Academic literature on the topic 'Anglais (Langue) – Adverbe'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Anglais (Langue) – Adverbe.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Anglais (Langue) – Adverbe"

1

Migge, Bettina. "The origin of the copulas (d/n)a and de in the Eastern Maroon Creole." Diachronica 19, no. 1 (2002): 81–133. http://dx.doi.org/10.1075/dia.19.1.04mig.

Full text
Abstract:
Summary It is generally assumed that the copulas (d/n)a and de in the creoles of Suriname emerged due to processes of reanalysis and grammaticalization from that and there, respectively. While Arends (1989) argued that these processes were triggered and guided by substrate influence, McWhorter (1997a) explicitly excludes such influence. Neither of the two studies is conclusive, however, since they did not examine in sufficient detail relevant data from the primary substrate input. The aim of the present study is to fill this gap by exploring in detail the copular domain in the Eastern Maroon C
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Pounder, Amanda V. "Adverb-marking in German and English." Diachronica 18, no. 2 (2001): 301–58. http://dx.doi.org/10.1075/dia.18.2.05pou.

Full text
Abstract:
Summary Beginning with the observations that strategies for adverb-marking are very different in English and German, and that the respective histories of adverb-marking in these two languages ran parallel for considerable time, this paper endeavours to establish the chronological and systemic points of their divergence. An additional focus of the paper is the role of language standardization in the development of the system in both languages. It is concluded that perhaps the most crucial systemic factor in the decline of lich-suffixation as an adverb-marker in German is the very broad function
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Qi, Zhu. "An Approach to the Translation of the Logical Adverbials of English Verbal-Nexuses into Chinese." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 40, no. 2 (1994): 103–8. http://dx.doi.org/10.1075/babel.40.2.04qi.

Full text
Abstract:
Selon Jespersen, les "liaisons verbales" se réfèrent à des substantifs abstraits tels que "arrivée, admiration". Ces substantifs sont dérivés de verbes et ont donc des propriétés de verbe. La grammaire transformationnelle de Chomsky révèle qu'en tant que sujet, objet et adverbe, leurs formes logiques semblent être celles d'attributs, mais qu'en réalité, elles sont tranformées dans la structure profonde à partir des sujets, objets et adverbes, et qu'elles doivent par conséquent être traitées en tant que tels par le traducteur. En anglais, l'adverbialisation logique des "liaisons verbales" est u
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ríos, Carmen. "Hedges and All That." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 43, no. 1 (1997): 1–13. http://dx.doi.org/10.1075/babel.43.1.02rio.

Full text
Abstract:
Summary The following is a study of a set of various linguistic items, from the so-called discourse particles to whole clauses, which perform the pragmatic function of compromising. We discuss them here under the common heading "hedge". A revision of the literature on English hedges precedes what appear to be their semantic and pragmatic equivalents in Spanish, as illustrated by their distribution in the translation into Spanish of Julian Barnes' novel Talking It Over (Hablando del Asunto) and the English and Spanish editions of the Mediterranean Magazine, which are the reference points for th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Cerulli, Jennifer, Ben M. Lomaestro, and Margaret Malone. "Update on the Pharmacotherapy of Obesity." Annals of Pharmacotherapy 32, no. 1 (1998): 88–102. http://dx.doi.org/10.1345/aph.17039.

Full text
Abstract:
OBJECTIVE To review recent developments in the pharmacotherapy of obesity, including the agents currently approved for use in the management of obesity and those under development. DATA SOURCES A MEDLINE search from January 1990 to July 1997 was conducted to identify English literature available on the pharmacotherapy of obesity. The search was supplemented by a review of the bibliographies of identified literature. STUDY SELECTION All controlled and uncontrolled trials were reviewed. When available, double-blind, placebo-controlled trials were used preferentially. DATA EXTRACTION Agents were
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Barner, Erica L., and Shelly L. Gray. "Donepezil Use in Alzheimer Disease." Annals of Pharmacotherapy 32, no. 1 (1998): 70–77. http://dx.doi.org/10.1345/aph.17150.

Full text
Abstract:
OBJECTIVE To review the pharmacology, pharmacokinetics, clinical efficacy, adverse effects, drug–drug interactions, and the therapeutic issues concerning the use of donepezil in patients with Alzheimer disease. DATA SOURCES Published articles and abstracts in English were identified by MEDLINE (January 1985–July 1997) searches using the search terms donepezil, E2020, treatment of Alzheimer's disease, and cholinesterase inhibitors. Additional articles were identified from the bibliographies of the retrieved articles. Data were also obtained from approved product labeling. DATA EXTRACTION The li
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Balog, Denise L., Marcia E. Epstein, and Maria I. Amodio-Groton. "HIV Wasting Syndrome: Treatment Update." Annals of Pharmacotherapy 32, no. 4 (1998): 446–58. http://dx.doi.org/10.1345/aph.17072.

Full text
Abstract:
OBJECTIVE: To review the pathophysiology and treatment of HIV wasting syndrome. DATA SOURCES AND STUDY SELECTION: MEDLINE searches (January 1987–September 1997) of the English-language medical literature were conducted. Bibliographies were also selected during a manual review. DATA SYNTHESIS: HIV-related weight loss, often referred to as HIV wasting syndrome, is a common manifestation of advanced HIV infection. Wasting in HIV involves the preferential loss of lean body mass with a paradoxical preservation of body fat. The etiology of wasting appears to be the result of many factors, which may
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Windisch, Paul A., Frank J. Papatheofanis, and Karl A. Matuszewski. "Recombinant Human Growth Hormone for AIDS-Associated Wasting." Annals of Pharmacotherapy 32, no. 4 (1998): 437–45. http://dx.doi.org/10.1345/aph.17255.

Full text
Abstract:
OBJECTIVE: To review the current literature regarding the role of recombinant human growth hormone (rhGH) in the treatment of AIDS-associated wasting and to briefly describe alternative therapies. DATA SOURCES: A literature search was performed on MEDLINE and AIDSLINE for the period from January 1985 through September 1997. Key words used in the search strategy were growth hormone, human immunodeficiency virus, acquired immune deficiency syndrome, wasting, and weight gain. STUDY SELECTION AND DATA EXTRACTION: All articles were considered for possible inclusion in this review. Abstracts were in
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Anglais (Langue) – Adverbe"

1

Winokur, Elizabeth. "Changement et divergence par rapport à l'usage standard : le cas de la chute du suffixe adverbial en anglais et en français." Master's thesis, Université Laval, 2017. http://hdl.handle.net/20.500.11794/28182.

Full text
Abstract:
Est-ce qu’on parle correct ou correctement ? Est-ce qu’on court vitement ou vite ? Et comment, en anglais, est-ce qu’on choisit de marcher quick ou quickly, ou de répondre rightly ou right ? Ce mémoire analyse la variation entre -ly et -ø dans l’usage courant des adverbes en anglais (telle que rightly/right) et la variation entre -ment et -ø dans l’usage courant des adverbes en français (telle que correctement/correct) en examinant des données orales relevées dans des conversations personnelles et des émissions de télévision non scriptées, et des données écrites compilées à partir de commentai
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Guimier, Claude. "Le Problème de l'adverbe en anglais moderne." Lille 3, 1986. http://www.theses.fr/1986LIL30003.

Full text
Abstract:
Dans cet ouvrage, tout entier fondé sur les principes de la psychomécanique du langage, l'auteur définit l'adverbe en le situant par rapport aux autres parties du discours et analyse quelques-unes des conséquences, au niveau morpho-sémantique, de cette situation. Il considère par ailleurs que la définition de l'adverbe est conditionnante à l'égard de sa syntaxe. L'étude syntaxique, envisagée sous l'angle génétique, avec pour critère l'ordre d'apparition des différents constituants phrastiques au moment de l'acte d'énonciation, débouche sur une véritable typologie des incidences adverbiales en
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Benazzo, Sandra. "L'acquisition de particules de portée en français, anglais et allemand L2." Paris 8, 2000. http://www.theses.fr/2000PA081822.

Full text
Abstract:
@Cette thèse traite de l'acquisition non guidée d'une L2 par des apprenants débutants, dans une perspective fonctionnelle et discursive. L'étude porte sur l'acquisition d'une famille d'éléments de nature adverbiale - correspondant aux termes français aussi, seulement, même, encore, déjà - appelés "particules de portée" puisqu'ils portent sur un autre constituant de la phrase. Certaines particules - notamment aussi, seulement, même - sont considérées comme marqueurs de focus, le constituant dans leur portée coi͏̈ncidant avec le focus de l'énoncé. Leur acquistion est étudiée à travers l'analyse
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

McMichael, Andrew. "De l'origine et du développement des combinaisons verbe + particule en anglais : étude sémantico-syntaxique en synchronie et en diachronie dans le cadre de la grammaire cognitiviste et de la grammaire des constructions." Toulouse 2, 2001. http://www.theses.fr/2001TOU20009.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Simour, Brahim. "Le placement des adverbes anglais en -ly : approches linguistique et psycholinguistique." Paris 8, 2001. http://www.theses.fr/2001PA083799.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Langlais, Annie. "Prépositions et particules adverbiales : versatilité sémantique et fonctionnalité grammaticale : étude de linguistique contrastive." Paris 3, 1997. http://www.theses.fr/1997PA030054.

Full text
Abstract:
Cette etude est une reflexion sur la distribution dans la langue de courts morphemes anglais qui constituent le corps des prepositions et / ou particules adverbiales. L'auteur a choisi d'examiner quinze de ces formes polyvalentes dont le potentiel combinatoire lui a paru remarquable, tant sur le plan lexical qu'au point de vue syntaxique. Ce sont : at, in, on, off, up, down, by, over, through, accross, to, from, out, away et about. Le dessein general est de faire apparaitre une coherence semantique de l'ensemble des occurrences de ces marqueurs. Le travail est mene sous un eclairage cognitivis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Johansson-Manoury, Elisabet. "Le marqueur so en anglais contemporain : ses emplois en relation avec un élément verbal." Caen, 2004. http://www.theses.fr/2004CAEN1403.

Full text
Abstract:
Le marqueur SO est le signe d’une opération anaphorique. C’est de cette hypothèse de base que part ce travail, avec un but précis : montrer la mise en œuvre de cette opération lorsque SO est en relation avec un élément verbal. L’opération anaphorique marquée par SO est d’un type particulier : SO effectue une anaphore à un niveau notionnel, c’est-à-dire purement qualitatif. A partir d’un antécédent, SO opère ainsi une déconstruction de la notion véhiculée par celui-ci. Cette déconstruction permet la reconstruction de la notion par rapport à un point de vue subjectif. La notion anaphorisée par S
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Garnier, Marie. "Utilisation de méthodes linguistiques pour la détection et la correction automatisées d'erreurs produites par des francophones écrivant en anglais." Thesis, Toulouse 2, 2014. http://www.theses.fr/2014TOU20040/document.

Full text
Abstract:
Le point de départ de cette recherche est le constat des difficultés persistantes rencontrées par les francophones de niveau intermédiaire à avancé lors de la production de textes en anglais, dans des contextes personnels ou professionnels. Les premiers outils utilisés pour remédier à ces erreurs, les correcteurs grammaticaux automatiques, ne prennent pas en compte de nombreuses erreurs produites par les francophones utilisant l'anglais, notamment car ces correcteurs sont rarement adaptés à un public ayant l'anglais comme L2. Nous proposons d'identifier précisément les difficultés rencontrées
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Abasq, Véronique. "Préfixation et particules adverbiales en anglais contemporain : étude du comportement accentuel." Tours, 2007. http://www.theses.fr/2007TOUR2050.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Dilys, Rosalind. "Les subordonnants exprimant la concomitance en anglais contemporain : recherches sur when, as et while." Caen, 2000. http://www.theses.fr/2000CAEN1303.

Full text
Abstract:
La concomitance correspond a la representation linguistique de la simultaneite referentielle. Relier deux contenus propositionnels, celui de q (subordonnee) et celui de p (phrase matrice) par un subordonnant exprimant la concomitance - -when, as ou while - revient toujours a exprimer en plus de la simultaneite un rapport argumentatif cette recherche examine pour chaque subordonnant les proprietes aspectuelles et les indices co-textuels conditionnant ses emplois temporels et non-temporels. When, membre de la famille de mots en wh-, possede le trait << indefini >>, et peut en consequence operer
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Anglais (Langue) – Adverbe"

1

Adverbial modification: Interval semantics and its rivals. D. Reidel Pub. Co., 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Guimier, Claude. Syntaxe de l'adverbe anglais. Presses universitaires de Lille, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!