissionais estejam melhor preparados para oferecer um feedback mais eficaz na escrita dos aprendizes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Manfio, Angela Karina. "Análise do uso dos conectores discursivos nas produções escritas em Espanhol por aprendentes brasileiros /." Assis : [s.n.], 2007. http://hdl.handle.net/11449/91742.

Full text
Abstract:
Orientador: Ester Myrian Rojas Osorio
Banca: Ana Mariza Benedetti
Banca: Maria de Lourdes Otero Brabo Cruz
Resumo: O objeto de estudo desta pesquisa é o uso dos conectores discursivos nas produções escritas de aprendentes universitários, falantes de Português Brasileiro, alunos do Curso de Letras que estudam formalmente o Espanhol como Língua Estrangeira há 1 ano e 6 meses. Pretendemos perscrutar o uso correto e incorreto dos conectivos, nesses textos, para conhecer as dificuldades enfrentadas pelos estudantes no processo de aquisição/aprendizagem de uma Língua Estrangeira tão próxima à sua Língua Materna. Os dados que conformam o corpus de investigação são descritos e analisados por meio do modelo de pesquisa da Análise de Erros, fundamentado pela Pragmática e pela Análise do Discurso. Foram examinados 36 textos de 6 sujeitos, amostra representativa de 130 produções dos informantes com idade entre 19 e 35 anos. Trata-se de um estudo sincrônico, longitudinal e seccional por amostragem que acompanhou os participantes do 3º ao 4º ano do Curso de Letras de uma universidade pública de Mato Grosso do Sul, ofertado na cidade de Dourados.
Abstract: The objective of study of this research is the use of the discourse connectors in writing productions of university learners, Brazilian Portuguese speakers, students from Letters Course who formally are studying Spanish as a foreign language for a year and a half. We objectified to investigate the correct and incorrect use of the connectives in those texts to recognize the difficulties faced by the students in the process of acquisition/learning of a so close foreign language of their native language. The data which conform the corpus of the investigation are described and analyzed through the pattern of research on Errors Analysis, well-founded by the Pragmatic and the Discourse Analysis. The representative cast of 130 productions by informers with the ages between 19 and 35, were analyzed 36 texts with 6 subjects. This is a matter of a longitudinal synchronous study through the sampling which went along with the announcers from junior and senior of the Letters Course of a public university in Mato Grosso do Sul, offered by the City of Dourados.
Mestre
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Liu, Zhao. "Análisis de las obstruyentes en chino y en español como L3. Estudio acústico y perceptivo para la categorización de errores." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2019. http://hdl.handle.net/10803/667728.

Full text
Abstract:
Esta tesis se centra en un estudio experimental sobre la adquisición de las obstruyentes del chino y del español como L3 las oclusivas, las africadas y las fricativas. En este estudio, participaron dos grupos de hablantes: un grupo de nativos chinos cuya L2 es el inglés y cuya L3 es el español y un grupo de nativos españoles cuya L2 es el inglés y cuya L3 es el chino. Los dos grupos constituyen el grupo de análisis de su L3, al mismo tiempo, sirven de grupo de control de su L1. Ambos grupos de informantes participaron en una serie de experimentos, tanto de producción como de percepción. En la tarea de producción, se leyeron textos fonéticamente equilibrados para cada lengua y, en la de percepción, se llevó a cabo una tarea de identificación de los fonemas que presentaban alguna dificultad en la producción. De esta forma, se comprobó si en la adquisición de las obstruyentes el proceso de producción precedía al de percepción. Para analizar los datos de producción, se utilizaron dos métodos diferentes: la categorización de errores y el análisis acústico de los datos. Los resultados obtenidos señalan un comportamiento diferente en función del tipo de análisis, de la categoría, de la lengua y del tipo de tarea. En primer lugar, la sistematización de los errores requiere un análisis acústico para categorizar las realizaciones que produce el hablante. Algunas realizaciones producidas por el grupo de aprendices, que han sido categorizadas como correctas, muestran en un análisis acústico posterior características diferentes a las del grupo de nativos. En segundo lugar, categorías diferentes de sonidos presentan distintos resultados de adquisición; por lo tanto, no se pueden tratar de la misma forma. El chino y el español, aunque cuentan con algunos fonemas similares, no poseen exactamente las mismas características, lo que da lugar a una reflexión sobre el concepto de fonemas similares. La producción y la percepción también muestran resultados diferentes, indicando una complejidad en la relación de ambos procesos. Por último, los resultados obtenidos nos ayudan a interpretar mejor las interacciones entre los sistemas fónicos de un hablante y entender las influencias interlingüísticas que se pueden dar entre las lenguas que conoce un mismo hablante.
This thesis aims at investigating the acquisition of Spanish and Mandarin Chinese by L3 learners. The sounds under investigation are the obstruents, namely, stops, affricates and fricatives. Two groups of participants were involved in the study: L1 Mandarin Chinese, L2 English, and L3 Spanish speakers; L1 Spanish, L2 English and L3 Mandarin Chinese speakers. The participants took part in a series of perception and production tasks for data elicitation in Chinese and Spanish. The production tasks involve in reading phonetically balanced passages. Based on their performance in production, perceptual tests were designed on those sounds which presented more difficulty. For data analysis, production data were categorized based on acoustic observation in the spectrogram and only those production which were categorized as authentic production were submitted for acoustic comparison. Later, perception tasks were performed on the sounds where more mistakes were observed. The results show that different tasks, languages, and sounds may have an effect on participants' performance. It also seems that categorization is not enough to evaluate the learners' production, since the sounds which were categorized as correct production show different acoustic performance from that of the native speakers. Secondly, not all sounds show the same degree of difficulty. Some sounds were produced and perceived more accurately than others. Thus, it may be more adequate to treat them separately during the investigation. Moreover, even though Mandarin and Spanish share some similar phonemes, they may differ acoustically. The relationship between production and perception seems to be complex and no unique pattern has been observed. All the findings seem to suggest that the cross-linguistic influence may be observed in these learners. It takes different directions and it can either facilitate or hinder learners' acquisition. Learners' L3 seems to be influenced by their L1 and L2. There also seems to be a regressive transfer on their L1.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Moutinho, Isabella de Cássia Netto 1989. "À procura de um diagnóstico : uma análise neurolinguística." [s.n.], 2014. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/271002.

Full text
Abstract:
Orientadores: Maria Irma Hadler Coudry, Sônia Maria Sellin Bordin
Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-08-26T04:04:51Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Moutinho_IsabelladeCassiaNetto_M.pdf: 3480837 bytes, checksum: 9d65ddd94476437dff853a006a814d10 (MD5) Previous issue date: 2014
Resumo: Esta pesquisa busca refletir sobre questões próprias do aprendizado de leitura e escrita que são, atualmente, interpretadas por profissionais da área clínica como sintomas de uma patologia relacionada ao aprendizado. Para refletir sobre essas questões, apresento o acompanhamento longitudinal de uma criança que frequenta o Centro de Convivência de Linguagens, o CCazinho, localizado nas dependências do Instituto de Estudos da Linguagem IEL/UNICAMP. O acompanhamento de LP, sujeito desta pesquisa, ocorreu entre agosto de 2009 e novembro de 2013. LP foi encaminhado ao CCazinho porque sua professora suspeitava de que ele tivesse Distúrbio de Aprendizagem, uma vez que apresentava problemas para ler e escrever. Ao longo do acompanhamento orientado pelas perspectivas de cérebro, sujeito e linguagem construídas pela Neurolinguística Discursiva, vimos que esta suspeita não se confirma, já que LP conseguiu superar suas dificuldades escolares e desconstruir o estigma de criança com problemas de aprendizado que passou a carregar. Desse modo, esta pesquisa busca, a partir da apresentação da história de LP, debater sobre o excesso de diagnósticos relacionados ao aprendizado que assola as crianças, sobretudo as de escola pública, e analisar o efeito que tais diagnósticos podem ter na vida delas
Abstract: This research aims to debate topics related to reading, writing and learning process that are currently seen by professionals from the clinical area as symptoms of learning-related pathology. To debate these matters, I present the longitudinal follow-up of a child attending the Center of languages, the CCazinho, located at the Institute for the Study of Language IEL / Unicamp. The follow-up of LP, subject of this research hapened between August of 2009 and November of 2013. LP was sento to CCazinho because his teacher suspected that he had a learning disorder, since he had trouble reading and writing. Throughout the monitoring guided by the discoursive perspectives of brain, subject and language constructed by Neurolinguistic, we saw that this suspicion was not confirmed, since LP has managed to overcome his learning difficulties and deconstruct the stigma of a child with learning problems that he started to live with from the moment his teacher suspected that he had a disease. Thus, this research aims, through the presentation of the history of LP, debate about overdiagnosis related to children¿s learning process, especially the diagnosis of those children from public schools, and analyze the effect that such diagnoses may have in their lives
Mestrado
Linguistica
Mestra em Linguística
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Fonseca, Olida. "Los errores más frecuentes en la conjugación del adjetivo en su forma singular entre un grupo de alumnos suecos que estudian español nivel 3." Thesis, Högskolan Dalarna, Spanska, 2011. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-6139.

Full text
Abstract:
AbstractThe objective of the thesis is to find what kind of mistakes a certain group of Swedish students make when studying Spanish as a modern language, specifically when using qualitative adjectives in their singular form. The result is based on the cases of twelve students who study Spanish Level 3, institute level. Four of them were interviewed afterwards.The methods used in this report were the quantitative method which helped quantifying the incidence of these mistakes made by the students through a data sheet, and the qualitative method by analyzing each mistake and the results of the interviews.The conclusion shows that the errors in the use of qualitative adjectives in their singular form occur when the adjectives are feminine, with great higher frequency in feminine abstract adjectives.Key wordsAdjectives, quantitative method, qualitative method, interlanguage, errors and error analysis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Arellano, Nuñez Victor Julio. "Frecuencia de errores preanalíticos en el análisis de gases sanguíneos en un hospital pediátrico en la ciudad de Lima, del 2017-2018." Bachelor's thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2018. https://hdl.handle.net/20.500.12672/9391.

Full text
Abstract:
Los errores de laboratorio ocurren entre el 0.35 y 12.90 %, de los cuales la fase preanalitica y las unidades críticas presentan mayor frecuencia de errores. Así mismo, el análisis de gases en sangre (AGS) es una prueba de laboratorio de urgencia y presenta diversos factores para errores potenciales (dilución, coágulo o hemólisis en las muestras). Incluso en pacientes pediátricos hay dificultad en la toma de muestra para el AGS. Determina la frecuencia de errores preanalíticos en el Análisis de Gases Sanguíneos en el INSN en el año 2018. El estudio es observacional, descriptivo, prospectivo y de corte transversal para identificar los puntos críticos en el AGS. Encuentra que de los 2428 pacientes pediátricos atendidos, el 62 % presenta errores preanalíticos en el AGS, que corresponde en 93 % a jeringas y en 7 % a capilares. En jeringas los errores relativos son solicitud ilegible (13.3 %), reescrita (2.4 %) y temporal (1.1 %); y en la muestra, presencia de coágulo (1.6 %), burbuja (12.3 %), sin tapón (56.1 %) y con escaso volumen (12.6 %). En capilares los errores relativos fueron la solicitud ilegible (10.8 %), reescrita (8.8 %) y temporal (3.1 %); y en la muestra fue la burbuja (1.3 %). Los servicios críticos presentan mayor error preanalítico en jeringas (72 %) y capilares (67 %) que otros servicios. Además, los volúmenes mayores e iguales a 0.4 ml tienen un desempeño aceptable en las jeringas de 1ml. Concluye que el proceso preanalítico para el AGS tiene una alta frecuencia de errores (62 %). En jeringas, los errores más frecuentes son las solicitudes ilegibles, muestras sin tapón. En capilares, los errores son las solicitudes ilegibles y reescritas.
Tesis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Belda, Torrijos Mónica. "Errores del uso del español en estudiantes extranjeros: Creación de una taxonomía y su etiquetado." Doctoral thesis, Universitat Politècnica de València, 2016. http://hdl.handle.net/10251/59433.

Full text
Abstract:
[EN] In recent decades there has been a growing interest in learning Spanish as a foreign language. The impact on the Spanish society of socioeconomic and cultural events (internationalization of the Spanish economy, opening of Cervantes Institutes, the EU Erasmus student mobility program, language tourism, and greater interest in Hispanic culture) has brought about new lines of research arising from the teaching of Spanish as a foreign language. The present research tries to solve the difficulties in learning Spanish and serve as a guide for teachers to diagnose, classify and resolve problems that are characteristic of Spanish language learners. Phonetic, morphological, lexical, grammatical and pragmatic aspects of their mother tongue often interfere and hinder their learning of the Spanish language. This study has been based on the idea that, on the one hand, a new sociocultural phenomenon such as blogs and their emergence in social media can be applied to the second language classroom. On the other hand, Applied Linguistics (especially corpus linguistics with its empiricist approach) is suitable for observing the errors of students in an informal setting and a subjective form of discourse. The research reviews different theories of second language acquisition, contrastive analysis, error analysis and interlanguage. The learning process is described, individual factors (age, aptitude, attitude, intelligence and personality) are analyzed, external (input, output and formal instruction) and internal (related to the individual's knowledge of the world) factors that can influence learning are likewise analyzed. The research is oriented at different stages to collect, analyze and provide results from student compositions written in blogs. We use the blog as a written genre as it is a transparent medium as well as being simultaneously a medium for writing and publishing whose discursive features result in linguistic characteristics which reflect the personal, informal and spontaneous nature of the genre. For these reasons, the blogosphere is a successful system to observe the mistakes that learners of Spanish may make. In particular, the research aims to design a methodology based on the principles of corpus linguistics at different stages, from the collection of the corpus, tagging and annotation (identification and classification of errors) and the extraction of results. The main result of the thesis has been the creation of a taxonomy and error tagging system subdivided into four major subsections: lexical, grammatical, discursive and graphical errors. A total number of 17,827 errors contained in 766 compositions is distributed among these four subsections. Both total numbers and frequency of errors as well as percentages of each type of error are presented. Examples of such errors have been extracted from the corpus of blogs. The proposed tagging system is extensive and reflects the diversity of the many mistakes made by language learners of Spanish. Each error is a step towards learning.
[ES] En las últimas décadas ha habido un creciente interés por el aprendizaje del español como lengua extranjera. El impacto en la sociedad española de acontecimientos socioeconómicos y socioculturales (internacionalización de la economía española, apertura de Institutos Cervantes, alumnos Erasmus, turismo lingüístico, y mayor interés por la cultura hispánica) ha propiciado nuevas líneas de investigación derivadas de la enseñanza del español como lengua extranjera. La investigación que presentamos trata de resolver las dificultades en el aprendizaje del español y servir como guía a los profesores para poder diagnosticar, clasificar y resolver los problemas característicos de los aprendices de español. Las particularidades fonéticas, morfológicas, léxicas, gramaticales y pragmáticas de su lengua materna interfieren y dificultan el proceso del aprendizaje del español. Este estudio ha radicado en que nos encontramos por un lado ante un nuevo fenómeno aplicado a las segundas lenguas: el blog y su emergencia en los medios sociales. Por otro lado, la Lingüística Aplicada (en particular, la lingüística de corpus con su enfoque empirista) resulta adecuado para observar los errores de los estudiantes en un contexto informal y notablemente subjetivo. La investigación presenta diferentes teorías de la adquisición de segundas lenguas, se estudia el Análisis Contrastivo, el Análisis de Errores e Interlengua, se describe el proceso de aprendizaje, se analizan los factores individuales (edad, aptitud, actitud, inteligencia y personalidad), externos (el input, el output y la instrucción formal) e internos (relacionados con el conocimiento del mundo por parte del individuo) que pueden influir en el aprendizaje. La investigación está orientada en sus diferentes fases a recopilar, analizar y proporcionar resultados a partir de las composiciones escritas en los blogs de los alumnos. Utilizamos el blog como género escrito por tratarse de un medio transparente y simultáneo de escritura y publicación cuyos rasgos discursivos se traducen en características lingüísticas que reflejan el carácter personal, informal y espontáneo de este género. Por estas razones, la blogosfera constituye un acertado sistema para observar los errores que cometen los aprendices de español. En concreto, la investigación persigue el diseño de una metodología basada en los principios de la lingüística de corpus en sus diferentes etapas, desde la recopilación del corpus, su etiquetado (identificación y clasificación de los errores) y anotación hasta la extracción de los resultados. El principal resultado de la tesis es la creación de una taxonomía y su etiquetado subdividido en cuatro grandes subapartados: errores léxicos, gramaticales, discursivos y gráficos. El total de errores recogidos en las 766 composiciones es de 17.827 repartidos entre los cuatro subapartados. Se presentan tanto los números de errores y su frecuencia como cifras absolutas y porcentajes de cada tipo de error. Se han extraído del corpus de blogs ejemplos de dichos errores. El etiquetado propuesto es extenso y reflejo de la diversidad de los numerosos posibles errores cometidos. El error es un paso hacia el aprendizaje.
[CAT] En les últimes dècades hi ha hagut un interés creixent per l'aprenentatge de l'espanyol com a llengua estrangera. L'impacte en la societat espanyola d'esdeveniments socioeconòmics i socioculturals (internacionalització de l'economia espanyola, obertura d'Instituts Cervantes, alumnes Erasmus, turisme lingüístic i més interés per la cultura hispànica) han propiciat noves línies d'investigació derivades de l'ensenyament de l'espanyol com a llengua estrangera. La investigació que presentem tracta de resoldre les dificultats en l'aprenentatge de l'espanyol i servir com a guia als professors per poder diagnosticar, classificar i resoldre els problemes característics dels aprenents d'espanyol. Les particularitats lèxiques, fonètiques, morfològiques, pragmàtiques, etc., de la seua llengua materna interfereixen i dificulten l'aprenentatge de l'espanyol. Per una banda, aquest estudi ha radicat que ens trobem davant un nou fenomen aplicat a les segones llengües: el blog i la seua emergència en els mitjans socials. D'altra banda, la Lingüística Aplicada (en particular, la lingüística de corpus amb el seu enfocament empirista) resulta adequada per observar els errors dels estudiants en un context informal i notablement subjectiu. La investigació presenta diferents teories de l'adquisició de segones llengües, atés que s'estudia l'Anàlisi contrastiva, l'Anàlisi d'Errors i interllengua, es descriu el procés d'aprenentatge, s'analitzen els factors individuals (edat, aptitud, actitud, intel·ligència i personalitat), externs (l'input, l'output i la instrucció formal) i interns (relacionats amb el coneixement del món per part de l'individu) que poden influir en l'aprenentatge. La investigació està orientada en les seues diferents fases a arreplegar, analitzar i proporcionar resultats a partir de les composicions escrites en els blogs dels alumnes. Utilitzem el blog per tractar-se d'un mitjà transparent i simultani d'escriptura i publicació, els trets del qual es tradueixen en característiques tals com: caràcter personal, informalitat i espontaneïtat. Per aquestes raons, la blogosfera constitueix un encertat sistema per observar els errors que cometen els aprenents d'espanyol. En concret, la investigació persegueix el disseny d'una metodologia basada en els principis de la lingüística de corpus en les seues diferents etapes, des de la recopilació del corpus, el seu etiquetatge (identificació i classificació dels errors) i anotació fins a l'extracció dels resultats. El principal resultat de la tesi és la creació d'una taxonomia i el seu etiquetatge subdividit en quatre grans subapartats: errors lèxics, gramaticals, discursius i gràfics. El total d'errors recollits en les 766 composicions és de 17.827 repartits entre els quatre subapartats. Es presenten tant els números d'errors i la seua freqüència com xifres absolutes i percentatges de cada tipus d'error. S'han extret del corpus de blogs exemples d'aquests errors. L'etiquetatge proposat és extens i reflex de la diversitat dels nombrosos possibles errors comesos. L'error és un pas cap a l'aprenentatge.
Belda Torrijos, M. (2015). Errores del uso del español en estudiantes extranjeros: Creación de una taxonomía y su etiquetado [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/59433
TESIS
Premiado
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Galiza, Lorena Inès. "Les erreurs écrites en espagnol L2 en contexte universitaire français : analyse et remédiation." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2018. http://www.theses.fr/2018USPCA035.

Full text
Abstract:
Cette thèse s’inscrit au sein de la recherche sur l’analyse d’erreurs en espagnol langue seconde et dans une démarche d’enseignement de la langue à des apprenants non natifs dans le cadre universitaire français. A partir d’un corpus de données écrites centrées sur des productions dirigées en espagnol d’étudiants francophones spécialistes de l’université française, nous avons entrepris un travail d’analyse des erreurs des catégories grammaticales de l’espagnol pour en créer des types. En nous focalisant sur les typologies des erreurs lexico-orthographiques, lexico-sémantiques, lexico-syntaxiques et lexico-morphologiques, cette analyse a débouché sur un travail d’étiologie basé sur les erreurs d’interférence et de transfert négatif des langues connues de nos informateurs, erreurs les plus fréquentes. En vue d’une remédiation de ces erreurs pour le développement de la compétence linguistique voire plurilingue des apprenants, nous proposons des pistes didactiques tenant compte des objectifs et des compétences requises afin qu’ils acquièrent le niveau B1 du CECRL
This work is about error analysis in Spanish as a second language and is aimed at improving language teaching to non-native learners in the French university system. Based on the study of a corpus of supervised written productions in Spanish from French-speaking specialist students in French universities, we analysed grammatical errors in Spanish in order to create an original typology. By focusing on the lexicon and the spelling, the lexicon and the semantics as well as lexical and morphological typologies of errors, this analysis allowed us to produce a work of etiology, mostly based on the errors of interference and negative transfer caused by the foreign languages already known to our students. So as to help the students deal with these errors and help them improve at their linguistic – and also multilingual – competences, we made didactic suggestions taking into account the goals and skills expected from students necessary to reach the B1 level of CECRL
Esta tesis se inscribe en el seno de la investigación sobre el análisis de errores en español lengua segunda y en un enfoque de enseñanza de la lengua a aprendices no nativos en el marco universitario francés. A partir de un corpus de datos escritos centrados en producciones dirigidas en español de estudiantes francófonos especialistas de la universidad francesa, hemos iniciado un trabajo de análisis de los errores de las categorías gramaticales del español para crear diferentes tipos de ellas. Con el foco puesto en las tipologías de los errores léxico-ortográficos, léxico-semánticos, léxico-sintácticos y léxico-morfológicos, este análisis ha llevado a un trabajo de etiología basado en los errores de interferencia y transferencia negativa de las lenguas conocidas por nuestros informantes, errores más frecuentes. Con miras a una remediación de estos errores para lograr el desarrollo de la competencia linguística incluso plurilingüe de los aprendices, proponemos pistas didácticas teniendo en cuenta los objetivos y las competencias requeridas para que éstos adquieran el nivel B1 del CECRL
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Sousa, Sandra Santos. "Análise de erros na produção escrita de aprendentes de português língua estrangeira : nível A1.2." Dissertação, Porto : [Edição do Autor], 2011. http://aleph.letras.up.pt/F?func=find-b&find_code=SYS&request=000210509.

