Books on the topic 'Audiovisual translator'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 books for your research on the topic 'Audiovisual translator.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse books on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Cintas, Jorge Díaz, and Gunilla Anderman, eds. Audiovisual Translation. London: Palgrave Macmillan UK, 2009. http://dx.doi.org/10.1057/9780230234581.
Full textGambier, Yves, and Sara Ramos Pinto, eds. Audiovisual Translation. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2018. http://dx.doi.org/10.1075/bct.95.
Full textAline, Remael, ed. Audiovisual translation: Subtitling. Manchester, UK: St. Jerome Pub., 2007.
Find full textOrero, Pilar, ed. Topics in Audiovisual Translation. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2004. http://dx.doi.org/10.1075/btl.56.
Full textDíaz Cintas, Jorge, ed. New Trends in Audiovisual Translation. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters, 2009. http://dx.doi.org/10.21832/9781847691552.
Full textDi Giovanni, Elena, and Yves Gambier, eds. Reception Studies and Audiovisual Translation. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2018. http://dx.doi.org/10.1075/btl.141.
Full textDíaz Cintas, Jorge, ed. The Didactics of Audiovisual Translation. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/btl.77.
Full textIncalcaterra McLoughlin, Laura, Jennifer Lertola, and Noa Talaván, eds. Audiovisual Translation in Applied Linguistics. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2020. http://dx.doi.org/10.1075/bct.111.
Full textDíaz Cintas, Jorge, and Kristijan Nikoli, eds. Fast-Forwarding with Audiovisual Translation. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters, 2017. http://dx.doi.org/10.21832/9781783099375.
Full textPiñero, Rocío Baños, and Jorge Díaz Cintas, eds. Audiovisual Translation in a Global Context. London: Palgrave Macmillan UK, 2015. http://dx.doi.org/10.1057/9781137552891.
Full textMassidda, Serenella. Audiovisual Translation in the Digital Age. London: Palgrave Macmillan UK, 2015. http://dx.doi.org/10.1057/9781137470379.
Full textMarie, Biscio, and Ní Mhainnín Máire Áine, eds. Audiovisual translation: Subtitles and subtitling : theory and practice. Oxford: Peter Lang, 2011.
Find full textAudiovisual translation in close-up: Practical and theoretical approaches. Bern: Peter Lang, 2011.
Find full textMatamala, Anna, Adriana Serban, and Jean-Marc Lavaur. Audiovisual translation in close-up: Practical and theoretical approaches. 2nd ed. Bern: Peter Lang, 2012.
Find full textZubiria, Josu Barambones. Mapping the dubbing scene: Audiovisual translation in Basque television. Oxford: Peter Lang, 2012.
Find full textBogucki, Łukasz, and Mikołaj Deckert, eds. The Palgrave Handbook of Audiovisual Translation and Media Accessibility. Cham: Springer International Publishing, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-42105-2.
Full textKaramitroglou, Fotios. Towards a methodology for the investigation of norms in audiovisual translation: The choice between subtitling and revoicing in Greece / Fotios Karamitroglou. Amsterdam: Rodopi, 2000.
Find full textMassidda, Serenella. Audiovisual translation in the digital age: The Italian fansubbing phenomenon. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2015.
Find full textCintas, Jorge Díaz, and Rocío Baños Piñero. Audiovisual translation in a global context: Mapping an ever-changing landscape. Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan, 2015.
Find full textMedia for All (2nd : 2007 : Instituto Politécnica de Leiria, Portugal), ed. New insights into audiovisual translation and media accessibility: Media for All 2. Amsterdam: Rodopi, 2010.
Find full textPerez-Gonzalez, Luis. Audiovisual Translation. Routledge, 2014. http://dx.doi.org/10.4324/9781315762975.
Full textBogucki, Lukasz, and Mikolaj Deckert. Accessing Audiovisual Translation. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2015.
Find full textBogucki, Lukasz, and Mikolaj Deckert. Accessing Audiovisual Translation. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2015.
Find full textBogucki, Lukasz, and Mikoaj Deckert. Accessing Audiovisual Translation. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2015.
Find full textBogucki, Lukasz, and Mikolaj Deckert. Accessing Audiovisual Translation. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2015.
Find full textDíaz-Cintas, Jorge. Audiovisual Translation, Subtitling. Routledge, 2014. http://dx.doi.org/10.4324/9781315759678.
Full textBogucki, Lukasz, and Mikolaj Deckert, eds. Accessing Audiovisual Translation. Peter Lang D, 2015. http://dx.doi.org/10.3726/978-3-653-04906-0.
Full textChaume, Frederic. Audiovisual Translation: Dubbing. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003161660.
Full textBogucki, Lukasz, and Krzysztof Kredens. Perspectives on Audiovisual Translation. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2011.
Find full textBogucki, Lukasz, and Krzysztof Kredens. Perspectives on Audiovisual Translation. Lang Publishing, Incorporated, Peter, 2011.
Find full textBruti, Silvia, and Elena Di Giovanni, eds. Audiovisual Translation across Europe. Peter Lang UK, 2013. http://dx.doi.org/10.3726/978-3-0353-0425-1.
Full textNikolić, Kristijan. Fast-Forwarding Audiovisual Translation. Multilingual Matters, 2017.
Find full textBogucki, Lukasz, and Krzysztof Kredens, eds. Perspectives on Audiovisual Translation. Peter Lang D, 2011. http://dx.doi.org/10.3726/978-3-653-00400-7.
Full textOrgan, Michal. Translation Today: Audiovisual Translation in Focus. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2019.
Find full textOrgan, Michal. Translation Today: Audiovisual Translation in Focus. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2019.
Find full textOrgan, Michal. Translation Today: Audiovisual Translation in Focus. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2019.
Find full textOrgan, Michal. Translation Today - Audiovisual Translation in Focus. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2019.
Find full textOrgan, Michał, ed. Translation Today: Audiovisual Translation in Focus. Peter Lang D, 2019. http://dx.doi.org/10.3726/b15548.
Full textLa traduccion en los medios audiovisuales/ The translation in audiovisual media (Biblioteca Universal Empuries). Universitat Jaume I, 2001.
Find full textTopics In Audiovisual Translation (Benjamins Translation Library). John Benjamins Publishing Co, 2004.
Find full textDeckert, Mikolaj. Audiovisual Translation - Research and Use. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2017.
Find full textDeckert, Mikolaj. Audiovisual Translation - Research and Use. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2017.
Find full textDeckert, Mikoaj. Audiovisual Translation: Research and Use. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2017.
Find full textJorge, Díaz-Cintas, ed. New trends in audiovisual translation. Buffalo, NY: Multilingual Matters, 2009.
Find full textJorge, Díaz-Cintas, ed. The didactics of audiovisual translation. Philadelphia: John Benjamins, 2008.
Find full text