To see the other types of publications on this topic, follow the link: Anthroponym.

Journal articles on the topic 'Anthroponym'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Anthroponym.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

PETKOVA, Gergana, and Vanya IVANOVA. "PERSONAL NAMES IN THE POLISH, SLOVAKIAN, AND CZECH ANTHROPONYMIC SYSTEMS DERIVED FROM A LATIN NAME THAT DENOTES A PLANT." Ezikov Svyat volume 19 issue 1, ezs.swu.v19i1 (March 1, 2021): 66–69. http://dx.doi.org/10.37708/bf.swu.v19i1.7.

Full text
Abstract:
The research object of the present text is Polish, Slovakian, and Czech personal names derived from a name which is Latin by origin and denotes a plant. The main aim is to present their full list as well as their initial meaning. Specialized anthroponymic dictionaries are used as the main source of information for excerpting the researched anthroponyms. All of them contain information not only about the different name forms, but also about their etymology, origin, and canonization. The researched anthroponyms are divided into three major groups according to: 1) the meaning of the appellative (i. e. a thematic classification); 2) the type of the basic word (i. e. if the researched anthroponym is derived directly from an appellative or via another anthroponym (in this case a Roman gentile name or a Neolatin name)); 3) their canonization. All personal names included in this research are a part of the modern Polish, Slovakian, and Czech anthroponymicons, even though they represent a small group with relatively infrequent usage, the initial meaning of which is not completely clear to everybody nowadays. That is why it is of great importance to reveal the basic appellative.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Aliaga Rovira, Leonardo, Patricia Avilés Retamal, Domingo Román Montes de Oca, María José Serrano Insunza, Camila Colicheo Cabrera, and Francisco Soto Cáceres. "‘Nicanor y la Violeta’: Un análisis crítico del uso del artículo definido ante nombres propios masculinos y femeninos." Logos: Revista de Lingüística, Filosofía y Literatura 30, no. 2 (December 2020): 224–35. http://dx.doi.org/10.15443/rl3018.

Full text
Abstract:
This article studies the structure “definite article + proper noun anthroponym” and its distribution of use in cases of female and male anthroponyms. It is assumed that this structure is more frequent when the anthroponym is female (“la Violeta” and not “el Nicanor”). Since the presence of the article is expletive before proper nouns and, on the contrary, the use of this determinant or another is required, in specific syntactic positions, before common nouns, the appearance of the definite article preceding the feminine anthroponym could be a mark of social prejudice towards woman. To corroborate this hypothesis, the phenomenon studied was tracked in chilean written press texts, in order to analysing its appearance and frequency of use in cases of feminine and masculine anthroponyms.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Chornous, O. V. "ANTHROPONYMS AS THE BASIC CONSTITUENTS OF THE ONYME SYSTEM." Opera in linguistica ukrainiana, no. 28 (September 28, 2021): 138–48. http://dx.doi.org/10.18524/2414-0627.2021.28.235531.

Full text
Abstract:
The purpose of the article is to summarize and supplement key information about anthroponyms as basic components of the onymic system by referring to English-language lexicographic works and terminology registers. The object of the study is anthroponyms as the basic components of the onymic system. The subject of the study is the specificity of terminological designation, definition and typology of anthroponyms in Ukrainian and foreign sources. Methods of research are predetermined by the purpose and tasks put in the article. The main ones are comparative analyses, observation method, analysis of the scientific literature, method of classification, descriptive, comparative, and historical methods as well as methods of generalization and abstraction. They make it possible to clarify the concept of anthroponym, to define the specificity of functioning in different resources, to draw conclusions on the typology of anthroponyms. The term «anthroponym» belongs to the category of international and is firmly established in scientific linguistic communication for proper names of people. The chronology of its appearance in foreign and domestic sources varies, but can be most generally described as the second half of the twentieth century. Presence in the most authoritative terminology registers and dictionaries has contributed to popularization of the term «anthroponym» among researches of different countries and has supported its relevance for many decades. The analysed English-speaking and Ukrainian lexicographic works are mostly unanimous in defining anthroponym as a name of a human being, but we find particularly valuable more informative definitions, which contain information on the function and peculiarities of anthroponyms or represent a typology of antroponyms. The anthroponym typologies proposed by the authors vary considerably in quantitative and qualitative parameters, making it difficult to compare them with the corresponding material in Englishlanguage sources. The results of the analyses validate the observations of scholars from different countries that terminological homogeneity does not exist at the international level, which makes translation of terms and comparative research difficult.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Boamfă, Ionel, and Alexandru Ungureanu. "Considerations regarding the meaning of toponym Făgăraș." Lucrările Seminarului Geografic "Dimitrie Cantemir" 49, no. 1 (2021): 51–80. http://dx.doi.org/10.15551/lsgdc.v49i1.02.

Full text
Abstract:
The article highlights opinions about the meaning of the name Făgăraș (attested both as a toponym and as an anthroponym). In order to explain its meaning, the sources, which are extremely diverse, are documented (collections of documents, statistical and fiscal records: urbaria, conscriptions, catagraphies, parish registers, yearbooks, telephone books, internet sites, topographic maps etc.). Also, taking into account the (predominantly) meaning of the anthroponym, we have highlighted its spatial distribution, in conjunction with other words (appellatives) related to beech charcoal production (Romanian: cărbunar, mangalagiu). Based on the chrono-spatial distribution, it seems that the toponym was similar to făget (beech forest), and the anthroponym refers to the production of beech charcoal from beechwood. In both cases, both the appellative and the name (toponyms, anthroponyms) are Romanian creations (if not entirely, at least in most of them). The distribution of toponyms is closely related to the spread of the beech forests, and that of the anthroponyms is also closely related to this forest vegetation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Kovshova, Maria L., and Pavel S. Dronov. "Variability of Russian phraseological units with personal names." Russian Language Studies 20, no. 3 (September 30, 2022): 269–83. http://dx.doi.org/10.22363/2618-8163-2022-20-3-269-283.

Full text
Abstract:
The topic of variability is one of the most demanded in the field of phraseology, since the interrelation of variability and stability is the essential characteristic of phraseological expressions as reproducible language expressions. The relevance of the research is the need to study the trends of phraseological changes, including new approaches to systematizing these changes, which requires the development of methods and techniques of analyzing different types of variability. The aim is to analyze the phenomenon of phraseological variation on the material of phraseological units with anthroponyms, identify types of variation of anthroponyms as parts of phraseological units, describe the traditional and occasional nature of changes and determine the boundaries between variations and autonomous units. With the help of analytic-descriptive method, semantic analysis of dictionary definitions, contextual analysis and corpus method, the role of anthroponymic component in the semantics and structure of phraseological units and the significance of this component variation for changing phraseological units and defining them as variants or autonomous units are characterized. The usual and occasional nature of variation is shown. The following types of variation of the component-anthroponym are identified and examined in detail: variation of forms (onym or its forms); lexical variation (onym/onym; onym/appellative; no lexical variation of onym); syntactic variation. The first type is represented by phonetic, word-formation, morphological, structural variation of the units. Lexical variation is manifested, as a rule, in the substitution of assonant names, including names with gender inversion. Syntactic variation associated with quantitative changes in onyms leads to figurative and structural-semantic changes, modification of the unit, its convergence with phraseological schemes. The analysis of the impact of certain changes in the anthroponymic component on the semantic identity of phraseological units allows to determine the status of phraseological units as variants or autonomous units. The study shows that the anthroponym within phraseological units of different types is a representative component in describing the phenomenon of phraseological variation. In the future, the types of variation of the anthroponym identified may classify the types of Russian phraseological units variation, as well as identify the specificity of variation of phraseological units in other languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Taibi-Maghraoui, Yamina. "L’anthroponymie religieuse en Algérie." Onomástica desde América Latina 2, no. 3 (December 18, 2020): 119–31. http://dx.doi.org/10.48075/odal.v0i0.25486.

Full text
Abstract:
Dans cet article, nous nous intéressons à l’onomastique, qui est une science auxiliaire de l’histoire et de la linguistique. Nous consacrons ce travail en particulier à l’anthroponymie à base religieuse. De ce fait nous nous interrogeons sur l’origine et la formation des anthroponymes inscrits sur deux périodes d’étude de 1875/1885 et de 1962 /2010. Il s’agit de deux corpus recensés aux services d’état civil de la ville de Mostaganem.Dans cette étude diachronique, notre objectif est de rendre compréhensibles les conditions historiques et religieuses ayant produit des catégories anthroponymiques formées à l’aide de bases religieuses.Religious anthroponymy in AlgeriaAbstract In this article, we are interested in Onomastics, which was, initially, an auxiliary science of History and Linguistics that become a transdisciplinary science mobilizing other sciences such as Sociology, Marketing, Law, and Literature. We dedicate this work in particular to religious-based anthroponymy. As a result, we wonder about the origin and formation of anthroponyms recorded over two study periods of 1875/1885 and 1962/2010. These are two corpuses identified at the civil registry services of the city of Mostaganem. In this diachronic study, our goal is to make understandable the historical and religious conditions that produced anthroponymic categories formed using religious bases.Keywords: Anthropony; religion; forms; theophore; hegirian.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Osilbekova, D. A. "Transonimization of Anthroponyms in the Names of Cafes and Restaurants of Moscow." Prepodavatel XXI vek, no. 3, 2020 (2020): 331–38. http://dx.doi.org/10.31862/2073-9613-2020-3-331-338.

Full text
Abstract:
The article deals with anthroponymic names of Moscow cafes and restaurants. The reuse of anthroponym as an ergonomic name is one of the cases of transonimization. In addition to the nominative function the names of catering enterprises have informative and influential functions. Titles-antroponyms can carry the following types of information about the institution: 1) national cuisine, 2) origin of the owner, 3) concept of the institution: target audience, room interior, animation, etc. The function is manifested in associations caused by anthroponyms: nostalgic memories of the homeland, iconic historical figures, favorite literary works, films and their characters. Anthroponymic names most often indicate the origin of the cuisine. As the analysis of the material has shown, the most informative are the precedent personal names. As a rule, they belong to famous people of Russia and Western Europe and are used as names of institutions offering dishes of Russian and European cuisine.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Osipova, Natalia D. "Naming formed Anthroponyms of Sweets Names in Syntactic Aspect." Proceedings of Southern Federal University. Philology 2021, no. 2 (June 30, 2021): 77–86. http://dx.doi.org/10.18522/1995-0640-2021-2-77-86.

Full text
Abstract:
The article characterizes the names of sweets, including anthroponyms, from the point of view of syntactic structure. Four groups of pragmatonyms are analyzed. The first group includes names that formally correspond to Russian anthroponymic formulas (one-, two- and three-component), which determines the novelty of the research. Among the one-component formulas, the formulas “Name” (full anthroponym) and “Surname” are highlighted. Within the framework of the subgroup of two-component formulas, the names built according to the models “First name + Middle Name” and “First name + Last name” have been studied. The nominations of this group in some cases reflect the imitation of the anthroponymic formula (with semantic digressions) as a result of the onimization process. The second group of pragmatonyms was made up of one-word anthroponyms in a hypocoristic or deminutive form. The third group is represented by phrases with a compositional and subordinate (on the basis of agreement, management and adherence) communication. Substantive combinations, including applications, are built on the basis of agreement. Combinations with two types of communication (compositional and subordinate) are classified. The fourth group includes pragmatonyms – sentences. Within the framework of this group, the names of sweets are considered, which are, in their structure, common and uncommon simple sentences.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Vakhobova, Feruza Mansurovna. "LINGUOCULTURAL ANALYSIS OF ANTHROPONYMS IN ENGLISH EPICS." CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES 02, no. 05 (May 31, 2021): 72–78. http://dx.doi.org/10.37547/philological-crjps-02-05-17.

Full text
Abstract:
The article studies English anthroponyms taken from middle age epics from linguocultural viewpoint. To analyze ancient English names with the support of two directions like linguistics and culture. we will attempt to present the anthroponym as an object of linguocultural analysis. Using the method of descriptive-analytical description, one can consider both some functions of anthroponyms and the conditions for their implementation in the context of specifically taken oral creativity of the people like epics.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Космеда, Тетяна. "Лінгвокреативна ономастика: медійний образ Володимира Путіна в українському та російському дискурсі." Onomastica 66 (2022): 219–31. http://dx.doi.org/10.17651/onomast.66.15.

Full text
Abstract:
The development of free, creative, improvised, anti-totalitarian speech, social and psycholinguistic factors have all contributed to the transformation of language consciousness and the realization of the game potential of speech, the analysis of which led to the formation of creative linguistics. The language game is realized due to the actualization of manipulations with units of all levels of the language system. Different categories of onyms are also involved in the language game, this fact is motivated by the special pragmatic nature of their meaning. The study of creative speech repre-sents an innovative approach to the description of the language which, although it has its traditional, partially developed methodology, is characterized by the uniqueness of expression in the system of anthroponyms. We state the emergence of creative onomastics as an independent linguistic direction, the unit of which is the anthroponym-createme. The language game with anthroponyms is clearly manifested in the discourse of the modern media. The purpose of this research is to represent the ways in which anthroponymic createmes function in modern Ukrainian and Russian journalistic discourse. Examples of manipulating the name of Russian President Vladimir Putin and modelling his media image are described. This anthroponym-createme became the stimulus for the creation of original connotations, semantic and word-forming derivation, pragmatic meanings, demonstrating the vector of its functional load. It has been proved that active methods of modelling alanguage game involving anthroponyms are (1)metaphorization and metonymization, (2)euphemism, (3)dysphe-mization, (4)crealized derivation, including graphic, (5)paraphrasing, (6)paronomasia, (7)actu-alization of several associative features, (8)realization of the phenomenon of precedent (manipu-lation of mythonyms, biblicals, folklore and other types of onyms), (9)collision of antonymous or (10)homonymous meanings. There is acombination of the above mechanisms of the creation of linguocreatemes: complex combinations of several methods in different variations. Generated occa-sional meanings create adiverse palette of speech tones (ironic, low, contemptuous, humorous, sar-castic, etc.), stipulating arange of emotions and feelings, representing axiological meanings with varying degrees of expression.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Merkulova, L. I. "ANTHROPONYMS-NICKNAMES IN OREL DIALECT: STRUCTURAL ASPECT." Onomastics of the Volga Region, no. 1 (2020): 314–26. http://dx.doi.org/10.34216/2020-1.onomast.314-326.

Full text
Abstract:
The article discusses the description of structure in unofficial names of a person - the nicknames spread in Orel region. One-word (simple) nicknames, attributive collocations with anthroponyms, compositions with a name-anthroponym as well as nicknames-phrases, nicknames-abbreviations and nicknames-formulas are analysed. The motivation for a nickname is given in some cases.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Volkov, S. S., N. V. Kareva, E. M. Matveev, A. S. Smirnova, and M. G. Sharikhina. "ANTHROPONYMS IN THE SPACE OF RUSSIAN PANEGYRIC POETRY OF THE XVIII CENTURY." Onomastics of the Volga Region, no. 1 (2020): 193–200. http://dx.doi.org/10.34216/2020-1.onomast.193-200.

Full text
Abstract:
The report discusses the problems of formation of the collection of Russian anthroponyms, mythonyms, and theonyms in Russian panegyric poetry of the 18th century. Such a collection may serve as the basis for the compiling of a new dictionary of proper names in 18th-century Russian poetry, the main task of which will be the reflection of the transformation and development of the semantics of the “literary” anthroponym, the process of mythological anthroponyms and the onyms adaptation in the Russian culture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

E. A., Dolzhich, and Dmitrichenkova S. V. "ANTHROPONYMIC STRUCTURE OF ACADEMIC DISCOURSE." Humanities & Social Sciences Reviews 8, no. 4 (July 23, 2020): 315–24. http://dx.doi.org/10.18510/hssr.2020.8432.

Full text
Abstract:
Purpose of the study: The article aims to study the anthroponymy structure of academic discourse based on the material of astronautical corpora. To achieve this goal, it is necessary to solve a number of specific tasks: to define the terms “anthroponym” and “eponym”, to reveal the structural types of astronautical eponyms, and to identify the functional significance of anthroponyms and eponyms. Methodology: The method of componential analysis and the descriptive method have been used as the primary research methods applying such techniques as observation, comparison, interpretation, and generalization. The methodological basis of the research includes discourse theory, the theory of precedence, achievements of cognitive linguistics, and studies on problems of terminology. Main findings: The authors propose to consider anthroponyms and eponymous terms as precedents, which are points of reference in the change of the scientific paradigm, help to systematize scientific knowledge, and navigate in its fund. The results of the study suggest that the anthroponymy structure of academic discourse provides information compression that makes the text concise without reducing information and performs a memorial function. Applications of this study: The research attempts to contribute to the further study of the academic discourse structure and the analytical description of its components using a cognitive-pragmatic approach. Higher education teachers can use the results of the article in lectures on the theory of academic discourse. Novelty/originality of this study: Few researchers have addressed astronautical academic discourse, investigating its structural and functional features. This study is the first to analyze the astronautical eponyms as super compressed signs of the precedent research.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Litvina, Anna, and Fjodor Uspenskij. "Male vs Female in the mirror of Russian Dual Christian Naming (16th–17th Centuries)." Slovene 9, no. 1 (2019): 133–61. http://dx.doi.org/10.31168/2305-6754.2019.8.1.5.

Full text
Abstract:
The paper deals with the special features of Russian dual Christian naming—that is, the practice of giving a lay person an additional Christian name, other than his/her baptismal name. In the Middle Ages in Russia, a man could not under any circumstances get a female anthroponym as a second Christian name, and a woman, respectively, could not get a male anthroponym. In particular, no variations with respect to the calendar tradition, which transform male names into female names and vice versa, were allowed. This markedly contraposes the choice of the second Christian name for a lay woman to the choice of the monastic name for a nun. The work examines a number of incidents that would seem to violate this rigor of the gender distribution of anthroponyms, and discusses a number of related problems associated with the multiplicity of personal names in pre-Petrine Rus’.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Кupchyns’ka, Zoryana. "Khystyyansʹki imena yak tvirni osnovy arkhayichnoyi oykonimiyi Ukrayiny." Studia Ucrainica Varsoviensia, no. 8 (August 31, 2020): 105–18. http://dx.doi.org/10.31338/2299-7237suv.8.8.

Full text
Abstract:
Proper names of people as creating stems are represented in oiconymy of Ukraine. Anthroponymy separated from o iconymy of Ukraine ending in *-inъ is only a small fragment of a large amount of proper names and their variants. The actual problem is creating the dictionary of personal names of people, which would contain anthroponymy derived from archaic oiconymy. It would enrich not only the Ukrainian anthroponymicon but AllSlavonic one. 251 anthroponym of canonical origin is distinguished from geographical names of Ukraine ending in *-inъ. Most of Christian anthroponyms are represented in dictionaries as names of people or as bynames/proto-surnames. It is found out that 30 names (12%) are not represented in lexicographical works: Аврата (< Гаврило), Горпа (< Агрипина//Горпина), Демх(ш)а (< Дем’ян), Домашла (< Домна, Домнікія, Домаха), Ільпа (< Ілля), Кузята (< Кузьма), Макиш(х)а (< Матвій, розм. Макій), Макош(х)а (< Матвій, розм. Макій), Манята (< Марія), Мар’ята (< Мар’яна), Матюш(х)а (< Матвій), Митула (< Дмитро), Михла (< Михайло), Мишера (< Михайло), Мишута (< Михайло), Нита(я) (< Нит), Ол(ъ)ма (< Олъма), Панчоха (< Пантелеймон), Парута (< Парасковія), Пилипчата (< Пилип), Савара (< Север, Северин), Стеська (< Степан), Таша (< Наталія), Теола (< Теофіла, Феофіла), Тимота (< Тимофій), Томара (< Тамара), Фетюха (< Федір), Юриця (< Юрій), Якота (< Яків), Янкулиха (< Ян).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Prirodina, U. P. "ANTHROPONYM AS A FREQUENCY DERIVATION COMPONENT OF SWEDISH TOPONYMS." Philology at MGIMO 20, no. 4 (December 20, 2019): 50–55. http://dx.doi.org/10.24833/2410-2423-2019-4-20-50-55.

Full text
Abstract:
Anthroponyms often act as a frequency derivation component included in various toponyms in the Swedish language. The value of the derivational component may be different and structurally diffuse. The subject of the research is the semantic, derivational characteristics of toponyms with anthroponymic foundations. The material for the study was 105 language units from the Swedish and the Russian sources, selected by the continuous sampling method. The article specifies the main lexical meanings of anthroponyms as the producing bases, identifies the main types of derivational models; possible semantic links are determined. The article is intended for linguists, geographers, ethnographers and for all those who are interested in geographic names.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Tsivun, Nataliia. "STYLISTIC FUNCTIONS OF ANTHROPONYMS IN THE LANGUAGE CREATIVITY OF VOLODYMYR LYS (ON THE MATERIAL OF THE NOVEL "SOLO FOR SOLOMIA")." Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu «Ostrozʹka akademìâ». Serìâ «Fìlologìâ» 1, no. 14(82) (August 29, 2022): 79–84. http://dx.doi.org/10.25264/2519-2558-2022-14(82)-79-84.

Full text
Abstract:
The article is dedicated to the study of stylistic functions of anthroponyms as an important means of traditional and innovative text creation in the novel "Solo for Solomiya" by Volodymyr Lys. A group of anthroponyms are represented by "names of historical figures", "culturological names" used for the purpose of temporal marking is singled out. It is proved that literary and artistic anthroponymic units are a coherent system, thanks to which the ideological and artistic idea of ​​a prose writer is realized. In the course of the research it was found out that the following model structures predominate among anthroponyms: one-token ones – “names”, “surnames-fictonies”, “andronyms”; two-lexemes – "name + surname", "name + surname," name + patronymic "," name + andronym "," surname + surname "," qualitative expression and surname "," Qualitative expression + name "; three tokens – "name + name + surname", "name + patronymic + surname", "qualitative expression + name + andronym". It is determined that anthroponyms have a certain purpose of realization of the author's idea and perform various stylistic functions, in particular nominative, characterizing, concretizing, evaluative, emotionally expressive. It is proved that the main function of naming, which can be enhanced by characterization and identification. This is observed, for example, in such a structural variation as "anthroponym + appendix (common or uncommon)", which is motivated by humorous characterization of the hero, the introduction of additional information (position, indication of family relationships, social status), contemptuous and ironic characterization. Emphasis is placed on the fact that in the introduction of literary and artistic anthroponyms the author uses stylistic figures, including amplification and parcelling. In addition, it is determined that diminutive suffixes are one of the means of creating literary and artistic anthroponyms in the novel "Solo for Solomiya" by Volodymyr Lys and create certain emotional nuances – affection, smallness, kindness, if necessary to give the portrayal a trusting character.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Karpenkо, Olha. "The possible and the impossible in the diachronous oykonymy on the example of the Kyiv region." Ukrainska mova, no. 2 (2020): 89–99. http://dx.doi.org/10.15407/ukrmova2020.02.089.

Full text
Abstract:
The example of the Kyiv region’s oykonyms illustrates the difficulties faced by the linguist in the study of the names of settlements. The problems that arise in the analysis of chronicle oykonyms are illustrated by the example of Pereyaslav. In formal terms, the oykonym Pereyaslavl’ is appropriate to be considered as a possessive of *-j(ь) on the first name Pereyaslav. The first component is motivated by the verb ‘to adopt’, the second is ‘a glory’, which is productive of composite names. Chronicle form ‘Russkiy Pereyaslavl’ gave rise to a version of the name transfer of Pereyaslavl’ from Bulgaria. The designation of Russkiy ‹ Rus performed a distinctive function with respect to other oykonyms, including the Bulgarian Preslav the Great. The coherence of the names of the new city with the Bulgarian Preslav does not prove the common origin of the oykonyms. For most archaic oykonyms, one can only speak of anthroponyms, without specifying a particular person. The settlement of Mutizhir, known from the chronicles, initially disappeared and was subsequently rebuilt and renamed: Motyzhir, Motyzhyn, Borisov and again Motyzhyn. The name Mutizhyr does not pass over the XII century, and the settlement of Motyzhyn is mentioned only at the end of the XV century. The chronicle anthroponym-composite Mutizhir could not be a motivator in the new conditions of the oykonyms formation. The name Motyzhyn has changed so much in comparison with the chronicle of primary sources that it became perceived as an independent possessive formation. Oykonimikon of XVII century allows one to define an etimon-anthroponym, often without specifying its carrier. For example, the oykonym Karapyszi is a specific Slavic plural form from the nickname Karapysz which is a derivative formation with dialectic implementation of the root morpheme, the initial base *tort-. Only certain names attract the written information about its owner and founder. It is correctly to include Dytyatky in the Kyiv region to such oykonyms. Keywords: oykonym, oykonym in chronicles, word-forming model, anthroponim, appellative, etymology.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Zolotarev, Mikhail, and Irina Privalova. "Cognitive Potential Development of Precedent Anthroponym." Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Serija 2. Jazykoznanije, no. 2 (May 2020): 159–70. http://dx.doi.org/10.15688/jvolsu2.2020.2.14.

Full text
Abstract:
The article discusses the dynamics of the cognitive potential development of the precedent anthroponym, i.e. a nationally and culturally marked proper name that reflects discursive and pragmatic trends in the evolution of a single language unit within a fixed time frame. The analysis of the data of lexicographic sources along with the data of discourse practices and the psycholinguistic experiment has helped the authors to identify the distinctive features of such lingua-mental phenomenon as the precedent anthroponym. Also, the main types of the transformations that contribute to further development of cognitive potential of the precedent anthroponym have been described. The fact that the differential characteristics of a proper name comprise the perceptual invariant of the precedent anthroponym is of outmost importance. The connection of the precedent anthroponym with some additional knowledge ensures its successful functioning. Hence, one more unique peculiarity of the cognitive potential of the precedent anthroponym is the possibility of conceptual evolution that results in the formation of a new meaning. So, it has been proved that the cognitive potential of the precedent anthroponym enables this linguistic unit to go through several stages of its possible conceptual development in discursive practice: the stage of denotative use, the stage of connotative use, the stage of the external form transformation (word-formation and deonymic conversion), the stage of metaphorization and metonymy, the stage of phraseologization and idiomatization, and the stage of a word play. The results of the study create awareness about the mechanism of secondary conceptualization of knowledge and make a contribution to the development of modern cognitive linguistics.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Yarmarkina, Galina M. "Антропонимы в письмах хана Аюки и их русских переводах: предварительный анализ." Монголоведение (Монгол судлал) 12, no. 3 (November 5, 2020): 497–508. http://dx.doi.org/10.22162/2500-1523-2020-3-497-508.

Full text
Abstract:
Introduction. Anthroponyms contain valuable insights into the history of ethnic language and culture. The historical aspect of anthroponymy needs further research to reconstruct a wider panorama of the ethnos-specific anthroponymic system. Goals. The article seeks to consider the anthroponymic elements of Khan Ayuka’s letters in comparison with parallel Russian translated equivalents of theirs. Comparison of the Kalmyk and Russian texts makes it possible to trace traditions of naming people in different ethnocultural societies, thus revealing materials for a Kalmyk 18th-century name list. Methods and Materials. The paper analyzes 1714 letters of the Kalmyk Khan Ayuka and their Russian translations (referred to 1714 as well) housed by the National Archive of the Republic of Kalmykia. The personal names considered identified through the use of the continuous sampling method. The main research methods employed are the descriptive and comparative ones, and that of contextual analysis. The analyzed texts contain not only Kalmyk anthroponyms but also ones borrowed from other languages, which resulted from socio-political contacts with different peoples and states. Along with Russian, there are Kazakh, Tatar, Khiva, Turkmen, and other anthroponyms. Still, the article focuses on Kalmyk anthroponymic elements. Conclusions. Anthroponymy of each ethnos in each era has its own characteristics. In this regard, the material contained in the official correspondence of Khan Ayuka restores part of the Kalmyk anthroponymic register typical for the 1700–1720s. Restoration of the name list in diachrony requires both original texts and their Russian translations be used, since anthroponyms mentioned in the original documents and translated texts complement each other, which may indicate regularity, reproducibility of such personal names.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Nalyvaiko, М. "ON HISTORY OF STUDYING UNOFFICIAL NAMES." Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. Філологічні науки, no. 3(98) (December 23, 2022): 159–70. http://dx.doi.org/10.35433/philology.3(98).2022.159-170.

Full text
Abstract:
Scientific interest in informal anthroponyms as an integral component of the anthroponymic system has a long linguistic tradition. Whereas surnames and first names are thoroughly analyzed in onomastic research, nicknames (individual, family), family names, pseudonyms have not been studied enough. Unofficial anthroponyms also reflect the characteristic features of the speech of a certain territory. This enables researchers to trace the interaction of official and folk naming systems. Theoretical analysis of works on anthroponymy made it possible to outline a number of linguistic problems and different approaches to their solution. The article analyzes the state of research on Slavic unofficial anthroponymy, since the research analysis of unofficial anthroponyms contributes to the development of methods of presenting one's own facts, establishing the main topical aspects of studies on nicknames, family names. The works of M. Khudash, P. Chuchka, and R. Ostash are extremely valuable for Ukrainian anthroponymy; they have become the theoretical basis for many studies on anthroponymy. The study revealed that representatives of different schools and areas approach classification of nicknames in different ways. Among all analyzed approaches proposed by scientists, P. Chuchka's classification is the most fully developed. Family names also play an important role in the folk naming system.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Buda, Volodymyr, Iryna Zavarynska, and Iryna Nestayko. "TO THE PROBLEMS OF IDENTIFICATION AND SEMANTICS OF SLAVIC ANTHROPONYMIC PHRASEOLOGY." Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu «Ostrozʹka akademìâ». Serìâ «Fìlologìâ» 1, no. 11(79) (September 29, 2021): 25–28. http://dx.doi.org/10.25264/2519-2558-2021-11(79)-25-28.

Full text
Abstract:
The article considers the objective identification and study of Slavic onomastic phraseology using the comparative method, which is based on the statement about the meaning of the onym-components. A trivial task in the study of these problems is the paradoxical situation when it is difficult to determine the presence of such phraseology of proper names. A comparative-historical and etymological analysis of the units shows that at least two approaches to the etymologization of phraseology are distinguished. In the case of obscured internal form of components we use the search method in the meaning of the anthroponym of the historical prototype, and its consideration as a generalized designation of man allows us to identify the brightest national and cultural color and reveal the asymmetric segment of phraseological systems. The specificity of the studied language units is that their semantics informs about the peculiar composition of thinking of a particular ethnic group, its culture, customs, traditions, worldview, history and mythology. The commonality of the analyzed phraseologizations is observed at the level of phrase formation mechanisms. Motivational spheres verbalized with the anthroponym component also partially coincide. The semantics of phraseological units with anthroponyms-components is related to extralinguistic factors that affect the understanding of the symbolism of the onym, its meaning, linguistic and cultural information by representatives of different societies. This aspect of the study of phraseology stimulates the relevance of consideration of these units in the interlingual plan. The main functions of anthroponyms in the presented phraseological models are symbolic, associative and cognitive. The study makes it possible to determine the semantics of phraseological units with anonymous components, which depends on the influence of associative phenomena, ethnolinguistic and cultural symbols, symbols and related certain socio-cultural factors on the formation of phraseological meaning.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Sherizatova, Zh. "Lexical phrases with anthroponymic components in medical terminology." Bulletin of the Karaganda University. Philology series 99, no. 3 (September 30, 2020): 27–33. http://dx.doi.org/10.31489/2020ph3/27-33.

Full text
Abstract:
This article analyzes anthroponymic component language chunks in medical terminology. The research focuses on a large group of medical fixed phrases containing anthroponyms in their component composition. The main attention is paid to structural, semantic and etymological analysis. The basic lexical sets of anthroponymic component language chunks have been distinguished. The main sources and models of lexical phrases used in the formation of medical terms have been defined. The collected material allows us to state that the words syndrome, symptom and disease, being the structural core of medical phraseological units, are often distinguished in the phraseological units analyzed. The dependent component in a noun phrase is represented by an anthroponym. As a rule, this is the name of the scientist who made important discoveries in the medical field. Much attention is paid to the proper name semantics as part of a phraseological unit. Based on the etymological analysis of the material under study, the classification of medical phraseological units with a proper name component has been developed. The analysis showed that the origin of phraseological units with a proper name is based on real personalities, scientists, ancient and biblical mythology, literary works associated with the names of characters. Phraseological combinations associated with national and cultural specifics are of outstanding interest for linguistic analysis. The study showed that a proper name is a special linguistic sign that involves ethnic culture. The article discusses lexical chunks formed by metaphorical transfer in detail. The metaphorical transfer of names in the terminological system is noticed regularly, which is due to the constant development of medical terms’ new names and meanings formation through the scientific rethinking of common words.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Afrouz, Mahmoud. "How Three Different Translators of The Holy Qur’an Render Anthroponyms from Arabic into English." Names 69, no. 4 (November 15, 2021): 21–29. http://dx.doi.org/10.5195/names.2021.2255.

Full text
Abstract:
The present paper examines anthroponyms in the Holy Qur'an in three different English translations to shed light on how procedures used by translators can help target-language (TL) readers understand the implied meaning of anthroponyms. In order to conduct the research, the anthroponyms in the Holy Qur'an were isolated and English equivalents were identified. Then Vermes’s (2003) model was applied to the collected data to find answers to the following research questions: (1) What strategies are used most frequently by the translators examined to render the Qur’anic anthroponyms into the target-language (TL)?; (2) How consistent are the translators in using particular strategies when translating the anthroponyms?; (3) Does the type of translator affect their choice of translation strategy?; (4) Does the model suggested by Vermes (2003) cover all of the strategies employed by the three translators?; and (5) Which procedures are source-language-oriented, TL-oriented, or deep-reader oriented? Overall, the findings indicated that the procedures most frequently used by the translators were “substitution” and “transference.” It was found that the native speaker of neither Arabic nor English foreignized 96.80% of the Qur’anic anthroponyms by using “transference,” while the native translators of either the target-language or the source-language domesticated 71.00% of the anthroponyms by using “substitution.” “Substitution” was used when an exact Biblical equivalent for the Qur’anic anthroponym existed. Otherwise, “transference” was used along with notes to transport the meaning and form while remaining faithful to the intended meaning of the sacred text.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Tkacheva, A. N. "French Film Titles with Anthroponyms: Translation Issues." Bulletin of Kemerovo State University 22, no. 1 (March 31, 2020): 258–67. http://dx.doi.org/10.21603/2078-8975-2020-22-1-258-267.

Full text
Abstract:
The research objective was to analyze, classify, and describe the ways of translation of French film titles that contain anthroponyms. Proper names (surnames, nicknames, or pseudonyms) are used to add additional characteristics to the personage or to express some cultural information. The principles of translation of French anthroponyms into Russian include etymological transposition, practical transcription, morphographic method, and transliteration. The anthroponyms do not correspond semantically in different languages. Therefore, they cannot be considered identical equivalents. When translated from French into Russian, anthroponym-containing film titles often lose their stylistic and artistic value, associations, or puns. As a rule, such titles are transformed using reduction, substitution, or addition of some language elements. The transformation serves to correct a seemingly unattractive title, to link the title to the topic and genre, or to achieve commercial success. Titles with pseudonyms and nicknames of French celebrities always undergo some kind of transformation. Sometimes, translators change the title completely or borrow some elements from commercially successful films to attract the attention of the potential audience. The research results can be applied to train specialists of cinema and media industry and teach them French, as well as to develop universal rules of cinema translation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Mezhzherina, H. V. "The informal anthroponym Петръ Гоугнивыи. 3." Movoznavstvo 316, no. 1 (February 10, 2021): 3–15. http://dx.doi.org/10.33190/0027-2833-316-2021-1-001.

Full text
Abstract:
The article is devoted to finding out the motivational basis, reconstruction of reference connections, denotative features of an unofficial anthroponym Петръ Гоугнивыи available in the original and translated East Slavic written artifacts (the Lavrenty chronicle, «Chronicle of George Amartol», «Old Slavonic Kormchaia of 14 titles» etc.). The anthroponym belongs to two people — Patriarch Peter ІІІ of Alexandria V century (Πέτρος Μογγός) and the «chronicle» Roman heresiarch ІХ century. It is assumed that Peter ІІІ got an unofficial name among the Monophysites during his lifetime. It is proved that the transition from the assessment of a person by physical disabilities to religious and ethical assessment, from the meaning ‛who has a hoarse, vague voice’ to the meaning ‛heretic’ reflected in the internal form of the unofficial proprial name Μογγός and its translation equivalent Гоугнивыи. translation equivalent Гоугнивыи. The use of an informal anthroponym in written monuments after the thirteenth century has been traced in connection with reconstruction of denotative features of an unofficial anthroponym Петръ Гоугнивыи. A number of discussion issues were considered, including the origin of «Philosopher’s Speech», time of inclusion of the legend of Петръ Гоугнивыи in the chronicle, fact of existence of Pope ІХ century by name Петръ Гоугнивыи, ethnic roots of the heresiarch, etc. It was shown that Peter Huhnyvyy introduced into the Catholic faith a heretical teaching focused on pagan and Jewish dogmas. Denotation of second component in an unofficial name Петръ Гоугнивыи includes characteristics that appeared at rethinking the original semantics of Indo-European root *gou‑(n‑) and its continuants. Semantics of dissatisfaction, mockery, disrespect developed in East Slavic derivatives. The transition to cultural semantics has already taken place in a word-forming nest with a root ‑гоу(г)‑ at a time when the legend of Peter Huhnyvyy was included in the chronicle article * 988. The ethnocultural denotative components which are included in the content of the anthroponym Петръ Гоугнивыи, in its entirety coincide with the semantic structure of the word heretic. Combination of linguistic analysis with historical and cultural analysis, taking into account historical facts and information contained in apocryphal legends and scientific versions, gives reason to believe that the «chronicle» Peter Huhnyvyy was the real historical person.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Mezhzherina, H. V. "The informal anthroponym Петръ Гоугнивыи. 1." Movoznavstvo 314, no. 5 (October 15, 2020): 50–69. http://dx.doi.org/10.33190/0027-2833-314-2020-5-004.

Full text
Abstract:
Article is devoted to finding out the motivational basis, reconstruction of reference connections, denotative features of an unofficial anthroponym Петръ Гоугнивыи available in the original and translated East Slavic written monuments (the Lavrenty chronicle, «Chronicle of George Amartol», «Old Slavonic Kormchaia of 14 titles» etc.). The anthroponym belongs to two people — Patriarch Peter ІІІ of Alexandria V century (Πέτρος Μογγός) and the «chronicle» Roman heresiarch ІХ century. It is assumed that Peter ІІІ got an unofficial name among the Monophysites during his lifetime. It is proved that the transition from the assessment of a person by physical disabilities to religious and ethical assessment, from the meaning ‛who has a hoarse, vague voice’ to the meaning ‛heretic’ reflected in the internal form of the unofficial proprial name Μογγός and its translation equivalent Гоугнивыи. The use of an informal anthroponym in written monuments after the thirteenth century has been traced in connection with reconstruction of denotative features of an unofficial anthroponym Петръ Гоугнивыи. A number of discussion issues were considered, including the origin of «Philosopher’s Speech», time of inclusion of the legend of Петръ Гоугнивыи in the chronicle, fact of existence of Pope ІХ century by name Петръ Гоугнивыи, ethnic roots of the heresiarch, etc. It was shown that Peter Huhnyvyy introduced into the Catholic faith a heretical teaching focused on pagan and Jewish dogmas. Denotation of second component in an unofficial name Петръ Гоугнивыи includes characteristics that appeared at rethinking the original semantics of Indo-European root *gou‑(n‑) and its continuants. Semantics of dissatisfaction, mockery, disrespect developed in East Slavic derivatives. The transition to cultural semantics has already taken place in a word-forming nest with a root ‑гоу(г)‑ at a time when the legend of Peter Huhnyvyy was included in the chronicle article * 988. The ethnocultural denotative components which are included in the content of the anthroponym Петръ Гоугнивыи, in its entirety coincide with the semantic structure of the word heretic. Combination of linguistic analysis with historical and cultural analysis, taking into account historical facts and information contained in apocryphal legends and scientific versions, gives reason to believe that the «chronicle» Peter Huhnyvyy was the real historical person.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Mezhzherina, H. V. "THE INFORMAL ANTHROPONYM ПЕТРЪ ГОУГНИВЫИ. 2." Movoznavstvo 315, no. 6 (December 17, 2020): 3–21. http://dx.doi.org/10.33190/0027-2833-315-2020-6-001.

Full text
Abstract:
The article is devoted to finding out the motivational basis, reconstruction of reference connections, denotative features of an unofficial anthroponym Петръ Гоугнивыи available in the original and translated East Slavic written monuments (the Lavrenty chronicle, «Chronicle of George Amartol», «Old Slavonic Kormchaia of 14 titles» etc.). The anthroponym belongs to two people — Patriarch Peter ІІІ of Alexandria V century (Πέτρος Μογγός) and the «chronicle» Roman heresiarch ІХ century. It is assumed that Peter ІІІ got an unofficial name among the Monophysites during his lifetime. It is proved that the transition from the assessment of a person by physical disabilities to religious and ethical assessment, from the meaning ‛who has a hoarse, vague voice’ to the meaning ‛heretic’ reflected in the internal form of the unofficial proprial name Μογγός and its translation equivalent Гоугнивыи. The use of an informal anthroponym in written monuments after the thirteenth century has been traced in connection with reconstruction of denotative features of an unofficial anthroponym Петръ Гоугнивыи. A number of discussion issues were considered, including the origin of «Philosopher’s Speech», time of inclusion of the legend of Петръ Гоугнивыи in the chronicle, fact of existence of Pope ІХ century by name Петръ Гоугнивыи, ethnic roots of the heresiarch, etc. It was shown that Peter Huhnyvyy introduced into the Catholic faith a heretical teaching focused on pagan and Jewish dogmas. Denotation of second component in an unofficial name Петръ Гоугнивыи includes characteristics that appeared at rethinking the original semantics of Indo-European root *gou‑(n‑) and its continuants. Semantics of dissatisfaction, mockery, disrespect developed in East Slavic derivatives. The transition to cultural semantics has already taken place in a word-forming nest with a root ‑гоу(г)‑ at a time when the legend of Peter Huhnyvyy was included in the chronicle article * 988. The ethnocultural denotative components which are included in the content of the anthroponym Петръ Гоугнивыи, in its entirety coincide with the semantic structure of the word heretic. Combination of linguistic analysis with historical and cultural analysis, taking into account historical facts and information contained in apocryphal legends and scientific versions, gives reason to believe that the «chronicle» Peter Huhnyvyy was the real historical person.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Sedakova, Irina A. "Bulgarian Anthroponym as a (Balkan) Text." Вопросы Ономастики 19, no. 3 (2022): 83–101. http://dx.doi.org/10.15826/vopr_onom.2022.19.3.031.

Full text
Abstract:
This article considers a proper name as a text: as a linguistic, semiotic, sociocultural, and ethnographic ‘narrative.’ The author assumes that the anthroponymic space in modern Bulgaria is a live environment which is permanently developing and transforming. The environment that retains archaic patterns while adding new ones, combining the tendencies for unification and individual diversification. The analysis of the name system shows a significant Balkan influence, multiple equivalents between Slavic and borrowed vocabulary, as well as the presence of all-Balkan names and common suffixes. Personal name as a text contains linguistic information (etymology, folk etymology, and its lexicographic representation); family stories (a narrative on choosing the name, kin names, interconnection of the names of the relatives and friends; cultural, ideological impact, fashion); and church and festive allusions (calendar name days). Lexicographic interpretation of anthroponyms is peculiar because of its suggestive modality, flexibility, creativity, absence of markedness, and the removal of semiotic binaries us — them, male — female, old — new, individual — collective, sameness — diversity etc. There is a strong loyalty to the tradition of keeping the family name which reveals itself in name-giving for the newborns: it might be a precise repetition of the name of the elders, or just one syllable or even a letter as part of this name, or a combination of parts of the names of two or several relatives (as a way of compromise). Bulgarian Christian Orthodox Church is rather liberal in terms of choosing the baptismal name and the day for its celebration which makes the text behind the name more elaborate, making it a true detective story. The research material is retrieved from dictionaries of personal names, published onomastic studies, author’s interviews, observations, and field data. It is complete with a case study of reading the text of the female name Vaia.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

MBON, Armel. "George Eliot’s Daniel Deronda: A Theme-related Anthroponymic Study." Journal of Humanities and Social Sciences Studies 4, no. 4 (December 28, 2022): 349–57. http://dx.doi.org/10.32996/jhsss.2022.4.4.41.

Full text
Abstract:
This paper investigates George Eliot’s Daniel Deronda from an anthroponymic angle in establishing the relationship between the eponymous hero and the different themes of the novel. In its first leg, it seeks to show how Daniel Deronda embodies the oppressed Jewish community through historical associations of his two-halved name and in the name of all the Jews who pervade Eliot’s novel. In its second leg, the paper focuses on the meanings of this anthroponym and seeks to show how it epitomises the battle waged by the authoress against such cultural barriers as xenophobia and racism in Europe and elsewhere. To do this, recourse to stylistic analysis, especially at its lexico-semantic level, is needed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Gedeeva, Daria B. "Графо-фонетические особенности имени Аюки–хана (на материале калмыцких деловых писем XVII–XVIII вв.)." Oriental Studies 14, no. 6 (December 30, 2021): 1303–12. http://dx.doi.org/10.22162/2619-0990-2021-58-6-1303-1312.

Full text
Abstract:
Introduction. This article discusses the graphemic and phonemic features, as well as the origin of the name of the famous Kalmyk Ayuka Khan (1642–1724). Archival documents, namely, numerous official letters in the Kalmyk language indicate that in the 17th–18th centuries personal names of Sanskrit and Tibetan origin were popular among the Kalmyks of Russia. A large layer of anthroponyms associated with the names of deities, sacred symbols, philosophical concepts, ritual objects, etc. were borrowed by them via Sanskrit and Tibetan written sources, with the spread among them of Buddhist teachings; and most of these items that belong to the spiritual sphere of the people are still in active use. While the anthroponymy of the written Kalmyk language of the period in question has been little discussed, the study of a particular borrowed anthroponym, in my opinion, is of much relevance. This article aims to analyze the name ‘Ayuka’ in terms of its graphemic and phonemic composition, as well as its origin. The study’s database comprises Ayuka Khan’s official letters sent to Peter I, as well as to the officials of the Russian government in the period between 1685 and 1724; the documents are part of the collections of the Russian State Archive of Ancient Acts (Moscow) and the National Archives of the Republic of Kalmykia (Elista). Conclusions. The study shows that the Khan’s name is of Sanskrit origin; in the documents, it was transliterated using the symbols of the Galik script and was pronounced in the Kalmyk environment in its Tibetan version.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Marchuk, Liudmyla. "Origin and functioning anthroponyms in novels by Roman Ivanychuk "Fourth measurement»." IVAN OHIIENKO AND CONTEMPORARY SCIENCE AND EDUCATION SCHOLARLY PAPERS PHILOLOGY, no. 17 (December 1, 2020): 65–71. http://dx.doi.org/10.32626/2309-7086.2020-17-2.65-71.

Full text
Abstract:
The article reveals the functioning of anthroponyms in a historical novel, presents the etymological analysis of proper names, highlights the achievements in anthro-ponymic research of Ukrainian linguists. Such names have been known since the pre-Christian period, and in fi ction play a specifi c function – the creation of temporal and spatial background.Each literary and artistic anthroponym in the work must perform certain func-tions. R. Ivanychuk often chooses the names of the characters, determining the na-tionality, age, personality, appearance, and so on. The writer’s own names become a powerful expressive factor. Often they provide invaluable information in the text for the interpretation of the whole work, sometimes such that it is not expressed in other ways in the work. They express the text stylistically, color it.Anthroponymy in a literary text not only contains semantic information, but also expresses non-textual parameters of the author’s image, as the choice of anthroponyms for a writer is a manifestation of his literary individuality and artistic skill against the background of real socio-historical reality and his background knowledge.In the works of Roman Ivanychuk, anthroponyms are an eff ective method of ex-pressing the author’s point of view, which is one of the components of the structural and textual parameters of the author’s image.Nominative literary and artistic anthroponyms are the basis of artistic onomas-ticon. The presence of such onyms confi rms the authenticity of the characters and events. The main part of literary anthroponyms that perform a nominative function are names, surnames, drawn by the author from real life.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Matusiak-Kempa, Iza. "Nazwiska Polaków jako tekst kultury i źródło badań nad wspólnotową autonarracją." Onomastica 66 (2022): 51–64. http://dx.doi.org/10.17651/onomast.66.6.

Full text
Abstract:
The article contributes to the research into the modern system of surnames of Poles as a culture text which can become a basis for reconstructing community self-narrations. The presented perspective takes into consideration the following assumptions: 1. Narration naturally accompanies cognition. 2. Personal proper names (i.e. anthroponyms) have a unique ontological and epistemological status in the anthropocentric cognitive system. 3. An anthroponym is a message determined by cognitive needs and the system of values of a given linguistic and cultural community. In order to reconstruct narrations embedded in surnames it is proposed that the following steps be adopted: 1) perform sta-tistical analysis concerned with the number of onymic derivation sets, 2) undertake semantic stud-ies considering the level of categorization of appellatives which motivate the creation of surnames, 3) adopt endocentric and exocentric perspectives in the analysis of descriptive functions of anthro-ponyms which belong to particular motivation-formal types.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Kaziaba, V. V. "Self-Nominations with Function of Anthroponym in Runet." Nauchnyi dialog 11, no. 7 (October 1, 2022): 212–30. http://dx.doi.org/10.24224/2227-1295-2022-11-7-212-230.

Full text
Abstract:
Self-nominations with the function of an anthroponym (nicknames, yuzerniki, usernames) belonging to users of the Russian-speaking segment of Internet communication are analyzed. The material includes 5,000 examples with personal metadata of communicants and the results of more than 350surveys of informants. The sources are social networks (Vkontakte, Telegram, Professionals, LovePlanet), media hosting sites (Flickr, YouTube), news portals (RT, Vzglyad), an online game (World of Tanks) and a specialized forum (Сyberforum). Nominal, morphological, syntactic, spelling, phonetic, lexical, semantic properties of self-nominations are established. A descriptive analysis of the material demonstrates both the actual features of namecreation and general verbal changes in Runet. A tendency towards deanonymization has been proven: more than half of the self-nominations are of an autonymous origin. In pseudonymous self-names, the creative and playful functions of the language are realized, humorous and self-ironic connotations are found, the features of appearance, status, and political views are implicitly and explicitly imprinted. It is shown that the structure of virtual self-nominations tends to complicate, “burden” them with additional meanings, information. It is noted that the number of self-names with a complex syntactic structure in the form of phrases is growing. It has been established that graphic means and spelling deviations are losing their former significance and popularity. It is concluded that the stability of the expansion of the English language is fixed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Bespalova, E. A., and A. V. Elnikova. "Biblical Phraseological Units with an Anthroponym in Modern Media Texts." Nauchnyi dialog, no. 6 (June 24, 2021): 29–42. http://dx.doi.org/10.24224/2227-1295-2021-6-29-42.

Full text
Abstract:
The features of the use of biblical phraseological units with an anthroponym component in modern media texts presented in the newspaper corpus of the National Corpus of the Russian language are considered. The relevance of the study is due to the fact that it can contribute to the accumulation of knowledge about the specifics of functioning in the modern media discourse of linguistic units that accumulate cultural meanings. The frequency of use and features of the structural-semantic derivation of phraseological units of biblical origin in newspaper texts of recent times are analyzed. The performed analysis replenishes linguistic data on the mechanisms of operating with phraseological material. The most frequent biblical phraseological units with an anthroponymic component in newspaper texts are revealed. It is shown that the most characteristic semantic transformation of the studied units is the development of phraseological meaning due to the highlighting of the seme, which is not included in the meaning of the expression. Among other semantic changes, literalization and simplification of the phrase values were also noted. It was found that the leading method of structural transformation of biblical phraseological units is the expansion of the component composition. It is concluded that the transformation of phraseological units in media texts is associated with the need to strengthen the impact on the reader, increase the intensity of the expression transmitted in the utterance, update the figurativeness of the phraseological unit and overcome its tendency to cliché.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Yastrebov-Pestritskiy, M. S. "NUANCES IN ONOMASTICS OF PRE-REVOLUTIONARY AND MODERN NEWSPAPERS." Bulletin of Udmurt University. Series History and Philology 29, no. 5 (October 25, 2019): 749–59. http://dx.doi.org/10.35634/2412-9534-2019-29-5-749-759.

Full text
Abstract:
The character of a proper name, be it an urbanonym or an anthroponym, may bear some stylistic burden, be an accessory of a style, in our case a newspaper one. The material for studying the newspaper is not only its typographical text, but also the marks made in the margins. Some interesting facts related to anthroponymy were extracted, in the course of our research, from various books of famous scientific and literary figures. Further, here are several cases related to toponyms (in the narrower sense, urban names) and their writing. Obviously, the noun-toponym formed by the suffix-prefix way, Подмосковье - has not yet finally entered the codified Russian language at the time of the publication of the newspaper issue for 1910. For the purpose of linguistic comparativization, the most interesting cases related to the anthroponymy and toponymy of today's press are given. Attention is also drawn to the case of accentology, and zoonyms are also discussed. There are cases when the mass media allow for distortion when quoting classics. The features of writing some toponyms are considered (the refusal to incline toponyms with -o). Partly, the article touches upon the theme of occasionalisms, dialectisms, univerbats (univerbs), colloquialisms, hydronyms, and simply names that are interesting for their exceptional rarity; norms of codified language, accentology. The subject of linguistic evolution that is taking place before our eyes is touched upon.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Szerszunowicz, Joanna. "Imię Piotr jako komponent związków frazeologicznych w ujęciu konfrontatywnym (na materiale wybranych języków europejskich)." Białostockie Archiwum Językowe, no. 7 (2007): 185–94. http://dx.doi.org/10.15290/baj.2007.07.15.

Full text
Abstract:
In the present paper English, German, French, Italian and Polish phraseological units containing the anthroponym Peter are discussed in a confrontative pcrspective with a special focus on the onym. In the phraseologisms the anthroponymic component functions as: the saint's name, the element of the name of a children' s book hero (Peter Pan), the first name followed by a surname (Peter Funk, Peter Jay), the deproprial name of a children's game (der schwarze Peter). The most numerous groups of idioms in the languages compared is composed of the units containing the saint's name. Many of them belong to recessive phraseology, others are of international character. The name of the children's book hero functions as a component of units found in all languages analyzed. The idioms realizing the model 'the first name followed by a surname' are found in English phraseology, while the deproprial name of a children's game is a component of a German idiom.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Xinyun, Kang, and Lyudmila V. Kushnina. "Transcultural Transformation of Onomastic Metaphor and Metonymy in Humoristic Discourse." Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология 14, no. 1 (2022): 46–54. http://dx.doi.org/10.17072/2073-6681-2022-1-46-54.

Full text
Abstract:
The paper discusses the problem of transcultural transformation of onomastic metaphor in Russian-Chinese humorous discourse in the light of the synergetic concept of translation space, which serves as the methodological basis of the study. The works of Russian Sinologists and Chinese onomasticians were also used as a theoretical basis for the study. The authors of the paper rely on the idea that in discursive metaphorical field, they are charactonyms having a unique cultural and value potential, that act as the linguistic embodiment of the onomastic metaphor. Onomastic metonymy is also embodied in discursive space. The combined study of both allows us to enhance the understanding of the onomastic metaphor as a motivated anthroponym and the onomastic metonymy as an anthroponym-derived nomination. To date, there is no consensus among scientists about the translation of onyms, including onomastic metaphonyms, into Chinese, which can lead to translation inconsistencies caused by misunderstanding of the author's intentions expressed by charactonyms, and, as a result, to weakening or disappearance of the humorous effect of the translated work. The process of transcultural transformation of onomastic metaphor and onomastic metonymy takes place in the translation space and can unfold in two directions. In the case of a positive development vector in the translation space, there is a synergistic increment of new metaphorical meanings, expanding the metaphorical and metonymic space of the anthroponym, which we consider to be a manifestation of remetaphorization / remetonymization characteristic of harmonious translation. In the case of a negative vector of development, the metaphorical and metonymic space of the anthroponym narrows, there takes place demetaphorization / demetonymization, which means the emergence of disharmonious translation, weakening the humorous effect of the translated discourse. The material for the analysis in the present study was the humorous story by A. P. Chekhov The Order and its translation into Chinese. As a result of the study, it has been found that during translation, a transcultural transformation of the original onomastic model takes place, which acquires both positive and negative character. In the case of a positive character, there is a harmonious translation with the recreation of the humorous effect of the original.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Belyaeva, Marina Yurievna, and Liudmila Ivanovna Sartaeva. "Anthroponym Пётр in Kuban Onomasticon: Realization of Morphoderivative Potentialities." Filologičeskie nauki. Voprosy teorii i praktiki, no. 2 (February 2022): 396–401. http://dx.doi.org/10.30853/phil20220083.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Bobrova, Maria V., and Irina I. Rusinova. "Demononyms in Russian Mythological Texts of the Perm Region." Вопросы ономастики 17, no. 3 (2020): 83–103. http://dx.doi.org/10.15826/vopr_onom.2020.17.3.036.

Full text
Abstract:
The paper deals with proper names of demons (demononyms) featured in the local mythological texts of the Perm region, narrating of people with supernatural abilities. The research focuses on the names of the spirits which the sorcerers infuse into the victim’s body to cause illness. This universal tendency to “personify” the spirits of disease becomes apparent as it happens to be a recurrent element of the plot in such spirit-possession narratives. In this respect, the use of a proper name is yet another means of creating an anthropomorphic character which is the spirit of disease. Concurrently, a name might also bring in certain ethnic, social, cultural, and linguistic implications. In the Perm regional mythology, 67 demononyms have been identified. Most of them are anthroponyms transferred to the category of demononyms retaining the same derivational patterns. The functions of demononyms are similar, but not identical to those of anthroponyms (i.e. to name, to identify, to distinguish). The use of a particular name helps to identify and to differentiate the demon from the possessed victim or another spirit “cohabiting” with it. Therefore, demononyms have a twofold specifying / deictic nature: they go back to an anthroponym, but act as a substitute for the demon’s name. Ultimately, proper names of demons also serve to “legitimize” the presence of the spirits of disease in a person, which leads to more particular context-driven functions correlated with those of anthroponyms. On a larger scale, the use of demononyms in mythological narratives about people possessed with a spirit of the disease tends to reflect the traditional “friend” or “foe” opposition that is typical to the Slavic culture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Sanobar Jabborovna, Kamolova. "Linguistic and speaking nature of French anthroponymy." International Journal on Integrated Education 2, no. 6 (December 27, 2019): 216–18. http://dx.doi.org/10.31149/ijie.v2i6.244.

Full text
Abstract:
The article deals with the issues of linguistic and verbal coherence of the formation of the name of a person and his owner. If an anthroponym has an independent meaning and, therefore, can be used without qualifiers, it can be associated with all categories of determinants in most of its usual applications.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Zadok, Ran. "An Occupational Term Used as an Anthroponym in Judean Hebrew." Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 132, no. 3 (September 10, 2020): 463–68. http://dx.doi.org/10.1515/zaw-2020-3007.

Full text
Abstract:
AbstractThe recently found given name ’kr (on a late pre-exilic Judean seal from Jerusalem) is borrowed from Akkadian and denotes »farmer, ploughman«. Its bearer probably belonged to the palatial sector. Regarding the name Ntnmlk referring to a servant of the king on a bulla from the same place, its second component (Mlk) is theophoric rather than basilophoric.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Martínez Areta, Mikel. "Towards a History of Basque Anthroponymy." Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo" 50, no. 1/2 (September 13, 2021): 301–41. http://dx.doi.org/10.1387/asju.22867.

Full text
Abstract:
In this paper, a short history of Basque anthroponymy is made, starting from Antiquity and going through the Roman period, the Middle Ages, the Modern Age and the Contemporary Age. For each of these periods, the stock of the most frequent person names is presented, by synthesizing a variety of works by other authors, who in turn depend on the kind of sources that we have for each period. As in other parts of Europe, an autochthonous repertoire of anthroponyms dominates until the 11th century, either of Aquitanian/Basque etymology or borrowed (mainly from Romance), but deep-rooted in the Basque-speaking areas and particularly in the Kingdom of Pamplona. From the 11th century, the centralizing reforms undertaken by the Catholic Church brought about a gradual substitution of those ancient person names by some others taken from saints, evangelists, characters of the New Testament, a tendency brought to the extreme by the previsions fostered by the Council of Trent. However, as any other European language, Basque developed vernacular versions of these names, as well as an ample array of hypocoristic variants, in which the autochtonous processes of the language such as suffixation, palatalization, etc., are profusely employed. As against some previous accounts of Basque anthroponymy, which have focused exclusively on the analysis of separate anthroponymic units (basically idionyms and patronyms), this paper aims at a global description of the anthroponymic system, considering also social aspects like the development of naming structures as a whole (e.g. idionym + patronym + toponym), and the motivation for giving children particular names (according to relatives, ancestors, patron saints, calendars…).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Kang, Xinyun, and L. V. Kushnina. "ONOMASTIC METAPHOR IN THE ORIGINAL AND TRANSLATION." Bulletin of Udmurt University. Series History and Philology 31, no. 6 (December 29, 2021): 1233–40. http://dx.doi.org/10.35634/2412-9534-2021-31-6-1233-1240.

Full text
Abstract:
The authors of the article discuss the problem of translating an onomastic metaphor in humorous discourse, relying on the results of research in the field of proper name theory, cognitive metaphor theory, comic theory, discourse theory, and the theory of harmonious translation space, which are the research methodology. The purpose of the work is to show that the metaphorical onym, as a complex dynamic transformation of a proper name-anthroponym, has a high cultural potential, and in humorous discourse acquires a pragmatic humorous effect, reflecting the author's intention. The material of the work was the literary texts of A.P. Chekhov in Russian and their translations into Chinese, as well as literary texts in English by P.G. Woodhouse and their translations into Russian and Chinese. The choice of these authors is due to their belonging to the same historical era - the beginning of the twentieth century. The novelty of the research lies in the fact that the semantics of Chinese anthroponyms differs significantly from the semantics of English and Russian-language proper names-anthroponyms, which should be known and taken into account by the translator in the process of translating metaphorical meanings into Chinese in order to ensure mutual understanding of representatives of different linguistic cultures. Translations into Chinese are ongoing. Linguistic and translation analysis consists in identifying the level of harmony of translations of an onomastic metaphor, correlated with the nature of the reconstruction of metaphorical meanings and the humorous effect of the original. Such a translation is recognized as harmonious, in which there is a remetaphorization of the onomastic metaphor, accompanied by synergy - an increment of new meanings acceptable to the host culture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Suprayogi, Suprayogi, Dian Puspita, Sandi Nuansa, and Kamelia Sari. "THE DISCURSIVE CONSTRUCTION OF INDIGENOUS BELIEF ISSUE IN THE JAKARTA POST." Language Literacy: Journal of Linguistics, Literature, and Language Teaching 5, no. 2 (December 28, 2021): 417–30. http://dx.doi.org/10.30743/ll.v5i2.4538.

Full text
Abstract:
As indigenous belief acknowledgement in Indonesia is still progressive, debatable but limitedly investigated from critical discourse analysis perspective, this research is aimed at revealing the discursive construction of indigenous belief issue in The Jakarta Post. This research focuses on analyzing indigenous belief as phenomenon, indigenous believers and government as social actor through the analysis of nomination and predication strategies. Articles published in The Jakarta Post online newspaper from 2013 - 2020 are chosen as corpus data. To analyze this research, Discourse-Historical Approach by Wodak and Meyer (2009) is used as the framework. This research also employs corpus analysis using Sketch Engine. The finding suggests that the issue centralized in the discussion of identity card and human right framed in five different periods. The use of collective proper name, anthroponym and deixis are significant to refer to indigenous believers, meanwhile institutional name, anthroponym and synecdoche are mostly used as referent for government. There is a shift of predication strategies from negative to positive when it discussed government policy on putting indigenous belief column on identity card. This research suggests that the use of corpus software as well as manual corpus screening is important to locate more detail language data.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Tursunova, Yulduz Yusuf qizi. "NICKNAMES IN FICTION: ON THE EXAMPLE OF ABDULLA KAHHAR`S STORIES." Scientific Reports of Bukhara State University 5, no. 2 (May 24, 2021): 208–16. http://dx.doi.org/10.52297/2181-1466/2021/5/2/19.

Full text
Abstract:
Abstract. As you know, the semantic and functional types of Uzbek anthroponymy are the names of people, surnames, patronymics and nicknames. The creator of a fictional work applies overwhelming number of concepts in terms of anthroponomy. Nicknames play a particularly significant role in representing the stylistic aspects of the work. In addition, nicknames also perform functional tasks. The author carries out their transition from the appellative level to the onomastic level. The article provides a linguistic analysis of the nicknames presented in the stories of Abdullah Kahhar. We will briefly focus on the anthroponymic units of onomastics of the Uzbek language, as well as consider a broad approach to the classification of nicknames in the stories of the writer and provide information about the motives put forward in them. Research methods.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Гапоненка, Iрына. "Польскамоўныя элементы ў беларускай анамастыцы (ХIХ – пачатак ХХI стст.)." Studia Wschodniosłowiańskie 20 (2020): 221–42. http://dx.doi.org/10.15290/sw.2020.20.16.

Full text
Abstract:
In the article the Polish influence on Belarusian Onomastic system in the period of the XIX century and the beginning of the XXIth century are investigated. From the XIX and the beginning of XXth centuries two onomastic options are considered separately: the official Belarusian onomasticon presented in Russian documentary records and the unofficial onomasticon, which consisted of newspaper fixations of Belarusian toponyms and anthroponyms in Belarusian-language press of that time. The level of polonization of official and unofficial toponymy and antroponymy and degree of preservation of their Belarusian national identity are analyzed. In respect of the period of beginning of the XXIth century the manifestation of Polish-rice in toponymic and anthroponymic vocabulary group are traced. In toponymy the Polonized traditional forms and the erroneous writing are revealed, in anthroponymy – facial names that stand as monuments to the Belarusian-Polish cultural and historical ties.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Bozhko, I. S. "ONYM PLAY AS AN ELEMENT OF HATE SPEECH IN THE CONTEXT OF RUSSIAN-UKRAINIAN WAR." Opera in linguistica ukrainiana, no. 29 (November 9, 2022): 89–99. http://dx.doi.org/10.18524/2414-0627.2022.29.262395.

Full text
Abstract:
The aim of the article is to analyze onymic lexical units that fall into the category of hate speech in the context of the Russian-Ukrainian war. The object of research is (quasi)onyms, which are a result of onym play and are used as elements of hate speech. The subject of research is word-forming and semantic means of creating (quasi)onyms. To achieve the objectives of the study, a number of methods were used, primarily descriptive and structural methods. Contextual analysis was used to clarify the meaning of the studied lexical units. We also used the methods of word-formation and stylistic analysis. The article confirms the previously formed ideas about the onym play and the hate speech enriched with new observations, in particular about the onym play at the level of graphics. Basing on the sample, we demonstrated the formal structure of (quasi)onyms and their semantics; it is clarified how the aggressive semantics of the components of (quasi)onyms achieves aggressiveness of expression. The onym play through which hate speech is realized is manifested through contamination (involving obscene components and components that name local realities associated with stereotypes); imitative (phonics) word formation; word-formation based on appellatives and verbs; metaphorization. It is appropriate to distinguish between anthroponymic and toponymic quasi-onyms, as these categories convey thematically different directions of aggression. Anal-fecal and sexual invective strategies are implemented through quasi-onyms. The morpheme structure of quasi-names also includes lexical units that are stereotypically associated with national culture in a negative sense. A group that nominates and implements elements of hate speech is not always familiar with the toponymy of the group to which the hate speech is directed, so sometimes, real toponymy (and anthroponymy) is used in the context of aggression. Prospects for the study include clarification of the terms quasi-onym, quasi-toponym, quasi-anthroponym, which denote the result of the onym play. We consider it necessary to continue the study of onym play in other related areas of communication, as well as on the material of Western European languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Martynenko, Yulia B. "Teaching Chinese students Russian anthroponyms (nationally oriented approach)." Pedagogy and Psychology of Education, no. 1, 2020 (2020): 94–105. http://dx.doi.org/10.31862/2500-297x-2020-1-94-105.

Full text
Abstract:
When teaching Russian as a foreign language, anthroponyms act both as an object of study and as material for teaching Russian as a foreign language. The article points out the difficulties that Chinese students most often encounter in studying the Russian anthroponymic system, and ways to overcome them. The greatest difficulty in mastering Russian anthroponyms is associated with the three-component structure of Russian anthroponyms – distinguishing the name, patronymic and last name and using them in speech, so the teacher of Russian as a foreign language is faced with the task of introducing students to Russian anthroponymic formulas of speech etiquette. When teaching Chinese students Russian anthroponyms, it is effective to use a cognitive-regional geographic approach, which will improve the level of language skills and the general cultural level of students.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Karpenkо, Olha. "Onomastic heritage in diachrony: On the material of oikonyms in the Kyiv region." Ukrainska mova, no. 2 (2021): 65–75. http://dx.doi.org/10.15407/ukrmova2021.02.065.

Full text
Abstract:
This article is devoted to the issues of historical oikonyms, whose general background is illustrated by etymological comments on specific examples from the oikonymicon of the Kyiv region. The etymology of an oikonym is not limited to the analysis of the etymon but also refers to the development of a particular word in general. Conceivably, reconstruction of the original oiko- nymicon is hardly possible, but a new discovery, even the attestation of a hitherto unknown renaming contributes to furthering our knowledge about the onomastic heritage. The article presents fragments of word-formation and etymological research relatable to the Kyiv region. The author reconstructs some Proto-Slavic forms, fills gaps in practically destroyed lexical nests, and looks in the lost appellatives and anthroponyms. Since the disappearance of words from the historical vocabulary is natural, the lexical basis of the onym, e.g., Berezan, Deremezna, Shkneva, largely remains almost the only evidence of plausible East Slavic features. The author uses the comparative-historical (etymological) method and the method of internal reconstruction. This is a reliable way not only to reconstruct the lost lexical structure of the language and local dialect rarities tending to enrich the lexicon but also to discover ethnic movements and migration processes of the population on both the right and left banks of the Dnieper River. Keywords: oikonym, etymology, word-forming model, anthroponym, appellative.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography