To see the other types of publications on this topic, follow the link: Asian Shakespeare.

Books on the topic 'Asian Shakespeare'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 books for your research on the topic 'Asian Shakespeare.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse books on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Olive, Sarah, Uchimaru Kohei, Adele Lee, and Rosalind Fielding. Shakespeare in East Asian Education. Cham: Springer International Publishing, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-64796-4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Bi-cultural critical essays on Shakespeare. Woodbridge, England: D.S. Brewer, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Late Shakespeare: A new world of words. Oxford [England]: Clarendon Press, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Brooks, Douglas A. Shakespeare and Asia. Lewiston: Edwin Mellen Press, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Brooks, Douglas A. Shakespeare and Asia. Lewiston: Edwin Mellen Press, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Stephen, Landrigan, ed. Shakespeare in Kabul. London: Haus Publishing, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Russell, Brown John. New Sites For Shakespeare. London: Taylor & Francis Group Plc, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Russell, Brown John. New Sites For Shakespeare. London: Taylor & Francis Inc, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Shakespeare, Brecht, and the intercultural sign. Durham, [N.C.]: Duke University Press, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Russell, Brown John. New sites for Shakespeare: Theatre, the audience, and Asia. London: Routledge, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Partridge, Eric. Shakespeare's bawdy. 3rd ed. London: Routledge, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Shakespeare's bawdy. London: Routledge, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Shakespeare's bawdy. 3rd ed. London: Routledge, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Old worlds: Egypt, Southwest Asia, India, and Russia in early modern English writing. Stanford, Calif: Stanford University Press, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Trivedi, Poonam, Paromita Chakravarti, and Ted Motohashi. Asian Interventions in Global Shakespeare. Taylor & Francis Group, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Uchimaru, Kohei, Adele Lee, Sarah Olive, and Rosalind Fielding. Shakespeare in East Asian Education. Springer International Publishing AG, 2022.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Jun, Li, Adele Lee, Sarah Olive, Rosalind Fielding, and Uchimaru Kohei. Shakespeare in East Asian Education. Springer International Publishing AG, 2021.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Trivedi, Poonam, Paromita Chakravarti, and Ted Motohashi, eds. Asian Interventions in Global Shakespeare. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003105329.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Trivedi, Poonam, Paromita Chakravarti, and Ted Motohashi. Asian Interventions in Global Shakespeare. Taylor & Francis Group, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Rogers, Jami. British Black and Asian Shakespeareans: Integrating Shakespeare, 1966-2018. Bloomsbury Publishing Plc, 2022.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Rogers, Jami. British Black and Asian Shakespeareans: Integrating Shakespeare, 1966–2018. The Arden Shakespeare, 2022.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Trivedi, Poonam, Paromita Chakravarti, and Ted Motohashi. Asian Interventions in Global Shakespeare: 'All the World's His Stage'. Taylor & Francis Group, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Trivedi, Poonam, Paromita Chakravarti, and Ted Motohashi. Asian Interventions in Global Shakespeare: 'All the World's His Stage'. Taylor & Francis Group, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Trivedi, Poonam, Paromita Chakravarti, and Ted Motohashi. Asian Interventions in Global Shakespeare: 'All the World's His Stage'. Taylor & Francis Group, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Asian Interventions in Global Shakespeare: 'All the World's His Stage'. Taylor & Francis Group, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Shakespeare's Asian Journeys: Critical Encounters, Cultural Geographies, and the Politics of Travel. Taylor & Francis Group, 2016.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Bulman, James C., ed. The Oxford Handbook of Shakespeare and Performance. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199687169.001.0001.

Full text
Abstract:
Shakespearean performance criticism has undergone a sea change in recent years, and strong tides of discovery are continuing to shift the contours of the discipline. The essays in this volume, written by scholars from around the world, reveal how these critical cross-currents are influencing the ways we now view Shakespeare in performance. Essays are divided into four groups. The first group interrogates how Shakespeare continues to achieve contemporaneity for Western audiences by exploring modes of performance, acting styles, and aesthetic choices that are regarded as experimental. The second group tackles the burgeoning field of reception: how and why audiences respond to performances, or actors to the conditions in which they perform; how immersive productions turn spectators into actors; how memory and cognition shape and reshape the performances we think we saw. The third group addresses the ways in which technology has altered our views of Shakespeare, both through the mediums of film and sound recording, and through digitalizing processes which have caused a profound reconsideration of what performance is and how it is accessed. The final group grapples with intercultural Shakespeare, considering not only matters of cultural hegemony and appropriation in a ‘global’ importation of non-Western productions to Europe and North America, but also how Shakespeare has been made ‘local’ in performances staged or filmed in African, Asian, and Latin American countries. Together, these groundbreaking essays attest to the richness and diversity of Shakespearean performance criticism as practised today, and point the way to critical continents not yet explored.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Suematsu, Michiko. Verbal and Visual Representations in Modern Japanese Shakespeare Productions. Edited by James C. Bulman. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199687169.013.32.

Full text
Abstract:
Despite growing interest in Asian Shakespeare performances, the intercultural strategy of Asian Shakespeare has largely been discussed from a scenographic perspective due to its powerful visual representations that transcend cultural boundaries. This chapter aims to correct the overemphasis on visual representation in critical assessment of Japanese Shakespeare performances by discussing, first, the presence of language in Yukio Ninagawa’s Shakespeare productions, and, second, the characteristic use of dramatic texts in productions by the Ku Na’uka Theatre Company, Mansai Nomura, and the Shakespeare for Children Company, which each demonstrate bold and unique modes of engagement with the text. The chapter finally discusses whether or not there is a uniquely Japanese theatrical response to the text and, if so, what cultural factors lie behind it.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Trivedi, Poonam, Bi-qi Beatrice Lei, and Judy Celine Ick. Shakespeare�s Asian Journeys: Critical Encounters, Cultural Geographies, and the Politics of Travel. Taylor & Francis Group, 2019.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Li Lan, Yong. Translating Performance. Edited by James C. Bulman. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199687169.013.37.

Full text
Abstract:
This chapter reflects on the doubleness of translation as the condition of existence of Asian performances of Shakespeare. It begins with the experience of hearing echoes of the original English lines when listening to Shakespeare’s texts translated into a language one does not speak. To address the interculturality of reception of Asian Shakespeare performances, the Asian Shakespeare Intercultural Archive (A|S|I|A, http://a-s-i-a-web.org), a collaborative project by scholars, translators, and practitioners, developed an approach to archiving production videos, scripts, and data in four parallel languages: English, Chinese, Japanese and Korean. The chapter examines the A|S|I|A archival process in relation to the position of the English scripts in multidirectional translations, and to the detailed data created by the project team. It concludes by positing comparative research into the use of the ‘traditional’ by tracing the varying occurrences of the term in the data.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

1616: Shakespeare and Tang Xianzu's China. 2016.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Palfrey, Simon. Late Shakespeare: A New World of Words (Oxford English Monographs). Oxford University Press, USA, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Kennedy, Dennis. Global Shakespeare and Globalized Performance. Edited by James C. Bulman. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199687169.013.18.

Full text
Abstract:
One of the most significant Shakespearian developments in the past twenty years is the great expansion of productions in languages other than English, especially from Asia. Some of these productions have been seen internationally. Unlike the film industry, globalized theatre cannot rely on an existing method of distribution; rather, it is dependent on spectator travel, the willingness of festivals to sponsor visiting productions, and a general cultural interest in the foreign, all of which involve larger issues of globalization, tourism, language, and interculturalism. The pinnacle of globalized Shakespeare was reached in 2012 with the Globe to Globe Festival at Shakespeare’s Globe in London, when thirty-seven plays were performed by companies from around the world. Drawing on productions from Europe and Asia, this chapter treats the major complications of globalized Shakespeare performance, with some attention to Kennedy’s own production of As You Like It in Beijing in 2005 in Chinese.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Huang, Alexa. ‘It is the East’. Edited by Michael Neill and David Schalkwyk. Oxford University Press, 2016. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198724193.013.54.

Full text
Abstract:
Shakespearean tragedies have played an important part in modern and contemporary East Asian engagements with Western cultures. Japanese, Korean, Chinese, and Singaporean translations, rewritings, films, and theatre productions have three important shared characteristics, namely hybridization of genres, intra-regional and trans-historical allusions, and spirituality. These adaptations tend to present the plays in hybrid performative genres, sometimes turning tragedy into comedy or parody. These adaptations are also informed by intra-regional borrowing and allusions that matter to each separate cultural location and to East Asia as a whole. They tend to interpret Shakespearean tragedies through issues of spirituality and through the artists’ personal, rather than national, identities, giving primacy to personal life stories and to the interaction with the audience, rather than attempting ‘authentic’ representations either of Shakespearean tragedy or indeed of ‘Asia’.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

A, Brooks Douglas, Yang Lingui, and Brinkman Ashley, eds. Shakespeare and Asia. Lewiston: Edwin Mellen Press, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Shakespeare in Singapore. Taylor & Francis Group, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Shakespeare in Kabul. Haus Publishing, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Omar, Qais Akbar, and Stephen Landrigan. Shakespeare in Kabul. Haus Publishing, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Replaying Shakespeare In Asia. Routledge, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Trivedi, Poonam, and Minami Ryuta. Re-Playing Shakespeare in Asia. Taylor & Francis Group, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Trivedi, Poonam, and Minami Ryuta. Re-Playing Shakespeare in Asia. Taylor & Francis Group, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Trivedi, Poonam, and Minami Ryuta. Re-Playing Shakespeare in Asia. Taylor & Francis Group, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Philip, Smith. Shakespeare in Singapore: Performance, Education, and Culture. Taylor & Francis Group, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Philip, Smith. Shakespeare in Singapore: Performance, Education, and Culture. Taylor & Francis Group, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Smith, Philip. Shakespeare in Singapore: Performance, Education, and Culture. Taylor & Francis Group, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Philip, Smith. Shakespeare in Singapore: Performance, Education, and Culture. Taylor & Francis Group, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Russell, Brown John. New Sites for Shakespeare: Theatre, the Audience, and Asia. Taylor & Francis Group, 2013.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Russell, Brown John. New Sites for Shakespeare: Theatre, the Audience, and Asia. Taylor & Francis Group, 2013.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Russell, Brown John. New Sites for Shakespeare: Theatre, the Audience, and Asia. Taylor & Francis Group, 2013.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Russell, Brown John. New Sites for Shakespeare: Theatre, the Audience, and Asia. Taylor & Francis Group, 2013.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography