Academic literature on the topic 'Arabe moderne'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Arabe moderne.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Dissertations / Theses on the topic "Arabe moderne"

1

Khalifa, Tarek. "Génèse de la critique arabe moderne." Thesis, Lyon, 2018. http://www.theses.fr/2018LYSE3066/document.

Full text
Abstract:
Cette recherche porte sur l'évolution de la critique poétique arabe moderne, elle combine deux volets, l'un diachronique et l'autre analytique. D'une part, elle exAmīne l'histoire de cette évolution qui en l'espace d'un siècle a été impressionnante et d'autre part elle analyse ce phénomène qui dans l'histoire littéraire mondiale ne s'est jamais produit sur une durée aussi courte. La période de la nahḍa a commencé durant la deuxième moitié du XIXème siècle et a duré jusqu'aux années trente du XXème siècle. La littérature arabe a été ébranlée par une multitude de mouvements à la fois conservateurs et modernistes , mouvements qui ont tantôt cohabité et tantôt se sont opposés ; la poésie, en particulier a comblé un retard de cinq siècles, comme en témoignent le nombre de poèmes et de recueils publiés et la multiplication des styles et des écoles littéraires.Durant un siècle et souvent pendant la même période, nous pouvons découvrir des poètes classiques, néoclassiques, romantiques, symboliques et réalistes. La production poétique a aussi été très variée et a respecté les règles classiques relatives à la mesure et aux rimes tout en affichant un retour vers la forme classique pour affirmer la maîtrise. Puis, l'inspiration du "muwaššaḥ" a fait son apparition et s'est détourné de l'exigence de la forme traditionnelle avec quelques tentatives pour écrire de la poésie libre et en prose avec de nouvelles mesures et enfin l'arrivée de la poésie blanche...etc.Toutes ces tentatives pour se rattacher à un courant n'ont pas échappé à la critique qui a parfois ouvert la voix aux poètes et a parfois précédé la production poétique et qui a subi la pression moderniste en essayant de la rejoindre; la critique a puisé dans les écrits anciens et en même temps une ouverture sur la critique occidentale. La révolution contre le traditionalisme est lancée avec des écoles qui ont revendiqué une coupure avec l'héritage des classiques. D'autres courants vont résister à l'influence européenne en prenant pour prétexte le combat contre le colonialisme occidental. Ces courants très résolus ont défendu l'attachement à l'ancienne école en invoquant la pureté de la langue du Coran, la richesse de cet héritage et le fait que cette modernisation peut susciter des théories inadaptées à la réalité sociale et culturelle. Nous tentons dans cette étude de présenter et d'analyser les quatre étapes que la poésie et la critique poétique ont traversées durant cette période :- L'étape de l'imitation médiocre. - L'étape de l'imitation cohérente et éloquente.- L'étape de l'innovation liée à la ferveur nationaliste.- L'étape de l'innovation liée à un sentiment de liberté individuelle<br>The research work presented in this manuscript focuses on the evolution of the modern Arab poetry critic. The work is two fold: one diachronic and the other analytical. We detail on one hand the history of such evolution, which, in the space of a century, has been quite impressive, and on the other hand,we analyze this phenomenon, which has never occurred in the world literacy history over such a short time span. The period of the nahda started in the second half of the XIXth century and lasted up to the last years of the XXth century. The history of the Arab literature has been shattered by numerous events, at the same time conservative and modernist. Those events were at times contiguous and at times opposite: poetry in particular, has caught up with a major delayof nearly five centuries, as witnessed by the number of poems and collections published,and as well asby the multiplication of styles and literacy schools.Over the span of a century, and often within the same period, one may discoverand study classical, neoclassical, romantic, symbolic as well as realist poets. Furthermore, the poetry production has also been diversein styles, but at the same time addressed the classical rules related to the measure and the rhymes, while displaying a reversal movement towards the classical form, mainly to show and prove mastering skills. Then, the inspiration of the "muwaššaḥ" appeared and has strayed away from the requirements of the traditional form, with a few attempts to write free poetry as well as prose with new measures, and eventually came to the birth of white poetry,… etc.All those various efforts attempting atreclaiming a main historic literacy flow has definitely not been overlooked by the critic, which at times has brought forward poets, and at times has even preceded the poetic production which has undergone through the modernistic pressure by trying to join that same flow; the critique has drawn in the ancient scripts and at the same time in the opening into the occidental critic. The revolution against traditionalism has been launched with various schools who have claimed a split with the inheritance of the classics.Other currents have resisted to the European influence by pretexting a fight against occidental colonialism. These very resolute currents have defended the attachment to the ancient school by invoking the purity of the language of the Koran, the richness of this heritage and the fact that this modernization can produce ill-adapted theories to the social and cultural reality.We attempt in this work to present and analyze the four stages, through which poetry and the poetry critic have gone through during the past century:1) The stage of mediocre imitation 2) The stage of coherent and eloquent imitation, 3) The stage of innovation linked to a nationalist fervor4) And eventually the stage of innovation linked to a feeling of individual freedom
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

El-Soufi, Assaf Hind. "La calligraphie : naissance d'un art moderne ?" Paris 8, 1998. http://www.theses.fr/1998PA081471.

Full text
Abstract:
La these traite les problematiques concernant l'art arabe moderne. Il s'agit de la calligraphie arabe et de son evolution selon les styles modernes. Elle se situe des annees 50 aux annees 90. Le corpus groupe des peintres de pays arabes mais considere specifiquement le cas libanais. Une partie historique decrit la genese de l'art. Une seconde partie etudie les paradoxes de la modernite arabe: conflit theorique, approches de l'art, confusion des concepts et des dualismes tradition/modernite, authenticite/contemporaneite, particularisme/localisme, identite/acculturation. Une troisieme partie etudie les styles et montre que l'art arabe cherche une specificite dans une conciliation de l'art calligraphique avec les styles modernes. Un art composite nait de cette interference, cet art se veut authentique, prend la tradition comme point de depart et aboutit a une imitaion des styles occidentaux. Il engendre des variantes. L'etude considere plus specifiquement les interrelations entre les deux abstractions: islamique et moderne, et remet en question la dimension terminologique de l'abstrait qualifiant deux modalites et deux styles d'epoque differentes et de logiques opposees. Une quatrieme partie cherche les caracteristiques d'une esthetique. Le proces de l'image est ouvert montrant les aspects de l'image arabe. Le triomphe actuel de la lettre denote un fait culturel qui explique l'expansion de la lettre dans tous les pays arabes et islamiques et sur tous les supports. Phenomene lie a un attachement culturel. Une methodologie prise du structuralisme et du post structuralisme nous a conduit a une mutation esthetique d'un paradigme revolu vers un nouveau paradigme moderne ou les oeuvres lettriques se placent entre deux tensions. Ce mouvement arabe ne constituant pas explicitement une ecole, va se repandre et se manifester comme par epidemie partout. Il s'agit de l'art hurufi, ou l'art de la modernite arabe, il n'est autre que de la calligraphie modernisee<br>The thesis treats the problematics concerned with modem arab art. It is being talked about calligraphy and its evolution according to modern styles. It covers the 1950-1990 period. The corpus groups painters from the arab world but specifically considers the lebanese case. A first historical part describes the genesis of art. A second part studies the paradoxes of arab modernity: theoretical conflict, art approaches, and contusion of dualities tradition/modernity, authenticity/contemporarity particularism/universalism, autonomy/hegemony. A third part studies styles that are nothing than a conciliation of calligraphy with modern styles. From this interference, a composite art is born. This art wishes itself to be authentic, takes tradition as a starting point and ends as an mutation of occidental styles. It generates numerous variants. This study considers more specifically the interelations between both abstractions : the islamic one and the modern one, and challenges the terminological dimension of the abstract qualifying two modalities and two styles from different epochs and from opposite logics. A fourth part seeks to identify the characteristics of aesthetics. The case of the image is treated showing alt the aspects of the arab image. The actual triumph of the letter denotes a cultural fact that explains the expansion of the letter in all arab and islamic countries at all levels. A phenomenon related to a cultural attachement. A methodology taken from post structuralism has lead to an aesthetic mutation from a past gone paradigm into a new modern one where graphic lettered works stand between two tensions. This arab movement, even though not explicitly constituting a school, is going to spread and manifest itself everywhere as an epidemic. It is being talked about hurufi art, or the art of arab modernity. It is nothing else than a modernised calligraphy
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Belaguili, Fatna. "Le fonctionnement syntaxique du verbe en arabe moderne." Paris 3, 1993. http://www.theses.fr/1994PA030013.

Full text
Abstract:
L'etude du fonctionnement syntaxique du verbe en arabe moderne s'inscrit dans deux cadres differents mais neanmoins complementaires. Le premier concerne la linguistique generale, le second la grammaire arabe. Ce sont ces deux cadres qui serviront a determiner le corpus (forme a partir de phrases simples). Dans les deux chapitres nous nous attacherons a la syntaxe selon deux points de vue, celui d'a. Martinet qui considere comme les grammairiens arabes que l'enonce se constitue a partir de deux elements indispensables : le sujet et le predicat, tandis que les complements, ils ne representent que des expansions. En revanche tesniere dans, actance et valence, attire l'attention sur un noeud forme par un regissant et ses subordonnes entretenant avec celui-ci une relation de complementarite. Dans le troisieme chapitre, il sera question de l'appellation arabe moderne et de la description du corpus constitue de formes simples et derivees. Quant au decoupage syntaxique, il est inspire du modele<br>The study on the way the verb works syntactically in modern arabic language is expressed within two distinct frameworks and yet complementary to each other. It is on the basis of these framewords that the corpus has been determined (a corpus which is composed of simple sentences). The emphasis in the two sections is on syntax as considered according to two points of view, the first of which is a. Martinet's. As arab grammarians, martinet considers that a statement is set on the basis of two required elements : the subject and predicate, whereas complements only act as expansions. Nevertheless, as for tesniere's point of view, in his " actance and valance" he calls our attention to a knot resulting from a governor and its subordinates whase relationship to it is a complementary one. The third section deals with the name "modern arabic" and with the description of the corpus consisting of simple and derived sentences
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Alnifaidy, Osman Mohamed Ahmed. "Problèmes linguistiques de la traduction en arabe moderne." Lille 3 : ANRT, 1987. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37595418f.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Kadiri, Fouzia. "Sur l'accord du sujet en arabe littéraire moderne." Lille 3 : ANRT, 1989. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb376062382.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Kadiri, Fouzia. "Sur l'accord du sujet en arabe litteraire moderne." Paris 7, 1987. http://www.theses.fr/1987PA070124.

Full text
Abstract:
Ce travail traite des problemes poses par le rapport d'accord entre le sujet et le predicat (verbe ou adjectif) dans la phrase. Il s'inscrit dans le cadre de la grammaire generative dans sa version de chomsky 1981. L'accord en arabe litteraire moderne, contrairement a ce qu'il parait a premier abord, ne constitue pas un phenomene a part, mais il releve de la nature et des proprietes de cette langue. De la, nous avons reparti notre travail en deux parties. Nous avons consacre la premiere partie a l'etude de la structure de la phrase arabe. A ce propos ont ete abordes essentiellement les points suivants : - le probleme de l'ordre des constituants dans la phrase, - la forme verbale flechie et la flexion en tant qu'element prono- minal, - la notion de sujet et le cas nominatif. La discution de ces questions nous a menes a avoir une position claire et pertinente en ce qui concerne la structure de la phrase arabe. Dans la deuxieme partie nous nous sommes consacres a l'analyse du rapport d'accord en nous basant sur les principes de la theorie du gouvernement-liage qui tient compte de la structure relationnelle thematique de la phrase. Nous avons analyse le rapport d'accord dans la phrase verbale (entre le verbe et le np sujet) et dans la phrase nominale (entre l'adjectif et le np sujet). D'autres aspects de ce phenomene restent a etudier, notamment l'accord a l'interieur du constituant nominal complexe<br>This work is a syntactic approach of the concord of subject in modern litterary arabic. In part i, we discuss the problems relevant to the sentence's structure of this language. The agreement phenomena reflect the particular properties of the modern litterary arabic. In part ii we treat the problems bringed up by this phenomena. Those problems are relative to the relation between the subject and the verb (in the verbal sentences), or the adjectiv (in the nominal sentences, sentences without verb)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lakrache, Fatima Zohra. "Les déterminants en arabe moderne et en allemand contemporain." Paris 4, 1987. http://www.theses.fr/1987PA040391.

Full text
Abstract:
Le présent travail consiste en une analyse descriptive comparée des phénomènes syntaxiques, sémantiques et socio-culturels des déterminants et quantificateurs en arabe moderne et en allemand contemporain. Cette étude nous a permis d'observer, dans leur contexte, le comportement de ces éléments et de déterminer non seulement les quelques similitudes mais aussi les différences fondamentales qui existent. La comparaison n'est pas toujours évidente car nous opérons sur deux systèmes linguistiques opposés. Cette étude nous a amenées à conclure que l'article défini arabe posait des problèmes dans sa fonction déterminative. En effet, il accompagne presque systématiquement tous les noms aussi bien continus que discontinus et se combine avec les autres déterminants, au contraire le nom allemand peut avoir une signification déterminative sans l'article. Nous avons donc supposé que par son usage, l'article défini arabe avait perdu sons caractère fort. Telle est la question qui a guide l'ensemble de ce travail et qui reste posée.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Rolland, Jean-Claude. "Les mots de l'arabe moderne d'origine non sémitique." Thesis, Lyon, École normale supérieure, 2014. http://www.theses.fr/2014ENSL0899.

Full text
Abstract:
L’auteur consacre les premières pages de sa thèse à une Introduction comprenant l’exposé des raisons qui l’ont amené à l’entreprendre, la définition de son corpus d’étude, et la présentation des ressources utilisées. Après avoir décrit la microstructure des articles consacrés à chacun des vocables étudiés, il expose ensuite sa démarche dans l’identification des emprunts, en dresse une typologie, et en présente le décompte dans un tableau récapitulatif où apparaissent aussi bien les langues modernes que les langues anciennes, aussi bien celles du groupe indo-européen que le turc, le copte et le sumérien.Dans une deuxième partie d’une cinquantaine de pages intitulée Les langues des emprunts l’auteur revient sur chacune de ces langues : avant de dresser la liste des vocables arabes identifiés comme étant des emprunts à la langue en question, il décrit les conditions historiques dans lesquelles ces emprunts ont été effectués, les thématiques dont ils relèvent, et surtout l’accommodation phonétique subie par ces mots dans leur transfert d’une langue à l’autre. Cette deuxième partie se clôt par une série de listes non commentées où l’auteur a rassemblé les mots issus de toponymes, les hybrides, les réemprunts, les dérivés arabisés, les mots aux origines obscures, et ceux pour lesquels il a avancé des hypothèses personnelles. L’ensemble de la deuxième partie peut donc être considéré comme un index dont la fonction est surtout de faciliter l’accès à la troisième et plus importante partie, Le dictionnaire, ainsi nommé car les quelque deux mille vocables recensés et étudiés y apparaissent dans l’ordre alphabétique arabe. De nombreux renvois s’expliquent par au moins deux raisons : 1. les emprunts se présentent souvent sous diverses graphies, et 2. l’auteur a regroupé autant que possible les mots relevant d’une même famille étymologique et il a associé à chacun ses dérivés morphologiques les plus usuels<br>The author devotes the first pages of his thesis to an Introduction including a statement of the reasons which led him to undertake it, the definition of the study corpus, and presentation of resources used. After describing the microstructure of the articles devoted to each of the words studied, he sets his approach in the identification of loans, draws up a typology, and gives a detailed account in a summary table presenting both old and modern languages, of the Indo-European group as well as Turkish, Coptic, and Sumerian.In the second part of fifty pages, entitled The languages of the loans, the author returns to each of these languages. Before listing the Arabic words identified as loans from the language in question, he describes the historical conditions in which the loans were made, the themes to which they belong, and especially the phonetic accommodation undergone by these words in their transfer from one language to another. This second part ends with a series of uncommented lists where the author has gathered words derived from toponyms, hybrids, re-loans, Arabicised derivatives, words with obscure origins, and those for which he has advanced personal assumptions.The entire second part can be considered an index whose function is mainly to facilitate access to the third and most important part, the Dictionary, so named because the two thousand or so lexical items which have been identified and discussed there appear in the Arabic alphabetical order. The many cross-references can be explained by two reasons: 1. loans often come in various spellings, and 2. the author has grouped whenever possible words belonging to the same etymological family, and has associated with each of them their most common morphological derivatives
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Znagui, Imad. "Études phonétique et perceptive des voyelles de l'arabe standard moderne (d'après des locuteurs maghrébins)." Paris 3, 1995. http://www.theses.fr/1995PA030130.

Full text
Abstract:
Notre analyse phonetique et perceptive des six voyelles de l'arabe standard moderne precedees des differents contextes consonantiques (alveolaire, uvulaire, pharyngal et emphatique) a mis en evidence le role de la distance entre les deux premeires formants dans la production et la perception de celles-ci. Cette distance entre les deux premiers formants nous a permis de classer l'espace vocalique de l'arabe standard moderne en deux clases de vocoides emphatises et non emphatises valides par la perception. Il est donc necessaire de la prendre comme un parametre a part entiere dans les regles de reconnaissance de l'arabe standard moderne au lieu de s'interesser uniquement aux valeurs des deux premiers formants des voyelles<br>A phonetic and perceptual ,analysis was conducted on the six standard modern arabic vowels preceded by front, back and emphatic consonants. The analysis showed the importance of the distance between the first and the second formants (f1 and f2) in the production and perception of these vowels. This distance made it possible to categorize the vocalic space of standard arabic into two classes of vocoids: emphatic and non-emphatic. Such categorization was valitdated through a perceptual experience. Findings of this study point, then to the necessity of taking into account the distance between f1 and f2 in speechn recongnition rules for standard arabic, not exclusively the absolute values of these formants
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Roy, Emilie. "Les Médersas du Mali : l'influence arabe sur l'enseignement islamique moderne." Thesis, Université Laval, 2007. http://www.theses.ulaval.ca/2007/24140/24140.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography