Academic literature on the topic 'Anglais (langue) Langues scandinaves'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Anglais (langue) Langues scandinaves.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Anglais (langue) Langues scandinaves"
Hamelin, Louis-Edmond. "Le québécisme nordicité : de la néologie à la lexicalisation." TTR : traduction, terminologie, rédaction 8, no. 2 (2007): 51–65. http://dx.doi.org/10.7202/037217ar.
Full textAroga Bessong, Dieudonné P. "Le bilinguisme officiel (français-anglais) au Cameroun : un problème d’aménagement efficace." TTR : traduction, terminologie, rédaction 10, no. 1 (2007): 219–44. http://dx.doi.org/10.7202/037285ar.
Full textOkiwelu, Benedict O. "La traduction des voix françaises en igbo : problèmes et solutions." Meta 44, no. 4 (2002): 650–60. http://dx.doi.org/10.7202/003761ar.
Full textBrodsky, Françoise. "La traduction du vernaculaire noir : l’exemple de Zora Neale Hurston." TTR : traduction, terminologie, rédaction 9, no. 2 (2007): 165–77. http://dx.doi.org/10.7202/037263ar.
Full textBowker, Lynne. "Repérage et analyse de l’information sur la santé dans Internet : le cas des CLOSM dans la province de l’Alberta." Francophonies d'Amérique, no. 28 (November 29, 2010): 175–95. http://dx.doi.org/10.7202/044988ar.
Full textLandry, Rodrigue, and Réal Allard. "Bilinguisme et construction identitaire d’élèves d’écoles de langue anglaise au Québec." Articles, no. 7 (May 19, 2016): 18–47. http://dx.doi.org/10.7202/1036415ar.
Full textPaillé, Michel. "Attraction des deux principales langues d’enseignement sur les divers groupes linguistiques au Québec, 1969-1970 à 1980-1981." Articles 10, no. 3 (2008): 397–425. http://dx.doi.org/10.7202/600860ar.
Full textPyoun, Hyéwon. "Pourquoi enseigner l’interprétation simultanée avec texte en anglais – cas d’étude entre le français et le coréen." Meta 51, no. 2 (2006): 263–72. http://dx.doi.org/10.7202/013255ar.
Full textCONDAMINES, ANNE. "Expression de la méronymie dans les petites annonces immobilières: comparaison français/anglais/espagnol." Journal of French Language Studies 19, no. 1 (2009): 3–23. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269508003554.
Full textQuah, Chiew Kin. "Issues in the Translation of English Affixes into Malay." Meta 44, no. 4 (2002): 604–16. http://dx.doi.org/10.7202/003881ar.
Full textDissertations / Theses on the topic "Anglais (langue) Langues scandinaves"
Voeltzel, Laurence. "Morphophonologie des langues scandinaves : hiérarchie segmentale et complexité syllabique." Thesis, Nantes, 2016. http://www.theses.fr/2016NANT2026/document.
Full textSchlesier, Peter. "Deutsch-skandinavische Wortsemantik /." Frankfurt am Main : P. Lang, 1998. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40162875g.
Full textEklund, Gerd. "Vrist - brist - rist : utvecklingen av gammalt uddljudande "wr" i nordiska, särskilt svenska, dialekter /." Uppsala : Dialekt- och folkminnesarkivet, 1991. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35542109m.
Full textRaharinaivo, Jacques. "Sémantique et dictionnaire bilingue : essai d'analyse contrastive appliquée à la léxicographie franco-scandinave." Paris 4, 1999. http://www.theses.fr/1999PA040115.
Full textWilliams, Malcolm. "Interférences syntaxiques et pragmatiques en anglais du Pays de Galles." Grenoble 3, 2001. http://www.theses.fr/2001GRE39011.
Full textSmaïly-Hajjar, Wajiha. "Le français et l'anglais langues étrangères au Liban : analyse de leurs statuts actuels." Nancy 2, 1996. http://www.theses.fr/1996NAN21017.
Full textMartin, Colleen Caitrin. "L'effet du contact de langues sur la réalisation de deux langues maternelles : le breton et le français en France, et le gallois et l'anglais en Grande-Bretagne." Paris 3, 2005. http://www.theses.fr/2005PA030112.
Full textZhang, Hua. "Syntaxe chinoise et méthodes comparatives en syntaxe et sémantique des langues chinoise, française et anglaise." Paris, EHESS, 1991. http://www.theses.fr/1991EHES0313.
Full textSilue, Jacques Sassongo. "Quelques traces de relations dans l'enonce anglais et senoufo : analyse meta-operationnelle." Paris 3, 1986. http://www.theses.fr/1986PA030073.
Full textPoulisse, Nanda Bongaerts Theo Kellerman Eric. "The use of compensatory strategies by Dutch learners of English /." Dordrecht : Foris, 1990. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35530833q.
Full textBooks on the topic "Anglais (langue) Langues scandinaves"
Laruelle, Philippe. La version anglaise: Classes préparatoires aux grandes écoles, langues étrangères appliquées. Ellipses, 1989.
Find full textMarmen, Louise. Les langues au Canada: Recensement de 1996 = Languages in Canada : 1996 census. Patrimoine canadien, 1999.
Find full textSymposium, sur l'expérience canadienne de l'enseignement des langues officielles (1996 Ottawa Ont ). L' expérience canadienne de l'enseignement des langues officielles: Communications présentées lors d'un symposium tenu les 22-23 mai 1996. Patrimoine canadien, Programmes d'appui aux langues officielles, 1997.
Find full textCanada. Commissariat aux langues officielles. L' épanouissement des communautés de langue officielle: La perspective de leurs associations communautaires. Ministre des approvisionnements et services Canada, 1994.
Find full textFlamm, Alexandre. L'analyse psychogrammaticale: E tude compare e des niveaux cognitifs de cinq langues europe ennes. Delachaux et Niestle, 1990.
Find full textUniversité Victor Segalen-Bordeaux 2. GERAS. Groupe d'étude et de recherche en anglais de spécialité. La langue, le discours et la culture en anglais du droit: [Actes du colloque organisé à Paris en 2004 dans le cadre des activités du GERAS, groupe d'étude et de recherche en anglais de spécialité, de l'université Victor Segalen-Bordeaux 2, avec la collaboration du CERLAC, centre de recherche en langues de spécialité et cultures, de l'université Paris I Panthéon-Sorbonne]. Publications de la Sorbonne, 2005.
Find full textMarmen, Louise. Languages in Canada : 1996 census =: Les Langues au Canada = recensement de 1996. Canadian Heritage = Patrimoine canadien, 1999.
Find full textSymposium on the Canadian Experience in the Teaching of Official Languages (1996 Ottawa, Ont.). L' expérience canadienne de l'enseignement des langues officielles: Communications présentées lors d'un symposium tenu les 22-23 mai 1996, sous les auspices des Programmes d'appui aux langues officielles, Ministère du patrimoine canadien. Canadian Heritage, 1997.
Find full textKelly, Ann Cline. Swift and the English language. University of Pennsylvania Press, 1988.
Find full textBranch, Canada Promotion of Official Languages. Demolinguistic profiles of minority official-language communities : Québec =: Profils démolinguistiques des communautés minoritaires de langue officielle : Québec. Dept. of the Secretary of State of Canada = Secrétariat d'État du Canada, 1990.
Find full textBook chapters on the topic "Anglais (langue) Langues scandinaves"
Lemaire, Claire, and Jean-Philippe Guilbaud. "Corpus de registres différents pour le développement d’un aligneur d’unités polylexicales." In Lexique(s) et genre(s) textuel(s) : approches sur corpus. Editions des archives contemporaines, 2020. http://dx.doi.org/10.17184/eac.2906.
Full text