To see the other types of publications on this topic, follow the link: Anthroponyms.

Dissertations / Theses on the topic 'Anthroponyms'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Anthroponyms.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

German, Gary. "Anthroponyms as markers of ‘celticity’ in Brittany, Cornwall and Wales." Universität Potsdam, 2006. http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2010/4092/.

Full text
Abstract:
Content: 1. Objectives 2. Sociohistorical Background 2.1. The Cornish 2.2. The Welsh 2.3. The Bretons 3. Characteristics of the Brythonic Naming System 3.1. Type 1 Names: Patronymic Lineage 3.2. Type 2 Names: Geographic Origin or Place of Residence 3.3. Type 3 Names: Occupational Activities (Generally Linked to Peasantry) 3.4. Type 4 Names: Physical Characteristics, Moral Flaws 3.5. Type 5 Names: Epithets Relating to Character, Titles of Nobility, etc. 3.6. Epithets Containing References to Victory, War, Warriors, Weapons 3.7. Epithets Containing References to Courage, Strength, Impetuousness and War-like Animals 3.8. Epithets Containing References to Honorific Titles, Noble Lineage, Social Status and Aristocratic Values 4. Summary
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Collazo, Anja Maria. "The Japanese Naming System ―Morphology and Semantics of Individual Names." Kyoto University, 2016. http://hdl.handle.net/2433/215635.

Full text
Abstract:
Kyoto University (京都大学)
0048
新制・課程博士
博士(人間・環境学)
甲第19809号
人博第780号
新制||人||187(附属図書館)
27||人博||780(吉田南総合図書館)
32845
京都大学大学院人間・環境学研究科共生人間学専攻
(主査)教授 河﨑 靖, 教授 齋藤 治之, 教授 壇辻 正剛, 准教授 谷口 一美
学位規則第4条第1項該当
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Blomqvist, Carl Oliver. "Flerspråkighet eller språkförbistring? : Finska segment i svenska medeltidsbrev 1350–1526." Doctoral thesis, Uppsala universitet, Institutionen för nordiska språk, 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-316613.

Full text
Abstract:
This thesis examines fragmentary Finnish in Late Old Swedish charters (c. 1350–1526) issued in the Finnish part of the Swedish realm, the diocese of Åbo. Consisting mostly of proper names, albeit occasionally displaying Finnish inflectional and derivational morphology, these fragments have previously not generally been regarded as representing actual written Finnish, but rather as onomastic loans or transcriptions of oral language by more or less monolingual Swedish scribes. This thesis attempts a description and analysis of the Swedish–Finnish language mixture, to see to what extent the embedding of Finnish segments in these Swedish-language charters can be said to reflect scribal proficiency in Finnish or a lack thereof. The thesis relies on theoretical and empirical findings in the fields of code-switching and historical sociolinguistics. To provide a socio-historical context for the linguistic analysis, sociolinguistic conditions in medieval Finland and the textual genre of medieval charters are outlined. The bilingual segments in the data are then described and compared with models of code-switching from modern studies, to see whether their form corresponds to patterns that could be expected of more or less balanced bilinguals. The choice between Swedish and Finnish linguistic variants is also considered in the light of textual and sociolinguistic factors, and a study is made of Finnish grammatical transfer in the scribal Swedish of medieval Finland. Although the scarcity of the medieval data does not allow definite conclusions, the tentative results reveal a language mixture that is mainly well formed, though limited in scope and with some instances of scribal errors that could be due to a lack of proficiency in Finnish. On the other hand, the insertion of Finnish segments shows a stylistic patterning that suggests a linguistic awareness on the part of the scribes, and the choice of Swedish prepositions in certain constructions differs quantitatively from the norm in non-Finnish parts of medieval Sweden, in a way that can partly be attributed to the influence of Finnish locative case semantics. While it is apparent that proficiency levels in Finnish must have varied somewhat among medieval scribes in Finland, the results point to a more or less bilingual proficiency, or at least extensive passive knowledge of Finnish.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Mehrebani-Yasyba, Aliye. "Turksprachige Anthroponymie in Deutschland." Universitätsbibliothek Leipzig, 2014. http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:15-qucosa-145598.

Full text
Abstract:
Since the 1960s Germany has seen the arrival of a considerable number of immigrants, mainly from Turkey. The Turkish language, the religion of the Turkish people and other Turkish groups manifest themselves in their naming traditions. The Turkish history, culture and language (also of other groups who speak a Turkish language) is unknown in Germany. The present paper is the beginning of a project of a Turkish dictionary with Turkish names.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Vallat, Daniel Biville Frédérique. "Les anthroponymes dans les Epigrammes de Martial." Lyon : Université Lumière Lyon 2, 2004. http://theses.univ-lyon2.fr/sdx/theses/lyon2/2004/vallat_d.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Vallat, Daniel. "Les anthroponymes dans les Epigrammes de Martial." Lyon 2, 2004. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2004/vallat_d.

Full text
Abstract:
L'onomastique des Epigrammes de Martial permet de mener, pour la première fois, une étude à la fois linguistique et littéraire, des anthroponymes dans un corpus latin. En nous appruyant sur la recherche linguistique moderne, nous organisons notre analyse à partir des concepts de notoriété du référent de l'anthroponyme (modèle du nom propre) et d'emploi du nom propre. Sont notoires pour Martial tous les noms dotés d'un référent (par exemple les patrons, ou l'empereur) au sein du monde flavien (dont toutes les strates sont représentées), tandis que la sphère culturelle introduit l'exemplum, modèle traditionnel que Martial subvertit volontiers. Les noms notoires sont les seuls à pouvoir supporter des modifications rhétoriques et tropiques : ce sont les emplois métaphoriques (à visée satirique) et métonymiques (plus poétiques). Dans la seconde partie, nous avons regroupé les noms sans notoriété, c'est-à-dire à référent fictif. Martial seul les choisit, mais pas au hasard : nous distinguons ainsi un emploi mimétique, qui imite un référent notoire ; un emploi typique, par inter- ou intra-textualité onomastiques ; des emplois mimétiques secondaires (sociolinguistiques et poétiques) ; l'emploi signifiant, enfin, qui double la rérérence par un signifié lexical reconnaissable dans le nom propre. C'est au sein de ces emplois que se développe le mieux la verve martialienne. Si nombre d'entre eux s'inscrivent dans une longue tradition littéraire (emploi signifiant, par exemple), Martial y fait preuve d'une richesse et d'une originalité inégalées
The onomastics of Martial's epigrams allow an original study of anthroponyms, both linguistic and literary, in a Latin corpus. Using the modern linguistics, we have organized our research from the concepts on notoriety of the name's referent, ans of name use. For Martial, all names endowed with a stable, associated referent are notorious. Social notoriety plays with the production of the referent (such as patrons, or the emperor) in the Flavian world (of which each element is represented) ; whereas the cultural one provides the traditional exempla, which Martial uses to modifying ironically. Notorious names are the only ones that can bear rhetoric and tropic changes : these are metaphoric use (with a satiric aim) and metonymic use (more poetic). In the second part, we have brought together names without notoriety, i. D. Names with a fictitious referent. Martial is the only one who chooses them, but certainly not at random. We have distinguished mimetic use, which imitates a notorious referent ; typical use, within onomastic intertextuality and intratextuality ; secondary mimetic uses (with sociolinguistic and poetical implications) ; significant use, that leads to read a lexical meaning into the name. In these uses, Martial's eloquence appears at best. Although some of them belong to an ancient literary tradition, through them, Martial shows unequalled abundance and originality
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Скразловська, І. А. "Антропоніми турецької мови: лінгквокультурологічний та прагматичний аспекти." Thesis, Харківський національний університет імені Г. С. Сковороди, 2020. http://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/6602.

Full text
Abstract:
Дисертаційна робота присвячена дослідженню сучасних турецьких антропонімів з позицій актуальних напрямів сучасної лінгвістики – лінгвокультурології та лінгвопрагматики. Об’єктом дослідження є турецькі особові імена та варіанти їхніх парадигм (демінутивні та гіпокористичні форми), також порушуються питання особливостей функціонування антропонімічних моделей турецької мови та прізвиськ. Предметом вивчення стали лінгвокультурні та прагматичні компоненти лексичного значення турецьких антропонімів. Наукова новизна дисертаційного дослідження полягає в системному підході, застосованому до опису антропонімічної системи турецької мови в діахронічному й синхронічному розрізі. Створення класифікацій, які спираються на семантичні й функціональні особливості турецьких особових імен, послугувало виявленню значущих для турецької культури понять і реконструюванню фрагментів турецького національного світогляду. Вперше було розкрито прагматичний потенціал турецьких особових імен та прізвиськ, описано особливості номінативних та комунікативних стратегій їх використання з двох взаємопов’язаних позицій – особи, яка іменує/називає, і особи, яку іменують/називають, – досліджено специфіку дериваційних процесів в антропонімічній системі. Наукова новизна роботи зумовлена також використанням різножанрових емпіричних матеріалів – словників імен, телевізійних серіалів, художніх та публіцистичних текстів, – що дозволило дослідити особливості функціонування турецьких антропонімів у різних комунікативних контекстах і забезпечило високий ступінь достовірності отриманих результатів. Диссертационная работа посвящена исследованию современных турецких антропонимов с позиций актуальных направлений современной лингвистики – лингвокультурологии и лингвопрагматики. Объектом исследования являются турецкие личные имена и варианты их парадигм (деминутивные и гипокористические формы), также поднимаются вопросы особенностей функционирования антропонимических моделей турецкого языка и прозвищ. Предметом исследования стали лингвокультурные и прагматические составляющие лексического значения турецких антропонимов. Научная новизна диссертационного исследования заключается в системном подходе, примененном к описанию антропонимической системы турецкого языка в диахроническом и синхроническом разрезе. Создание классификаций, опирающихся на семантические и функциональные особенности турецких личных имен, послужило выявлению значимых для турецкой культуры понятий и реконструкции фрагментов турецкого национального мировоззрения. Впервые был раскрыт прагматический потенциал турецких личных имен и прозвищ, описаны особенности номинативных и коммуникативных стратегий их использования с двух взаимосвязанных позиций – лица, которое именует/называет, и лица, которое именуют/называют, – исследована специфика деривационных процессов в антропонимической системе. Научная новизна работы обусловлена ​​также использованием разножанровых эмпирических материалов – словарей имен, телевизионных сериалов, художественных и публицистических текстов – что позволило исследовать особенности функционирования турецких антропонимов в разных коммуникативных контекстах и ​​обеспечило высокую степень достоверности полученных результатов. The thesis focuses on the research of the modern Turkish anthroponyms from the standpoint of the current trend of modern linguistics – linguocultural and linguopragmatic studies. The object of the study is Turkish personal names and variants of their paradigms (diminutive and hypocoristic forms), as well as the peculiarities of the functioning of the Turkish anthroponymic models and nicknames. The subject of the study are linguocultural and pragmatic components of the lexical meaning of the Turkish anthroponyms. The scientific novelty of the dissertation research lies in the systematic approach applied to the analysis of the anthroponymic system of the Turkish language in terms of diachrony and synchrony. The classification of the Turkish personal names based on their semantic and functional features has served to highlight the concepts relevant to the Turkish culture and to reconstruct some fragments of the Turkish national worldview. For the first time the pragmatic potential of the Turkish personal names and nicknames has been revealed, the peculiarities of nominative and communicative strategies of their use from two interrelated positions (person who names/calls and person who is named/called) have been described, the specifics of derivational processes in the anthroponymic system have been investigated. The scientific novelty of the work is also due to the use of various genres of empirical materials such as dictionaries of names, television series, art and journalistic texts, that allowed to explore the peculiarities of the Turkish anthroponyms in different communicative contexts and provided a high degree of reliability.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Bianco, Maria. "Les Phéniciens et les Grecs en Méditerranée : étude de leurs relations à travers les témoignages épigraphiques (Ve siècle avant - Ier siècle après J.-C.)." Thesis, Montpellier 3, 2017. http://www.theses.fr/2017MON30011.

Full text
Abstract:
L’existence de textes rédigés à la fois en caractères grecs et phéniciens, provenant du pourtour de la Méditerranée, notamment pendant la deuxième moitié du Ier millénaire av. J.-C., a fait naître l’hypothèse d’un bilinguisme gréco-phénicien.En nous appuyant sur un corpus épigraphique exhaustif, qui dépasse même les limites d’un recueil des textes rédigés en deux langues, nous avons exploré les conditions de mise en contact et d’interaction qui ont généré diverses formes de multiculturalisme, dont témoignent les inscriptions. En partant de la microstructure des énoncés, des mots, de la phonologie et de la morphologie des textes, sans négliger l’étude matérielle des supports, qui contiennent et intègrent les textes, cette thèse analyse les conditions, modalités et effets de la cohabitation entre le phénicien et le grec, entre les Phéniciens et les Grecs. La réalité du bilinguisme gréco-phénicien s’est ainsi révélée plus complexe qu’on n’imaginait, si bien que ce label a montré ses limites et son inaptitude à cerner, caractériser et comprendre des phénomènes variés et modulés, qu’une approche dynamique, tenant compte des cas particuliers, permet de mieux saisir. D’un bout à l’autre de la Méditerranée, Grecs et Phéniciens ont échangé en termes de pratiques langagières, onomastiques et rituelles. L’étude des anthroponymes, ainsi que de la médiation opérée par les divinités, spécialement visible dans les dédicaces bilingues, qui, par le truchement du mécanisme de l’interpretatio, associent un dieu d’un panthéon et un dieu de l’autre, se sont avérées des portes d’accès privilégiées pour l’enquête sur les contacts entre ces deux peuples, en nous introduisant dans les mailles profondes des réseaux de leurs relations
The existence of texts written both in Greek and Phoenician characters, coming from all around the Mediterranean, and particularly during the second half of first millennium B.C., gave birth to the hypothesis of a Greek-Phoenician bilingualism.Working on an exhaustive epigraphic corpus, which goes even beyond the limits of a collection of texts written in the two languages, this research explores the many contexts which lead to contacts and interactions generating several forms of multiculturalism, as witnessed by inscriptions. Going through the microstructure of utterance, phonetics and texts morphology, and taking into account supports material analysis, which completes texts comprehension, this thesis analyzes conditions, modalities and effects of the cohabitation between Greeks and Phoenicians, and between Greek and Phoenician languages and writing systems. The Greek-Phoenician bilingualism appears to be more complex than we could imagine, so much that this label has showed its limits and its inaptitude to pinpoint, characterize and understand phenomena that are manifold and modulated, which a dynamic approach, taking into account specific case-studies, allows us to better seize.From each side of the Mediterranean Sea, Greeks and Phoenicians exchanged in terms of language practices, onomastic and rituals. The study of anthroponyms, as well as of divinities mediation (that we can observe especially in bilingual inscriptions), which matches a god from the pantheon to a god of the other, through the mechanism of interpretatio, have provided a privileged access to the contacts between these two people and to the deep links of their relationships networks
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Méry, Christine. "L'onomastique dans les romans de Raymond Queneau : étude des anthroponymes." Paris 3, 1993. http://www.theses.fr/1993PA030083.

Full text
Abstract:
Raymond queneau occupe une place centrale dans la litterature du xxe siecle car il remet en question l'heritage des romanciers realistes qui usaient du decor, du portrait et du patronyme fixe. L'etude de l'onomastique anthroponymique (les quelque six cent personnages de l'oeuvre autorisent que le travail se limite a ce domaine) procede en trois temps. D'abord sont etudies les noms peu credibles, deja employes par l'histoire ou la litterature, issus de regles de denomination poussees a l'extreme, ou sujets a des variations surprenantes. Ensuite, l'etude porte sur les reseaux de significations : noms identiques, prenoms partages, patronymes forges sur une meme racine. Enfin, l'autobiographie peut avoir une influence sur l'onomastique. La famille, la propre vie de l'auteur sont utilisees, ainsi que sa mythologie personnelle. L'onomastique de queneau menace le statut du lecteur (qui doit inventer une partie de la fiction), du narrateur (qui semble parfois se cacher derriere ses creatures) et du personnage (qui perd ses prerogatives et meme son nom)
Raymond queneau occupies a central place in the litterature of the xxth century because he questions the realistic novelists' heritage who use decoration, portrait and firm patronymic. The study of anthroponymic onomastics (thers are about six hundreds characters, what authorizes work to be limited to this sphere) proceeds in three times. First are studied names who suffer of a lack of credibility, because they still have been used by history or litterature, they are fruit of rules of denomination carried to extremes or they change in a surprising way. Then, study turns on signification networks: identical names, shared christian names and patronymics made form the same root. Lastly, autobiography can influence onomastics. Queneau's family and own life are used, and his personnal mythology too. Queneau's onomastics threaten the statute of lector (who has to make up of a story), of narrator (who sometimes seems to disapear behind his creatures) and of character (whose prerogatives, and even names, are upset)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Kihouami, Edmond. "Etude ethnolinguistique des anthroponymes chez les Lari du Pool (Congo-Brazzaville)." Paris 5, 1985. http://www.theses.fr/1985PA05H064.

Full text
Abstract:
Chez les peuples Kongo dont les Lari de la région du pool au Congo-Brazzaville (zone linguistique bantoue) les anthroponymes font allusion aux situations ou événement vécus dans les milieux familial et social et dont les points dominants font état : de la mort des membres de la famille et partant des sorciers au pouvoir maléfique (sorcellerie) qui en sont la cause ; des situations conflictuelles d'ordre familial, conjugal et social (génératrices de division, de mésentente, de dénigrement. . . ). Les anthroponymes lari reflètent la mentalité sociale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Mehrebani-Yasyba, Aliye. "Turksprachige Anthroponymie in Deutschland: Geschichte, multikulturelle Beziehungen und Besonderheiten." Gesellschaft für Namenkunde e.V, 2010. https://ul.qucosa.de/id/qucosa%3A12569.

Full text
Abstract:
Since the 1960s Germany has seen the arrival of a considerable number of immigrants, mainly from Turkey. The Turkish language, the religion of the Turkish people and other Turkish groups manifest themselves in their naming traditions. The Turkish history, culture and language (also of other groups who speak a Turkish language) is unknown in Germany. The present paper is the beginning of a project of a Turkish dictionary with Turkish names.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Monsaingeon, Maurice. "Anthroponymie de l'Auxois (Côte-d'Or) du XIe au XVIIIe siècle." Dijon, 1999. http://www.theses.fr/1999DIJOL023.

Full text
Abstract:
Les noms de famille régionaux se sont crées à partir du onzième siècle. D'abord noms de personne, nés dans une langue populaire foisonnante et instable, ils ne sont devenus patronymes régulièrement transmis à la descendance qu'à la fin du moyen âge. Au moment de leurs créations, les anthroponymes anciens ont été enregistrés essentiellement dans des documents fiscaux. Les clercs de l'époque, entendant leurs formes orales, les ont transcrites selon des normes qu'ils avaient mises au point. Les termes patois, trop marqués, sont progressivement devenus du << bourguignon de l'Auxois >>, puis du français ; une partie seulement des patronymes locaux actuels peut donc être considérée comme révélatrice des parlers anciens régionaux. La cartographie établie pour la zone de recherche permet de les repérer en les distinguant des noms importés et de suivre les évolutions jusqu'à la fin du dix-huitième siècle.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Opalková, Jarmila. "Anthroponyme in der Amtskommunikation aus dem Blickwinkel der nationalen Bedürfnisse – unter Berücksichtigung interkultureller Besonderheiten." Gesellschaft für Namenkunde e.V, 2016. https://ul.qucosa.de/id/qucosa%3A16272.

Full text
Abstract:
The present paper deals with the transcription issues of personal names in the intercultural communication and the East – West migration within Europe, especially after 1990. The difficulties in the area result from the various spelling systems, especially between the Latin and Cyrillic script, but also from the usage of various national norms of practical transcription or transliteration. In the Slovak Republic, in official communication and documentation (birth certificates, ‘Abitur’ certificates, diploma certificates, etc.) transcription following the guidelines of the Ministry of Culture of SR using the letters of the Slovak alphabet is required; which, however, does not correlate with the English transcription. Thus, it is difficult for translators to reproduce the documents originally written in the Cyrillic script in such a manner, which would not cause miscommunication, because a migrant’s first official document is a passport, using the transcription of personal names based on the English spelling norm. A specific problem lies in the transcription of Hebrew anthroponyms from Cyrillic to Latin script, as that can result in phonetic dissonance.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Chhom, Kunthea. "Le rôle du sanskrit dans le développement de la langue khmère : une étude épigraphique du VIe au XIVe siècle." Thesis, Paris, EPHE, 2016. http://www.theses.fr/2016EPHE5103/document.

Full text
Abstract:
Le Cambodge ancien (VIe – XIVe siècle) est riche en inscriptions, composées principalement en sanskrit, en vieux khmer et en deux langues (sanskrit et khmer). L’impact du vocabulaire sanskrit dans l’enrichissement linguistique du khmer n’avait pas encore étudié jusque-là en détail. Le présent travail propose d’examiner les inscriptions khmères et sanskrites comme un ensemble. Il traite des sujets et des domaines dans lesquels les éléments sanskrits apparaissent dans les inscriptions khmères ; à savoir : les donations, la datation, les bénédictions-malédictions, les noms propres, l’orthographe, le vocabulaire de l’administration royale, les fonctions des serviteurs dans les temples, la prosodie, la dérivation, les objets offerts aux dieux et les objets cultuels. Les emprunts sanskrits dans chaque domaine présentent différentes caractéristiques dans leur interaction avec les mots khmers ; certains d’entre eux ont des connotations locales, d’autres deviennent des modèles de « calques » du sanskrit vers le khmer. Si les premières inscriptions semblent favoriser le sanskrit (dans certains cas, sous des formes prākritisées), celles du Xe siècle sont en khmer et se distinguent par l’abondance de nouveaux emprunts au sanskrit. Le Xe siècle est aussi marqué par l’apparition de textes qui contiennent des passages équivalents dans leurs versions sanskrite et khmère ; et en XIIe et XIVe siècle nous trouvons deux inscriptions comprenant des passages équivalents en khmer et en pāli. Ces passages montrent que les textes sanskrits jouent non seulement le rôle « rhétorique » qui était réservé au sanskrit mais aussi le rôle « documentatif » considéré comme propre aux textes khmers
Ancient Cambodia (6th – 14th century A.D.) is relatively rich in inscriptions, composed mainly in Sanskrit, in Old Khmer and in both languages (Sanskrit and Khmer). The impact of Sanskrit on the linguistic enrichment of the Khmer language has not been studied in detail. The present study proposes to examine the Sanskrit and Khmer parts together. It deals with the domains where Sanskrit elements appear densely clustered in the Khmer inscriptions, such as descriptions of donations, formulations of dating, boons and curses, proper names, orthography, royal administration, accounts of the functions of servants in temples and of objects offered to gods and cult objects. It also touches on areas where there appears to have been less palpable influence, such as prosody and morphological derivation. The Sanskrit loanwords in each domain show different features of interaction with Khmer terms: some of them acquire local connotations; some may be “calques” from Sanskrit into Khmer. (Calques of Khmer expressions in Sanskrit are also considered.) If the early inscriptions seem to favour Sanskrit (in some cases, in Prākritised forms), those from the 10th century A.D. onwards are increasingly in a form of Khmer characterized by an abundance of new Sanskrit loanwords. The 10th century is also marked by the appearance of some texts containing “equivalent” passages in their Khmer and Sanskrit portions; later on, in the 12th and the 14th century we find two inscriptions with equivalent passages in Khmer and Pāli. These passages prove that Sanskrit texts play not only the “rhetorical” role for which they are famous, but also the “documentative” role associated with the Khmer texts
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Souza, Suzana Maria Lucas Santos de. "Antropônimos de origem inglesa : adaptações e fonético-fonológicas realizadas por falantes do português brasileiro de São Luís-MA /." Araraquara : [s.n.], 2011. http://hdl.handle.net/11449/102665.

Full text
Abstract:
Orientador: Gladis Massini-Cagliari
Banca: Vera Pacheco
Banca: Flaviane R. F. Svartman
Banca: Antonio S. Abreu
Banca: Renata M. F. Marchezan
Resumo: Esta tese tem como principal objetivo identificar as adaptações fonético-fonológicas realizadas por falantes brasileiros ao pronunciarem antropônimos estrangeiros, sobretudo os provenientes da língua inglesa. Argumenta-se que a temática discutida vincula-se diretamente com a definição de "identidade fonológica" do português. O estudo abrange questões de ordem linguística e extralinguística, o que permite dois olhares sobre o tema. O primeiro, de caráter sócio-histórico, retoma reflexões anteriores a respeito dos antropônimos e sua relevância para diferentes povos e culturas desde a antiguidade. Abordam-se, por este viés, aspectos de cunho discursivo que permeiam o processo de designação de pessoas. A segunda perspectiva, de caráter linguístico-estrutural, constitui o cerne desta investigação científica, que se desenvolve, essencialmente, à luz dos modelos fonológicos nãolineares. Nessa direção, por meio de análise contrastiva, destacam-se semelhanças e diferenças entre os sistemas fonológicos da língua-fonte, o inglês americano (IA), e da língua-alvo, o português do Brasil (PB). O corpus do trabalho é constituído por prenomes advindos do inglês, bem como por aqueles cuja grafia remete a essa língua. A seleção dos prenomes foi realizada a partir de listas de frequência de escolas públicas da cidade de São Luís-MA. Foram realizadas gravações com falantes nativos do IA e falantes nativos do PB, com o propósito de identificar os principais processos fonológicos desencadeados por esses informantes ao produzirem prenomes tipicamente derivados da língua inglesa. Por meio de entrevistas, investigam-se questões de ordem subjetiva, como fatos que motivaram a escolha do nome, satisfação do usuário com o nome e admiração pela língua inglesa. Após as transcrições dos dados, foram mapeadas as principais adaptações... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo)
Abstract: The primary purpose of this thesis is to outline phonetic and phonological adaptations made by Brazilian speakers while pronouncing foreign anthroponyms, especially those derived from English. The topic discussed is straightly linked to the determination of a phonological identity of Portuguese. The study focuses on linguistic and extralinguistic aspects, which allow two different views on the subject. The first, based on social-historical grounds, retakes previous reflections on anthroponyms and their relevance to different people and cultures since ancient times. Under this perspective, the survey deals with discursive issues related to the act of naming people. The second view, based on structural linguistic grounds, is the main focus of the study, which is essentially conducted in the light of non-linear phonological models. By means of phonological contrastive analysis, similarities and differences are highlighted concerning the source language, American English (AE) and the target language, Brazilian Portuguese (BP). The corpus comprises anthroponyms typical of the English language as well as proper names whose spelling refer to this idiom. The names selection was based on attendance sheets from State Schools in the city of São Luís, MA. Recordings were carried out with both native English and Portuguese speakers, aiming at mapping the main phonological processes employed by these subjects when producing the foreign anthroponyms. Subjective matters were investigated through interviews that point out motivational reasons parents had for choosing foreign athroponyms; users satisfaction with their own name, as well as their appreciation for the English language. Following data transcriptions, the research presents the main observed adaptations motivated by speakers' native phonological system, such as: a) addition of the epenthetic vowel [i], resulting... (Complete abstract click electronic access below)
Doutor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Olsson, Chloé. "La Traduction des Noms Propres Français : Les noms propres dans les textes socipolitiques et le risque d'incompréhension du lecteur suédois." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-66874.

Full text
Abstract:
When a translator gets a new mission, even though he or she has a lot of experience in the subject, there are great responsibilities when it comes to the exactitude of the information in the translation. The translator can be responsible that the reader miscomprehends the text if the translation is perceived as strange in the target culture. Proper names are very close to cultural differences and, as such, are quite problematic to translate. What the translator can do in order to avoid these problems is to apply a translation strategy during his work. This study has the aim to find an adequate strategy to the translation of proper names in French socio-political texts. In order to analyse different proper names and apply a method, we had to translate a socio-political text into Swedish, more specifically a part of a political text written by Denis Pelletier in 2005 called “L’école, l’Europe, les corps: la laïcité et le voile” which is about the banning for young girls to wear the Islamic veil in French schools. The study highlighted two matters. First, is there a specific strategy that can be applied to French proper names when they are translated into Swedish that are not well known to a Swedish reader? Second, are there any complications to solve in proper names that are related to cultural differences between the source language and the target language? In order to answer these questions we chose to use the theories of Jean-Paul Vinay and Jean Darbelnet presented by Jeremy Munday in Introducing Translation Studies. Theories and Application (2012) that helped us when certain translations of proper names were complicated and it helped us justify changes in the translation. The work on proper names by Peter Newmark presented in A Textbook of Translation (1988) helped us to identify six categories of proper names precisely; toponyms, names of ministries, institutional names, names of public bodies, anthroponyms and names of political parties. While analysing the result we found that the different solutions proposed by Newmark were not applied to each translation of proper names. In addition, the most frequently used translation method was the procedure of couplets.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Souza, Suzana Maria Lucas Santos de [UNESP]. "Antropônimos de origem inglesa: adaptações e fonético-fonológicas realizadas por falantes do português brasileiro de São Luís-MA." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2011. http://hdl.handle.net/11449/102665.

Full text
Abstract:
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:13Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2011-03-30Bitstream added on 2014-06-13T19:42:38Z : No. of bitstreams: 1 souza_smls_dr_arafcl.pdf: 2613619 bytes, checksum: 83a0861850573336a552ef8ada2ef87b (MD5)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Esta tese tem como principal objetivo identificar as adaptações fonético-fonológicas realizadas por falantes brasileiros ao pronunciarem antropônimos estrangeiros, sobretudo os provenientes da língua inglesa. Argumenta-se que a temática discutida vincula-se diretamente com a definição de “identidade fonológica” do português. O estudo abrange questões de ordem linguística e extralinguística, o que permite dois olhares sobre o tema. O primeiro, de caráter sócio-histórico, retoma reflexões anteriores a respeito dos antropônimos e sua relevância para diferentes povos e culturas desde a antiguidade. Abordam-se, por este viés, aspectos de cunho discursivo que permeiam o processo de designação de pessoas. A segunda perspectiva, de caráter linguístico-estrutural, constitui o cerne desta investigação científica, que se desenvolve, essencialmente, à luz dos modelos fonológicos nãolineares. Nessa direção, por meio de análise contrastiva, destacam-se semelhanças e diferenças entre os sistemas fonológicos da língua-fonte, o inglês americano (IA), e da língua-alvo, o português do Brasil (PB). O corpus do trabalho é constituído por prenomes advindos do inglês, bem como por aqueles cuja grafia remete a essa língua. A seleção dos prenomes foi realizada a partir de listas de frequência de escolas públicas da cidade de São Luís-MA. Foram realizadas gravações com falantes nativos do IA e falantes nativos do PB, com o propósito de identificar os principais processos fonológicos desencadeados por esses informantes ao produzirem prenomes tipicamente derivados da língua inglesa. Por meio de entrevistas, investigam-se questões de ordem subjetiva, como fatos que motivaram a escolha do nome, satisfação do usuário com o nome e admiração pela língua inglesa. Após as transcrições dos dados, foram mapeadas as principais adaptações...
The primary purpose of this thesis is to outline phonetic and phonological adaptations made by Brazilian speakers while pronouncing foreign anthroponyms, especially those derived from English. The topic discussed is straightly linked to the determination of a phonological identity of Portuguese. The study focuses on linguistic and extralinguistic aspects, which allow two different views on the subject. The first, based on social-historical grounds, retakes previous reflections on anthroponyms and their relevance to different people and cultures since ancient times. Under this perspective, the survey deals with discursive issues related to the act of naming people. The second view, based on structural linguistic grounds, is the main focus of the study, which is essentially conducted in the light of non-linear phonological models. By means of phonological contrastive analysis, similarities and differences are highlighted concerning the source language, American English (AE) and the target language, Brazilian Portuguese (BP). The corpus comprises anthroponyms typical of the English language as well as proper names whose spelling refer to this idiom. The names selection was based on attendance sheets from State Schools in the city of São Luís, MA. Recordings were carried out with both native English and Portuguese speakers, aiming at mapping the main phonological processes employed by these subjects when producing the foreign anthroponyms. Subjective matters were investigated through interviews that point out motivational reasons parents had for choosing foreign athroponyms; users satisfaction with their own name, as well as their appreciation for the English language. Following data transcriptions, the research presents the main observed adaptations motivated by speakers’ native phonological system, such as: a) addition of the epenthetic vowel [i], resulting... (Complete abstract click electronic access below)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Boiché, Olga. "IM'A et NAME : etude comparée des anthroponymes germaniques et slaves et leurs plus anciennes manifestations chez les Anglo-Saxons et les Russes." Thesis, Paris 4, 2012. http://www.theses.fr/2012PA040205.

Full text
Abstract:
Le présent travail constitue une analyse philologique et historique des plus anciens anthroponymes germaniques et slaves. Le corpus est composé d’anthroponymes germaniques attestés avant la fin du 5e siècle, d’anthroponymes germaniques féminins attestés avant la fin du 7e siècle, d’anthroponymes anglo-saxons attestés avant la fin du 9e siècle, d’anthroponymes slaves attestés avant la fin du 9e siècle et d’anthroponymes russes attestés avant la fin du 14e siècle. Ont été analysées les notions cultuelles et culturelles exprimées dans les noms personnels et partagées par deux peuples, tels que : la sacralité des héros élus par les dieux, la vénération des ancêtres et la croyance en leur renaissance, la croyance en les femmes-gardiennes, les esprits tutélaires, le désir et le souhait de richesse pour la descendance. La croyance en la force protectrice des anthroponymes apotropaïques est analysée sur l’exemple des noms exprimant des émotions négatives par rapport à l’enfant, des anthroponymes se rapportant au loup et des anthroponymes à caractère obscène. L’analyse des noms des femmes germaniques et slaves a permis d’expliquer la prédominance des anthroponymes belliqueux chez les premières et l’absence de ceux-ci chez les deuxièmes
The present dissertation is a philological and historical analysis of the oldest Germanic and Slavic given names. The corpus comprises the Germanic names attested before the end of the 5th century, the names of Germanic women attested before the end of the 7th century, the Slavic names attested before the end of the 9th century and the Russian names attested before the end of the 14th century. I analyse the cultic et cultural notions expressed in the personal names and shared by both traditions such as: sacrality of the hero chosen by gods, veneration of the ancestors and belief in their rebirth, belief in female guardian spirits, the desire and hope of wealth for the progeny. The belief in the protective force of the apotropaic names isanalysed from examples of names expressing negative emotions toward the child, names referring to a wolf and names with an obscene meaning. The close examination of German and Slavic female names reveals and explains the predominance of warlike anthroponomical themes among the former and their absence among the latter
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Vitali, Giovanni Pietro. "Fenoglio et ses noms : une onomastique presque néoréaliste." Thesis, Université de Lorraine, 2014. http://www.theses.fr/2014LORR0289.

Full text
Abstract:
L’objectif de la thèse de doctorat dont le titre Fenoglio et ses noms. Une onomastique presque néoréaliste est le catalogage complet et l’analyse du répertoire onomastique des œuvres de Beppe Fenoglio. Nous nous proposons de présenter un nouveau parcours interprétatif de l’œuvre de Fenoglio en raison de l’actualité de ses textes qui, contant les histoires de personnes impliquées dans le drame de la guerre, dévoilent une Résistance quotidienne profondément empreinte d’une humanitas dénuée de tout héroïsme. La relecture critique des écrits fénogliens devient ainsi un moyen de revisiter dans le contexte culturel d’aujourd’hui les valeurs fondamentales que la Résistance avait su inspirer naguère. La nominatio fénolienne est d’ailleurs, en raison, aussi bien de la quantité que de la diversité des noms qui la constituent, un vrai univers qui se prête parfaitement à une étude comme celle-ci, toute référence onomastique étant motivée, voulue par l’auteur désireux d’expérimenter pour enrichir la diégèse.Dans le chapitre 2.0 Noms, biographie et nombres nous présenterons l’auteur, en passant en revue les noms des personnes qu’il avait rencontrées lors des moments les plus saillants de sa vie qu’on peut retrouver dans n’importe quelle biographie. Nous examinerons ensuite le profil onomastique de ses textes à travers une étude statistique.Dans le chapitre 3.0 Noms, langue et personnes, nous mettrons l’accent sur les implications linguistiques, historiques, sociologiques et anthropologiques du nom envisagé sur son plan formel. Nous analyserons tous les usages particuliers des éléments onomastiques ce qui contribuera à encadrer linguistiquement l’œuvre de Fenoglio dans le contexte social de son époque. Nous fournirons notamment des informations sur l’origine et la diffusion des anthroponymes ainsi que sur l’utilisation des toponymes en fonction de leur origine géographique. Dans ce chapitre, nous traiterons également de manière rigoureuse les plus importants éléments onomastiques caractéristiques de ces textes à savoir les noms de guerre. Il s’agira d’anthroponymes (tantôt de surnoms, tantôt de pseudonymes) à travers lesquels tout résistant se trouvait identifié à l’intérieur de l’univers des partisans. Nous confronterons enfin les noms susmentionnés aux répertoires réels de noms de partisans dans lesquels figurent toutes les données biographiques de ceux qui combattirent dans les Langhes. Nous clorons le chapitre par une section analytique de Il partigiano Johnny, dans laquelle le texte se trouvera soumis à une étude de linguistique quantitative portant sur l’utilisation de langues étrangères dans la prose italienne. Nous aurons de nouveau recours à cette approche en l’appliquant au répertoire onomastique et en la confrontant à notre analyse générale afin de comprendre s’il existe des règles communes concernant la manière dont fonctionnent les emprunts à divers niveaux de la langue.Le chapitre 4.0 Noms, variantes et éditions est un chapitre d’étude, c’est-à-dire une analyse philologique des variantes onomastiques relevées dans différentes éditions des œuvres de Fenoglio. Nous avons décidé de diviser cette partie en quatre sous-parties dont trois consisteront à mettre en relation différents types de textes. Après une introduction portant sur les résultats de la confrontation des versions provisoires des romans, nous procéderons à l’analyse des textes dans lesquels est racontée l’épopée de Johnny compte tenu de leur rédactions préparatoires incertaines (il s’agit notamment de Primavera di bellezza et de Il partigiano Johnny) qui, selon le projet initial de Fenoglio devraient constituer une œuvre unique sur la vie de ce personnage : de son adolescence jusqu’à la décision de prendre le maquis. Dans un deuxième temps, nous opérerons la même analyse que celle appliquée à la section précédente tout en traitant les romans qui parlent de Milton (L’imboscata et Una questione privata) ainsi que leurs versions préliminaires
The aim of the doctoral thesis titled Fenoglio and his names. An almost neorealist onomastics concerns the full cataloguing and analysis of onomastic repertoire in Beppe Fenoglio’s novels. The Thesis propose to introduce a new interpretive trail on Fenoglio’s works because of the modernity of his texts. They tell the stories of people involved in the tragedy of war and reveal a daily resistance deeply imbued with a humanitas which lacks heroism. Thus the critical review of Beppe Fenoglio’s literature becomes a way of revisiting the core values inspired lately by the Resistance in today’s cultural context. The Fenoglio’s nominatio is also characterized by a large, varied amount of names constituting a real world that lends itself to a study such as this one, considering that any onomastic reference is motivated by the author’s willing to experiment and to enrich the diegetic profile of his works.In Chapter 2.0 Names, biography and numbers the author is presented by reviewing the names of people he met during the most salient moments of his life which can be found in any biography. Then the onomastic profile of his texts are examined through a statistical study.In Chapter 3.0 Names, language and people, the focus turns to the historical, sociological and anthropological linguistic implications of the name proposed by his formal plan. All specific uses of onomastic elements are analysed, which will help to linguistically frame Fenoglio’s works in the social context of his time. Information is provided, such as the origin and diffusion of anthroponyms, as well as the use of names according to their geographical origin. In this chapter, the largest onomastic elements are dealt with, so characteristic of these texts, to discover the names of war. Namely anthroponyms (sometimes nicknames, sometimes pseudonyms) in which every resistant was identified within the world of the partisans. Finally, the previously mentioned names are compared with real partisans’ names, to understand which group contains all the biographical data of those who fought in the Langhe. The chapter ends with an analytical section from Il partigiano Johnny, in which the text is subject of a quantitative linguistic study about the use of foreign languages in Italian prose. This approachis used once more by applying it to onomastics and comparing it to our general analysis to understand whether there are common rules on how loans work at various levels of language.Section 4.0 Names, variants and editions is a chapter of study, that is to say, a philological analysis of onomastic variants found in different editions of Fenoglio’s works. It is divided into four parts: three of these parts relate different types of texts. After an introduction on the results of the comparison of novels, to the section continues onto the analysis of texts in which the saga of Johnny is told, considering their uncertain preparatory essays (these include Primavera di bellezza and Il partigiano Johnny). These preparatory texts, according to Fenoglio’s initial draft, should have been a unique work about the life of this character: his teens until the decision to go underground. In a second step, the same analysis as that applied in the previous section is operated, while dealing with novels that talk about Milton (Una questione privata and L’imboscata) and their drafts. The final section is devoted to a comparative analysis relating this time to rural novels
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Cousseau, Vincent. "Population et anthroponymie en Martinique du XVIIe s. à la première moitié du XIXe s. : étude d'une société coloniale à travers son système de dénomination personnel." Université des Antilles et de la Guyane, 2009. http://www.theses.fr/2009AGUY0299.

Full text
Abstract:
Cette étude est un travail de démographie historique et d’anthroponymie portant sur les noms propres employés pour désigner les personnes durant l’époque coloniale esclavagiste, du XVIIe siècle à l’abolition de 1848 et ses suites immédiates. Le terrain d’étude retenu est l’espace Caraïbéen de colonisation française, particulièrement la Martinique, à partir de sources diversifiées, spécialement les registres des paroisses. Plusieurs niveaux d’analyse sont retenus : le niveau familial, le niveau infra-local (l’unité d’habitation), paroissial et enfin insulaire. Dans un premier temps sont présentés le champ d'étude, les sources et la méthodologie de l’enquête. La construction de la société martiniquaise est ensuite exposée avec l’examen du peuplement et de la structure socio-économique. L’organisation sociale est étudiée à partir des comportements démographiques et des relations sociales (structures familiales, métissage, parrainage) puis le système de prénomination est examiné à travers les modes d’attribution du nom de baptême ou de naissance. On dégage ainsi les similitudes et différences significatives du corpus de noms individuels en fonction des différentes catégories de population (Blancs, libres de couleur, esclaves). Les comportements de chaque groupe sont ensuite étudiés, en s’intéressant aux modalités de choix de ces noms, à leur diffusion et à leur emploi, à partir de l’examen des différents types de noms (noms de baptême ou d’état-civil, surnoms et sobriquets). L’analyse des résultats, en faisant émerger les lignes de solidarité, d’échanges et de tensions, s’insère dans l’étude du fonctionnement de cette société coloniale et de son système de relations sociales
This study is about historical demography and anthroponymy dealing with the proper nouns which were used to designate people during the colonial and slavery era, from the 17th century to the 1848 abolition. It focuses on the French Carribean colonial space and more specifically on Martinique, with diversified sources, especially parish registers. Different levels of analysis will be dealt with: the family level, the parish level and to finish, the island level. The first part presents the scope of the study, the sources and the methodology of the survey. The next one deals with the construction of the society of Martinique, the examination of the population and the colony’s socioeconomic structure. The social structure is analysed from the demographic pattern and social relations (the family structure, the mixing of people, the choice of godfathers and godmothers. ) In the light of these elements, the naming system is studied through the way the Christian name and the birth name were chosen to bring out the significant similarities and differences of the corpus of individual names according to the different groups of population (white people, free coloured people and slaves). Then, the habits of each group are studied, from the study of the different types of names (Christian names or birth names, common names and nicknames), focusing on the way they were chosen, on the way they spread and on the way they were used. Bringing out the lines of solidarity of exchange and of tensions, the analysis of the results fits into the study of the social relation system of this colonial society and the way it works
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Eczet, Jean-Baptiste. "Humains et bovins en pays Mursi (Ethiopie) : registres sensibles et processus de socialité." Paris, EPHE, 2013. http://www.theses.fr/2013EPHE5022.

Full text
Abstract:
Ce travail est une monographie sur les Mursi, un groupe de quelques milliers d’individus vivant dans la vallée de l’Omo, dans le sud-ouest éthiopien. Cette monographie s’attache à rendre compte des pratiques esthétiques des Mursi (anthroponymie, poésie, ornementation corporelles, danses) et des processus de socialité qu’elles créent. En d’autres termes, il s’agit de voir ces pratiques comme constituant des registres de relations à part entière. L’argument défendu dans ce travail est donc double. D’une part, les pratiques poétiques et plastiques sont irréductibles à du symbolisme et doivent être appréhendées dans leurs ressorts interactionnels et communicationnels, d’autant qu’elles sont omniprésentes au quotidien chez les Mursi comme chez de nombreux groupes pastoraux de l’Afrique de l’Est. D’autre part, et en conséquence, il existe une articulation entre ces pratiques et d’autres domaines trop longtemps tenus pour indépendants d’elles : le pastoralisme et le politique. En effet, si le quotidien des personnes passe par l’usage de formes poétiques et plastiques, ces dernières ont forcément un rôle à jouer dans le type de pastoralisme et dans la forme du politique propre aux Mursi
This thesis is a monograph of the Mursi, a population of several thousand living in the Omo valley, in southern Ethiopia. It aims to shed light on the aesthetic practices of the Mursi (anthroponomy, poetry, body ornamentation, dances) and the processes of sociality they create. These practices are seen as being constitutive of distinct, significant registers of relationship. The argument is two-fold. First, aesthetic practices, as pervasive features of the daily life of the Mursi and other East African pastoralists, cannot be reduced to their symbolism and must be seen as providing specific conditions for interaction and communication. Second, and consequently, these aesthetic practices are closely linked to other social domains which have long been considered to be independent of them, notably pastoralism and politics. Indeed, because everyday life makes extensive use of aesthetic practices, the latter must be recognized as playing an essential role in the organization of the Mursi’s pastoral and activities and in the construction of their political institutions
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Rodríguez, Gabriele. "Turksprachige Namen in Deutschland." Universitätsbibliothek Leipzig, 2014. http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:15-qucosa-145607.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Tomás, Tunga Samuel. "Antroponímia: contributo para o estudo dos nomes próprios em Angola." Master's thesis, Universidade de Évora, 2019. http://hdl.handle.net/10174/26297.

Full text
Abstract:
O presente trabalho leva-nos a fazer um estudo sobre atribuição dos nomes próprios e seus significados. O estudo sobre antroponímia tem sido muito explorado tanto a nível mundial, como também em Angola de forma a perceber qual o modo em que algumas línguas nativas atribuem os nomes próprios e apelidos. O significado do nome também é muito explorado, principalmente em nomes atribuídos em línguas bantu, isto é, só para não falar também da legislação do país que tem um papel de orientar sobre como se deve atribuir um nome para não causar constrangimentos no momento do seu registo. Os nomes próprios em Angola são atribuídos tendo em conta os fatores que envolvem a família, a sociedade em que o indivíduo está inserido, a história do país, a globalização, até mesmo o fator económico. O nome próprio pode surgir de fontes históricas, normalmente bíblicas ou modernas. Os nomes próprios em Angola, muitas vezes, ligam-se à história do próprio país, das circunstâncias familiares e do convívio das línguas nelas existentes. As circunstâncias do nascimento de uma criança também constituem um motivo para se nomear desta ou daquela maneira. Os nomes, por sua vez, devem ser bem selecionados e enquadrados de acordo com cada realidade ou cultura. Neste âmbito, com o presente trabalho pretende-se fazer uma abordagem sobre a situação antroponímica de Angola e a forma como são atribuídos os nomes próprios no país, principalmente em Luanda. O nosso principal objetivo é conhecer os significados dos nomes próprios e os contextos que influenciam nas suas atribuições; Abstract: Anthroponymy: Contribution to the study of proper names in Angola This paper leads us to study the attribution of proper names and their meanings. The study of anthroponymy has been much explored both worldwide and in Angola in order to understand how some native languages give their first names and surnames. The meaning of the name is also widely explored, mainly in names given in Bantu languages, that is, not to mention also the legislation of the country which has a role in guiding how to give a name so as not to cause embarrassment at the time of registration. . Proper names in Angola are given taking into account the factors that involve the family, the society in which the individual is inserted, the country's history, globalization, even the economic factor. The proper name can come from historical, biblical or modern sources. First names in Angola are often linked to the country's own history, family circumstances and the coexistence of the languages there. The circumstances of the birth of a child also constitute a reason for naming this or that way. Names, in turn, should be well selected and framed according to each reality or culture. In this context, the present work intends to make an approach about the anthroponomic situation of Angola and the way the proper names are attributed in the country, mainly in Luanda. Our main goal is to know the meanings of proper names and the contexts that influence their attributions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Matias, Mateus Agostinho. "Estudo do léxico: antroponímia da província do Kwanza Norte." Master's thesis, Universidade de Évora, 2017. http://hdl.handle.net/10174/21954.

Full text
Abstract:
Neste trabalho, cingimo-nos ao estudo da antroponímia da província do Kwanza Norte, realçando especificamente a do kimbundu, por ser a língua que caracteriza os povos autóctones desta região, onde, sem dúvida, os antropónimos contribuem para o conhecimento dos aspetos socioculturais e linguísticos das famílias e da sociedade. A atribuição de antropónimo é um fenómeno que já vem desde as antigas civilizações e com o passar dos tempos sofre algumas alterações na forma de nomeação em cada sociedade. No nosso contexto, os antropónimos do português são geralmente influência do catolicismo, cujo antropónimo atribuído refere-se ao nome de um santo ou santa. No que tange a antroponímia do kimbundu, verificámos que tem mais significado, tendo em conta as razões que estão na base para escolha dos antropónimos na língua kimbundu, como: mortes, doenças, calamidades, etc., vividas antes, durante e depois do nascimento da criança na família ou na comunidade; Abstract: Study of Lexicon: anthroponomy of North Kwanza province In this work, we restrict ourselves to the study of the anthroponomy of the North Kwanza province emphasising in particular the one in kimbundu, a language which characterises the native people of this region where, undoubtedly, anthroponyms contribute to the awareness of sociocultural and linguistic aspects of families and society. The giving process of an anthroponym is phenomenon which dates back from ancient civilizations and over time suffers some changes in the way each society names its people. In our context, Portuguese anthroponyms are generally influenced by Catholicism which refers to a saint’s name. As far as it is concerned to the kimbundu’s anthroponomy we verified it is more significant taking into account the reasons behind the choice of the anthroponyms in the kimbundu language, such as: deaths, diseases, calamities, etc., experienced before, during or after a child’s birth in his/her family or community.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Buchi, Eva. "Habilitation à diriger des recherches. Mémoire de synthèse." Habilitation à diriger des recherches, Université Paris-Sorbonne - Paris IV, 2003. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00149286.

Full text
Abstract:
Cette HDR met en perspective les activités de recherche de l'auteure dans trois domaines : la lexicologie historique française et romane, l'anthroponymie romane et l'étude de la transition entre catégories linguistiques (grammaticalisation, pragmaticalisation, déonomastique, délocutivité). La pièce maîtresse en est constituée par un ouvrage à paraître en octobre 2007 chez CNRS Éditions : Bolchevik, mazout, toundra et les autres : dictionnaire des emprunts au russe dans les langues romanes. Inventaire – Histoire – Intégration.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Rodríguez, Gabriele. "Turksprachige Namen in Deutschland: Statistik und Tendenzen in der turksprachigen Vornamengebung." Gesellschaft für Namenkunde e.V, 2010. https://ul.qucosa.de/id/qucosa%3A12570.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Ли, Ц., and Jin Li. "Особенности сравнения китайских и русских имен : магистерская диссертация." Master's thesis, б. и, 2021. http://hdl.handle.net/10995/103644.

Full text
Abstract:
В «Илиаде » Гомер говорил: «Нет меж живущих людей, да не может и быть, безымянных: в первый же миг по рождении каждый, убогий и знатный, Имя, как сладостный дар, от родимых своих получает». Данная работа представляет исследование в области антропонимики, изучения имен собственных в Китае и России. Актуальность темы исследования определяется необходимостью разработки различных направлений в области гуманитарных наук. В частности, благодаря углубленному систематическому сравнительно-сопоставительному анализу и исследованию китайских и русских имен можно расширить и обогатить исследования по именованию, увидеть глубокие культурные коннотации Китая и России, а также устранить предубеждения и негативные факторы при межкультурном общении. Цель работы – изучить особенности образования и перевода китайских и русских имен собственных (антропонимов) в условиях межкультурного взаимодействия.
In “Iliad” Homer said, “There are no nameless people among living ones and there cannot be: at the very first moment after birth, everyone, poor and noble, receives the Name, as a sweet gift, from his loved ones.” The work presents research in the field of anthroponymy, the study of proper names in China and Russia. The relevance of the research topic is determined by the need to develop various areas in the humanities. In particular, through in-depth systematic comparative analysis and research of Chinese and Russian names, it is possible to expand and enrich research on naming, see the deep cultural connotations of China and Russia, and eliminate prejudices and negative factors in intercultural communication. The aim of the work is to study the features of word-building and translation of Chinese and Russian proper names (anthroponyms) in the context of intercultural interaction.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Nielen, Marie-Adélaïde. "Feliciter ! Des royaumes mérovingiens aux royaumes d'Orient : recherche sur les élites et les modes d'expression du pouvoir au Moyen Âge." Thesis, Paris, Ecole nationale des chartes, 2019. http://www.theses.fr/2019ENCP0001/document.

Full text
Abstract:
La présente thèse entend rendre compte d’un parcours de recherche entrepris il y a près de trente ans. Ces recherches ont connu divers développements pour lesquels une ligne conductrice peut cependant être dégagée : elles ont toutes trait à l’histoire des élites médiévales.Un premier axe concerne les enquêtes sur la société féodale de l’Orient latin. L’édition d’un texte généalogique, Les Lignages d’Outremer, a été le point de départ d’une série de publications sur ces familles, complétées par celle d’un récit de pèlerinage aux Lieux saints.Le second axe a pour objet la sigillographie. Le présent travail expose d’abord les travaux réalisés sur la sigillographie des reines et des enfants de France au Moyen Âge. L’autre volet de cette thématique a trait à la sigillographie des rois et empereurs des périodes mérovingienne et carolingienne, étude entreprise grâce à l’examen des 250 diplômes royaux conservés aux Archives nationales. À l’origine de ces publications, il y a une étonnante découverte, celle de la présence de cheveux humains dans les sceaux, pour laquelle nous tentons de trouver une explication, dans les diverses parties de ce travail et en particulier dans le mémoire De Anolo, joint au dossier.Enfin, un troisième axe est consacré à la pratique professionnelle que j’ai pu développer en tant que conservateur d’Archives. Les travaux proposés ici sont alors le témoignage des missions que j’ai pu exercer : au-delà de la publication d’instruments de recherche, une large place est faite aux problématiques de conservation préventive
This thesis presents the results of research conducted over the past thirty years on the history of medieval elites. The thesis focuses on two major topics. The first is the society of the Latin East. Publication of a genealogical text, Les lignages d’Outremer, has been followed by a series of studies of the noble families of the Latin Kingdom of Jerusalem and an edition of an account of a pilgrimage to the Holy Land. The second area is royal sigillography. Studies of the seals of medieval French queens and their children constitute one facet of this research, whereas examination of the seals found on 250 diplomas in the Archives nationales has facilitated exploration of the seals of Merovingian and Carolingian kings and emperors. The discovery of human hair in the seals has prompted the search for possible explanations of this phenomenon, which are proposed and discussed in different parts of the dossier, particularly in an appendix, "De anolo." An additional, supplementary part of my work has focused on the conservation of seals and the development of methods to prevent their deterioration
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Veà, Vila Sílvia. "L'onomàstica de Vinebre." Doctoral thesis, Universitat Rovira i Virgili, 2015. http://hdl.handle.net/10803/380038.

Full text
Abstract:
Aquest estudi ha pretès inventariar la major part possible de l’onomàstica, toponímia i antroponímia, lligada a Vinebre, municipi de la Ribera d’Ebre, i als seus pobladors. En concret, per la banda de la toponímia, s’han recollit, de fonts orals i escrites (des del segle XIV fins a l’any 1945), topònims del casc urbà i topònims del terme municipal. I, per la banda de l’antroponímia, s’han recollit els noms de persona trobats en les fonts escrites treballades, que van des del segle XIV fins a l’any 1939, darrer any de la guerra civil espanyola; també s’han recollit, de fonts orals, els noms de família o de casa vius en l’atualitat. Aquest gruix de dades ha estat ordenat en forma d’inventari, i dins de cadascuna de les entrades s’hi ha afegit informació relativa, tal com la transcripció fonètica en cas que la font hagi estat oral i la localització en les fonts escrites sempre que ha estat pertinent. A més, en el cas dels topònims, se n’ha indicat la situació. En el cas dels antropònims, si es tractava de noms de casa, també s’hi ha indicat la ubicació; i, en cas de cognoms, s’hi ha afegit el registre escrit més antic i informació relativa a la seua pervivència o abundància a la vila. En algun cas esporàdic, s’hi ha afegit informació etnopoètica relativa. D’altra banda, pel que fa als topònims recollits de fonts orals, s’han comparat amb el conjunt de fonts escrites treballades (des del segle XIV fins a l’any 1939) per intentar fer-ne un estudi sobre la possible etimologia. Paral·lelament, també s’han fet diverses anàlisis lingüístiques sobre totes les dades recollides: topònims i antropònims. Les anàlisis són de tipus formal, semàntic i dialectològic.
Este estudio ha pretendido inventariar la mayor parte posible de la onomástica, toponimia y antroponimia, relativa a Vinebre, municipio de la Ribera de Ebro, y a sus pobladores. En concreto, en cuanto a la toponimia, se han recogido, de fuentes orales y escritas (desde el siglo XIV hasta el año 1945), topónimos del casco urbano y topónimos del término municipal. Y, en cuanto a antroponimia, se han recogido los nombres de persona encontrados en las fuentes escritas trabajadas, que van desde el siglo XIV hasta el año 1939, último año de la guerra civil española; también se han recogido, de fuentes orales, los nombres de familia o de casa vivos en la actualidad. Este grueso de datos ha sido ordenado en forma de inventario, y dentro de cada una de las entradas se ha añadido información relativa, tal como la transcripción fonética en caso de que la fuente haya sido oral y la localización en las fuentes escritas siempre que ha sido pertinente. Además, en el caso de los topónimos, se ha indicado la situación. En el caso de los antropónimos, si se trataba de nombres de casa, también se ha indicado la ubicación; y, en caso de apellidos, se ha añadido el registro escrito más antiguo e información relativa a su pervivencia o abundancia a la villa. En algún caso esporádico, se ha añadido información etnopoética relativa. Por otro lado, en cuanto a los topónimos recogidos de fuentes orales, se han comparado con el conjunto de fuentes escritas trabajadas (desde el siglo XIV hasta el año 1939) para intentar hacer un estudio sobre la posible etimología. Paralelamente, también se han hecho varios análisis lingüísticos sobre todos los datos recogidos: topónimos y antropónimos. Los análisis son de tipo formal, semántico y dialectológico.
This study aimed to inventory the most possible of names, and names Personal names linked to Vinebre, municipality of Ribera d'Ebre, and its settlers. In particular, the side of the names have been collected from oral and written sources (from the fourteenth century until 1945), the village names and names the municipality. And the side anthroponymy have collected personal names found in written sources studied, ranging from the fourteenth century until 1939, the last year of the Spanish Civil War; have also been collected from oral sources, names of family or home alive today. This bulk data has been ordered in the form of inventory and within each of the entries we added information concerning, as the phonetic transcription if the source has been spoken and written sources on location whenever was relevant. In addition, in the case of names, it has indicated the situation. In the case of anthroponyms, if it names the home, it also indicated location; and, if surnames are added and the oldest written record information on their survival or abundance in the town. In some cases sporadic, it added information concerning Ethnopoetic. Moreover, regarding the names collected from oral sources were compared with all written sources worked (from the fourteenth century until 1939) to try to make a study on the possible etymology. Meanwhile, have also made several linguistic analysis on all data collected: place names. Analyses are of a formal semantic dialectological.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Makondo, Livingstone. "An investigation in anthroponyms of the Shona society." Thesis, 2009. http://hdl.handle.net/10500/3045.

Full text
Abstract:
Given names, amongst the Shona people, are an occurrence of language use for specific purposes. This multidisciplinary ethnographic 1890-2006 study explores how insights from pragmatics, semiotics, semantics, among others, can be used to glean the intended and implied meaning(s) of various first names. Six sources namely, twenty seven NADA sources (1931-1977), one hundred and twenty five Shona novels and plays (1957-1998), four newspapers (2005), thirty one graduation booklets (1987-2006), five hundred questionnaires and two hundred and fifty semi-structured interviews were used to gather ten thousand personal names predominantly from seven Shona speaking provinces of Zimbabwe. The study recognizes current dominant given name categories and established eleven broad factors behind the use of given names. It went on to identify twenty-four broad based theme-oriented categories, envisaged naming trends and name categories. Furthermore, popular Shona male and female first names, interesting personal names and those people have reservations with have been recognized. The variety and nature of names Shona people prefer and their favoured address forms were also noted. The study reckons that Shona first names came as a result of unparallel anthroponomastic and linguistic innovation exuded by the Shona people in their bid to tame their reality. The study uses an anthroponym-pragma-semio-semantic decompositional theory, approximation model, contextualized implicature, maxims of brevity and tactfulness as the best approaches for explaining the varied meanings personal names embody. The study argues that it has made significant contributions to the body of knowledge in disciplines such as semantics, semiotics, pragmatics, anthropology, linguistics, sociology, history, geography, religion, education, philology, morphology and syntax, among others.
African Languages
D. Litt. et Phil. (African Languages)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

PISOS, PRADO Aitor. "La antroponomástica. Aproximación teórica y propuesta de aplicación didáctica en ELE." Master's thesis, 2019. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-395510.

Full text
Abstract:
The present work aims to analyze the potential value of anthroponyms within the didac-tics of Spanish as a Foreign Language. With that purpose, theoretical basis concerning anthroponyms is provided in favor of a solid formal background that will support the following didactic proposal. Likewise, the actual presence of anthroponyms in the Curricular Plan of the Instituto Cervantes is analyzed, as well as other ways of use that it doesn't consider, but that will also inspire the activities presented at the end of this work. We will examine with more depth those anthroponyms integrated in phraseological units (Como Pedro por su casa; En tiempos de Maricasta?a; etc) for what a classification of the different existing phraseological units will be described. This classification will lead to the design of a compendium of phraseological units with these characteristics that will serve as a reference for the didactic proposal.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Загріва, Вероніка Вячеславівна. "Особливості перекладу онімів (на матеріалі англомовних серіалів)." Магістерська робота, 2020. https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/2979.

Full text
Abstract:
Загріва В. В. Особливості перекладу онімів (на матеріалі англомовних серіалів) : кваліфікаційна робота магістра спеціальності 035 "Філологія" / наук. керівник М. В. Воробйова. Запоріжжя : ЗНУ, 2020. 74 с.
UA : Дипломна робота — 74 стор., 67 джерела, 4 додатки. Об'єкт дослідження: переклад онімів (антропонімів, ергонімів, фіктонімів, хрематонімів) із сучасних англомовних телесеріалів. Мета: виявлення особливостей перекладу та способів перекладу онімів з англійської на українську та російську мови, виявлення найпродуктивніших способів перекладу онімів у медійному жанрі. Теоретико-методологічні засади: ключові положення ономастики (О. Суперанська, О. Матвєєв, В. Бондалетов, В. Ніконов, Дж. Кетфорд, Ю. Найда, Ч. Тейбер, А. Гардінер) та теорії перекладу (А. Федоров, Ю. Найда, Ч. Тейбер, І. Корунець). Отримані результати: найбільш продуктивним способом перекладу онімів у медійній сфері є калькування. У роботі ми зосередили увагу на ергонімах, фіктонімах та хрематонімах та з’ясували, що проблема відтворення та засвоєння іншомовних онімів виникає через те, що у початковому мовному середовищі оніми мають складну смислову структуру, часто імпліцитне значення, унікальні особливості форми та етимології, чисельні зв’язки з іншими одиницями та категоріями мови. При передачі імені чи назви іншою мовою більшість таких властивостей втрачається. Незнання чи ігнорування таких властивостей тільки ускладнює ідентифікацію особи, чи предмету, яким належить та чи інша власна назва. Традиційні правила перекладу онімів не є релевантними при роботі із медійним матеріалом (особливо при перекладі онімів із телесеріалів). Оніми у художніх текстах — це, перш за все, образні імена, тому задля адекватного та еквівалентного перекладу, спеціаліст повинен простежити етимологію оніма, порівняти граматичну, фонетичну та морфологічну складові власної назви, для того, щоб правильно підібрати відповідник у мові перекладу.
EN : The presented paper is dedicated to the analysis of such a topical problem as the translation of proper names, especially anthroponyms, ergonyms, charactonyms and chrematonyms. The object of the work can be defined as the translation of onyms (anthroponyms, ergonyms, charactonyms and chrematonyms) from modern American TV series. The main aim of the paper work consists in identification of the main characteristics of onyms’ translation and in analysis of the methods of onyms’ translation from English to Ukrainian and Russian, determination of the most productive ways of onyms’ translation in the media genre. In the paper, we focused on translation of ergonyms, charactonyms and chrematonyms and found out that the problem of reproduction and assimilation of foreign-language onyms arises because in the initial linguistic environment proper names have complex semantic structures as well as unique features of form and etymology. When we translate a proper name from one language to another a lot of these features might be lost. Traditional rules for onyms’ translation are not relevant when we have to deal with onyms from TV series. Onyms in literary texts are figurative names therefore for adequate and equivalent translation a translator (or an interpreter) should trace onyms’ etymology; compare the grammatical, phonetic and morphological components of both languages, in order to create the most appropriate translation. The scientific novelty of the presented research lies in the attempt to investigate the peculiarities of translation of different onyms from modern American TV series from English to Ukrainian and Russian
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Бєктурганова, Вероніка Олексіївна. "Особливості відтворення англомовних власних назв у художньому тексті (на матеріалі твору Дж. Р. Толкіна „The Lord Of The Rings”)." Магістерська робота, 2021. https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/5711.

Full text
Abstract:
Бєктурганова В. О. Особливості відтворення англомовних власних назв у художньому тексті (на матеріалі твору Дж. Р. Толкіна „The Lord Of The Rings”) : кваліфікаційна робота магістра спеціальності 035 «Філологія» / наук. керівник В. В. Погонець. Запоріжжя : ЗНУ, 2021. 50 с.
UA : Дипломна робота – 50 стор., 61 джерело, 1 додаток Об’єкт дослідження: англомовні власні назви. Мета роботи: аналіз та розкриття особливостей відтворення англомовних власних назв у художньому тексті. Теоретико-методологічні засади: ключові положення теоретичних засад ономастики (О. В. Суперанська, В. С. Виноградов, Т. А. Казакова, С. Влахов, С. Флорін, Д. І. Єрмолович на інші). Отримані результати: Проаналізувавши переклад англомовних власних назв ми виявили, що основними особливостями відтворення є, які можуть впливати на процес: походження власних назв зі штучних та древніх мов, промовистість більшості імен, морфологічні відмінності двох мов, специфічне стильове забарвлення, характерне автору твору, зв’язок основного твору з іншим творами Дж. Р. Р. Толкіна. Ми розглянули 4 варіанти перекладу і визначили, що найбільш поширеними прийомами відтворення власних назв є транскодування та калькування, а перекладачі не завжди прислухаються до порад автора і обирають власні стратегії та прийоми перекладу. Завдяки опрацьованому матеріалу ми дійшли висновку, що варіативність перекладів є корисною через можливість розгляду кожних окремих прикладів з різних поглядів та використання цього знання в наступних працях та перекладах схожих творів.
EN : The presented paper is dedicated to the analysis of such a problem as the translation of English proper names in the literary text. The subject of this work is the peculiarities of the reproduction of English proper names in the literary text on the example of the material of the work of J. R. R. Tolkien “The Lord of the Rings”. The main purpose consists in analyzing the specifics, methods, techniques and ways of translating English titles in the work, which is achieved by accomplishing the following objectives: - profound analysis and systematization of the theoretical principles of classification, methods and strategies of translation of English proper names; - study and analysis of the translation of English proper names in the work of J. R. R. Tolkien “The Lord of the Rings”. The paper presents the definition of the term “proper name”, provides several classifications of this concept and describes the basic techniques of translation of proper names. We have considered three translation options and determined that the most common methods of reproducing proper names are transcoding and calque, translators do not always listen to the author's advice and choose their own translation strategies and techniques. The practical significance of the study lies in the possibility of using its results for further elaboration of the topic of the proper name in scientific works and practical classes in translation studies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Rymut, Kazimierz. "Der Personenname Eichler in der polnischen Anthroponymie." 1997. https://ul.qucosa.de/id/qucosa%3A31280.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Wang, Jung-Feng, and 王榮豐. "Applying the I-Ching Anthroponymy on Human Resource Recruitment Research." Thesis, 2014. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/18901072616574941607.

Full text
Abstract:
碩士
長榮大學
高階管理碩士在職專班(EMBA)
102
I-Ching has been regarded as the leading work and origin of the ancient wisdom books in the Chinese culture with thousand-years history, it is the beginning of Chinese philosophy, which focuses on the fundamental principles and phenomenon, to illustrate the rules of change in human lives, to further develop human beings in their mental states. That is, to learn the life path through daily lives, and to reach for the natural rules through own life paths, to apply the principle of the universe to social phenomenon, to reach the state of nature-human in one, to comprehend the changes from the path to the future, and establish a sacred philosophy to learn from the nature. Though I-Ching was developed from Chinese ancient culture, it is no longer limited to use by Chinese people. Through Asian immigrants and foreign scholars with interests, the content of I-Ching has been disseminated to all around the world. Some Chinese people immigrated to the West, facing all the toughness of running an enterprise, as they applied I-Ching to business management, they can finally achieve great performance, especially in the field of human resources management. I-Ching combines the natural rule of the universe with human daily life, to explain the nonstop changes of everything on earth. I-Ching is applied and research on fields of astronomy, geography, political economic, war strategy, Chinese medicine, geomancy, physiognomy, numerology, regimen and business management, as well as a principle of how we deal with daily lives. The basic principles included Creation, Change, Exchange, Unchange and Easiness. I-Ching can also apply to Plum I, Geomancy for House, Anthroponymy, Zih-Ping, Chinese Astrology, Ji Men Duan Jia and Chinese Medicine. In which the anthroponymy supports the Chinese culture and human destiny, the characters of Chinese also stores the magical energy from the universe and nature, which forms a basis of happiness for the Chinese.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Gális, Martin. "Mycenae, Troy and Anatolia: Mycenaean names in Hittite documents, and Anatolian names in the Homeric Iliad." Master's thesis, 2017. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-369776.

Full text
Abstract:
(in English): The aim of the present work is to offer an up-to-date synopsis based on historical data and textual evidence that would give a coherent description of the long-discussed question of the mutual relations between the Hittite (or Anatolian) and the Greek world in the period of the Late Bronze Age. In order to do so, various data from different scientific fields were put together. After a brief introduction to onomastics and the history of the Greco-Anatolian studies follows the main part of the work which deals with probably mutually borrowed anthropo- and toponyms in these languages from both a diachronic and synchronic point of view.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Tchimbali, Augusto Domingos. "Antroponímia na Língua Ngangela." Master's thesis, 2017. http://hdl.handle.net/10362/20777.

Full text
Abstract:
A língua Ngangela é uma das línguas angolanas de origem bantu. Uma das suas unidades, os antropónimos, são afectadas pela variação gráfica. Precisamos de verificar as causas desta variação e propor alguma harmonização. Neste sentido elaborámos uma base de dados antroponímica, com o propósito de facilitar e possibilitar a consulta aos interessados, tentando assim identificar as causas da já referida variação. Nisto, achamos que o maior peso recai sobre a influência da língua Portuguesa que exerce sobre as línguas bantu faladas em Angola. Como é de conhecimento geral, os antropónimos não são apenas parte integrante de uma língua, como também são parte importante da cultura de um povo. A prática denominativa, apesar de ser cultural, é regida por normas estaduais. Para a elaboração deste trabalho foi necessária a consulta da lei angolana, mas concretamente no que diz respeito à composição do nome e de questões ligadas ao ambiente sociocultural Vangangela e aferir a sintonia dos antropónimos com a lei e com a cultura, o seu habitat natural. Em relação à conformidade com a lei e com o costume Vangangela observou-se que existe uma margem de desconformidade relevante. Os motivos que nos levaram à elaboração deste trabalho prendem-se com a qualidade de informação veiculada pelos antropónimos nos documentos em que ocorrem e com a sua adequação à lei e à tradição Vangangela. Acreditamos que os resultados da nossa pesquisa facilitariam o trabalho das pessoas que lidam diariamente com os antropónimos Ngangela, sobretudo a Conservatória do Registo Civil de Menongue e os cartórios religiosos desta cidade, assim como outras entidades público-privadas interessadas nesta matéria. Com este exercício esperamos ainda que se possa contribuir para os estudos que têm vindo a ser desenvolvidos na língua Ngangela.
Ngangela is one of the Bantu languages spoken in Angola. One of its units ― anthroponyms ― is affected by graphic variation. Accordingly, we felt the need to identify the causes for these variations and suggest some level of standardization. For that purpose, we have created a database of names in order to facilitate and enable access to those who are interested in these matters, while at the same time trying to identify the causes of the aforementioned variation. We have come to the conclusion that the burden falls on the influence that the Portuguese language has on the Bantu languages spoken in Angola. As is well known, anthroponyms are not only an integral part of a language, but also a key element of the culture of a people. However, although cultural, the naming practice is ruled by state laws. To conduct this research, we had to consult Angolan law, in particular the provisions concerning the composition of names and issues tied with the Vangangela sociocultural environment so that we could assess the alignment of anthroponyms with the law and culture, their natural habitat. Regarding compliance with the law and the Vangangela custom, we found that there is a relevant nonconformity. The reasons that have led us to conduct this research have to do with the quality of the information conveyed by anthroponyms in the documents where they occur and their adequacy to the law and the Vangangela traditions. We believe the results of our research can facilitate the work of those that deal with Ngangela anthroponyms on a daily basis, especially at the Civil Registry Offices in Menongue and the religious registries of the town, as well as other public and private organizations that may take an interest in this matter. With this exercise, we also hope to contribute to the studies that have been made on the Ngangela language.
Apoio financeiro do INAGBE, no âmbito do projecto VON.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Chang, Han, and 張. 瀚. "The Relationship between Numerology and Disaster: A Case Study in Anthroponymy." Thesis, 2016. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/237p74.

Full text
Abstract:
碩士
開南大學
資訊學院碩士班
104
Technology comes from human nature, in order to meet human needs, thus making advances in technology. In the past, much of the work cannot be solved by human power, can be solved by science and technology now. All types of numerology are the lack of scientific data to support in the past, so the situation is always to believe it or not. However, the numerology industry has not been eliminated. As technology advances, the number of numerology website also grows a lot. According to several polls, the number of site visits and numerology network market turnover, showed a growth trend. To break the gap of numerology and Sciences, this study is in conformity with Personal Data Protection Law to obtain the appropriate name data and select Anthroponymy from a lot of numerology theory. By theory of personal name and disaster, the name data were divided into experimental and control groups. Because the amount in the name database we have obtained is very large, we build three additional databases: the Kangxi dictionary database, the Five Elements database and the Disaster database. Then we develop a windows application using C#, the application is used to seek each name in the name database. Each name will be decomposed and transformed by the Kangxi Dictionary database and the Five Elements database. Finally, analyze and make statistics by the Disaster database. In addition, this study also attempts to the user point of view, build an Anthroponymy website using responsive web design and develop an Android APP.(Normal operation) Keywords: Disaster, Five Elements, Numerology, Anthroponymy, Responsive Web Design, Kangxi Dictionary
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Cheng, Shang-Lun, and 鄭尚侖. "Estimating Age of Taiwanese Names based on Character Meaning and Anthroponymy." Thesis, 2019. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/7paqb9.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Knappová, Miloslava. "Die Namen Ernst und Eichler in der tschechischen Anthroponymie." 1997. https://ul.qucosa.de/id/qucosa%3A31284.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Stelibská, Alexandra. "Analýza českého překladu povídkové sbírky Jurije Vynnyčuka Chachacha." Master's thesis, 2013. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-321321.

Full text
Abstract:
This diploma thesis Analysis of the Czech translation of Yuri Vynnychuk's collection of short stories Chachacha is devoted to the analysis of translation solutions of selected linguistic features in two short stories - Chachacha and Kulparkiv, aneb Chachacha 2. The goal of this work is to assess translation methods of Rita Kindlerová, describe its possible positives and negatives. Introductory chapters deal with the biography of Yuri Vynnychuk, his classification in a literal context, general characteristics of his work and consequently the stylistic analysis of two excerpted texts. An integral part of the work is definition of theoretical base for translatological analysis. Main parts of the work are focused on the analysis of translation of specific linguistic features, which are the stylistic dominants of selected texts: stylization of speech, style differentiation, phraseme and selected culture- specific items with an emphasis on proper nouns.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Wieczorek-Ostrowska, Agnieszka. "Antroponimia Wieliczki od XVI do XIX wieku." Praca doktorska, 2010. http://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/41637.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Bičíková, Romana. "Vlastní jména jako potenciální projev "cizosti" v překladu neliterárního textu." Master's thesis, 2011. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-312957.

Full text
Abstract:
The subject of this thesis is proper names in Czech and Spanish language and proper names in translation from Spanish into Czech. The theoretical part of the thesis comprises of an overview of the current state of investigation in the field both in Czech and in Spanish. In Czech linguistics, onomastics is a comparatively developed discipline. In Spanish, it is mostly grammatical manuals that deal with proper names. In both languages, authors tend to agree on the definition and classification of proper names into anthroponyms, toponyms and chrematonyms; however, Spanish authors usually do not separate chrematonyms as a category under such name. Furthermore, nobody has yet defined or classified the functions of proper names in Spanish language (an action which has already been done for the Czech language). Opinions on the translation of proper names differ to a large degree. Authors recognize proper names as polyfunctional units and agree that their translation (or non-translation) is in large measure conditioned by norms and specific historically conditioned conventions; by the function of the text, text type and genre; by the relationship of the working languages and so on. Authors also suggest their own set of strategies which can be used in the transfer of proper names from one language into...
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Wang, Shih-Wen, and 王詩雯. "Forms of Address and Anthroponymic Systems of Three Taiwanese Aboriginal Groups." Thesis, 2018. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/6vk84p.

Full text
Abstract:
碩士
國立臺灣師範大學
英語學系
107
The present study investigates the forms of address and anthroponymic systems of three Taiwan aboriginal groups. The study employs questionnaires and interview methods to acquire information on forms of address and naming systems of three groups—Amis, Bunun, and Seediq. In particular, it examines aboriginals’ choice of address to people in different contexts and the meaning encoded by aboriginal names, if any. Towards this end, a total of twelve university students aged from nineteen to twenty-five were recruited and three aboriginal tribal teachers were also recruited for the study. Results on the study of address forms indicate that the age of addressee is a major factor in determining the choice of address forms for the three groups. Notably, kinship terms are used often to show deference and intimacy to others, including aborigines within the same tribe, aborigines from other tribes, and even non-aboriginals. Also, the selection of address forms changes in formal and informal situations. The use of titles or tribal titles is used in formal situation. Results on naming practices reveal the naming pattern of three aboriginal groups. First, children are named after esteemed elders in the tribe or family members. By inheriting the names of these elders, aborigines show respect to them and pass down their spirits to the younger generations in the tribe. Also, primogeniture rule dominates the aboriginal society in which the first-born child has the right to be named after their grandparents. Some children are named after other elders based on their birth orders and nature-denoting names are common among female names. In general, however, names of aborigines from the three tribes do not encode specific meanings.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

FONG, SIAO-HUI, and 馮筱惠. "The Impacts of Macroeconomic Factors and the Anthroponymy of Corporate’s Chief Directors on Credit Risk." Thesis, 2019. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/ut3465.

Full text
Abstract:
碩士
輔仁大學
金融與國際企業學系金融碩士班
107
This thesis studies the credit risk of 359 listed companies in Taiwan, including 119 companies once experienced financial distress during 2002 and 2018 along with 240 matching-pairs of normal companies. We use logistic regression and decision tree methods to analyze the default risk probability. We apply not only traditional financial ratio, corporate governance, and macroeconomic variables, but also the anthroponymy of chief directors and exchange rate related variables to study the impacts on default probability. After finding out key factors, we establish the corporate credit risk model with five combinations of variables. Finally, we compare the five models with the Z-score model proposed by Altman(1968), evaluating the predictive ability of corporate financial distress. The empirical results show that the financial variables such as current ratio and debt ratio, and the corporate governance variables such as stockholding ratio of directors and supervisors and pyramid structure are the key factors affecting the corporate default probability. In addition, macroeconomic variables such as exchange rate and the interaction of export value and exchange rate fluctuation, and most of the anthroponymy related variables also have significant impacts on default probability. Furthermore, companies have high probability of default during the global financial crisis; in contrast, companies have low probability of default during the trade war. However, the higher the foreign debt ratio during the trade war, the higher the default risk. In the aspect of predictive ability, the total predictive accuracy exceeds 80% in each model. The model which only contains traditional financial ratio, corporate governance, and macroeconomic variables has the lowest total predictive accuracy, while the model including anthroponymy related variables and exchange rate related variables can improve both the total predictive accuracy and the predictive accuracy of crisis companies. Overall, the decision tree model generally has better prediction performance than the logistic regression model.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Рубльовська, Ірина Леонідівна. "Прагмастилістичні особливості функціонування алюзивних антропонімів в англомовній пресі." Магістерська робота, 2021. https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/5650.

Full text
Abstract:
Рубльовська І. Л. Прагмастилістичні особливості функціонування алюзивних антропонімів в англомовній пресі : кваліфікаційна робота магістра спеціальності 035 "Філологія" / наук. керівник С. М. Єнікєєва. Запоріжжя : ЗНУ, 2021. 63 с.
EN : The work is presented on 63 pages of printed text. The list of references includes 115 sources. The presented topic is dedicated to the identifying of the pragmatic influence of the connotative component of the meaning of the proper name, which is the basis of stylistic actualization of the anthroponyms. The object of the work can be defined as the allusive anthroponyms in the English-language press. The aim of this paper is to study the pragmatic aspect of allusive anthroponyms and their stylistic peculiarities of functioning in the English mass media discourse. It determined the accomplishment of such objectives as: – analysis of cases of using anthroponyms as intertextual elements in the mass media texts; – identification of pragmatic peculiarities of the functioning of anthroponyms as a part of the stylistic technique of allusion. Proper names are an integral part of a journalistic text. Proper names in a journalistic text are characterized by evaluation, and the text itself is rarely neutral, almost always expressing a positive or negative assessment of people, events, and so on. Connotative features of proper names in English-language journalistic discourse shape and define their potential as a trope. Allusive anthroponyms are intertextual means of expression in the text. Proper names are most often used as part of figurative comparison, metaphor and metonymy which on the basis of the linguistic and cultural experience of the audience form associations and evaluative stereotypes within the English-speaking linguistic culture. The scientific novelty lies in the attempt to study the pragmastylistic peculiarities of the functioning of allusive proper names in the English press.
UA : Робота викладена на 63 сторінках друкованого тексту. Перелік посилань включає 115 джерел. Обʼєкт дослідження: алюзивні антропоніми у складі англомовного публіцистичного тексту. Мета роботи: вивчення прагматичного аспекту англомовних алюзивних антропонімів та їх стилістичних особливостей функціонування у масмедійному дискурсі. Теоретико-методологічні засади: поняття (О. Гребенюк, В. Супрун) та класифікація (М. Кемпбел, Д. Єрмолович, О. Суперанська) антропонімів; види (М. Тухарелі, Н. Новохачова) та функції алюзії як стилістичного засобу (В. Гайдар); специфіка медіатекстів (Ю. Воротникова, Н. Бобаль), зокрема з урахуванням прагмастилістичного аспекту (Е. Азнаурова, М. Кожина). Отримані результати: власні імена є невідʼємним компонентом публіцистичного тексту. Вживання алюзивних антропонімів у тексті обумовлена їх стилетворчим потенціалом та лінгвокомунікативною цінністю. Власним іменам у складі публіцистичного тексту властива оціночність, що пояснюється загальним оцінночним характером публіцистичного тексту: він рідко буває нейтральним, майже завжди висловлює позитивну або негативну оцінку осіб, подій, тощо. Коннотативні ознаки власних імен в англомовному публіцистичному дискурсі формують і визначають їх тропеїчний потенціал у ролі метафори, метонімії та порівняння, що на підставі лінгвокультурного досвіду адресата формує асоціації та оціночні стереотипи в рамках англомовної лінгвокультури. Алюзивні антропоніми виступають у ролі інтертекстуального засобу виразності в медіатексті.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Mordań, Michał. "Chrześcijańskie dziedzictwo imiennicze utrwalone w nazwiskach mieszkańców Bielska Podlaskiego, Hajnówki i Siemiatycz." Phd thesis, 2019. http://hdl.handle.net/11320/7668.

Full text
Abstract:
Praca jest poświęcona współczesnym nazwiskom Podlasian utworzonym od imion posiadających motywację chrześcijańską. Materiał badawczy obejmuje antroponimy identyfikujące mieszkańców Bielska Podlaskiego, Hajnówki i Siemiatycz. Celem opracowania jest podkreślenie produktywnego udziału imion chrześcijańskich w kreacji współczesnych nazwisk, a tym samym zaakcentowanie wpływu dziedzictwa chrześcijańskiego na antroponimię współczesnego Podlasia. Na pograniczu polsko-ruskim imiona związane z nurtem chrześcijańskim stanowią fundamentalną część lokalnego systemu nazewniczego. Uwagę zwraca też ogromna różnorodność form imiennych. Jej przyczyn należy upatrywać nie tylko w realizacji funkcji nominacyjno-dyferencjacyjnych. Ich zróżnicowanie jest przede wszystkim konsekwencją procesów etno-onomastyczych, jakie zachodziły na obszarze Podlasia na przestrzeni stuleci. Lokalne systemy – imienniczy i nazwiskowy – konstytuowały się na kanwie koegzystencji i wzajemnego odziaływania różnych kultur i różnych języków. Dominującymi jednak okazały się komponenty polski i wschodniosłowiański, które wyrosły na dwóch tradycjach – łacińskiego Zachodu i bizantyjskiego Wschodu, posiadających wspólny mianownik chrześcijański.
This paper focuses on contemporary surnames of people from Podlasie region formed from forenames of Christian motivation. Anthroponyms identifying people living in three towns: Bielsk Podlaski, Hajnówka and Siemiatycze were analysed. The aim of this study is to emphasize the pronounced effect of Christian forenames in the creation of contemporary surnames, and thus to pinpoint the influence of Christian heritage on the anthroponymy of today’s Podlasie. Forenames associated with the Christian religion constitute a fundamental part of the local anthroponymic system in the Polish-Ruthenian borderland. The large diversity of forename variants is also remarkable. The reasons for this go beyond the aim of achieving nominative and differentiative functions. Their diversity is primarily the result of ethno-onomastic processes that have taken place in Podlasie over the centuries. Local systems for the formation of forenames and surnames have been established on the foundation of coexisting and interacting cultures and languages. Nevertheless, Polish and East Slavic components were dominant and they stemmed from two traditions – that of the Latin West and the Byzantine East, both influenced by Christianity.
Uniwersytet w Białymstoku. Wydział Filologiczny. Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Ізотова, Дар`я Павлівна. "Тюркські мовні запозичення в топоніміці Запорізької області." Магістерська робота, 2020. https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/4233.

Full text
Abstract:
Ізотова Д. П. Тюркські мовні запозичення в топоніміці Запорізької області : кваліфікаційна робота магістра спеціальності 035 «Філологія» / наук. керівник І. І. Ільченко. Запоріжжя : ЗНУ, 2020. 63 с.
UA : Текст роботи містить 63 сторінки. Для виконання роботи опрацьовано 91 джерело. Об’єктом дослідження стали географічні назви тюркського походження Запорізького краю. Предметом дослідження була топонімна система Запорізької області з погляду її становлення, структура та особливості мотивації топонімів. Мета дослідження – проаналізувати тюркськомовні запозичення в топоніміці Запорізької області з урахуванням їх фонетичних, словотвірних особливостей та мотивації. У процесі дослідження виконано такі завдання: 1) обґрунтовано теоретичні засади дослідження топонімів тюркського походження; 2) з’ясовано структурно-семантичні особливості тюркськомовних топонімів Запорізької області; 3) здійснено структурно-семантичну класифікацію топонімів. Дослідження велося із застосуванням описового методу з його універсальними прийомами спостереження, систематизації та інтерпретації мовних фактів і явищ.
EN : Master’s thesis “The Turkic Loanwords in the Toponymics of Zaporizhzhia Region” contains 63 pages. The list of the reviewed references includes 91 items. The object – the geographical names with ancient Turkic origins of the Zaporizhzhia region. The subject – the establish of toponymic system of Zaporizhzhia region, toponym morphology and motivational factors in naming. Purpose – to analyse the Turkic borrowings in toponymics of Zaporizhzhia region, their phonetic, morphological features and motivation factors. Within the research activities the mentioned below tasks are completed: 1) theoretical fundamentals of the research of ancient Turkic origins toponymies are explained; 2) structural and semantic features of the toponymies with ancient Turkic origins of the Zaporizhzhia region are discovered; 3) structural and semantic classification of toponymies is performed. This paper is basically a descriptive research with of the regular descriptive tools such as data collecting, classification and survey of the linguistic facts and phenomena.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Безверха, Тетяна Іванівна. "Конотативні особові імена грецького походження в російському мовленні." Магістерська робота, 2021. https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/5687.

Full text
Abstract:
Безверха Т. І. Конотативні особові імена грецького походження в російському мовленні : кваліфікаційна робота магістра спеціальності 035 «Філологія» / наук. керівник Л. І. Дука. Запоріжжя : ЗНУ, 2021. 57 с.
RU : Основной текст квалификационной работы магистра «Коннотативные личные имена греческого происхождения в русской речи» содержит 52 страницы. Для выполнения работы изучен 51 источник. Объект исследования ‒ русские личные имена греческого происхождения, функционирующие в речи как антропонимы образной номинации вследствие семантического расширения дополнительными референтными созначениями. Цель исследования ‒ выявить способы формирования коннотативных значений личных имен греческого происхождения в официальной и неофициальной речи. В ходе исследования предполагается решить следующие задачи: 1) определить место личных имен в антропонимической системе; 2) описать лексическую структуру личных имен греческого происхождения для выявления их коннотативного значения; 3) установить прагматическую направленность антропонимических вариантов личных имен греческого происхождения; 4) проанализировать способы формирования коннотативных личных имен греческого происхождения в различных регистрах русской речи. Источниками исследования послужили коннотативные личные имена греческого происхождения, которые функционируют в официальной и неофициальной речи. Методы исследования ‒ проблема исследуется с помощью описательного, структурного, таксонимического, функционально-стилистического метода, метода компонентного анализа. Практическая значимость ‒ материалы работы могут быть использованы при исследовании национально-культурной специфики антропонимов, на занятиях по лексикологии, ономастике и лексикографии.
EN : The main text of the master's qualification work "Connotative personal names of the Greek language in Russian speech" contains 52 origins. To carry out the work, 51 sources were studied. Additional expansion with reference values. The aim of the study is to identify ways of forming the connotative meanings of names of Greek origin of speech. In the course of the study, solve the following tasks: 1) determine the place of personal names in the anthroponymic system; 2) describe the lexical structure of personal names of Greek origin for their connotative meaning; 3) to establish a pragmatic orientation of anthroponymic variants of names of Greek origin; 4) to analyze the ways of forming connotative personal names of Greek origin in various registers of Russian speech. The sources of the study served as the connotative functioning forces of Greek origin that serve in formal and informal speech. Research methods - the problem is investigated using a descriptive, structural, taxonomic, functional-stylistic method, the method of component analysis. Practical significance - the materials of the work can be used in the study of the national-cultural specifics of anthrophony’s, in the classroom in lexicology, onomastics and lexicography.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Serrote, João Major. "Antroponímia da língua Kimbundu em Malanje." Master's thesis, 2015. http://hdl.handle.net/10362/16178.

Full text
Abstract:
A Antroponímia da Língua Kimbundu em Malanje é um tema importante da sociedade angolana. Desde a colonização aos nossos dias, adoptamos padrões culturais provenientes do Ocidente. O direito de ter um nome na língua local foi e tem sido rejeitado, nas conservatórias e nos registos civis e, substituídos pelos nomes europeus, bíblicos e pela fusão de nomes, cuja origem e significado não nos é acessível. Diante desta problemática, ninguém pode permanecer indiferente, razão pela qual, o presente trabalho propõe-se responder à exigência de investir na sobrevivência da identidade cultural. A ocidentalização dos nomes desencadeada por alguns funcionários do Ministério da Justiça, em colaboração com alguns pais, está a causar mudanças nos valores locais, o que significa o início do desmoronamento da língua e da cultura Kimbundu. Reconhecemos a diversidade das culturas, mas nenhuma é superior à outra. Auguramos que este trabalho contribuía para a aceitação e a valorização dos nomes nas línguas angolanas de origem africana e, sobretudo, trazer de volta a identidade do povo Kimbundu.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography