Academic literature on the topic 'Arabe (langue) Arabe (langue) Économie politique'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Arabe (langue) Arabe (langue) Économie politique.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Dissertations / Theses on the topic "Arabe (langue) Arabe (langue) Économie politique"

1

Rebhan, Helga. "Geschichte und Funktion einiger politischer Termini im Arabischen des 19. Jahrhunderts, 1798-1882 /." Wiesbaden : O.Harrassowitz, 1986. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34925136c.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Tahiri, El-Hassane. "Lexique économique arabe des trois premiers siècle de l'Hégire (VIIe-IXe) à partir de Kitâb al-Amwâl d'Abû ʿUbayd al-Qâsim b. Sallâm (154-224/770-837)". Paris 3, 1999. http://www.theses.fr/1999PA030038.

Full text
Abstract:
Ce travail qui s'inscrit dans une optique lexicographique, s'assigne l'objectif d'elaborer un inventaire des termes et notions relevant du domaine de l'economie. Afin de repondre a ce but, nous nous sommes bases pour la l'essentiel sur kitab al-amwal d'abu 'ubayd. Ce dernier a ete, certes, a la base de notre investigation, mais point un corpus limitatif. Ainsi, avions-nous ressenti le necessite de recourir a d'autres sources de la meme epoque. D'autant que l'exigence de la mise au point d'un releve aussi representatif que possible des termes et notions "economiques, s'est averee eclairante aus
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Plonka, Arkadiusz. "L'idée de langue libanaise d'après Saʻīd ʻAql". Paris : Geuthner, 2004. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39219480x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Tahiri, El Hassane Reig Daniel. "Lexique économique arabe des trois premiers siècles de l'Hegire (VIIe-IXe) à partir de Kitāb al-Amwāl d'Abū ʻUbayd al-Qāsim b. Sallām (154-224/770-837) /". Lille : Atelier national de reproduction des thèses, 2007. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb411538373.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Ngainyo, Gisele. "L'enseignement des langues et l'intégration sociale et politique au Cameroun : le cas de la langue arabe dans l'Adamaoua (Nord-Cameroun) : 1960-2006." Perpignan, 2009. http://www.theses.fr/2009PERP0949.

Full text
Abstract:
Cette thèse aborde l’enseignement des langues en général, celui de la langue arabe en particulier et l’intégration sociale et politique au Cameroun. L’enseignement de la langue arabe depuis 1960 évolue dans l’anarchie que ce soit au niveau administratif, pédagogique, ou financier. Toute chose qui pose un véritable problème d’intégration sociale et politique des arabisants aujourd’hui au Cameroun. L’enseignement privé islamique en général et celui de la langue arabe en particulier, a été longtemps laissé à la charge des autorités religieuses et des marabouts ou maitres coraniques. La langue sem
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Hissouf, Abdellatif. "Paramètres de la réexpression en traduction spécialisée : application à la traduction économique français/arabe." Paris 3, 2004. http://www.theses.fr/2004PA030102.

Full text
Abstract:
La réexpression, comme nous la concevons, est un acte d’écriture qui vise à créer un nouveau texte équivalent à l’original par son contenu, sa fonction et son effet, mais qui est aussi adapté aux exigences de la langue, du domaine socioprofessionnel et de la culture d’arrivée. Nous croyons qu’il est très important aujourd’hui d’avoir une vision très large de la réexpression en traduction spécialisée, une vision qui intègre différentes dimensions : linguistique, cognitive, affective et culturelle. Notre recherche vient approfondir la réflexion sur la phase de réexpression en traduction écrite,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Alshammari, Yacoub. "Relativité linguistique et problématiques de la catégorisation : domaines notionnels du vocabulaire politique entre langue française et arabe." Thesis, Montpellier 3, 2011. http://www.theses.fr/2011MON30042.

Full text
Abstract:
La réflexion aborde d’abord les problématiques philosophiques, anthropologiques et linguistiques qui ont pris en charge la relativité linguistique, et qui ont été conduites aux interrogations sur la catégorisation. Cette première approche envisage deux perspectives. L’une « archéologique » privilégie l’historicité socio-culturelle inscrite dans les termes ; la seconde la fonction « idéologique » de ceux-ci comme balisage et canalisation des conduites sociopolitiques. Un second volet s’applique à dégager une problématique de recherche ne portant plus sur l’analyse classique en CNS des champs sé
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ghouali, Habib. "La politique d'arabisation face à la situation bilingue et diglossique de l'Algérie." Paris 8, 2002. http://www.theses.fr/2002PA082128.

Full text
Abstract:
L'objet de ce travail est double. Il s'agit de l'analyse de la problématique de l'arabisation d'un côté et d'un autre côté de l'analyse du paysage linguistique algérien. Le caractère unitaire de la langue arabe qui réside dans le fait qu'elle n'est pas liée à un seul pays, mais considérée comme une expression commune à tout le monde arabe, nous a amené d'un côté à interroger l'histoire de la langue arabe, et d'un autre côté, à analyser cette problématique d'une manière plus vaste. Nous avons aussi mené une enquête de terrain limitée aux élèves, aux enseignants et aux parents d'un établissement
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Kerzazi, Hocine. "Enseigner la langue arabe aux musulmans francophones : entre héritage mythique et défis de la modernité." Thesis, Strasbourg, 2019. http://www.theses.fr/2019STRAK008.

Full text
Abstract:
Cette thèse examine le discours des supports islamiques d’enseignement de la langue arabe commercialisés en France, en usage dans les milieux confessionnels et sur internet, et affirme qu’il est le vecteur d’un discours religieux plus ou moins explicite. De ce fait, nous explorons les projets éditoriaux et les contenus didactiques tant de manuels papiers que de sites en ligne afin d’analyser la proportion et la typologie du discours religieux qui s'y déploie. Au croisement d’approches historiques et sociologiques, nous apprécions aux échelles locale, nationale et transnationale la mesure dans
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Rizgalla, Abdelmahmoud. "Approche contrastive de la traduction économique spécialisée : le cas du dictionnaire des sciences économiques." Thesis, Université de Lorraine, 2015. http://www.theses.fr/2015LORR0339/document.

Full text
Abstract:
Cette recherche, ayant comme cadre expérimental général la traduction économique spécialisée, tente de réduire l’écart entre la théorie et la pratique en matière de traduction entre le français et l’arabe. Nous y consacrons une place importante aux termes économiques couramment utilisés, leur traduction, leur analyse, leurs équivalents et leur épistémologie. L’objectif de base de cette démarche est de savoir où en est le traducteur soudanais dont la langue maternelle est l’arabe, la première langue étrangère est l’anglais et la deuxième langue étrangère est le français, et d’observer comment c
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!