Dissertations / Theses on the topic 'Anglais (langue) – Mots grossiers'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 27 dissertations / theses for your research on the topic 'Anglais (langue) – Mots grossiers.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Vallery, Robin. "Tark, shperlack, burfip, and other alien bad words : Investigating a sound-meaning association in English and French swear words." Electronic Thesis or Diss., Université de Lille (2022-....), 2024. http://www.theses.fr/2024ULILH061.
Full textPanov, Sergueï. "La grossièreté et ses représentations en russe : approche sociolinguistique, comparative et interculturelle." Montpellier 3, 2004. http://www.theses.fr/2004MON30062.
Full textMoore, Mauroux Susan. "Les mots composés : analyse de schémas accentuels de l'anglais britannique standard." Poitiers, 2002. http://www.theses.fr/2002POIT5026.
Full textMignot, Elise. "Recherches sur les noms composés de type nom + nom en anglais contemporain." Paris 4, 2001. http://www.theses.fr/2001PA040192.
Full textUngureanu, Cristina. "Équivalences ou emprunts ? : le français, le roumain et les mots anglais." Amiens, 2006. http://www.theses.fr/2006AMIE0005.
Full textJouneau, Isabelle. "La composition nominale par juxtaposition en anglais contemporain." Besançon, 1997. http://www.theses.fr/1997BESA1020.
Full textArana, Bustamante Raúl. "Agression et transgression : les tabous brisés du langage : gros mots et vulgarité dans l'espagnol du Mexique." Paris 5, 2004. http://www.theses.fr/2004PA05H003.
Full textAhronian, Céline. "Les noms composés anglais, français et espagnols du domaine d'Internet : traduction des composés anglais en français et en espagnol." Lyon 2, 2005. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2005/ahronian_c.
Full textLambert, Michel. "Métacognition et cognition dans l'apprentissage de l'anglais à partir des congénères interlinguaux : étude de leurs relations dans un contexte spécifique." La Rochelle, 2003. http://www.theses.fr/2003LAROF009.
Full textLeón, Baéz Margarita de. "Concepts, images et symboles : une étude des mots composés dans le corpus poétique vieil-anglais." Paris 4, 2007. http://www.theses.fr/2007PA040200.
Full textBoughedaoui, Mourad. "Anglais spécialisé de l'informatique : contribution à l'étude de la complexification des noms composés par chaînage." Bordeaux 2, 1995. http://www.theses.fr/1995BOR2A001.
Full textDepierre, Amélie. "La Composition en anglais scientifique : application au domaine de la physico-chimie." Littoral, 2001. http://www.theses.fr/2001DUNK0070.
Full textWecksteen-Quinio, Corinne. "Traduction et connotation." Artois, 2005. http://www.theses.fr/2005ARTO0001.
Full textVasilescu, Volanschi Alexandra. "Étude et modélisation des phénomènes collocationnels : implémentation dans un système d'aide à la rédaction en anglais scientifique." Paris 7, 2008. http://www.theses.fr/2008PA070089.
Full textIwauchi, Kayoko. "L'agression verbale en japonais : disputes télévisées et forum de plaintes d'enfants." Paris, EHESS, 2006. http://www.theses.fr/2006EHES0044.
Full textHarfi, Saïda. "Les mots de la gauche américaine dans l'hebdomadaire "The Nation" : septembre 2001-novembre 2004." Amiens, 2013. http://www.theses.fr/2013AMIE0011.
Full textMissud, Jean. "Analyse linguistique, stylistique et prosodique de l'adjectif composé anglais." Thesis, Aix-Marseille, 2018. http://www.theses.fr/2018AIXM0288.
Full textLange, Marielle. "De l'orthographe à la prononciation: nature des processus de conversion graphème-phonème dans la reconnaissance des mots écrits." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2000. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/211741.
Full textLoison-Charles, Julie. "Les mots étrangers de Vladimir Nabokov." Thesis, Paris 10, 2014. http://www.theses.fr/2014PA100051/document.
Full textAl-Hammouri, Samer. "Enquête sur les représentations de la langue française et de son apprentissage chez les étudiants jordaniens." Thesis, Paris 3, 2009. http://www.theses.fr/2009PA030093.
Full textCommissaire, Eva. "Orthographic and phonological coding during L2 visual word recognition in L2 learners : lexical and sublexical mechanisms." Thesis, Lille 3, 2012. http://www.theses.fr/2012LIL30007/document.
Full textNasseri, Arezou. "Les difficultés d'apprentissage de l'écrit en français d'apprenants iraniens : le cas des étudiants des niveaux intermédiaire et avancé des instituts de langues de Téhéran." Thesis, Grenoble, 2012. http://www.theses.fr/2012GRENL048.
Full textRiou, Marine. "The grammar of topic transition in American English conversation. Topic transition design and management in typical and atypical conversations (schizophrenia)." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015USPCA115/document.
Full textZoghlami, Naouel. "Processus ascendants et descendants en compréhension de l'oral en langue étrangère - Problèmes et retombées didactiques pour la compréhension de l'anglais." Electronic Thesis or Diss., Paris 8, 2015. http://www.theses.fr/2015PA080041.
Full textZoghlami, Naouel. "Processus ascendants et descendants en compréhension de l'oral en langue étrangère - Problèmes et retombées didactiques pour la compréhension de l'anglais." Thesis, Paris 8, 2015. http://www.theses.fr/2015PA080041.
Full textFrini, Marouane. "Diagnostic des engrenages à base des indicateurs géométriques des signaux électriques triphasés." Thesis, Lyon, 2018. http://www.theses.fr/2018LYSES052.
Full textLi, Shiyu. "L’effet de la langue seconde sur le traitement des mots composés chinois chez les locuteurs bilingues chinois-français et chinois-anglais." Thesis, 2020. http://hdl.handle.net/1866/25472.
Full text