Dissertations / Theses on the topic 'Análisis lingüístico'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Análisis lingüístico.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Zavaleta, Tejedo Frank. "Análisis lingüístico del nombre de marca publicitaria." Bachelor's thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2017. https://hdl.handle.net/20.500.12672/6116.
Full textTesis
Falchieri, Diandra. "Análisis lingüístico del humor en la película "Ocho apellidos catalanes"." Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2017. http://amslaurea.unibo.it/13761/.
Full textAlfaro, Mariátegui María Del Rosario, and Bernal Carmen Cecilia Aparicio. "Análisis lingüístico de aspectos comprensivos y expresivos en afasia infantil." Master's thesis, Pontificia Universidad Católica del Perú, 2017. http://tesis.pucp.edu.pe/repositorio/handle/123456789/9976.
Full textThe objective of this research was to perform a linguistic analysis of the comprehensive and expressive aspects of language in three minor patients; two suffered cranial brain injury (TEC) and one suffered a cerebrovascular accident (CVA), leaving as a sequel a language disorder called aphasia. The methodology used was qualitative, based on the collection of data without numerical measurement where three designs were taken and combined: case study, ethnographic design and narrative design. The instruments used were semi-structured interviews and the application of the Peruvian adaptation of the BOSTON TEST, which helped to determine the type of aphasia that presented each patient and the predominant characteristics in relation to the alteration of the language. With this research, the description of the alteration of the language of the patients was achieved in terms of their semantic, phonological and morphosyntactic lexical domain.
Tesis
Cuentas, Lagos Lourdes Natividad. "Análisis lingüístico de la argumentación en el discurso jurídico peruano." Bachelor's thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2009. https://hdl.handle.net/20.500.12672/3278.
Full textTesis
Solís, Aroni Nora Victoria. "Análisis lingüístico de los anglicismos en el tecnolecto de la informática." Bachelor's thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2005. https://hdl.handle.net/20.500.12672/3255.
Full textTesis
Reyes, Padilla Víctor Antolín. "Anglicismos difundidos por la prensa y la publicidad : descripción y análisis lingüístico." Bachelor's thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2009. https://hdl.handle.net/20.500.12672/956.
Full textTesis
Tamola, Diana Rosa Amelia. "El avance y distribución de la información en las introducciones de artículos de investigación científica de lingüística." Master's thesis, Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Filosofía y Letras, 2001. http://bdigital.uncu.edu.ar/16963.
Full textFil: Tamola, Diana Rosa Amelia. Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Filosofía y Letras.
Musté, Ferrero Paloma. "Análisis lingüístico de un corpus de eslóganes y frases publicitarias de marcas comerciales." Doctoral thesis, Universitat Politècnica de València, 2015. http://hdl.handle.net/10251/48463.
Full textMusté Ferrero, P. (2014). Análisis lingüístico de un corpus de eslóganes y frases publicitarias de marcas comerciales [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/48463
TESIS
Córdoba, Cortés María Neus. "Análisis Lingüístico Comparativo de Narrativas Autobiográficas entre Pacientes con Depresión y Trastorno Obsesivo Compulsivo." Doctoral thesis, Universitat Ramon Llull, 2020. http://hdl.handle.net/10803/668271.
Full textEl propósito de esta investigación es probar la existencia de marcadores lingüísticos distintivos en narrativas autobiográficas de pacientes afectados de Depresión y Trastorno Obsesivo Compulsivo (TOC), en comparación con un grupo Control. El objetivo es identificar patrones idiosincráticos que sean relevantes para complementar la criba diagnóstica y el trabajo psicoterapéutico. Primero se realiza un análisis de frecuencia de uso de términos con el programa Linguistic Inquiry and Word Count LIWC (Pennebaker, 2001; Pennebaker, Chung y Ireland, 2007) y se contabilizan aquellos pertenecientes a las categorías lingüística y psicométricamente prestablecidas en un diccionario. A continuación se comparan los resultados de los tres grupos entre sí, buscando diferencias significativas y relaciones entre variables. Finalmente, se evalúan los resultados obtenidos a la luz de la literatura científica y se observa una notable y relevante diferencia de uso tanto de los términos de las categorías léxicas como de las categorías funcionales, los cuales reflejan particularidades y distinciones psicológicas entre grupos. En síntesis, con esta investigación se pretende identificar los patrones lingüísticos que permitan conocer mejor el objeto de atención de los sujetos para poder así intervenir en sus procesos afectivos y cognitivos disfuncionales, con el fin de mejorar la práctica clínica.
The purpose of this research is to prove the existence of distinctive linguistic markers in autobiographical narratives of patients affected by Depression and Obsessive Compulsive Disorder (OCD), compared to a Control group. The aim is to identify idiosyncratic patterns that are relevant to assist in the diagnostic screening and psychotherapeutic work. First, a word frequency analysis is performed with the Linguistic Inquiry and Word Count LIWC program (Pennebaker, 2001; Pennebaker, Chung and Ireland, 2007). Then, the terms belonging to the linguistically and psychometrically categories in the program’s dictionary are counted. The outcomes of the three groups are compared with each other, looking for significant differences and relationships among variables. Finally, the results obtained are evaluated under the light of the scientific literature. Relevant differences are observed in the use of both lexical and functional categories, which reflect particularities and psychological distinctions between groups. In summary, this research aims to identify the linguistic patterns that allow us to better know the object of attention of the subjects. The aim is to widen our understanding of this matter, to intervene in their affective and cognitive dysfunctional processes, in order to improve the clinical practice.
González, Troncoso Yessica. "The evaluative language of protests in english news discourse : the case of the educational protests in Chile during 2011." Tesis, Universidad de Chile, 2013. http://www.repositorio.uchile.cl/handle/2250/116054.
Full textNews discourse is one of the most influential media genres (Van Dijk, 1995; Richardson, 2007; Talbot, 2007) and its apparent objectivity and neutrality has been rejected by many authors (Fowler, 1991; Fairclough, 1995 and Van Dijk, 1988). In fact, ideology, evaluation, and stance of journalists are just some of the features that can be linguistically marked to show the subjective nature of language in the news. The present discourse analytical study focused on the evaluative language of protests in news discourse, especially in relation to the educational protests that took place in Chile during 2011. The linguistic elements that were analyzed in this thesis referred to the lexical choices that journalists used to portray participants in the protests. In this part, it was argued that different wordings produced different effects on the way news actors were perceived. Additionally, the analysis of passive voice constructions showed that certain elements were given more prominence by being placed in the subject position. Finally, the analysis of news sources demonstrated that the people who were quoted in news discourse influenced the view and the angle from which journalists told a story. The findings of this study can offer a broader perspective about how linguistic choices can lead the reader to understand a news event from a specific perspective.
Bejarano, Garzón Hugo de Jesús. "Análisis sociolingüístico sobre el multilingüismo social en la comunidad de habla indígena ticuna (Brasil)." Doctoral thesis, Universidad de Alicante, 2017. http://hdl.handle.net/10045/72528.
Full textGadea, Boronat Lucía. "Estudio crítico lingüístico de publicaciones periodísticas sobre la crisis financiera en España." Doctoral thesis, Universitat Politècnica de València, 2017. http://hdl.handle.net/10251/90514.
Full textEsta tesis se centra en el estudio lingüístico de publicaciones sobre la crisis financiera en España. Se trata de un acontecimiento que ha impactado sobremanera en la sociedad española y que ha generado un aluvión de información que hemos aprovechado como fuente documental. La investigación desde sus inicios persiguió radiografiar el lenguaje utilizado en artículos sobre la crisis financiera. El primer objetivo ha sido realizar una recopilación de textos con los que se ha elaborado un corpus lingüístico, el Corpus de la Crisis Financiera (CCF), lo suficientemente representativo (3,2 millones de palabras) para desarrollar una metodología de estudio de muestras reales del lenguaje periodístico sobre la crisis financiera en España en un año natural (2012) en las dos publicaciones de referencia (reflejo del bipartidismo político) por aquel entonces, El País y El Mundo. Las posibilidades que aporta el avance de las nuevas tecnologías, con los nuevos formatos digitales han favorecido la compilación, agrupación vinculada, clasificación y análisis de los textos periodísticos. De este modo, se ha elaborado un corpus especializado, a partir de textos escritos, monolingüe, sincrónico (año 2012), cerrado, codificado mediante etiquetas y finito. Revisamos las aportaciones de los teóricos de las ciencias de la comunicación para demostrar que el trabajo de redacción, que en ocasiones los periodistas realizan de manera instintiva, tiene detrás de sí toda una argumentación teórica. Comprobamos cómo los periodistas elaboran las informaciones, a través de distintos géneros, y cómo influyen en ellos las teorías de la comunicación. También cómo se han visto afectadas las informaciones por las nuevas formas de transmisión de las noticias, es decir, con la expansión de las redes sociales. Es el caso, por ejemplo, de la posverdad, en que se da más importancia a las emociones que genera una noticia que a los hechos en sí. Podremos comprobar cómo el lenguaje empleado es el vehículo de intercambio de conocimiento entre el Gobierno y la sociedad. La Lingüística de Corpus ha proporcionado la base metodológica de trabajo: hemos revisado los conceptos teóricos más relevantes y comparado los diferentes criterios a la hora de recopilar, diseñar y analizar un corpus. El análisis del CCF comenzó con el estudio cuantitativo de sus textos (frecuencias, palabras clave, líneas de concordancia, colocaciones, patrones recurrentes y clústeres) de manera automática con herramientas informáticas para, a continuación, desarrollar la interpretación cualitativa. Nuestro fin prioritario fue detectar la carga semántica y los recursos estilísticos contenidos en las publicaciones sobre la crisis financiera. Para ello, los actores sociales de la crisis (las doce personalidades del ámbito público con mayores índices de aparición en cada trimestre del año 2012) han constituido el hilo conductor del análisis del CCF. El método diseñado e implementado ha proporcionado evidencias sobre determinadas categorías semánticas que co-aparecen con estas entidades. Se han identificado matices en el mensaje a través de etiquetas evaluativas y se han detectado términos, frases y oraciones que confieren al texto gran expresividad. Las últimas fases de la investigación han consistido en al análisis manual de textos completos (macroestructura y lenguaje evaluativo) para poder establecer una categorización de los sentimientos expresados mediante diferentes mecanismos y figuras retóricas. La creación de un corpus periodístico y su análisis informático y lingüístico nos permite detectar y analizar el lenguaje evaluativo presente en los textos de forma explícita o implícita y desenmascarar evidencias sobre pensamiento político e ideológico. Este último objetivo se alcanza ya al final de la investigación en que la lectura pormenorizada de textos completos (editoriales y cartas al director) muestra la int
Aquesta tesi se centra en l'estudi lingüístic de publicacions sobre la crisi financera a Espanya. És un esdeveniment que ha causat un gran impacte en la societat espanyola i ha generat una allau d'informació que hem aprofitat com a font documental. La investigació des dels seus inicis va tractar de radiografiar el llenguatge utilitzat en la premsa econòmica. El primer objectiu ha estat realitzar una recopilació de textos amb els quals s'ha elaborat un corpus lingüístic, el Corpus de la Crisi Financera (CCF), prou representatiu (3,2 milions de paraules) com per desenvolupar una metodologia d'estudi de mostres reals del llenguatge periodístic sobre la crisi financera a Espanya en un any natural (2012) en les dues publicacions de referència (reflex del bipartidisme polític) com han estat, El País i El Mundo. Les possibilitats que aporta el progrés de les noves tecnologies, amb els nous formats digitals, han afavorit la compilació, agrupació vinculada, classificació i anàlisi dels textos periodístics. D'aquesta manera, s'ha elaborat un corpus especialitzat, a partir de textos escrits, monolingüe, sincrònic (any 2012), tancat, codificat mitjançant etiquetes i finit. Fem una revisió de les aportacions dels teòrics de les ciències de la comunicació per demostrar que el treball de redacció, que en ocasions els periodistes realitzen de manera instintiva, té com a rerefons tota una argumentació teòrica. Comprovem com els periodistes elaboren les informacions a través de diferents gèneres, i com influeixen en ells les teories de la comunicació. També com s'han vist afectades les informacions per les noves formes de transmissió de les notícies, és a dir, amb l'expansió de les xarxes socials. És el cas, per exemple, de la posveritat, on es dóna més importància a les emocions que genera una notícia que als fets en si. Podrem comprovar com el llenguatge emprat és el vehicle d'intercanvi de coneixement entre el Govern i la societat. La Lingüística de Corpus ha proporcionat la base metodològica de treball: hem revisat els conceptes teòrics més rellevants i comparat els diferents criteris a l'hora de recopilar, dissenyar i analitzar un corpus. L'anàlisi del CCF va començar amb l'estudi quantitatiu dels seus textos (freqüències, paraules clau, línies de concordança, col·locacions, patrons recurrents i clústers) de manera automàtica amb eines informàtiques per a, a continuació, desenvolupar la interpretació qualitativa. La finalitat primera va ser detectar la càrrega semàntica i els recursos estilístics continguts en les publicacions sobre la crisi financera. Per aquesta raó, els actors socials de la crisi (les dotze personalitats de l'àmbit públic amb majors índexs d'aparició en cada trimestre de l'any 2012) han estat el fil conductor de l'anàlisi del CCF. El mètode dissenyat i implementat ha proporcionat evidències sobre determinades categories semàntiques que coapareixen amb aquestes entitats. S'han identificat matisos en el missatge a través d'etiquetes d'avaluació i s'han detectat termes, frases i oracions que confereixen al text gran expressivitat. Les últimes fases de la recerca han consistit en l'anàlisi manual de textos complets (macroestructura i llenguatge avaluatiu) per tal de poder establir una categorització dels sentiments expressats mitjançant diferents mecanismes i figures retòriques. La creació d'un corpus periodístic i la seva anàlisi informàtica i lingüística ens permet detectar i analitzar el llenguatge avaluatiu present en els textos de manera explícita o implícita i desemmascarar evidències sobre pensament polític i ideològic. Aquest últim objectiu s'aconsegueix ja al final de la investigació quan la lectura detallada de textos complets (editorials i cartes al director) mostra la intenció i posició dels autors respecte a la crisi financera.
Gadea Boronat, L. (2017). Estudio crítico lingüístico de publicaciones periodísticas sobre la crisis financiera en España [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/90514
TESIS
Ávila, Alfaro Viviana. "Caracterización de los estereotipos sexuales en los adolescentes chilenos: un análisis de su comportamiento lingüístico." Tesis, Universidad de Chile, 2016. http://repositorio.uchile.cl/handle/2250/142192.
Full textA partir de la práctica docente con jóvenes es posible advertir rasgos del vocabulario que demuestran percepciones peyorativas o valoraciones negativas para hacer referencia a sus pares. Especial atención merece el léxico usado por estos sujetos para aludir al comportamiento sexual y amoroso y las consecuentes diferencias respectivas a los estereotipos femeninos y masculinos. Estas diferencias pueden suscitar un trato discriminatorio, e incluso violento, tanto en contextos escolares, como en otros dominios de sus vidas. La presente investigación tiene como objetivo general caracterizar los estereotipos de los adolescentes chilenos que cursan la educación secundaria, a través del léxico utilizado para aludir al comportamiento sexual y amoroso. Entenderemos por “estereotipo” una construcción social intersubjetiva que pervive sobre una visión de mundo compartida por los miembros de una comunidad de hablantes en un espacio y un tiempo determinados. La metodología del presente estudio es de enfoque mixto, en tanto intervienen técnicas cuantitativas y cualitativas para la recolección de datos, ya que el corpus fue seleccionado a partir de cuestionarios respondidos por los estudiantes. Luego, mediante grupos de discusión, se complementó el análisis de los resultados, a través de sus opiniones desarrolladas en detalle. Específicamente, se analizó un corpus de 80 cuestionarios respondidos por los alumnos adolescentes de un establecimiento de educación de adultos en Santiago de Chile. Los resultados demuestran que sí existen algunas diferencias entre los estereotipos caracterizados para referir a los mismos comportamientos sexuales en hombres y en mujeres, las cuales son patentes en su expresión léxica. Además, se demuestra que la mayoría de los sujetos se expresan de la misma manera: se adscriben a una norma subestándar, la que se conforma como la variable prestigiosa, donde se halló un alto porcentaje de insultos y expresiones disfemísticas.
Saldías, Uribe Pablo. "Análisis descriptivo de la categoría gramatical de aspecto en la lengua de señas chilena." Tesis, Universidad de Chile, 2015. http://repositorio.uchile.cl/handle/2250/137641.
Full textInforme de Seminario para optar al grado de Licenciado en Lengua y Literatura Hispánica mención Lingüística
En la presente investigación se propone un análisis cualitativo de la categoría gramatical de aspecto en la lengua de señas chilena (LSCh). El estudio se enmarca teóricamente en el modelo de Smith (1997). El corpus se recopilo a través de elicitación lingüística en un estudio lingüístico de campo hecho en una lengua minorizada en la ciudad de Santiago de Chile. Los resultados obtenidos en el trabajo presentan inicialmente un aspecto de punto de vista perfectivo y tres aspectos de punto de vista imperfectivos: habitual, continuativo y iterativo. En cuanto al aspecto de situación hizo falta mayor sustento teórico para poder clasificarlo de manera satisfactoria. Sin embargo, se presenta una fuerte relación entre el aspecto de punto de vista y el aspecto de situación en la LSCh
Lazo, García Verónica Jenny. "Estudio lingüístico del sistema de uso de los antropónimos en la conversación coloquial de los pobladores del Asentamiento Humano Año Nuevo, Comas." Bachelor's thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2011. https://hdl.handle.net/20.500.12672/11267.
Full textTesis
Aliaga, Aguza Laura María. "Análisis lingüístico del humor en el medio audiovisual: las estrategias humorísticas en la comedia de situación." Doctoral thesis, Universidad de Alicante, 2020. http://hdl.handle.net/10045/112460.
Full textCunha, Fanego Iria da. "Hacia un modelo lingüístico de resumen automático de artículos médicos en español." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2008. http://hdl.handle.net/10803/7508.
Full textIn this thesis a linguistic model of automatic summarization of Spanish medical articles that joins criteria based on the textual structure, on lexical units and on the discourse and syntactic-communicative structure of texts is presented. The model is developed under the hypothesis that specialists of a domain use specific strategies when they summarize. The validation of this hypothesis by means of statistical experiments allows us to draw upon medical articles and their respective abstracts as reference in order to determine the strategies used by medical professionals. Once these strategies have been determined, they are formalized in terms of an integrated rule-based system, of which a part is implemented. The resulting summaries have been evaluated. Good results were obtained, which confirms that the model simulates correctly the strategies used by specialists and that these strategies refer to different linguistic aspects.
da, Cunha Fanego Iria. "Hacia un modelo lingüístico de resumen automático de artículos médicos en español." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2008. http://hdl.handle.net/10803/7508.
Full textIn this thesis a linguistic model of automatic summarization of Spanish medical articles that joins criteria based on the textual structure, on lexical units and on the discourse and syntactic-communicative structure of texts is presented. The model is developed under the hypothesis that specialists of a domain use specific strategies when they summarize. The validation of this hypothesis by means of statistical experiments allows us to draw upon medical articles and their respective abstracts as reference in order to determine the strategies used by medical professionals. Once these strategies have been determined, they are formalized in terms of an integrated rule-based system, of which a part is implemented. The resulting summaries have been evaluated. Good results were obtained, which confirms that the model simulates correctly the strategies used by specialists and that these strategies refer to different linguistic aspects.
Ghadi, Dalila. "Estudio lingüístico y traductológico de la trilogía de "Naǧīb Maḥfūẓ" en español, francés e inglés." Doctoral thesis, Universidad de Alicante, 2016. http://hdl.handle.net/10045/59018.
Full textAres, Ares María Álida. "Análisis tipológico, pragmático y lingüístico de los textos de unidades específicas de los manuales de E/LE." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2007. http://hdl.handle.net/10803/1291.
Full textEl trabajo se centra en la Didáctica del E/LE y en él se analizan unidades específicas de cuatro manuales ("Gente", "Amigo sincero", "Conexión" y "Sueña"). La investigación está focalizada sobre todo en el interés lingüístico, pragmático y didáctico de las muestras textuales seleccionadas y las actividades relacionadas, en la articulación de los materiales dentro de las unidades y en la capacidad o potencialidad de los mismos para lograr los objetivos didácticos previstos.
Al analizar los materiales didácticos es necesario observar la relación entre el conjunto y las partes que lo constituyen (unidad - secciones - modelos textuales - actividades -instrucciones) y tratar de prever de la articulación y características de los mismos los eventos comunicativos a los que podrían dar lugar un día determinado del curso cuando el profesor con los alumnos realicen las actividades propuestas siguiendo las instrucciones del manual.
En nuestra investigación estudiamos en primer lugar el modo en el que las nuevas teorías de la Lingüística textual y el Análisis del discurso y las corrientes metodológicas de la Didáctica de L2 han influido en la articulación de los materiales, en la selección de los textos y en el aprovechamiento de los mismos dentro de los manuales. En segundo lugar analizamos el contenido pragmático, lingüístico y didáctico de los eventos-sesión de clase que se pretende recrear en el aula siguiendo las instrucciones del manual, aplicando el modelo Speaking desarrollado por la Etnografía Lingüística (Hymes,1972). Por último, caracterizamos la variedad y riqueza de los textos aportados en los manuales, mediante la aplicación del modelo secuencial de Adam (1992).
Las fases de realización del análisis han sido las siguientes: En primer lugar hemos estudiado la bibliografía relativa a la didáctica de LE para realizar el marco teórico que nos permitiera establecer los objetivos y las preguntas de investigación. A continuación hemos seleccionado y descrito el corpus de manuales y hemos establecido los criterios de selección de las unidades didácticas, eventos y textos. Luego hemos determinado el método, fijado los parámetros y elabodo los diversos instrumentos de análisis. Posteriormente, con el objetivo de verificar la validez de los instrumentos, llevamos a cabo un estudio explorativo de una de las unidades didácticas seleccionadas y a la luz de los resultados de este estudio hemos reformulado los objetivos y las preguntas de investigación y hemos realizado algunas modificaciones pertinentes para adaptar mejor los instrumentos al análisis del corpus restante. Después hemos procedido al análisis del corpus y al finalizar hemos hecho una recapitulación de todos los resultados obtenidos, confrontando los manuales. Por último hemos elaborado la discusión y extraído las conclusiones referidas a las cuestiones que nos habíamos planteado al inicio de la investigación.
This study centers in the Didactics of Spanish as a Foreign Language (E/LE), and it analyses specific unities from four teaching manuals ("Gente", "Amigo sincero", "Conexión" y "Sueña"). Our research focuses in the linguistic, pragmatic and didactic interest of selected textual samples as well as in the corresponding related activities, and also in the articulation of the different materials inside each unit, as well as in the capacity and possibilities of these materials for achieving the programmed didactic objectives.
Along our work, we have first studied the way in which the organization of the different materials and text selection and usage in these teaching manuals have been influenced by new theories in the areas of textual linguistics and discourse analysis, and by new methodological approaches in the teaching of a second language. Second, we have analysed the pragmatic, linguistic and didactic content of those session-class events that the professor intends to recreate in class by following instructions in the manual, according to the speaking model developed by ethnographic linguistics (Hymes,1972; Duranti, 1992). Finally, we have considered the variety and richness, as well as the linguistic, pragmatic and didactic content of the texts that appear in each of these manuals. Through this last process we have been guided both by Adam's typological and sequential model (1992) and by the analyses of the communicative events to which these texts refer.
Alvarado, Pavez Gabriel. "El tabú lingüístico en el español de Chile a través de sus diccionarios diferenciales: un análisis metalexicográfico." Tesis, Universidad de Chile, 2011. http://repositorio.uchile.cl/handle/2250/108745.
Full textRoque, Roca Naffis Rubén. "Estudio lingüístico de la imprecisión léxica y de la redundancia en los diarios formales de Lima." Master's thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2016. https://hdl.handle.net/20.500.12672/5288.
Full textTesis
Andersson, Evelina. ""Un análisis lingüístico-contrastivo de Dinero fácil, traducción al español de la novela sueca Snabba cash, de Jens Lapidus"." Thesis, Högskolan i Skövde, Institutionen för kommunikation och information, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:his:diva-4471.
Full textLaraiche, Ferrag Karima. "Presencia del español y del valenciano en el habla cotidiana de Orán: análisis lingüístico a través del léxico oral y escrito." Doctoral thesis, Universidad de Alicante, 2019. http://hdl.handle.net/10045/89947.
Full textFerro, Claudia María. "Análisis filológico de las actas del Cabildo de Mendoza." Doctoral thesis, universidad nacional de cuyo. facultad de filosofía y letras, 2016. http://bdigital.uncu.edu.ar/10162.
Full textfil: ferro, claudia maría. universidad nacional de cuyo. facultad de filosofía y letras.
Patti, Daniela. "El sexismo lingüístico: un análisis interlingüístico entre español e italiano, con un enfoque particular en el fenómeno del nuevo género neutro en Argentina." Master's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2019. http://amslaurea.unibo.it/17639/.
Full textLarsson, Linda. ""Análisis lingüístico de Un rock’n’roll en el Ártico, traducción del sueco al español de la novela Populärmusik från Vittula escrita por Mikael Niemi"." Thesis, Högskolan i Skövde, Institutionen för kommunikation och information, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:his:diva-4469.
Full textMartino, Alba Pilar. "La autobiografía artística como problema de traducción." Doctoral thesis, Universidad de Alicante, 2016. http://hdl.handle.net/10045/54768.
Full textGiacomelli, Valentina. "Humor e ironía en la traducción para el teatro: análisis pragmático-lingüístico y psico-social en "Ninette y un señor de Murcia" de Miguel Mihura." Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2016. http://amslaurea.unibo.it/10785/.
Full textRázuri, Martínez Ada Rosana. "Los pronombres personales del mixteco: Un estudio comparativo entre dos variantes lingüísticas." Bachelor's thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2016. https://hdl.handle.net/20.500.12672/5360.
Full textDescribe el sistema de pronombres personales del mixteco de las variantes lingüísticas de San Bartolomé Yucuañe y Magdalena Peñasco. Aporta el registro de datos lingüísticos específicos, con el fin de mostrar esa diversidad en la familia mixteca. Promueve la investigación académica y el valor de la lengua materna, ya que la mayoría de los hablantes de la comunidad de San Bartolomé Yucuañe piensan que su idioma no se puede escribir ni leer. Concluye que los pronombres en el mixteco de San Bartolomé Yucuañe involucran al hablante y al oyente, en el sentido de que antes de realizar el acto de habla se considera el género, la edad y la cercanía: familiaridad (tutear) o respeto (formal). Por otro lado, en la variante lingüística de Magdalena Peñasco los pronombres de primera y segunda persona sí consideran la familiaridad (tutear) y respeto (formal). Lo que vemos que no se considera en esta variante lingüística es el género ni grado de intimidad, que tampoco se aplica para los pronombres de tercera persona de dicha variante. Por tal motivo, se deduce que las variantes lingüísticas del idioma mixteco tienen sus propios rasgos culturales y lingüísticos, a pesar de ser un mismo idioma.
Tesis
Solari, Ruiz-Eldredge Oscar Augusto. "Etnosemántica de los colores en la lengua asháninka — una visión cognitiva, sincrónica y diacrónica." Master's thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2019. https://hdl.handle.net/20.500.12672/11149.
Full textTesis
Ramos, Ríos Licett del Carmen. "Análisis cognitivo de los morfemas direccionales -an y -ap en la estructura verbal del asháninka del Alto Perené." Bachelor's thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2016. https://hdl.handle.net/20.500.12672/5570.
Full textRojas, Ramos Julio César. "Análisis lingüístico cognitivo, textual y funcional de la producción de textos narrativos de los estudiantes de segundo grado de primaria de la I. E. N.º 3037 Gran Amauta." Bachelor's thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2021. https://hdl.handle.net/20.500.12672/17577.
Full textRamírez, Rodríguez Laritza Tatiana. "Análisis de la relación de la imprecisión, la impropiedad, la redundancia léxica y los coloquialismos en la coherencia de los textos argumentativos de los estudiantes universitarios de segundo ciclo." Master's thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2020. https://hdl.handle.net/20.500.12672/16688.
Full textChávez, Aguirre Antonia Francisca. "Estudio cognitivo de las metáforas en el discurso político peruano." Master's thesis, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2019. https://hdl.handle.net/20.500.12672/11425.
Full textTesis
Alarcón, Alarcón Amado. "Economía, Política e Idiomas: Intercambio lingüístico en Cataluña y sus efectos sobre la eficiencia y la distribución de los recursos. Análisis por medio de la teoría de conjuntos borrosos." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2002. http://hdl.handle.net/10803/5109.
Full textThe research explains the relation between markets, public policies and languages. The focus of analysis are the linguistic policies on socioeconomic sphere and the study and the effects of linguistic regulation in defense of minority languages -Catalan in Catalonia, Spain- on the problems of assignment and distribution of resources. For achieve this objectives we study the distribution of linguistic capitals in Catalonia from a supply-demand side. We establish a link among the social distribution of the linguistic capitals and differential wages and the competitivity of the Catalonian businesses in the international economy. Finally, we examine the public regulation of the use of the languages in Catalonia, lending special attention to the preferences, interests and resources of trade unions, employers organizations and the Administration in the negotiation of the Law 1/1998, of Linguistic Politics, of 7 of January, as well as upon the results and consequences of the Law on the linguistic exchanges.
Comelles, Pujadas Elisabet. "Automatic Machine Translation Evaluation: A Qualitative Approach." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2015. http://hdl.handle.net/10803/295703.
Full textAquesta tesi versa sobre el problema de l’avaluació de la traducció automàtica des d’una perspectiva lingüística. La majoria d’estudis realitzats en aquesta àrea són estudis quantitatius basats en coeficients de correlació, tanmateix, molt poca recerca s’ha centrat en un enfocament més qualitatiu, que vagi més enllà de les correlacions i analitzi les dades detalladament. Aquest treball vol portar llum a la idoneïtat, la influència i la combinació de la informació lingüística necessària per avaluar la sortida de traducció automàtica. En concret, es pretén emfasitzar l’efectivitat de l’anàlisi lingüística per identificar i examinar aquells trets lingüístics que ajudin a avaluar els conceptes tradicionals de fluïdesa i adequació. Per tal de realitzar aquest estudi s’ha treballat amb l’anglès com a llengua d’arribada, tot i que també s’ha tingut en compte el castellà en l’última etapa. El punt inicial d’aquest treball ha estat una anàlisi lingüística dels segments d’hipòtesi i de referència per tal de trobar tant aquells errors lingüístics que una mètrica automàtica d’avaluació ha de poder detectar, com identificar aquelles característiques lingüístiques que cal tenir en compte i tractar com a fenòmens lingüísticament correctes. Després d’aquesta anàlisi, s’ha dissenyat i implementat una mètrica d’avaluació automàtica, VERTa, que ha d’ajudar a confirmar les hipòtesis formulades i comprovar si els fenòmens i trets lingüístics detectats en l’anàlisi inicial són útils per avaluar text traduït automàticament. Amb aquesta primera versió de la mètrica s’han realitzat una sèrie d’experiments, així com unes anàlisis quantitatives i qualitatives per comprovar la idoneïtat dels trets lingüístics seleccionats i explorar com s’han de combinar per avaluar la fluïdesa i l’adequació per separat. Després d’aquests experiments i de les anàlisis pertinents, s’han ajustat els paràmetres de la mètrica per tal d’obtenir-ne una nova versió. Aquesta nova versió s’ha utilitzat per realitzar una meta-avaluació de la mètrica, comparant-la amb d’altres mètriques d’avaluació àmpliament conegudes i utilitzades dins de l’àrea. Els resultats obtinguts per la VERTa en relació a l’avaluació de fluïdesa i l’adequació han superat els de la resta de mètriques. Finalment, s’ha adaptat la mètrica al castellà per tal d’estudiar quines característiques lingüístiques incloses en la mètrica s’havien de retocar, quins canvis calia fer, i si era fàcil adaptar la mètrica a una nova llengua.
Elf, Tora Isabella. "Análisis de infra y sobretraducción entre sueco y español : Un análisis lingüístico contrastivo basado en las novelas La casa de los espíritus de Isabel Allende y Simon och ekarna de Marianne Fredriksson y sus traducciones respectivas al español y al sueco." Thesis, Stockholms universitet, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier, 2009. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-36089.
Full textStefanova, Spassova Maria. "El potencial discriminatorio de las secuencias de categorías gramaticales en la atribución forense de autoría de textos en español." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2009. http://hdl.handle.net/10803/7512.
Full textThe principle hypotheses of the present dissertation are, on the one hand, that n-grams have a high potential to discriminate between the written productions of different authors (inter author variation). On the other hand, it is also hypothesized that the frequency of n-grams does not vary significantly between different writings of the same author over a period of time (intra author variation).
The evaluation of the discriminatory capacity of n-grams was carried out in two different corpora: a) a general corpus of the Spanish language; and b) a corpus of real forensic cases.
Results indicate that both types of n-grams have a high discriminatory potential when applied to both corpora. Moreover, it is demonstrated that the frequency of n-grams does not vary significantly between texts produced by the same author within a time-span of less than 20 years.
El objetivo principal de esta tesis es evaluar el potencial discriminatorio de los n-gramas - esto es, combinaciones de secuencias de categorías gramaticales- como posibles marcas de autoría para los fines de la comparación forense de textos escritos en español. La tesis se centra en dos tipos específicos de n-gramas: los bigramas y los trigramas.
Las principales hipótesis de la tesis son, por un lado, que los n-gramas poseen un potencial discriminatorio alto en el análisis de producciones escritas por diferentes autores (variación inter autor). Por otro lado, que la frecuencia de los n-gramas no varía de forma significativa entre las producciones escritas del mismo individuo en el transcurso del tiempo (variación intra autor).
La evaluación del potencial discriminatorio de los n-gramas se ha llevado a cabo en dos corpus diferentes: a) un corpus general de la lengua española; y b) un corpus de casos forenses reales.
Los resultados han indicado que los dos tipos de n-gramas tienen un potencial discriminatorio alto cuando se aplican a los dos corpus. Además, se ha demostrado que la frecuencia de los n-gramas no varía significativamente entre textos escritos producidos por el mismo autor en un intervalo temporal inferior a 20 años.
Benmakhlouf, Hajar. "La Comprensión lectora en los manuales de E/LE en el sistema educativo marroquí: análisis y propuestas." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2015. http://hdl.handle.net/10803/311970.
Full textThis study intends to assess, through a linguistic and statistical analysis, the reading comprehension activities (hereinafter referred to as “RC”) which are contained in the Teaching of Spanish as a Foreign Language “TSFL” manuals used in the Moroccan Education System (hereinafter referred to as “MES”). Those manuals are, thus, entitled ¡Qué bonito es el español! (“How beautiful is Spanish”), Español para dialogar (“Spanish to discuss”) and Español para progresar (“Spanish to improve”). We have particularly focused on one of the most important issues of SFL teaching methods in order to obtain a deeper insight into the development of this skill in the TSFL textbooks used in Morocco. Taking into account that textbooks are the cornerstone and essential references for teachers, this study may represent a great contribution to the teachers of our country, as it attempts to provide an answer to the necessity of relying on an updated tool that enables to improve the RC. The importance of this analysis, both statistical and linguistic, on the RC activities included in such manuals lies in revealing the problems that students may encounter when solving tasks. For this purpose, we analyze the RC activities proposed in TSFL manuals (three manuals), as well as the teachers’ opinion on these activities (79 surveys). Afterwards, we present a comparative study in which we provide a comprehensive description of the RC activities included in the manuals used by the IC (Instituto Cervantes) of Rabat. The experts of this institute have chosen the following manuals: Etapas plus A1, A2, B1. Finally, we examine which are the similarities and the differences that exist between the two types of manuals analyzed. After analyzing all the data obtained, we have reached some results and conclusions that are expected to contribute to the development and the improvement of the RC in the TSFL manuals of the MES.
Martins, Lilian de Mello. "Identificação e tradução de metáforas lingüísticas e conceptuais em abstracts da esfera acadêmica: uma análise baseada em lingüística de corpus." Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, 2008. https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13971.
Full textCorpus Linguistics has recently begun to make inroads into two major fields of linguistic inquiry: metaphor (Deignan, 2005) and translation (Baker, 1993; 1995; 1996; 1998;1999). Metaphor is a central figure of language and thought (Lakoff & Johnson, 1980) which shapes our conceptualization of the world. On the other hand, translators have increasingly utilized the tools made available by Corpus Linguistics to unveil the actual threads researchers follow in order to make translations from one language to another. In such context, the study hereby detailed aims at focusing metaphors as cognitive phenomena. More specifically, the research aims to identify the linguistic and conceptual metaphors in a corpus of academic sphere and subsequently focus the study of metaphor translations under a cognitive approach. For this purpose, methodology started by collecting a parallel corpus of bilingual abstracts of thesis and dissertations in Applied Linguistics, firstly written in Portuguese and then translated into English. The corresponding analysis was based on corpus-driven procedures whereby the evidences gathered have led to questions to be investigated. The study utilized the LC tools (Metaphor Identification Program, Concord and Parallel Concordander) in order to present a safer and wider data analysis. Due to language metaphor richness, the metaphor identification program was used to point out the most probable metaphors in the corpus. Later on, in order to determine the metaphors effectively used and translated, both corpora originals and translations were automatically aligned and submitted to the parallel concordancer for comparison purposes. The results point to a significantly high number of conceptual correlations between metaphors in the original and translated abstracts; nevertheless, in some cases metaphors were missing or mistranslated. If, as Lakoff e Johnson states, metaphors structure the way we understand the world, then these metaphorical shifts may influence how abstracts are understood in both languages
Recentemente, a Lingüística de Corpus começou a fazer incursões em duas grandes áreas da lingüística: metáfora (Deignan, 2005) e tradução (Baker, 1993; 1995; 1996; 1998; 1999). A metáfora é uma figura central de linguagem e do pensamento (Lakoff e Johnson, 1980), que modela a nossa maneira de conceptualizar o mundo. Por outro lado, a tradução é um campo que vem utilizando cada vez mais as ferramentas da Lingüística de Corpus para desvendar de que forma os pesquisadores realizam traduções de uma língua para outra. Inserida nesse contexto, a pesquisa aqui descrita tem como objetivo frisar a metáfora como um fenômeno cognitivo. Mais especificamente, a pesquisa tem por finalidade identificar as metáforas lingüísticas e conceptuais num corpus de esfera acadêmica e, posteriormente, enfocar a abordagem cognitiva nas traduções das metáforas. Para tanto, a metodologia consistiu na coleta de um corpus paralelo composto de resumos de teses e dissertações em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem da PUC-SP, escritos originalmente em Língua Portuguesa, e suas respectivas traduções para a Língua Inglesa. A análise baseou-se na metodologia orientada pelos dados onde as evidências extraídas do corpus conduzem às questões a serem investigadas. Nesse quadro, o presente estudo fez uso das ferramentas computacionais (Identificador de Metáforas, Concord e o Concordanciador Paralelo) disponibilizadas pela Lingüística de Corpus, de forma a produzir uma análise de dados mais ampla e segura. Devido à vasta riqueza de metáforas na língua, utilizamos o programa Identificador de Metáforas, cuja função principal é a de apontar as palavras com maior potencialidade metafórica dentro de um corpus. Posteriormente, a fim de observar como as metáforas são realmente utilizadas e traduzidas, os dois corpora originais e traduções foram automaticamente alinhados e submetidos ao Concordanciador Paralelo, para fins de comparação. Os resultados apontam para uma grande correspondência conceptual entre as metáforas nos resumos originais e suas traduções; no entanto, ocorreram casos em que as metáforas estavam ausentes ou mal traduzidas. Se, como Lakoff e Johnson argumentam, as metáforas estruturam o modo pelo qual compreendemos o mundo, então essas variações metafóricas podem influenciar a forma como os resumos são entendidos nas duas línguas
Garatea, Carlos. "Bernard Pottier, Teoría y análisis en lingüística." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2013. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/102898.
Full textOliveira, Susana Duarte. "Análise lingüística do software Geometrando." Florianópolis, SC, 2003. http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/85124.
Full textMade available in DSpace on 2012-10-20T15:34:54Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Neste trabalho procurou-se observar, dentre os diversos fatores que são relevantes no processo de ensino aprendizagem, o uso dos canais de comunicação em um ambiente hipermídia, denominado Geometrando. Para tanto, efetuou-se um estudo morfológico, sintático e semântico das diferentes telas que o compõem. Essas telas são repletas de figuras, textos, animação, o que permitiu verificar a importância dos canais auditivo, visual e sinestésico para a compreensão desse software educativo. Durante as análises constatou-se a predominância do canal visual, contudo, percebeu-se a necessidade dos canais auditivo e sinestésico para domínio do usuário sobre o aplicativo, visto que esses mediam a aprendizagem do usuário e a informação sistematizada do software. Observou-se também que a presença de mais de um canal de comunicação em cada tela propicia maior acesso à informação por parte do usuário, o que aumenta a probabilidade de êxito na utilização e compreensão do software. Conclui-se que a tecnologia educacional é uma importante ferramenta para o ensino aprendizagem uma vez que possibilita a interação entre o sujeito e uma grande quantidade de informação interdisciplinar de forma ágil e rápida.
Gonzalez, Zeli Miranda Gutierrez. "Lingüística de corpus na análise do internetês." Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, 2007. https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13928.
Full textThe study presented was motivated by the needs of comprehend the changes in the ortography of the Internet language, such as identify those changes frequency. The main aim of this study was to focus on the usage of a Corpus Linguistics approach for identification of frequent words most used in the studies corpus, such as frequences of changes in the ortography and the lexican gramathical standards of the internet language. There is a great range of studies on the internet language; however, very few of them has demontrated empirically how frequent changes are. Therefore, this study has tried to fill this gap by being able to show empirically the changes. The main theoretical underpinning for the research is provided by Corpus Linguistics, assuming the main notions presented by Biber (1998), Berber Sardinha (2004, 2006), Sinclair (1991,1996). For focusing the use frequency of lexican items it was considered, more specificly, the studies of Berber Sardinha (2000a, 2000b, 2004), Halliday (1991, 1992, 1993). Besides the Corpus Linguistics, the project also mentioned in questions such as: linguisctics diversity, genre, registry and internet language ortography along the perspective of Possenti (2006), Mollica (2007), Thurlow and Brown (2007), Crystal (2001), Othero, (2004). The corpus employed in the study was collected of young people s blogs that use internet for comunication. This corpus contains 135.021 tokes and 15.552 types. For the development of this research and of the analysis of the lexican items it was considered all the 500 most used words in the corpus studies. The frequences were used as base for decription of changes happened in the variant linguistics ortography the internet language. Among the most frequent items in the corpus was selected the td item with the sense of all, every, everything ( tudo, todo, toda, todas e todos in portuguese), with the objective of verify the standards lexican-gramathical, contributed for the respective senses. To sum up, this study hopes it has contributed to the study of the internet language, since there are few studies that have demosntrated empirically how these changes occur. This work also presentes the research limitations and its possible applications in the future
O trabalho que ora se apresenta foi motivado pela necessidade de compreender as modificações na grafia do internetês, bem como identificar a freqüência dessas modificações. Esse trabalho teve como objetivo principal utilizar uma abordagem baseada em Lingüística de Corpus na identificação das palavras mais freqüentes do internetês, das freqüências de modificações na grafia e os padrões léxico gramaticais. Há vários trabalhos que lidam com a questão do internetês; entretanto, nenhum deles demonstrou empiricamente quão freqüente as modificações ocorrem. Sendo assim, esse trabalho buscou preencher essa lacuna, sendo, portanto, capaz de demonstrar empiricamente a extensão dessas modificações. Para tanto, encontrou suporte teórico na Lingüística de Corpus, adotando as principais noções apresentadas por Biber (1998), Berber Sardinha (2004, 2006), Sinclair (1991,1996). Por enfocar as freqüências de uso de itens lexicais consideraram-se, mais especificamente, os trabalhos de Berber Sardinha (2000a, 2000b, 2004), Halliday (1991, 1992, 1993). Além da Lingüística de Corpus, o projeto também tocou em questões como: variedades lingüísticas, gênero, registro e grafia internáutica sob a perspectiva de Possenti (2006), Mollica (2007), Thurlow and Brown (2007), Crystal (2001), Othero (2004). O corpus empregado na pesquisa foi coletado em blogs de jovens que utilizam a internet para comunicação. O corpus contém 135.021palavras e 15.552 formas. Para as análises dos itens lexicais consideraram-se as 500 palavras mais freqüentes do corpus de estudo. As freqüências detectadas serviram como base para a descrição das modificações ocorridas na grafia da variante lingüística o internetês. Entre os itens mais freqüentes do corpus, selecionou-se o item td com sentido de tudo, toda, todo, todos, todas, com a finalidade de verificar se os padrões léxicogramaticais contribuíam para os respectivos sentidos. Por conseguinte, a pesquisa pretende ter contribuído para o estudo do internetês, uma vez que há poucos trabalhos que demonstrem, de maneira empírica, essas modificações. O trabalho ainda apresenta as limitações da pesquisa e aponta sugestões para futuros estudos
Pereira, Julio Neves. "Gênero auto-ajuda: estratégias lingüístico-discursivo." Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, 2005. https://tede2.pucsp.br/handle/handle/14213.
Full textCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior
The self-help genre was analyzed in a corpus of three books in order to describe its semiotic functioning. The analysis was conducted at a discursive level. Its approach is based on the interaction between Greimas and Bakhtin s points of view reflected on the following principles: every discourse arises from the generative trajectory of meaning, in which structural shifts take place; discourse and social formation linguistically articulate through the act of utterance; in the text writing process, both internal and external factors influence the genre development process; every act of communication (persuasion) takes place through a genre. Thus, the relationship between enunciator and addressee was observed by describing the rhetoric/discursive procedures of question and particular case, as well as the projection of the act of utterance by observing how the discourse behaves based on the criteria of subjectivity and objectivity using the shifting-out process. Hence, it was found, on one hand, that in the relationship between enunciator and addressee: (1) the discourse tends to be monologic and monosemic; (2) the ethos that is embodied in the discourse is that of a firm, absolute subject who holds and gives the truth; (3) persuasive strategies (rhetoric question and particular case: illustration and model) construct how subjects act and are, who in this discourse are seen as the despot (absolute owner of knowledge) and the disciple (ignorant subject), in this process, there is a removal of the addressee s voice; (4) in the visual presentation of the cover, semi-symbolization procedures (persuasive strategy) are second to the symbolization procedure, which reveals that this discourse is highly predictable and full of stereotyped beliefs and values. On the other hand, it was found that in the projection of the act of utterance: (5) as a thematic discourse, there are figures that cover it partially; (6) there is an omniscient narrator who have knowledge and a narratee who have no knowledge; (7) the relationship between these actants in the discourse is structured around the promise of change in cognitive state (no knowledge knowledge); (8) the discourse tends to be prescriptive (must do) and programmatic (know to do); (9) there is an interchange of shifting-out (débrayage énoncif/énonciatif): sometimes the discourse is subjective, sometimes objective; (10) in this discourse, there is a tendency to create the effect of dissolving the oppositions between science and religion. This discursive configuration is a step towards further studies, which may, based on this and previous studies, seek a discursive configuration that makes the genre specificity known
Realizou-se a análise do gênero auto-ajuda, em um corpus formado por três livros, a fim de descrever seu funcionamento semiótico. A análise centrou no nível discursivo. Sua abordagem se dá a partir da interação entre o ponto de vista greimasiano e bakhtiniano refletida nos seguintes princípios: todo discurso resulta do percurso gerativo do sentido em que ocorrem conversões estruturais; discurso e formação social articulam-se, lingüisticamente, por meio da enunciação; no processo de textualização, fatores internos e externos interferem no processo de conformação ao gênero; todo ato de comunicação (persuasão) ocorre por meio de um gênero. Assim sendo, verificou-se a relação entre enunciador e enunciatário, descrevendo os procedimentos retórico-discursivos pergunta e caso particular, bem como o processo de utilização de símbolos e semi-símbolos. Analisou-se também a projeção da enunciação, verificando como o discurso se comporta tendo em vista os critérios de subjetividade e de objetividade, por meio do processo de debreagem. Disto constatou-se, de um lado, que, na relação entre enunciador e enunciatário: (1) o discurso tende a ser monológico e monossêmico; (2) o ethos que se corporifica no discurso é a de sujeito firme, absoluto, portador e doador da verdade; (3) as estratégias persuasivas (pergunta retórica e caso particular: ilustração e modelo) constroem a maneira de agir e de ser dos sujeitos, tidos neste discurso como déspota (dono absoluto de um saber) e o discípulo (sujeito ignorante), neste processo há destituição da voz do enunciatário; (4) na manifestação visual da capa, os procedimentos de semi-simbolização (estratégia persuasiva) estão em segundo plano, a favor do procedimento de simbolização, o que evidencia ser este discurso altamente previsível, dotado de crenças e valores estereotipados. De outro, constatou-se que, na projeção da enunciação,: (5) por ser um discurso temático, encontram-se figuras que o recobrem parcialmente; (6) há um narrador-onisciente dotado de um saber e um narratário dotado de um não saber; (7) a relação destes actantes do discurso estrutura-se em torno da promessa da mudança de estado cognitivo (não-saber saber); (8) o discurso tende a ser prescritivo (dever fazer) e programador (saber fazer); (9) ocorre a alternância de debreagem (enunciva enunciativa): ora o discurso é subjetivo ora é objetivo; (10) neste discurso tende-se criar o efeito de anulação das oposições entre o científico e o religioso. Esta configuração discursiva é um passo para que se realizem outros estudos, os quais, a partir deste e de outros já realizados, busquem a configuração discursiva que faça saber a especificidade do gênero
Almela, Pérez Ramón. "Análisis sintáctico de textos automatizados." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2013. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/102131.
Full textSroczynski, Maria Eloisa Zanchet. "UMA ANÁLISE LINGÜÍSTICO-DISCURSIVA DE O DESPERTAR DE KATE CHOPIN." Universidade Catolica de Pelotas, 2004. http://tede.ucpel.edu.br:8080/jspui/handle/tede/103.
Full textEste trabalho constitui uma análise lingüístico-discursiva do romance The Awakening (1889), de Kate Chopin (1851-1904). O objetivo principal remete à análise de discursos sobre a sexualidade, investigando a busca da protagonista, Edna Pontellier, na construção de sua identidade como sujeito de seu discurso. Basicamente, a fundamentação teórica busca sustentação na Análise Crítica do Discurso, de Fairclough (2001), e nos postulados de M. Bakhtin (1988a e b). Dividido em cinco capítulos, após a parte teórica, o trabalho discute: a) as representações metafóricas do conflito, analisando a metáfora do mar em sua circularidade, a linguagem impressionista através de sua relação com a pintura impressionista , e a utilização da dama de preto como metáfora da proibição religiosa à sexualidade; b) a intertextualidade, usada como diálogo com os textos referentes aos contos de fadas e ao texto bíblico da Santa Ceia; c) as marcas lingüísticas da luta hegemônica, com base na análise contrastiva entre os discursos de Mr. Pontellier versus Mrs. Pontellier, através de expedientes como as formas verbais perfectivas e imperfectivas, o discurso indireto livre e dos recursos narrativos e descritivos; d) três personagens do romance representativas de três modalidades discursivas, isto é, o discurso do prazer, o discurso da mulher-mãe e o discurso da independência feminina e a forma como estes interferem na busca da construção do discurso próprio da protagonista. O estudo conclui que a protagonista consegue construir um discurso de emancipação, porém ela se dá conta, tragicamente, que seu discurso é sempre limitado pelo discurso do outro.
Escribens, Augusto. "Algunas consideraciones sobre la noción de análisis en lingüística y psicoanálisis." Pontificia Universidad Católica del Perú - Departamento de Humanidades, 2013. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/113035.
Full textCassany, Daniel. "Lo escrito desde el análisis del discurso." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2013. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/100664.
Full textQuesada, Diego. "Algunos juegos de palabras en español: muestra y análisis estructural." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2013. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/103406.
Full text