Full text
Abstract:
A aprendizagem de uma língua estrangeira implica cometer erros, erros esses que atualmente são tidos como indicadores do estádio do esforço de aprendizagem do aprendente. Para tal, o relatório aqui apresentado, cujo título é Análise de Erros nas Produções Escritas de Aprendentes de Português Língua Estrangeira – Nível A1.2 destina-se a identificar, classificar e analisar os erros cometidos pelos aprendentes de Português Língua Estrangeira, em produções escritas. No capítulo I desta investigação-ação, fornecemos uma visão geral de conceitos que achamos pertinentes para a Didática de Língua Segunda/Língua Estrangeira no processo de ensino-aprendizagem. No capítulo II, apresentamos as diferentes conceções do erro fundamentadas nos vários paradigmas apresentados pelos estudiosos que se interessam pelo ensino de uma língua estrangeira e, consequentemente, pela análise dos erros cometidos pelos aprendentes ao longo da aprendizagem. No terceiro capítulo, discorremos um pouco sobre o conceito de consciência metalinguística e a sua importância na produção escrita de aprendentes de uma língua estrangeira. No quarto capítulo, contextualizamos e apresentamos os três Ciclos da investigação-ação em que consistiu o estágio pedagógico que realizámos na FLUP com aprendentes de Português Língua Estrangeira – Nível A1.2, durante dois semestres. No capítulo V, a partir de uma análise de um corpus (produções escritas) recolhido ao longo das nossas regências, procuramos identificar, classificar e analisar os erros mais frequentes cometidos pelos aprendentes à luz de teorias e taxonomias científicas relacionadas com a análise de erros. Para além disso, apresentamos propostas de atividades de remediação. [...]
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Sousa, Sandra Santos. "Análise de erros na produção escrita de aprendentes de português língua estrangeira : nível A1.2." Master's thesis, Porto : [Edição do Autor], 2011. http://hdl.handle.net/10216/56985.

Full text
Abstract:
A aprendizagem de uma língua estrangeira implica cometer erros, erros esses que atualmente são tidos como indicadores do estádio do esforço de aprendizagem do aprendente. Para tal, o relatório aqui apresentado, cujo título é Análise de Erros nas Produções Escritas de Aprendentes de Português Língua Estrangeira – Nível A1.2 destina-se a identificar, classificar e analisar os erros cometidos pelos aprendentes de Português Língua Estrangeira, em produções escritas. No capítulo I desta investigação-ação, fornecemos uma visão geral de conceitos que achamos pertinentes para a Didática de Língua Segunda/Língua Estrangeira no processo de ensino-aprendizagem. No capítulo II, apresentamos as diferentes conceções do erro fundamentadas nos vários paradigmas apresentados pelos estudiosos que se interessam pelo ensino de uma língua estrangeira e, consequentemente, pela análise dos erros cometidos pelos aprendentes ao longo da aprendizagem. No terceiro capítulo, discorremos um pouco sobre o conceito de consciência metalinguística e a sua importância na produção escrita de aprendentes de uma língua estrangeira. No quarto capítulo, contextualizamos e apresentamos os três Ciclos da investigação-ação em que consistiu o estágio pedagógico que realizámos na FLUP com aprendentes de Português Língua Estrangeira – Nível A1.2, durante dois semestres. No capítulo V, a partir de uma análise de um corpus (produções escritas) recolhido ao longo das nossas regências, procuramos identificar, classificar e analisar os erros mais frequentes cometidos pelos aprendentes à luz de teorias e taxonomias científicas relacionadas com a análise de erros. Para além disso, apresentamos propostas de atividades de remediação. [...]
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Gómez, Zárate Pablo Ignacio. "El recurso de unificación de jurisprudencia laboral ante los errores in procedendo de la Corte de Apelaciones. Insuficiencia del recurso y análisis de otros caminos de solución." Tesis, Universidad de Chile, 2014. http://www.repositorio.uchile.cl/handle/2250/130026.

Full text
Abstract:
Memoria (licenciado en ciencias jurídicas y sociales)
Esta tesis de pregrado analiza las posibilidades de acción que tienen las partes en un procedimiento ordinario laboral de reforma cuando la sentencia que dicta la Corte de Apelaciones, pronunciándose sobre un recurso de nulidad, se dicta con prescindencia de los requisitos legales o bien cuando emana de un procedimiento viciado por haberse omitido las formalidades esenciales que la ley establece. Primero se hace una relación histórica del recurso de unificación de jurisprudencia, junto con una explicación somera de los principios que inspiran el proceso laboral actual. Luego se hace una explicación de lo que es el recurso de unificación de jurisprudencia, que es el recurso que la ley establece contra la sentencia de nulidad dictada en el proceso laboral reformado. En tercer lugar, se hace una revisión de la literatura actual sobre este recurso, exponiéndose las principales críticas que ha recibido, constatándose la inexistencia de referencias sobre lo limitado del recurso de unificación ante los errores in procedendo. Finalmente, se analizan diversos mecanismos existentes en la legislación para la corrección de los vicios, específicamente el recurso de vi queja, el recurso de casación en la forma y las facultades correctoras del procedimiento, estableciéndose que éste último el mejor de los medios para la corrección de los vicios y la cautela del debido proceso
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Garcia, Daiani de Jesus. "A influência da oralidade na escrita das séries iniciais: uma análise a partir de erros ortográficos." Universidade Federal de Pelotas, 2010. http://repositorio.ufpel.edu.br/handle/ri/1741.

Full text
Abstract:
Made available in DSpace on 2014-08-20T13:48:23Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Daiani_Jesus_Garcia_Dissertacao.pdf: 1604592 bytes, checksum: 257446b63a62b00955448dcdf428ba3f (MD5) Previous issue date: 2010-07-12
This paper aims at describing and analyzing orthographic mistakes committed in initial stages of writing, mainly the ones influenced by orality. It is based on data collected from texts which were spontaneously produced by children who belong to three distinct sociolinguistic groups and attend different schools: an urban public one, a rural public one and a private one in Pelotas, RS. The orthographic mistakes were classified according to three categories: mistakes resulting from the interference of categorical phonological rules; mistakes resulting from the interference of gradual variable phonological rules; and mistakes resulting from the interference of discontinued variable phonological rules (according to BORTONIRICARDO, 2005). The study also aims at verifying the influence of extralinguistic categories such as type of school, grade, and sex. Findings agree with the idea that orthographic deviations committed by children can reveal some aspects of their linguistic knowledge, mainly the ones related to the phonology of the language. Mistakes resulting from the interference of gradual variable rules were the most frequent in all three schools under investigation; however, in most cases, the incidence of these mistakes gradually decreased as the children advanced to the next grades. Mistakes resulting from the interference of discontinued variable rules occurred only in the texts written by public school children, mainly the ones attending the one located in a rural area. Mistakes resulting from the interference of categorical rules, whose main data involve hiposegmentation, can mainly be found in the rural school. This study shows that Bortoni-Ricardo s proposal for the categorization of oral mistakes is adequate to classify the data under analysis
Este trabalho, com o objetivo de descrever e analisar os erros ortográficos na escrita inicial, especialmente aqueles motivados pela influência da oralidade, desenvolve-se a partir da análise de dados extraídos de textos produzidos espontaneamente por crianças pertencentes a três grupos sociolinguísticos distintos, que frequentam diferentes escolas da cidade de Pelotas/RS: duas públicas, uma de zona urbana e outra de zona rural, e uma particular. Os erros ortográficos foram classificados em três categorias: erros decorrentes da interferência de regras fonológicas categóricas; erros decorrentes da interferência de regras fonológicas variáveis graduais; e erros decorrentes da interferência de regras fonológicas variáveis descontínuas (cf. BORTONI-RICARDO, 2005). É também objetivo do estudo verificar a influência de categorias extralinguísticas tais como tipo de escola, série e sexo. Os resultados obtidos corroboram a ideia de que os desvios ortográficos cometidos pelas crianças podem revelar aspectos de seu conhecimento linguístico, sobretudo aqueles referentes à fonologia da língua. Verificamos que os erros decorrentes da interferência de regras variáveis graduais foram os que ocorreram com mais frequência nas três escolas pesquisadas, entretanto, na maioria dos casos, a incidência desses erros foi diminuindo com o avanço das séries. Em relação aos erros decorrentes da interferência de regras variáveis descontínuas, pudemos constatar que ocorreram apenas nos textos dos alunos das escolas públicas, principalmente na de zona rural. Quanto aos erros decorrentes da interferência das regras categóricas, cujo dado principal envolve casos de hipossegmentação, observamos que têm maior incidência em dados da zona rural. Em nosso estudo, verificamos que a proposta de Bortoni-Ricardo para a categorização de erros de oralidade mostrou-se adequada para a classificação dos dados analisados
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Saiz, Adalid Luis José. "Fallos intermitentes: análisis de causas y efectos, nuevos modelos de fallos y técnicas de mitigación." Doctoral thesis, Universitat Politècnica de València, 2016. http://hdl.handle.net/10251/59452.

Full text
Abstract:
[EN] From the first integrated circuit was developed to very large scale integration (VLSI) technology, the hardware of computer systems has had an immense evolution. Moore's Law, which predicts that the number of transistors that can be integrated on a chip doubles every year, has been accomplished for decades thanks to the aggressive reduction of transistors size. This has allowed increasing its frequency, achieving higher performance with lower consumption, but at the expense of a reliability penalty. The number of defects are raising due to variations in the increasingly complex manufacturing process. Intermittent faults, one of the fundamental issues affecting the reliability of current and future digital VLSI circuits technologies, are studied in this thesis. In the past, intermittent faults have been considered the prelude to permanent faults. Nowadays, the occurrence of intermittent faults caused by variations in the manufacturing process not affecting permanently has increased. Errors induced by intermittent and transient faults manifest similarly, although intermittent faults are usually grouped in bursts and they are activated repeatedly and non-deterministically in the same place. In addition, intermittent faults can be activated and deactivated by changes in temperature, voltage and frequency. In this thesis, the effects of intermittent faults in digital systems have been analyzed by using simulation-based fault injection. This methodology allows introducing faults in a controlled manner. After an extensive literature review to understand the physical mechanisms of intermittent faults, new intermittent fault models at gate and register transfer levels have been proposed. These new fault models have been used to analyze the effects of intermittent faults in different microprocessors models, as well as the influence of several parameters. To mitigate these effects, various fault tolerance techniques have been studied in this thesis, in order to determine whether they are suitable to tolerate intermittent faults. Results show that the error detection mechanisms work properly, but the error recovery mechanisms need to be improved. Error correction codes (ECC) is a well-known fault tolerance technique. This thesis proposes a new family of ECCs specially designed to tolerate faults when the fault rate is not equal in all bits in a word, such as in the presence of intermittent faults. As these faults may also present a fault rate variable along time, a fault tolerance mechanism whose behavior adapts to the temporal evolution of error conditions can use the new ECCs proposed.
[ES] Desde la invención del primer circuito integrado hasta la tecnología de muy alta escala de integración (VLSI), el hardware de los sistemas informáticos ha evolucionado enormemente. La Ley de Moore, que vaticina que el número de transistores que se pueden integrar en un chip se duplica cada año, se ha venido cumpliendo durante décadas gracias a la agresiva reducción del tamaño de los transistores. Esto ha permitido aumentar su frecuencia de trabajo, logrando mayores prestaciones con menor consumo, pero a costa de penalizar la confiabilidad, ya que aumentan los defectos producidos por variaciones en el cada vez más complejo proceso de fabricación. En la presente tesis se aborda el estudio de uno de los problemas fundamentales que afectan a la confiabilidad en las actuales y futuras tecnologías de circuitos integrados digitales VLSI: los fallos intermitentes. En el pasado, los fallos intermitentes se consideraban el preludio de fallos permanentes. En la actualidad, ha aumentado la aparición de fallos intermitentes provocados por variaciones en el proceso de fabricación que no afectan permanentemente. Los errores inducidos por fallos intermitentes se manifiestan de forma similar a los provocados por fallos transitorios, salvo que los fallos intermitentes suelen agruparse en ráfagas y se activan repetitivamente y de forma no determinista en el mismo lugar. Además, los fallos intermitentes se pueden activar y desactivar por cambios de temperatura, tensión y frecuencia. En esta tesis se han analizado los efectos de los fallos intermitentes en sistemas digitales utilizando inyección de fallos basada en simulación, que permite introducir fallos en el sistema de forma controlada. Tras un amplio estudio bibliográfico para entender los mecanismos físicos de los fallos intermitentes, se han propuesto nuevos modelos de fallo en los niveles de puerta lógica y de transferencia de registros, que se han utilizado para analizar los efectos de los fallos intermitentes y la influencia de diversos factores. Para mitigar esos efectos, en esta tesis se han estudiado distintas técnicas de tolerancia a fallos, con el objetivo de determinar si son adecuadas para tolerar fallos intermitentes, ya que las técnicas existentes están generalmente diseñadas para tolerar fallos transitorios o permanentes. Los resultados muestran que los mecanismos de detección funcionan adecuadamente, pero hay que mejorar los de recuperación. Una técnica de tolerancia a fallos existente son los códigos correctores de errores (ECC). Esta tesis propone nuevos ECC diseñados para tolerar fallos cuando su tasa no es la misma en todos los bits de una palabra, como en el caso de los fallos intermitentes. Éstos, además, pueden presentar una tasa de fallo variable en el tiempo, por lo que sería necesario un mecanismo de tolerancia a fallos cuyo comportamiento se adapte a la evolución temporal de las condiciones de error, y que utilice los nuevos ECC propuestos.
[CAT] Des de la invenció del primer circuit integrat fins a la tecnologia de molt alta escala d'integració (VLSI), el maquinari dels sistemes informàtics ha evolucionat enormement. La Llei de Moore, que vaticina que el nombre de transistors que es poden integrar en un xip es duplica cada any, s'ha vingut complint durant dècades gràcies a l'agressiva reducció de la mida dels transistors. Això ha permès augmentar la seua freqüència de treball, aconseguint majors prestacions amb menor consum, però a costa de penalitzar la fiabilitat, ja que augmenten els defectes produïts per variacions en el cada vegada més complex procés de fabricació. En la present tesi s'aborda l'estudi d'un dels problemes fonamentals que afecten la fiabilitat en les actuals i futures tecnologies de circuits integrats digitals VLSI: les fallades intermitents. En el passat, les fallades intermitents es consideraven el preludi de fallades permanents. En l'actualitat, ha augmentat l'aparició de fallades intermitents provocades per variacions en el procés de fabricació que no afecten permanentment. Els errors induïts per fallades intermitents es manifesten de forma similar als provocats per fallades transitòries, llevat que les fallades intermitents solen agrupar-se en ràfegues i s'activen repetidament i de forma no determinista en el mateix lloc. A més, les fallades intermitents es poden activar i desactivar per canvis de temperatura, tensió i freqüència. En aquesta tesi s'han analitzat els efectes de les fallades intermitents en sistemes digitals utilitzant injecció de fallades basada en simulació, que permet introduir errors en el sistema de forma controlada. Després d'un ampli estudi bibliogràfic per entendre els mecanismes físics de les fallades intermitents, s'han proposat nous models de fallada en els nivells de porta lògica i de transferència de registres, que s'han utilitzat per analitzar els efectes de les fallades intermitents i la influència de diversos factors. Per mitigar aquests efectes, en aquesta tesi s'han estudiat diferents tècniques de tolerància a fallades, amb l'objectiu de determinar si són adequades per tolerar fallades intermitents, ja que les tècniques existents estan generalment dissenyades per tolerar fallades transitòries o permanents. Els resultats mostren que els mecanismes de detecció funcionen adequadament, però cal millorar els de recuperació. Una tècnica de tolerància a fallades existent són els codis correctors d'errors (ECC). Aquesta tesi proposa nous ECC dissenyats per tolerar fallades quan la seua taxa no és la mateixa en tots els bits d'una paraula, com en el cas de les fallades intermitents. Aquests, a més, poden presentar una taxa de fallada variable en el temps, pel que seria necessari un mecanisme de tolerància a fallades on el comportament s'adapte a l'evolució temporal de les condicions d'error, i que utilitze els nous ECC proposats.
Saiz Adalid, LJ. (2015). Fallos intermitentes: análisis de causas y efectos, nuevos modelos de fallos y técnicas de mitigación [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/59452
TESIS
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Santos, Auda Maria dos. "ANÁLISE DE ERROS GRAMATICAIS NA PRODUÇÃO ESCRITA DE APRENDIZES BRASILEIROS DE ESPANHOL: O PAPEL DA LÍNGUA MATERNA." Universidade Catolica de Pelotas, 2006. http://tede.ucpel.edu.br:8080/jspui/handle/tede/403.

Full text
Abstract:
Made available in DSpace on 2016-03-22T17:27:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1 AUDA.pdf: 3211252 bytes, checksum: 0ed314c1ec48a2480d869adc9b55b962 (MD5) Previous issue date: 2006-08-29
Este estudio tuvo como objetivo general investigar el papel de la lengua materna en el proceso de aprendizaje, cuanto a los aspectos gramaticales, del español como lengua extranjera por lusohablantes. El estudio buscó verificar también la categoría gramatical en la que los alumnos cometieron más errores y qué errores fueron los más significativos en cada una de las categorías investigadas. Para lograr el objetivo, se tuvo como base el método Análisis de Errores (Corder, 1967). Se analisó los errores gramaticales cometidos en textos escritos en español un resumen y un texto disertativo - por un grupo de aprendices brasileños. Los informantes, alumnos del curso de Filología hispánica, se clasificaron en dos niveles de aprendizaje inicial y intermediario a partir de resultados obtenidos en un examen independiente de proficiencia. Los datos señalaron que el montante de errores fue alto y la interferencia de la lengua materna como causa de los errores también, aunque algunas otras estrategias, además de la lengua materna, hayan sido usadas por los informantes en su producción escrita en la lengua meta. Además de eso, se verificó que los errores gramaticales suplantaron los errores que causan problemas de comprensión del mensaje, destacándose el verbo como la categoría que registró el mayor número de errores gramaticales, seguida de las categorías preposiciones y pronombres personales . Los errores más significativos en cada categoría, es decir, los errores cometidos con más frecuencia por un mayor número de alumnos, señalaron las mayores dificultades del grupo
Este estudo teve como objetivo geral investigar o papel da língua materna no processo de aprendizagem de aspectos gramaticais do espanhol como língua estrangeira por falantes nativos de português brasileiro. O estudo também procurou verificar qual a categoria gramatical em que os alunos mais cometeram erros e quais os erros mais significativos em cada uma das categorias investigadas. Para isso, tendo como base o método Análise de Erros (Corder, 1967), foram analisados os erros gramaticais cometidos em textos escritos em espanhol um resumo e um texto dissertativo por um grupo de aprendizes brasileiros. Os informantes, alunos do curso de Letras, foram classificados em dois níveis de proficiência inicial e intermediário a partir dos resultados obtidos em um teste independente de proficiência. Os dados revelaram que o montante de erros foi alto e a interferência da língua materna como causa dos erros também, embora algumas outras estratégias, além do emprego de sua língua materna, também tenham sido usadas pelos informantes em sua produção escrita na língua alvo. Igualmente se verificou que os erros gramaticais suplantaram os erros que causam problemas de compreensão da mensagem, sendo a categoria verbo a que registrou o maior número de erros gramaticais, seguida das categorias preposição e pronome pessoal . Os erros mais significativos em cada categoria, ou seja, cometidos com mais freqüência por maior número de alunos, indicaram as maiores dificuldades do grupo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Lindberg, Manuel. "¿Qué has aprendido hoy? : Una comparación entre los temas dados y los conocimientos adquiridos en clase de ELE del 1°, 3° y 4° nivel en un centro de educación secundaria postobligatoria en Suecia." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-42946.

Full text
Abstract:
Lately most investigations regarding Swedish students’ level in Spanish as a foreign language indicate that there is a notable gap in their linguistic knowledge. It is possible to give various explanations to this tendency, such as the capacity of the educators or the level of motivation the students have. These explications, however, does not explain the fact that this is a problem on a national level. In order to be part of the search to find a potential solution to this issue this investigation has been made with the intention of assessing whether the students truly learn what they are being taught, by means of a modified error analysis, in which there it has also been investigated what part of the Spanish language that seems to be the most problematic to learn for the students at a Swedish upper secondary school. Last but not least this study also attempts to look into the possible influences of the first language and the gender of the learners. The error analysis that has been used consists in a test that contains twelve sentences, of which six are incorrect. All the sentences were based on constituents of the Spanish language that had already been studied in class. The students who participated in this study, all of them at the first, third and fourth level in the curriculum established by Swedish National Agency for Education, where asked to identify erroneous sentences and correct them. In this paper it has been proved that the learners, in fact, have failed to learn a considerable part of what they have been taught. It has also been established that neither gender nor native language can be considered relevant factors in the students’ learning ability. As for the most difficult part in the Spanish language it has not been possible to identify a generalizable result, but a few errors that can be found in more than one of the investigated groups, and therefore point out vital problems in the acquisition-process, has been identified. In conclusion, this paper shows that the knowledge of the Swedish students need some improvement, especially when it comes to ensuring that the learners won’t keep making the same mistakes over and over again.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Láscar, Alarcón Yeris Gerardo. "Níveis de interlíngua na escrita de estudantes de um Curso de Letras/Espanhol : análise de erros e acertos." reponame:Repositório Institucional da UnB, 2014. http://repositorio.unb.br/handle/10482/17455.

Full text
Abstract:
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2014.
Submitted by Ana Cristina Barbosa da Silva (annabds@hotmail.com) on 2014-12-17T14:39:10Z No. of bitstreams: 1 2014_YerisGerardoLascarAlarcon.pdf: 6003396 bytes, checksum: 401b97346591ce42a73b48057d3915d1 (MD5)
Approved for entry into archive by Guimaraes Jacqueline(jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2014-12-30T13:03:17Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2014_YerisGerardoLascarAlarcon.pdf: 6003396 bytes, checksum: 401b97346591ce42a73b48057d3915d1 (MD5)
Made available in DSpace on 2014-12-30T13:03:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2014_YerisGerardoLascarAlarcon.pdf: 6003396 bytes, checksum: 401b97346591ce42a73b48057d3915d1 (MD5)
O foco principal desta pesquisa é analisar os níveis de interlíngua da produção escrita em língua espanhola de estudantes de um curso de letras de uma universidade do Distrito Federal. O presente estudo se caracteriza como um estudo qualitativo com o intuito de descrever os traços da língua materna (português brasileiro) na produção escrita em língua estrangeira (espanhol) desses estudantes, bem como categorizar as possíveis influências e analisar de que maneira ocorrem as mesmas. O método usado foi o bibliográfico e o empírico, no qual se procura fazer uma descrição contrastiva entre a língua espanhola e portuguesa na análise ortográfica, morfossintática e semântica. Foram expostos os resultados obtidos na forma de quadros por tipos de erros e por categorias gramaticais com o objetivo de especificar de forma detalhada cada um desses erros, assim como os acertos. Os resultados indicaram quais os aspectos da língua mais difíceis de aprender e os que acarretam mais problemas na escrita dos aprendizes. Em seguida foi verificado quais erros foram mais frequentes. A pesquisa teve como base teóricos renomados na área de interlíngua e de análise de erros tais como: Corder (1967, 1974, 1981), Selinker (1972, 1992, 1993), Gass e Selinker (1994), Ellis (1985, 1997) Tarone (1997), dentre outros e pesquisadores como: Figueiredo (1997), Gargallo (2009) Ortiz Alvarez (2013), Durão (2005) entre outros. Acreditamos que os resultados dessa pesquisa que mostra a ocorrência dos erros e acertos possa ajudar professores e alunos a prestar mais atenção nas estratégias de ensino e aprendizagem utilizadas em sala de aula para trabalhar a produção escrita e ao mesmo tempo tratar os erros mais comuns dos alunos para que a interlíngua avance e seja mais rápida e eficiente a aquisição da língua-alvo. E assim, entender de forma mais clara a origem e causas dos erros mostrando quão complexos eles são na aprendizagem. Espera-se também que os materiais de ensino levem em conta mais diretamente um trabalho sistemático de enfoque nas áreas problemáticas para o estudante brasileiro do curso de letras do ensino superior. __________________________________________________________________________________ ABSTRACT
The main focus of this research is to analyze levels of Interlingua written production in Spanish of students of a course in letters of a University of the Federal District. The present study is characterized as a qualitative study in order to describe the traits of the mother tongue (Portuguese Brazilian) in written production in foreign language (Spanish) of these students, as well as categorizing the possible influences and analyse in what way does occur the same. The method used was bibliographical and empirical, which seeks to make a contrastive description between the Spanish and Portuguese in orthographic, morfossintátic and semantic analysis. The results obtained were presented in the form of frames per types of errors and grammatical categories in order to specify in detail each of these errors, as well as the hits. The results indicate which aspects of the hardest language to learn and those that entail more problems in the writing of the apprentices. Then it was verified what mistakes were more frequent. The research was based on renowned theorists in the area of Interlingua and analysis of errors such as: Corder (1967, 1974, 1981), what Selinker (1972, 1992, 1993), Gass and what Selinker (1994), Ellis (1985, 1997) Tarone (1997), among others, and researchers like: Figueiredo (1997), Gargallo (2009) Ortiz Alvarez (2013), Tough (2005) among others. We believe that the results of this research that shows the occurrence of errors and successes can help teachers and students to pay more attention to learning and teaching strategies used in the classroom to work writing and production at the same time treating the most common mistakes of students so that the Interlingua advance and be faster and efficient acquisition of the target language. And so, to understand more clearly the origin and causes of the errors showing how complex they are learning. It is expected that the teaching materials take into account more directly a systematic work to focus on problem areas for the student in the course of Humanities in higher education.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Dantas, Wendel Mendes. "Erros de escrita em inglês por brasileiros: identificação, classificação e variação entre níveis." Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, 2012. https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13575.

Full text
Abstract:
Made available in DSpace on 2016-04-28T18:22:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Wendel Mendes Dantas.pdf: 2248359 bytes, checksum: d5c27ce03f0a60ff11f719e7ba0ce737 (MD5) Previous issue date: 2012-05-17
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior
The aim of this study was to identify and classify errors found in Brazilian English learners s written tasks. The questions which guide this research are: Which are the most common errors in COBRA-7_recorte? ; What is the error variation among course levels for learners found in COBRA-7_recorte? and Which course level shows the highest error diversity in COBRA-7_recorte?". The main theoretical underpinning for the research is provided by Corpus Linguistics, an area devoted to the collection and criterious analysis of data collected from texts in electronic formar, and, specifically, by research on learner corpora. the corpora used in this research were the Corpus of Contemporary American English (COCA) (consultation corpus) and a sample of COBRA-7 (COBRA-7_recorte), the study corpus, compiled from the writings of adult learners enrolled in a network of schools which teach English as a foreign language in the state of São Paulo, and which have been produced between 2009 and 2010. The data have been collected from the institution's online server in 2011. Results have shown that the most common errors found in the analysis corpus are: wrong lexical choice, tense and aspect use, use of determiners, and wrong use of questions, negatives or auxiliaries. They have also revealed that pre-intermediate course level has the highest quantity and diversity of errors, probably because it is a level at which learners are exposed to diverse verbal tenses. Finally, this study has also shown that although wrong lexical choice, particularly the replacement of prepositions or particiles by words from the same or other grammatical categories, seem to be a problem for learners, this difficulty tends to decrease along the course, unlike errors of verbal tense and aspect use, which tend to increase
O trabalho tem como objetivo identificar e classificar os erros na escrita de aprendizes brasileiros de inglês. As perguntas que norteiam a pesquisa são: Quais os erros mais comuns no córpus COBRA-7_recorte? ; Qual a variação de erro entre os níveis de curso dos aprendizes no córpus COBRA-7_recorte? e Qual nível de curso apresenta maior diversidade de erros no córpus COBRA-7_recorte? . Esta pesquisa encontrou suporte teórico na Linguística de Córpus, área que se dedica à coleta e análise criteriosa de dados de textos em formato digital, e especificamente nas pesquisas dedicadas a córpus de aprendizes. Os córpora empregados na pesquisa foram o Corpus of Contemporary American English (COCA) (córpus de consulta) e uma amostra do COBRA-7 (córpus de estudo), compilado a partir de redações de aprendizes adultos matriculados em uma rede de escolas de inglês como língua estrangeira do estado de São Paulo, produzidas entre 2009 e 2010. Os dados foram coletados de um servidor online da própria instituição em 2011. Os resultados indicaram que os erros mais comuns encontrados no córpus de análise referem-se a: má escolha lexical, uso de tempo e aspecto verbal, uso de determinantes, e uso inadequado de questões, negações ou auxiliares. Revelaram também que o nível de curso pré-intermediário apresenta as maiores quantidade e diversidade de erros, provavelmente por se tratar de um nível no qual os aprendizes são expostos a tempos verbais diversos. Por fim, mostraram que embora a má escolha lexical, sobretudo a substituição de preposições ou conjunções por outras ou pelas mesmas classes gramaticais constitua um problema para os aprendizes, essa dificuldade diminui ao longo do curso, ao contrário do erro no uso dos tempos e aspecto verbais, que tende a aumentar
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Lozano, Mata Monica del Pilar. "De las imágenes del mundo al mundo de las imágenes : documentación y análisis de los escritos de Joan Fontcuberta como aproximación a la teoría de la fotografía." Doctoral thesis, Universidad de Murcia, 2016. http://hdl.handle.net/10803/362378.

Full text
Abstract:
De las imágenes del mundo al mundo de las imágenes. Documentación y análisis de los escritos de Joan Fontcuberta como aproximación a la Teoría de la Fotografía. Esta investigación analiza la obra teórica de Joan Fontcuberta, en el periodo comprendido entre 1984 y 2013, como paradigma de la reflexión imbricada con la práctica artística en el ámbito fotográfico español, y propone una genealogía conceptual que sintetiza lo esencial en la evolución de su pensamiento así como las principales influencias sobre las que se construye, con la intención de establecer las bases para una investigación posterior que formule una nueva metodología para la Teoría de la Fotografía que progrese de las ideas a los autores. Persigue dos objetivos principales: 1.1. Conocer y estudiar la evolución de la obra teórica de Joan Fontcuberta como paradigma de la reflexión imbricada con la práctica artística en el ámbito fotográfico español. 2. Construir, sobre la obra teórica de Fontcuberta, un modelo conceptual que sirva como aproximación a una nueva metodología de la Teoría de la Fotografía. La metodología que hemos utilizado se basa en la investigación previa que realizamos para la Tesis de Máster, La obra teórica de Joan Fontcuberta. Una aproximación al estado de la cuestión (2009), en la cual establecimos un estado de la cuestión bibliográfica, que ha sido actualizado exclusivamente en lo que a monografías se refiere, adaptándolo al estándar internacional APA. También hemos actualizado las Fichas de los Proyectos fotográficos de Fontcuberta que realizáramos entonces, incorporando nuevos trabajos y adaptando su contenido para facilitar su uso como material de consulta. En cuanto al análisis de los textos, nos basamos en una interpretación condicionada de la hermenéutica a nuestros objetivos, desentrañar e interpretar los elementos que aparecen en los escritos de Joan Fontcuberta con el objetivo de poner en clave las referencias intelectuales, literarias o estéticas que conforman su universo. Una adaptación metodológica en la cual perfilamos con más precisión el planteamiento del análisis realizado en la Tesis de Máster y lo orientamos de forma preferente a su aplicación didáctica, esforzándonos por reunir las citas esenciales de los textos, extraer las ideas fundamentales de su pensamiento contenidas en los mismos y destacar las principales influencias en la cimentación de su reflexión, obligándonos a limitar nuestro objeto de estudio en torno a sus propios escritos y relegando otras posibilidades, como la indagación sobre sus influencias encubiertas o la influencia que su obra ha tenido en otros creadores, a una investigación posterior. Las conclusiones las hemos expresado en forma de un mapa conceptual, que lleva por título Arboris Fontcuberta. Genealogía conceptual (1984-2013), disponible en línea , el cual resulta imposible de traducir a una expresión verbal condensada, pero la idea principal que concluye esta investigación es que a través de la obra teórica de Fontcuberta, que sintetiza numerosas referencias, es posible construir un modelo didáctico que permita abordar la Teoría de la Fotografía progresando de las ideas a los autores.
This research analyses the theoretical framework of Joan Fontcuberta, in the period between 1984 and 2013, as a paradigm of the reflexion intertwined with the artistic practice in the Spanish photographic field, and proposes a conceptual genealogy that synthesises the essential in the evolution of his thinking as well as the main influences on which it is built with the intention to establish the foundations for a later research to formulate a new methodology for the Theory of Photography which progresses from the ideas to the authors. It aims at two main objectives: 1- To know and to study the evolution of the theoretical framework of Joan Fontcuberta as a paradigm of the thought intertwined with the artistic practice in the Spanish photographic field. 2- To build, on the theoretical framework of Fontcuberta, a conceptual model as a new methodology approach to Theory of Photography. The methodology we have used is based on the previous research we did for the Master Thesis, The Theoretical Framework of Joan Fontcuberta. An Approach to the Current Status (2009), in which we established the status of the literature issue, which has been updated only as far as monographs are concerned, adapting it to the international standard APA. We have also updated the Cards of Fontcuberta Photographic Projects we made, incorporating new works and adapting its content to facilitate their use as reference material. As far as the analysis of the texts is concerned, we rely on a conditional interpretation of hermeneutics to our objectives: unravelling and interpreting the elements that appear in the writings of Joan Fontcuberta with the aim of implementing the intellectual, literary or aesthetic references that form his universe. A methodological adaptation in which we outline more precisely the approach of the analysis made in the Master Thesis and preferentially guiding it to its didactic application, striving for collecting the essential quotes from the texts, extracting the main ideas of his thought contained in the same and highlighting the main influences on the foundation of his reflexion, forcing us to limit our subject of study around his own writings and setting aside other possibilities, such as the inquiry of his undercover influence or the influence his work has had on other artists, to further research. The conclusions have been expressed in the form of a concept map, entitled Arboris Fontcuberta. Conceptual genealogy (1984-2013), available online that it is impossible to translate into a condensed verbal expression. The final conclusion of this research, therefore, is that by means of the theoretical framework of Fontcuberta, that synthesizes numerous references, it is possible to build a didactic model, which allows an approach to the Theory of Photography progressing from ideas to the authors.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Goñi, Paulino Wilder Brayan, and Damazo Nehemias Isaias Maquin. "Análisis de errores constructivos y propuesta de reforzamiento con malla de alambre galvanizado en viviendas de albañilería confinada en sectores con alto riesgo sísmico del distrito de Villa El Salvador – Lima." Bachelor's thesis, Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), 2020. http://hdl.handle.net/10757/653327.

Full text
Abstract:
En la investigación se analiza el estado de las viviendas de albañilería confinada construidas sin asistencia profesional en zonas con alto riesgo sísmico del distrito de Villa El Salvador. Se estudian los errores constructivos mediante la inspección visual de las casas autoconstruidas, las cuales presentan una alta vulnerabilidad frente a un terremoto de gran magnitud, en los sectores I (zona 1) y III (zona 2) del distrito. El error constructivo más frecuente que se ha podido identificar es el uso de ladrillos tubulares (ladrillo pandereta) con un fin estructural. Frente a este problema, la propuesta para mejorar la resistencia a la compresión y fuerzas cortantes de los muros de albañilería de pandereta es reforzarlos con malla de alambre galvanizado recubierta con mortero. Lo que se busca es proporcionar, por lo menos, un área segura dentro de las viviendas para que las familias puedan salvaguardar la vida de sus ocupantes frente a la ocurrencia de movimientos telúricos. En ese sentido, mediante ensayos de laboratorio se verifica que el reforzamiento con malla galvanizada mejora, en gran medida, la resistencia a la compresión y al corte de los muros. Además, su implementación resulta ser más económica frente a otras técnicas de reforzamiento como el refuerzo con mallas electrosoldadas. Esto es importante, porque la población beneficiaria pertenece a los niveles socioeconómicos C y D (bajo nivel socioeconómico).
The research analyzes the state of confined masonry houses built without professional assistance in areas with high seismic risk in the district of Villa El Salvador. Constructive errors are studied by visual inspection of self – constructed houses, which have a high vulnerability in the face of a large earthquake, in sectors I (Zone 1) and III (Zone 2) of the district. The most frequent constructive error that has been identified is the use of tubular bricks (pandereta brick) with a structural purpose. In the face of this problem, the proposal to improve the compression resistance and cutting forces of the pandereta masonry walls is to reinforce them with galvanized wire mesh coated with mortar. What is sought is to provide, at least, a safe area within homes so that families can safeguard the lives of their occupants in the face of the occurrence of telluric movements. In this sense, through laboratory tests it is verified that the reinforcement with galvanized mesh improves, to a large extent the resistance to the compression and the cutting of the walls. In addition, its implementation turns out to be more economical compared to other reinforcement techniques such as reinforcing with electro welded meshes. This is important, because the beneficiary population belongs to the socioeconomic levels C and D (low socioeconomic level).
Tesis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Maricato, Cláudia Maria Gomes. "Comportamentos linguísticos de luso-descendentes na Venezuela." Master's thesis, Universidade de Aveiro, 2007. http://hdl.handle.net/10773/4770.

Full text
Abstract:
Mestrado em Educação em Línguas no 1º Ciclo do Ensino Básico
Nesta dissertação pretendemos saber como se processa a aprendizagem da Língua Portuguesa em Luso-descendentes, não só nas representações da Língua Portuguesa, mas também verificar quais são os desvios da normatividade morfológica, sintáctica e lexical que se fazem sentir na linguagem escrita dos LD, verificando se têm consciência Metalinguística. Abordámos conceitos que se revelaram importantes para a justificação teórica, tais como: Bilinguismo, Língua Materna, Língua Estrangeira, Alternância de códigos, Competências Metalinguística e Plurilingue, Língua, Análise de Erros, Análise Contrastiva, Interlíngua e Consciência Metalinguítica. No ano lectivo de 2005/2006 realizámos um estudo etnográfico na Fundacion Cultural Luso Venezolana “Camões”, na Venezuela, local onde recolhemos os dados para este estudo. Analisámos os dados obtidos através de inquéritos e de uma produção escrita realizados por alunos dos três níveis de ensino, fazendo o cruazamento dos dois corpora. Constatámos que os alunos gostam da LP e que de várias formas se mantêm em contacto com esta língua. Porém as suas dificuldades acentuam-se principalmente ao nível da ortografia nos três níveis de aprendizagem, seguindo-se os desvios linguísticos observados nas áreas da sintaxe e da morfo-sintaxe, revelando o nível básico maiores dificuldades. Verificámos também que estas dificuldades são corroboradas pelos alunos, demonstrando ter consciência metalinguística.
In this dissertation we want to know how the Luso- Descendents`study realizes in Portuguese apprenticeship, not only in their Portuguese representations, but also we want to see what are the morphologic, syntactic and lexical errors that they feel in the writing, and if they have Metalinguistic Conscience. We talked about concepts that it seemed important for the theorical justification, such as: Bilinguism, Switching Codes, Metalinguístic Awareness, Error Análise ,Interlínguage and.metalinguística and plurilinguistic competences. In the 2005/2006 academic year, we did an ethnographic study in a Portuguese school in Venezuela, where we gathered what we needed for this study. We analysed the data obtained from the questionnaires and we examined the written productions by the participants of the three different levels, crossing the two corpora. And finally we observed that the students like learning Portuguese and they keep on touch with Portugal. However, all the levels have difficulties in the orthography. Then the higher numbers of errors were observed in the syntax and morpho-sintax areas, revealing the basic level more difficulties. The students corroborated their own problems; this demonstrates they have Metalinguistic Awareness.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Bernardi, Pablo Diego Niederauer. "A interferência linguística e a supergeneralização na escrita em francês como língua estrangeira: uma comparação entre os níveis inicial e avançado." Universidade Federal de Pelotas, 2013. http://repositorio.ufpel.edu.br/handle/ri/2174.

Full text
Abstract:
Made available in DSpace on 2014-08-20T14:24:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao Pablo Bernardi.pdf: 34585543 bytes, checksum: 7d07a8830c2626c10d7783ca2b731304 (MD5) Previous issue date: 2013-03-22
Aprender línguas pressupõe o desenvolvimento de um sistema linguístico particular: a interlíngua (SELINKER, 1972). Trata-se do sistema mental híbrido que engloba o conhecimento linguístico prévio que se possui, advindo do contato entre línguas, que se desenvolve desde o início da aprendizagem no momento da tentativa de comunicação na língua-alvo, ocorrendo, portanto, em todos os níveis de competência. A língua materna do aprendiz constitui a maior parte desse repertório prévio, sendo a base sobre a qual ele desenvolverá sua interlíngua. Na tentativa de comunicação é normal e inevitável a ocorrência de erros, considerados como estratégia comunicativa, sendo a manifestação natural da aprendizagem, não um indício de deficiência e /ou de incapacidade cognitiva. Com base nas teorias da Análise de Erros, de interlíngua de Selinker (1972) e Corder (1967), este trabalho busca identificar quais os tipos de erros ocasionados pelos fenômenos da interferência linguística e também pela supergeneralização e seus graus de incidência, comparando-os nos níveis inicial e avançado, bem como verificar quais são os elementos que propiciam esses erros dos informantes, nativos do português brasileiro em situação artificial de aprendizagem do francês.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Santos, Triciane Rabelo dos. "Análise de erros em relatórios de estágio de futuros professores de espanhol." www.teses.ufc.br, 2013. http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/8907.

Full text
Abstract:
SANTOS, Triciane Rabelo dos. Análise de erros em relatórios de estágio de futuros professores de espanhol. 2013. 162f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2013.
Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-26T16:48:15Z No. of bitstreams: 1 2013_dis_trsantos.pdf: 2445190 bytes, checksum: c9737e0420e808b5c14def93146459c4 (MD5)
Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-26T17:18:25Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2013_dis_trsantos.pdf: 2445190 bytes, checksum: c9737e0420e808b5c14def93146459c4 (MD5)
Made available in DSpace on 2014-08-26T17:18:25Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2013_dis_trsantos.pdf: 2445190 bytes, checksum: c9737e0420e808b5c14def93146459c4 (MD5) Previous issue date: 2013
Considerando as dificuldades inerentes do processo de aprendizagem da língua espanhola, em especial as que se referem à produção escrita dos relatórios de estágio nesse idioma, esse estudo busca investigar o papel dos erros enquanto indicadores de estágios de aprendizagem de futuros professores de espanhol. Com esse fim, analisamos a frequência e a tipologia mais recorrente desses erros e refletimos a respeito de suas possíveis implicações para a escrita na língua estrangeira de um gênero acadêmico específico (o relatório). Quanto ao quadro teórico, recorremos às contribuições da Linguística Contrastiva e, fundamentalmente, ao modelo da Análise de Erros. Esse modelo parte das reflexões de Corder (1967) e nos apresenta uma visão mais tolerante e positiva sobre o erro, visto que o entende como um fenômeno natural e indissociável do processo de aprendizagem e como indicador do estágio de interlíngua em que se encontram os aprendizes. Sendo assim, consideramos que o estudo e a análise dos erros podem nos proporcionar evidências de que os alunos estão aprendendo e quais são suas dificuldades. Para tanto, interessou-nos analisar os erros presentes nos relatórios de estágio de futuros professores de espanhol e nos centramos no plano da observação, no da descrição e no da explicação (Corder, 1967). Além disso, ao examinar os erros nas produções, consideramos três pontos de vista: o do professor, o do investigador e o do aluno. Chamamos a atenção para o fato de que a frequência maior de erros encontra-se no nível morfossintático, com incidência maior no paradigma verbal. Uma explicação possível se deve à similaridade morfológica do sistema verbal do português e do espanhol como causadora de tais interferências, somada ao pouco domínio das regras da LE. Outro aspecto que se destaca é que os erros afetam a coesão e a coerência textual. Diante disso, analisar esses erros pode levar a uma melhor compreensão das dificuldades presentes na produção escrita do gênero em foco e dessa forma contribuir para que estejamos conscientes sobre o que, como e quando corrigir as produções dos alunos, além de apresentar subsídios aos professores de espanhol.
Teniendo en cuenta las dificultades inherentes al proceso de aprendizaje de lengua española, en especial las que se refieren a la producción escrita de los informes de prácticas en ese idioma, ese estudio busca investigar el rol de los errores como indicadores de etapas de aprendizaje de futuros profesores de español. Con ese propósito, analizamos la frecuencia y la tipología más recurrente de esos errores y refletimos acerca de sus posibles repercusiones para la escritura en la lengua extranjera de un género académico específico (el informe). En cuanto al marco teórico, nos valemos de los aportes de la Lingüística Contrastiva y del modelo de Análisis de Errores. Ese modelo, inspirado en los trabajos de Corder (1967), nos presenta una perspectiva más tolerante y positiva acerca del error, ya que lo comprende como un fenómeno natural e indisociable del proceso de aprendizaje y como indicador de la etapa de interlengua en la que se encuentran los aprendices. Debido al alcance de esa propuesta, consideramos que el estudio y el análisis de los errores pueden proporcionar evidencias de cómo los alumnos están aprendiendo y cuáles son sus dificultades. Siendo así, al analizar los errores presentes en la producción escrita de los informes de prácticas de futuros profesores de español, nos fijamos en el plano de la observación, el de la descripción y el de la explicación (Corder, 1967). Además, al examinar los errores en las producciones, consideramos tres puntos de vista: el del profesor, el del investigador y el del alumno. Llamó la atención en nuestro análisis la mayor frecuencia de errores en el nivel morfosintáctico, con mayor incidencia en el paradigma verbal. Una posible explicación se debe a la similitud morfológica del sistema verbal del portugués y del español como causadora de dichas interferencias, a la cual se suma el poco dominio de las reglas de la LE. Otro aspecto que sobresale es que los errores afectan la cohesión y la coherencia textual. Considerándose lo expuesto, analizar esos errores puede facilitar la comprensión de las dificultades presentes en la producción escrita del género en foco y de ese modo contribuir para que estemos conscientes sobre qué, cómo y cuándo corregir las producciones de los alumnos y proporcionar subsidios a los profesores de español.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Molina, Lourdes Maria Azucena. "Estudo sobre a influência da língua materna na interlíngua oral em espanhol de estudantes brasileiros universitários." Universidade Federal de Santa Maria, 2017. http://repositorio.ufsm.br/handle/1/12313.

Full text
Abstract:
El presente trabajo tiene como objetivo el análisis sobre la influencia de la Lengua Materna en la Interlengua Oral en español de dos estudiantes brasileñas universitarias, por medio de un análisis de errores léxico-semánticos. El análisis fue realizado considerando aspectos como la influencia de la Lengua Materna en la Lengua Objeto, aspectos afectivos y sociales dentro del marco de la teoría de Disposición para comunicar. El marco teórico para el análisis consitió en las teorías de Análisis Contrastiva, de Errores y de Interlengua, y la teoría de Disposición para comunicar. La metodología para colectar los datos fue realizada a partir de estimulos en forma de textos visuales representando cinco campos léxico-semánticos, y para el encuentro final se realizó un juego en el cual se consideraron aspectos lexicales como falsos cognados y heterosemánticos representados en los campos léxico-semánticos anteriores. Para la elección de los participantes, se tomaron en cuenta dos contextos diferentes; el de inmersión y el institucional. La colecta de datos se realizó por medio de seis encuentros, correspondientes a dos momentos comunicativos cada uno. En el primer momento, los participantes iniciaban un habla espontánea e individual a partir del estimulo visual. En el segundo se establecia una conversación semi-dirigida entre los participantes y la investigadora. Además de los encuentros, un cuestionario, conteniendo aspectos afectivos, y de contextualización fue aplicado a los participantes. Los encuentros fueron grabados y se realizó, posteriormente, una transcripción comentada de cada campo léxico-semantico y del encuentro del juego. Así, se identificaron, clasificaron y analisaron los errores de los participantes, a partir de las categorías de errores como estrategias de comunicación de Faerch e Kasper (1983) y de errores de producción de Durão (2007). Consideramos aspectos cognitivos, afectivos y sociales observados en los encuentros y expresados en el cuestionario para poder después, triangular las posibles causas de producción de esos errores. Los resultados muestran que los tipos de errores varían dependiendo de los contextos de input y del nivel de Interlengua de los participantes. Factores afectivos como la competencia percibida parecen tener una influencia en la decisión de los participantes para comunicarse, y para utilizar las estrategias de comunicación. El tipo de motivación es un factor que no se muestra como fuerte para influenciar la producción de los estudiantes. Esto muestra que el contexto de inmersión ayuda a desarrollar, en este caso, no la motivación, pero si la competencia percibida, lo que ayuda a practicar la lengua y a desarrollar hipóteses sobre ella.
O presente trabalho tem como objetivo principal o estudo da influência da Língua Materna na Interlíngua Oral em espanhol de duas Estudantes brasileiras universitárias por meio de uma análise de Erros Léxico-Semânticos. A análise se realizou considerando aspectos como a influência da Língua Materna na Língua Objeto, aspectos afetivos e sociais enquadrados na teoria de Disposição para comunicar. As teorias utilizadas para a análise foram tomadas a partir da Análise Contrastiva, Análise de Erros, Análise de Interlíngua e a Disposição para comunicar. A metodologia para a coleta do corpus se realizou através de estímulos em forma de textos visuais representando cinco campos léxico-semânticos e, para o encontro final, foi aplicado um jogo considerando aspectos lexicais de falsos cognatos e heterossemânticos observados nos textos visuais dos campos léxico-semânticos; além da utilização de um questionário, contendo aspectos afetivos, sociais, e de contextualização dos participantes. Assim, para a coleta de dados e escolha dos participantes, decidiu-se considerar um sujeito que participou de um contexto de imersão e outro sujeito somente em contexto institucional. A coleta se realizou por meio de seis encontros, com dois momentos comunicativos: o primeiro consistiu em uma fala individual sobre o texto visual e o segundo em uma conversação semi-dirigida. Os encontros foram gravados e realizou-se uma transcrição comentada para a posterior análise, na qual se identificaram, classificaram e explicaram os erros a partir das categorias de erros como estratégias de comunicação de Faerch e Kasper (1983) e de erros de produção de Durão (2007). Consideramos aspectos afetivos e cognitivos tanto observados nos encontros como expressados no questionário para triangular a possível causa de produção desses erros. Os resultados mostram que os tipos de erros variam dependendo dos contextos de input, e do nível de Interlíngua dos participantes. A presença da Língua Materna se apresenta de diversas formas nesses partipantes. Fatores afetivos como a competência percebida, parecem ter uma influência na decisão dos indivíduos para comunicar, para a utilização de estratégias de comunicação e para a produção de determinados erros. O tipo de motivação é um fator que não se mostra forte para influenciar a produção dos participantes. Mostrando que o contexto de imersão ajuda a desenvolver, neste caso, não a motivação, mas a competência percebida, o que ajuda a prática da língua e o desenvolvimento de hipóteses sobre ela, podendo-se refletir na variedade erros produzidos.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Zagnoli, Tiago de Paula. "Uma análise do erro de um grupo de estudantes do ensino médio em uma escola de Juiz de Fora – MG sob a ótica sociocontextual." Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF), 2017. https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/5461.

Full text
Abstract:
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2017-07-13T19:55:54Z No. of bitstreams: 1 tiagodepaulazagnoli.pdf: 10493497 bytes, checksum: 65b04a328ea2f162df47db87453f3b8a (MD5)
Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2017-08-08T15:49:45Z (GMT) No. of bitstreams: 1 tiagodepaulazagnoli.pdf: 10493497 bytes, checksum: 65b04a328ea2f162df47db87453f3b8a (MD5)
Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2017-08-08T15:50:54Z (GMT) No. of bitstreams: 1 tiagodepaulazagnoli.pdf: 10493497 bytes, checksum: 65b04a328ea2f162df47db87453f3b8a (MD5)
Made available in DSpace on 2017-08-08T15:50:54Z (GMT). No. of bitstreams: 1 tiagodepaulazagnoli.pdf: 10493497 bytes, checksum: 65b04a328ea2f162df47db87453f3b8a (MD5) Previous issue date: 2017-04-05
Esta investigação decorre de uma pesquisa de mestrado profissional que propõe estabelecer uma relação entre o erro referente à produção de resultados dos estudantes do Ensino Médio de uma escola Estadual, do município de Juiz de Fora - MG em questões de determinadas habilidades, com seu nível socioeconômico. Para compreensão deste questionamento foram utilizados dois instrumentos: uma avaliação com o objetivo de interpretar a produção dos estudantes, buscando analisar os erros e categorizá-los; o outro instrumento utilizado foi um questionário sociocontextual onde foi possível construir o nível socioeconômico dos estudantes investigados bem como algumas de suas características. O público alvo desta pesquisa foram alunos do Ensino Médio, de uma escola Estadual. Para o desenvolvimento foram utilizados referenciais como Cipriano Luckesi, Helena Cury, Saturnino De La Torre, entre outros. Foi utilizado como metodologia nesta pesquisa, a análise de conteúdo dos erros proposta por Cury (2007), que é baseada na metodologia de análise de conteúdo de Bardin (1979). Por meio dos resultados obtidos, espera-se reforçar o papel da escola e sua importância em garantir a equidade no aprendizado dos estudantes. O Produto Educacional que se originou desta pesquisa, foi elaborado na forma de uma cartilha, onde foi mostrado ao leitor, a ideia de categorização dos erros segundo o referencial de Movshovitz-Hadar, Zaslavsky e Inbar (1987) e permitindo por meio dos exemplos que o professor estabeleça a comparação com aqueles vivenciados por seus alunos.
This investigation stems from a master research that proposes to establish a relationship between the error for the production of results of high school students from a State school, in the municipality of Juiz de Fora - MG in certain skills, issues with their socio-economic level. To understanding Questionings were used two instruments: an evaluation with the goal of interpreting the output of students seeking to analyze the errors and categorize them; the other instrument used was a questionnaire sociocontextual where it was possible to build the socioeconomic status of the students investigated as well as some of its features. The target audience of this survey were high school students, a State school. For developing benchmarks were used as Cipriano Luckesi, Helena Cury, Saturnino De La Torre, among others. It was used as a methodology in this research, content analysis of errors by Cury (2007), which is based on content analysis methodology of Bardin (1979). By means of the obtained results, it is expected to strengthen the role of the school and its importance in ensuring equity in student learning. The Educational Product that originated this research, was drawn up in the form of a booklet, where was shown to the reader, the idea of categorization of errors according to the benchmark of Movshovitz-Hadar, Zaslavsky and Inbar (1987) and by means of examples the teacher establish the comparison with those experienced by his students.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Kim, Ahrii. "Neural machine translation evaluation & error analysis in a Spanish-Korean translation." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2019. http://hdl.handle.net/10803/667853.

Full text
Abstract:
From RBMT to SMT and NMT, the MT field witnessed, first, a conceptual turn —from rule-based to data-base— and now, a technological turn —from MT algorithm to ML algorithm. Now that NMT became a new state of the art, this thesis quested for evaluating its performance in a Spanish-to-Korean translation, which, for the best of our knowledge, was the first attempt in this regard. The results reported that the NMT-based Google Translate (GNMT) had about 78% of reliability. In an experiment with post-editing, the post-editing was 37% more productive in GNMT than translation from scratch. An important finding was obtained from quantitative and qualitative error analysis. It reported that only 6% of the errors detected in the dataset were a syntactic error in such a distant pair like this. The results of this thesis served as a proof of a promising future of NMT in distant pairs.
Des de la Traducció Automàtica (TA) basada en regles a la TA estadística i la TA neuronal (TAN), el camp de la TA va presenciar, primer, un gir conceptual - des d'aproximacions basades en regles fins aproximacions basades en dades- i ara, un gir tecnològic –de l’algoritme de la TA al d'Aprenentatge Automàtic. Ara que la TAN s'ha convertit en un nou estat de l'art, busquem avaluar el seu grau de qualitat en la traducció de l'espanyol al coreà,. Aquest estudie constitueix, segons el nostre coneixement, el primer que intenta avaluar aquest parell de llengües. Els resultats informen que Google Translate, basada en la TAN té al voltant el 78% de fiabilitat. En un experiment amb postedició, la postedició és un 37% més productiva que la traducció des de zero. Apartir d'una anàlisi d'errors quantitativa i qualitativa hem pogut fer constatar que només el 6% dels errors detectats van ser de naturalesa sintàctica en un parell de llengües tan distant com aquest. Els resultats obtinguts en aquesta tesi van servir com a prova per a un futur prometedor de la TAN en parells distants.
Desde la Traducción Automática (TA) basada en reglas a la TA estadística y la TA neuronal (TAN), el campo de la TA presenció, primero, un giro conceptual —desde aproximaciones basadas en reglas hasta aproximaciones basadas en datos— y ahora, un giro tecnológico —del algoritmo de la TA al de Aprendizaje Automático. Ahora que la TAN se ha convertido en un nuevo estado del arte, buscamos evaluar su desempeño en la traducción del español al coreano, que constituye, según nuestro conocimiento, el primer intento al respecto. Los resultados informan que Google Translate basada en la TAN tenía alrededor del 78% de fiabilidad. En un experimento con posedición, la posedición es un 37% más productiva que la traducción desde cero. Obtuvimos un hallazgo importante a partir de un análisis de errores cuantitativo y cualitativo. Informamos que solo el 6% de los errores detectados fueron sintácticos en un par de lenguas tan distante como este. Nuestros resultados sirvieron como prueba para un futuro prometedor de la TAN en pares distantes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Stefanova, Spassova Maria. "El potencial discriminatorio de las secuencias de categorías gramaticales en la atribución forense de autoría de textos en español." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2009. http://hdl.handle.net/10803/7512.

Full text
Abstract:
The main objective of this dissertation is to evaluate the discriminatory capacity of n-grams - i.e. combinations of sequences of parts of speech- as potential markers of authorship for the purposes of the forensic comparison of Spanish written texts. The focus is on two particular types of n-grams, namely bigrams and trigrams.
The principle hypotheses of the present dissertation are, on the one hand, that n-grams have a high potential to discriminate between the written productions of different authors (inter author variation). On the other hand, it is also hypothesized that the frequency of n-grams does not vary significantly between different writings of the same author over a period of time (intra author variation).
The evaluation of the discriminatory capacity of n-grams was carried out in two different corpora: a) a general corpus of the Spanish language; and b) a corpus of real forensic cases.
Results indicate that both types of n-grams have a high discriminatory potential when applied to both corpora. Moreover, it is demonstrated that the frequency of n-grams does not vary significantly between texts produced by the same author within a time-span of less than 20 years.
El objetivo principal de esta tesis es evaluar el potencial discriminatorio de los n-gramas - esto es, combinaciones de secuencias de categorías gramaticales- como posibles marcas de autoría para los fines de la comparación forense de textos escritos en español. La tesis se centra en dos tipos específicos de n-gramas: los bigramas y los trigramas.
Las principales hipótesis de la tesis son, por un lado, que los n-gramas poseen un potencial discriminatorio alto en el análisis de producciones escritas por diferentes autores (variación inter autor). Por otro lado, que la frecuencia de los n-gramas no varía de forma significativa entre las producciones escritas del mismo individuo en el transcurso del tiempo (variación intra autor).
La evaluación del potencial discriminatorio de los n-gramas se ha llevado a cabo en dos corpus diferentes: a) un corpus general de la lengua española; y b) un corpus de casos forenses reales.
Los resultados han indicado que los dos tipos de n-gramas tienen un potencial discriminatorio alto cuando se aplican a los dos corpus. Además, se ha demostrado que la frecuencia de los n-gramas no varía significativamente entre textos escritos producidos por el mismo autor en un intervalo temporal inferior a 20 años.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Sibayan, Anna Marie. "Prompted and Unprompted Self-Repairs of Filipino Students of Spanish as a Foreign Language." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2017. http://hdl.handle.net/10803/454821.

Full text
Abstract:
The present dissertation, which contributes to the dearth of research on the acquisition of Spanish as a foreign language by Filipinos, is a pseudolongitudinal study of their Spanish interlanguage (IL) whose two-fold objective is to provide a descriptive analysis of their developing IL based on errors produced in their speech as influenced by language proficiency levels and crosslinguistic similarity of their other known languages, and to identify the thresholds of their IL based on the prompted and unprompted self-repair of these errors. Participants of the study were four groups of students learning Spanish in a Philippine university who have had 432 hours, 1,008 hours, 1,872 hours, and 2,160 hours of formal instruction in Spanish, respectively. They were recorded in their own classroom contexts and individually in order to build two complementing oral corpora for the analysis of their speech. For the gathering of monologic data elicitation procedures from the research project El desarrollo del repertorio lingüístico en hablantes no nativos de castellano y catalán (Tolchinsky & Perera, 2006), which form part of the larger research project Developing Literacy in Different Contexts and Different Languages (Berman & Verhoeven, 2002) was adopted. All 20 recorded classroom sessions and 40 monologic texts were transcribed according to the conventions of a transcription program. Errors were categorized according to their formal linguistic levels (Jarvis & Pavlenko, 2010), while prompted and unprompted self-repairs were identified as a result of classifying teacher feedback based on an adapted taxonomy of recasts and prompts (Lyster & Ranta, 1997). To respond to the objectives the following were analyzed: (a) the distribution of error types and subtypes in relation to the targetlanguage (TL) proficiency, (b) the frequency of attempts to self-repair these errors with and without the prompting of the teacher, (c) the rate of success of prompted and unprompted self-repairs in relation to TL proficiency, and (d) the effect of crosslinguistic similarity of previously learned languages and their corresponding proficiency levels on error production. Results showed that morphosyntactic errors were produced the most, followed by lexicalsemantic errors, and lastly, by phonetic-phonological errors, with each proficiency group producing such errors quite differently (e.g., omission of determiners is largely a characteristic of a beginner). Results likewise showed that while TL proficiency has a negative effect on the production of errors, it has no effect on the distribution of error types nor in the recognition of these errors. Teachers and students alike verbally recognized approximately 20% of the errors; teachers called out lexical-semantic errors the most, while students most independently recognized and successfully self-repair morphosyntactic errors. Of the recognized errors, about 60% of teacher-prompted errors and roughly 80% of independently recognized errors were successfully repaired. Albeit inconclusive, TL proficiency may have a positive effect on success in self-repair. By contrast, SL proficiency was observed to have a positive effect on the production of transfer errors, however, in the case of the multilingual learner, transfer mostly comes from the more objectively similar language and not from the language that he perceives to be more similar to the TL. The implications of these findings for future research and language pedagogy are outlined in the final chapter, which concludes the present dissertation.
Esta tesis, que contribuye a la carencia de estudios sobre la adquisición de los filipinos del español como lengua extranjera, tiene el doble objetivo de proporcionar un análisis descriptivo de su interlengua (IL) en desarrollo, partiendo de los errores encontrados en su producción oral influidos por el conocimiento de otros idiomas y el dominio de éstos; y de identificar los límites de su IL partiendo de las autorreparaciones. Se recogieron y transcribieron los datos de interacción en el aula (20 horas) y datos monológicos producidos (40 textos) por cuatro grupos de alumnos de español de una universidad filipina, que habían pertenecientes a los niveles A1-, A1+, B1- y B1+. Para responder a los objetivos, se analizaron los siguientes aspectos: (a) la distribución de los tipos y tipos de errores en relación con el dominio de la lengua objeto (LO), (b) la frecuencia de las autorreparaciones con y sin la ayuda del profesor, (c) la tasa de éxito de las autorreparaciones en relación con el dominio de la LO, y (d) el efecto de la similitud de lenguas previamente aprendidas y del nivel de dominio de dichas lenguas en la producción de errores. Los resultados indican que los errores morfosintácticos son los que aparecen con mayor frecuencia, seguidos, en este orden, por los léxico-semánticos y los fonético-fonológicos. También se observa que si bien el dominio de la LO tiene un efecto negativo en la producción total de errores, no determina la distribución de los tipos de error ni el reconocimiento de estos errores por parte de los aprendices. Por otra parte, los alumnos se autorreparon con más éxito en el caso de aquellos errores que son capaces de identificar por sí mismos en contraste con lo que ocurre con los detectados con la ayuda del profesor. Por el contrario, el dominio de otras lenguas y/o su cercanía tipológica con la LO tienen un efecto positivo en la producción de errores de transferencia. Es decir, cuánto más dominio y más similitud tiene, mayor es su influencia en la producción de errores. Se concluye el trabajo con una discusión de las implicaciones de estos hallazgos.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Ruiz, Martínez Pedro Antonio. "Nuevos métodos y algoritmos de altas prestaciones para el cálculo de funciones de matrices." Doctoral thesis, Universitat Politècnica de València, 2020. http://hdl.handle.net/10251/137035.

Full text
Abstract:
[ES] El objetivo de esta tesis es el desarrollo de algoritmos e implementaciones innovadoras de altas prestaciones (HPC) para la computación de funciones de matrices basadas en series de polinomios matriciales. En concreto, se desarrollarán algoritmos para el cálculo de las funciones matriciales más utilizadas: la exponencial, el seno y el coseno. El estudio de los polinomios ortogonales matriciales es un campo emergente cuyo avance está alcanzando importantes resultados tanto desde el punto de vista teórico como práctico. Las ¿últimas investigaciones realizadas por el doctorando, junto a los miembros del grupo de investigación al que está vinculado, High Performance Scientific Computing (HiPerSC), revelan por qué los polinomios matriciales desempeñan un papel fundamental en la aproximación de funciones de matrices, proporcionando propiedades muy interesantes. En esta tesis se han desarrollado nuevos algoritmos de alto rendimiento basados en series polinomiales matriciales. En particular, se han implementado algoritmos para el cálculo de la exponencial, el seno y el coseno de una matriz usando las series matriciales polinomiales de Taylor y de Hermite. Además, se han proporcionado cotas del error cometido en las aproximaciones calculadas, proporcionando además los parámetros teóricos y experimentales óptimos de dichas aproximaciones. Los algoritmos finales han sido comparados con otras implementaciones del estado del arte para probar la mejora que presentan en cuanto a eficiencia y prestaciones. Los resultados obtenidos a lo largo de la investigación y presentados en esta memoria han sido publicados en varias revistas de alto nivel y se han presentado como ponencias en diversas ediciones del congreso internacional Mathematical Modelling in Engineering & Human Behaviour para dotarlas de la mayor difusión posible. Por otra parte, los códigos informáticos implementados han sido puestos a disposición de la comunidad científica internacional a través de nuestra página web http://hipersc.blogs.upv.es.
[CAT] L'objectiu d'aquesta Tesi és el desenvolupament d'algoritmes i implementacions innovadores d'altes prestacions (HPC) per a la computació de funcions de matrius basades en sèries de polinomis matricials. En concret, es desenvoluparan algoritmes per al càlcul de les funcions matricials més emprades: l'exponencial, el sinus i el cosinus. L'estudi dels polinomis ortogonals matricials és un camp emergent, el creixement del qual està aconseguint importants resultats tant des del punt de vista teòric com pràctic. Les últimes investigacions realitzades pel doctorand junt amb els membres del grup d'investigació on està vinculat, High Performance Scientific Computing (HiPerSC), revelen per què els polinomis matricials exerceixen un paper fonamental en l'aproximació de funcions de matrius, proporcionant propietats molt interessants. En aquesta Tesi s'han desenvolupat nous algoritmes d'alt rendiment basats en sèries polinomials matricials. En particular, s'han implementat algoritmes per al càlcul de l'exponencial, el sinus i el cosinus d'una matriu usant les sèries matricials polinomials de Taylor i d'Hermite. A més, s'han proporcionat cotes de l'error comès en les aproximacions calculades, proporcionant a més els paràmetres teòrics i experimentals òptims d'aquestes aproximacions. Els algoritmes finals han estat comparats amb altres implementacions de l'estat de l'art per a provar la millora que presenten en termes d'eficiència i prestacions. Els resultats obtinguts al llarg de la investigació i presentats en aquesta memòria han estat publicats en diverses revistes d'alt nivell i s'han presentat com a ponències en diferents edicions del congrés internacional Mathematical Modelling in Engineering \& Human Behaviour per a dotar-les de la major difusió possible. D'altra banda, s'han posat els codis informàtics implementats a disposició de la Comunitat Científica Internacional mitjançant la nostra pàgina web http://hipersc.blogs.upv.es.
[EN] The aim of this thesis is the development of high performance computing (HPC) innovative algorithms and implementations for computing matrix functions based on matrix polynomials series. Specifically, algorithms for the calculation of the most commonly-used functions, the exponential, sine and cosine have been developed. The study of orthogonal matrix polynomials is an emerging field whose growth is achieving important results both theoretically and practically. The last investigations made by the doctoral student, together with the members of the research group, High Performance Scientific Computing (HiPerSC), he is linked, reveal why the matrix polynomials play a fundamental role in the approximation of matrix functions, providing very interesting properties.In this thesis new high-performance algorithms based on matrix polynomial series have been developed. In particular, algorithms for computing the exponential, sine and cosine of a matrix using Taylor and Hermite matrix polynomial series have been implemented.In addition, the error bounds for the approximations calculated have been provided and optimal theoretical and experimental parameters for such approximations have also been provided. Final algorithms have been compared to other state of the art implementations to test the improvement obtained in terms of efficiency and performance. The results obtained during the investigation and presented in this memory have been published in several high-level journals and presented as papers at various editions of the International Congress Mathematical Modelling in Engineering & Human Behaviour to give them the widest possible distribution. On the other hand, implemented computer codes have been made freely available to the international scientific community at our web page http://hipersc.blogs.upv.es.
Ruiz Martínez, PA. (2020). Nuevos métodos y algoritmos de altas prestaciones para el cálculo de funciones de matrices [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/137035
TESIS
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Pedro, Paula Alexandra Vieira. "Interlengua y análisis de errores en la expresión escrita de alumnos." Master's thesis, 2014. http://hdl.handle.net/10362/14706.

Full text
Abstract:
O presente trabalho pretende aperfeiçoar a competência da expressão escrita em alunos portugueses do Ensino Secundário e, nesse sentido, numa primeira fase, parte do conceito de erro e do seu tratamento nas teorías da Interlíngua e Análise de Erros, para uma abordagem mais prática da correção da produção escrita e das várias metodologias didáticas possíveis, além de apresentar os objetivos definidos pelos documentos orientadores em relação à competência da produção escrita para os níveis de Espanhol Língua Estrangeira em questão (B1.2/ B2.1). Numa segunda fase, apresenta-se o contexto de realização da Prática de Ensino Supervisionada e, numa terceira, descrevem-se as estratégias utilizadas para superar os problemas encontrados, nas várias fases do processo, concluindo-se com a análise dos resultados. Por fim, tem lugar uma Análise de Erros na Língua Materna dos alunos (Português).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography