Dissertations / Theses on the topic 'Austen, Jane. Pride and prejudice'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Austen, Jane. Pride and prejudice.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Lindsmyr, Christina. "Jane Austen - Pride and Prejudice." Thesis, Halmstad University, School of Humanities (HUM), 2006. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hh:diva-827.
Full textAsker, Rebecca. "Money and Love in Jane Austen’s Pride and Prejudice." Thesis, Karlstads universitet, Estetisk-filosofiska fakulteten, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kau:diva-13040.
Full textTanrivermis, Mihriban. "Female Voice In Jane Austen: Pride And Prejudice And Emma." Master's thesis, METU, 2005. http://etd.lib.metu.edu.tr/upload/12606716/index.pdf.
Full textfemale voice&rsquo
. The thesis argues that in these novels satire including irony and parody is used as a tool for revealing the place of women in eighteenth century England. In addition, themes and characters by which feminist conversations are constructed are also dealt with.
Barcsay, Katherine Eva. "Profit and production : Jane Austen's Pride and Prejudice on film." Thesis, University of British Columbia, 2008. http://hdl.handle.net/2429/5152.
Full textSabbatini, Isabela. "Modernizando a mulher independente: de Pride and Prejudice a The Lizzie Bennet Diaries." Universidade de São Paulo, 2017. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-30012018-184318/.
Full textThe aim of this work is to study the vlog The Lizzie Bennet Diaries (2012-2013), by adapters Bernie Su and Hank Green, as a feminist adaptation of Jane Austens Pride and Prejudice (1813). It starts with the definition of vlog, checking the formal and technical peculiarities of this format, so as to see how the adaptation of the English novel which inspired it took place. It is a descriptive study, as proposed by Toury (1995), of the adaptation process, seeking to verify the most frequent procedures and types, considering the adaptation concepts as proposed by Sanders (2006) and Hutcheon (2006), and associating them with Translation Studies theories, mainly Lefevere (1992), as well as the theoretical considerations by Elliot (2003) on adaptation. Feminist analysis of Austen and her work is mainly based on the studies of Johnson (1990) and Kaplan (1992).
Nelson, Heather. ""Till this moment, I never knew myself" : developing self, love, and art in Jane Austen's Sense and sensibility, Pride and prejudice, and Emma /." Electronic thesis, 2005. http://etd.wfu.edu/theses/available/etd-06022005-194043/.
Full textDias, Nara Luiza do Amaral. "A razão em Jane Austen: classe, gênero e casamento em Pride and Prejudice." Universidade de São Paulo, 2015. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-11042016-122754/.
Full textThis work brings a critical study of Jane Austens Pride and Prejudice (1813). It aims to show the approaches between the book and social, political, economic and ideological transformations that took place in England in the transition of the eighteenth century to the nineteenth, since the rise of the bourgeoisie. Based on the construction of the heroine Elizabeth Bennet as a rational character, in opposition to the other characters of the novel, class and gender contrasts are explored in order to conduct the analysis to an interpretation of how the marriage (the main social activity of women of a certain class in the period) is developed throughout the novel, eventually becoming the underlying theme of the narrative a true research of social meanings developed by the author.
Van, Rensburg Lindsay Juanita. "The idea of the hero in Jane Austen’s Pride And Prejudice." University of the Western Cape, 2015. http://hdl.handle.net/11394/4857.
Full textIn this thesis I focus on the ways I believe Jane Austen re-imagines the idea of the hero. In popular fiction of her time, such as Samuel Richardson’s Sir Charles Grandison (1753), what we had as a hero figure served as a male monitor, to guide and instruct the female heroine. The hero begins the novel fully formed, and therefore does not go through significant development through the course of the novel. In addition to Sir Charles Grandison, I read two popular novels of Austen’s time, Fanny Burney’s Cecilia and Maria Edgeworth’s Belinda. An examination of Burney’s construction of Delvile and Edgeworth’s construction of Clarence Hervey allows me to engage with popular conceptions of the ideal hero of the late eighteenth and early nineteenth centuries. Burney and Edgeworth deviate from these ideals in order to accommodate conventions of the new Realist novel. I argue that Austen reimagines her male protagonist so that hero and heroine are well-matched and discuss, similarly, how Burney and Edgeworth create heroes as a complement to their heroines. Austen’s re-imagining of her male protagonist forms part of her contribution to the genre of the Realist novel. Austen suggests the complexity of her hero through metaphors of setting. I discuss the ways in which the descriptions of Pemberley act as a metaphor for Darcy’s character, and explore Austen’s adaptations of the picturesque as metaphors to further plot and character development. I offer a comparative reading of Darcy and Pemberley with Mr Bennet and Longbourn as suggestive in understanding the significance of setting for the heroine’s changing perceptions of the character of the hero. I explore Austen’s use of free indirect discourse and the epistolary mode in conveying “psychological or moral conflict” in relation to Captain Wentworth in Persuasion and Mr Knightley in Emma, offering some comparison to Darcy. This lends itself to a discussion on the ways in which Austen’s heroes may be read as a critique of the teachings of Lord Chesterfield’s Letters to His Son (1774). I conclude the thesis with a discussion of the ways in which Darcy has influenced the stereotype of the modern romance hero. Using two South African romance novels I suggest the ways in which the writers adapt conventions of writing heroes to cater for the new black South African middle class at which the novels are aimed. My reading of Jane Austen’s novels will highlight the significance of Austen’s work in contemporary writing, and will question present-day views that the writing of the eighteenth- and nineteenth-centuries is not relevant to African literature.
Hamilton, Sylvia N. "Constructing Mr. Darcy : tradition, gender, and silent spaces in Jane Austen's Pride and prejudice /." Read online, 2008. http://library.uco.edu/UCOthesis/HamiltonSN2008.pdf.
Full textJasper, Grace M. "Appropriating Austen: Pride and Prejudice and the Feminist Possibilities of Adaptation." Scholarship @ Claremont, 2016. https://scholarship.claremont.edu/scripps_theses/869.
Full textVeras, Adriane Ferreira. "Pride and proliferation : Jane Austen meets zombies in a mash-up." reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, 2015. http://hdl.handle.net/10183/131633.
Full textThe present research brings an attempt to elucidate what I consider a phenomenon in literature, the mash-ups. In 2009 the New York Times Bestseller List featured a new novel entitled Pride and Prejudice and Zombies. Publisher Quirk Books presented as author Seth Grahame-Smith and long dead and beloved English novelist Jane Austen as co-author. The book combines Austen‘s 1813 classic text with elements of modern zombie fiction. The aim of this research is to study the (disconcerting) possibility of someone tweaking with a masterpiece. Is the author still present in her text or the one who inserts, remixes and adds to the work is the actual author? This and other questions are investigated. With the theoretical approach of Sanders (2006), Shields (2010), Lessig (2004), and others, there is an investigation on adaptations, collage, appropriations and authorial rights. The novel analyzed here is literature no longer protected by copyright and therefore considered apt for tweaking, thus allowing for the juxtaposition which is at the core of the literary genre under scrutiny. This mash-up‘s tremendous commercial success goes to show that not only Jane Austen, but also the undead have become commodities, which leads the possible conclusions that Austen sells, and zombies sell, and they all give readers something they crave for, perhaps gentle manners, romance, mores and values long gone; and in the case of the living-dead, they explore themes that transgress and threaten our sense of cleanliness and propriety, particularly referencing the body, our identities, and our mortality. Through the point of view of Žižek (2008), and other thinkers, it is possible to infer that the book's success may be regarded as a tribute to the power of viral marketing, to the long lasting and continuous interest in Jane Austen, and to the current zombie zeitgeist.
Goldstein, Lynsey. "Finding the Funny in Jane Austen: Pride and Prejudice and Zombies as Screwball Comedy." Thesis, The University of Arizona, 2014. http://hdl.handle.net/10150/320114.
Full textSpurr, Tanja. "Fallible Fathers in Jane Austen's Mansfield Park and Pride and Prejudice." Thesis, Umeå universitet, Institutionen för språkstudier, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-160160.
Full textSandy, Silav. "Thematic Oppositions in Jane Austen’s Pride and Prejudice." Thesis, Karlstads universitet, Institutionen för språk, litteratur och interkultur, 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kau:diva-55341.
Full textKong, Pui-ming Ivy. "Between romance and realism : patterns of fulfillment in Ann Radcliffe's 'A Sicilian Romance' and Jane Austen's 'Pride and Prejudice' /." Hong Kong : University of Hong Kong, 1999. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B21161513.
Full textNygren, Matilda. "The Importance of Gender Structures for Characters in Pride and Prejudice." Thesis, Umeå universitet, Institutionen för språkstudier, 2018. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-150996.
Full textAbdulhaq, Hala M. "Representations of Women’s Oppressions in Jane Austen's Sense and Sensibility, Pride and Prejudice, and Emma." DigitalCommons@Robert W. Woodruff Library, Atlanta University Center, 2016. http://digitalcommons.auctr.edu/cauetds/55.
Full textCampos, Priscila da Silva. "Concepções de leitura e de leitores em pride and prejudice e sense and sensibility de Jane Austen." Universidade Federal de Santa Maria, 2017. http://repositorio.ufsm.br/handle/1/12980.
Full textJane Austen is an important English writer at the turn of the eighteenth into the nineteenth century. She is praised for her vivid description of the English society, the development of important narrative techniques, and the deep psychological treatment of her characters. In her six novels, Austen discusses social and literary issues that were important in her day. Therefore, Austen’s fiction has been the subject of a wealth of critical studies. Nonetheless, there is an aspect of her fiction that has not been sufficiently studied yet, namely, the notions of reading and readers. Two novels are especially meaningful to discuss this issue: Pride and Prejudice (1813) and Sense and Sensibility (1811). Thus, this study aims to identify and discuss the notions of reading and readers in both novels. The characters/readers of each novel are analyzed with regards to their individual attitude as readers of fictional and non-fictional texts and of the circumstances they live. The analysis enables us to discuss the notions of reading and readers that the author defends or criticizes. We can affirm that this topic was not only an important subject for Jane Austen and the English society, but also an internalized and structuring aspect of her novels. The reading and re-reading process experienced by Austen’s characters allows for their psychological depth once the narrative voice penetrates into the characters’ consciousness or moves away from them in order to comment on and evaluate their attitude as readers. In both novels, the author discusses the process of internalization and subjectivation of reading. Therefore, through the different notions of reading and readers present in Pride and Prejudice and Sense and Sensibility, Austen not only defends the importance of reading and re-reading for the reader’s intellectual and emotional maturity (an issue that is still topical), but also opens up new perspectives for the novel as a literary genre.
Jane Austen é uma importante escritora inglesa da virada do século XVIII para o XIX, aclamada pela vívida descrição da sociedade inglesa, pelo desenvolvimento de importantes técnicas narrativas e pelo aprofundamento psicológico de suas personagens. Além disso, em seus seis romances, Austen discute questões sociais e literárias importantes para sua época. Assim, a obra de Jane Austen possui fortuna crítica extensa. Todavia, há um aspecto de seus romances ainda insuficientemente estudado: as concepções de leitura e de leitores neles elaboradas. Dois romances representativos dessa questão são Pride and Prejudice (1813) e Sense and Sensibility (1811). Em vista disso, este estudo discute as concepções de leitura e de leitores nesses dois romances. A análise das personagens-leitoras, em cada romance, permite perceber suas posturas individuais quanto aos textos que leem e às circunstâncias que vivem, e discutir quais concepções de leitura e de leitor são defendidas ou criticadas pela autora. Conclui-se que a questão de leitura e de leitores era tanto um assunto relevante para Jane Austen e para a sociedade inglesa da época como também um elemento internalizado e estruturante dos romances da autora. O processo de leitura e releitura, com o qual as personagens de Austen estão envolvidas, permite o aprofundamento psicológico das mesmas através da voz narrativa que ora penetra na consciência das personagens ora se afasta delas para comentar e avaliar sua postura como leitores. Nos dois romances, a autora discute o processo de internalização e subjetivação da leitura. Assim, por meio das diferentes concepções de leitura e de leitores presentes em Pride and Prejudice e Sense and Sensibility, Austen defende não só a importância da leitura e da releitura para o amadurecimento intelectual e emocional do leitor (tema ainda de interesse contemporâneo), como também abre novas perspectivas para o romance como gênero literário.
Eneroth, Henrik. "Code & Conduct : A Study of Moral Values and Scoundrels in Jane Austen's Pride & Prejudice and Sense & Sensibility." Thesis, Linköpings universitet, Institutionen för kultur och kommunikation, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-76296.
Full textLingo, Sarah Katherine. "They Blush Because They Understand: The Performative Power of Women's Humor and Embarrassment in Pride and Prejudice, Mansfield Park, and Emma." Thesis, Virginia Tech, 2016. http://hdl.handle.net/10919/81276.
Full textMaster of Arts
Abdulhaq, Hala M. "Representations of women's oppress ions in Jane Austen 's sense and sensibility pride and prejudice, and Emma." DigitalCommons@Robert W. Woodruff Library, Atlanta University Center, 2016. http://digitalcommons.auctr.edu/dissertations/3328.
Full textAbrahamsson, Joffrey Levi. "Elizabeth Bennet's Intelligence : A Reading of Class and Gender Conventions And Transgressions in Jane Austen's Pride and Prejudice." Thesis, Karlstads universitet, Institutionen för språk, litteratur och interkultur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kau:diva-35416.
Full textSammanfattning I Jane Austens Pride and Prejudice så relaterar könsroller och könsförväntningar till klassskillnader i ett system av sociala konventioner som fokuserar på att begränsa alla karaktärer, t.ex. kvinnor, män, rika och fattiga , till en större eller mindre utsträckning samt på ett sätt som reflekterar faktiska köns och klasstrukturer i England runt 1800-talet. De viktigaste sociala kommentarerna som rör köns- och klassteman i novellen utgörs av Elizabeth Bennets karaktärisering. Hon associeras med intelligens på ett sätt som är betydande för hennes lyckade överträdande mot köns- och klasskonventioner. Denna uppsats utgår från Susan Morgans ”Intelligence in Pride and Prejudice” och kommer förlänga hennes argument inom min läsning av romanen för att bevisa att Elizabeths intelligens tillåter henne att överträda sociala konventioner relaterade till genus och status på ett framgångsrikare sätt än andra karaktärer samt åstadkomma ett lyckligt slut trots att hon utmanat sociala konventioner. Andra karaktärer i romanen representerar också ett överträdande mot köns- och klasskonventioner. Lydia Bennet rymmer med Mr Wickham, vilket under den tiden ansågs vara skandalöst. Mr Darcy försöker ignorera sina känslor för Elizabeth men lyckas inte. I jämförelse med Elizabeth, som genom att förlita sig på sin intelligens lyckas överkomma varje hinder på ett sätt som också gynnar Darcy och även säkrar ett lyckligt slut för honom, så är de andra karaktärernas överträdande inte lika framgångsrikt.
Silva, Ricelly Jáder Bezerra da. "A tradução da personagem Elizabeth Bennet, de Pride & Prejudice, para o cinema." www.teses.ufc.br, 2014. http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/8661.
Full textSubmitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-08T17:31:13Z No. of bitstreams: 1 2014_dis_rjbsilva.pdf: 1467738 bytes, checksum: 9759e052fab69a1d5a79e9bba2afcf35 (MD5)
Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-08T17:40:42Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2014_dis_rjbsilva.pdf: 1467738 bytes, checksum: 9759e052fab69a1d5a79e9bba2afcf35 (MD5)
Made available in DSpace on 2014-08-08T17:40:42Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2014_dis_rjbsilva.pdf: 1467738 bytes, checksum: 9759e052fab69a1d5a79e9bba2afcf35 (MD5) Previous issue date: 2014
This dissertation aims at analyzing the process of translating the character of Elizabeth Bennet, protagonist of the novel Pride & Prejudice, first published in 1813 by the English author, Jane Austen, into the film version Pride & Prejudice (1940), by Robert Z. Leonard. In her novel, Austen criticizes sociocultural patters which relegate women to an inferior position in relation to the male sex. Such criticism is subtlety present in the narrative and, especially, in the character of Elizabeth Bennet, who is seen as an intelligent, ironic and decisive woman. These qualities differ from the moral idea of women in nineteenth-century England. The presentation of this type of female character assures her of a timeless quality which is transmitted to posterity by means of translations. Pride & Prejudice was first translated for the Hollywood film in 1940, in the above mentioned Leonard’s version. Since the cinema is a medium that reaches a large audience of both readers and non-readers of literary works, one may question the strategies that are implied in the translation process of such character to the silver screen. It may be correctly assumed that when thus translated, any social criticism presented by the principal literary character tends to give way to a narrative which proposes entertainment, focusing on the love and comical relationship between the protagonists of the novel. The theoretic basis for the present analysis is based on the following concepts of translation: Lefevere’s translation rewriting (2007) and Cattrysse’s postulate (1995) which conceives film adaptation as a type of translation. Concerning film adaptation, Martin (2005), Eisenstein (2002) and McFarlane’s (2010) studies, which regard cinema as a linguistic art in its own right, were incorporated into our analysis as were those of Candido (2011), Rosenfeld (2011), Bakhtin (2011), Gomes (2011) and Forster (2004), all of whom discuss the structure of the fictional character. Such studies have resulted in a new configuration of the cinematographic character. Based on the criteria on the target system, this configuration permits the deleting of the critical level found in the universe of the novel and introduces the original work to a wider audience, as can be proved by the republishing of the novel in various editions after the release of the film version in 1940.
O objetivo deste trabalho é analisar o processo de tradução da personagem Elizabeth Bennet, protagonista do romance Pride & Prejudice, publicado em 1813, de autoria da escritora inglesa Jane Austen, para o filme Pride and Prejudice (1940), de Robert Z. Leonard. Em sua obra, Austen constrói uma crítica a padrões socioculturais que relegam posição inferior à mulher do século XIX em relação ao sexo masculino. Tal crítica está presente de maneira sutil em sua narrativa, principalmente, centrada na personagem Elizabeth Bennet, pois Austen a apresenta como uma mulher inteligente, irônica, decidida e ousada; qualidades que não eram associadas ao comportamento feminino durante o século XIX. Por apresentar personagens femininas de caráter decidido, suas criações ganham qualidade atemporal, sendo projetadas à posteridade por meio de traduções. Pride & Prejudice foi adaptado pela primeira vez para o cinema hollywoodiano em 1940, na versão supracitada de Leonard. E, sendo o cinema um meio que atinge grande público formado por leitores e não leitores de obras literárias, indagamo-nos quais estratégias foram empregadas no processo tradutório da referida personagem para a narrativa fílmica. Portanto, partimos da hipótese de que, ao ser traduzida para as telas, a personagem é reestruturada e a crítica é apagada para ceder lugar a uma narrativa cômica e romântica. Como base teórica, utilizamos princípios de Estudos da Tradução: Lefevere (2007), com o conceito de tradução como Reescritura e Cattrysse (1995), que concebe a adaptação fílmica como tradução. Quanto aos estudos de cinema e literatura, utilizamos Martin (2005), Eisenstein (2002) e McFarlane (2010); e no que diz respeito a questões literárias, utilizamos Candido (2011), Rosenfeld (2011), Bakhtin (2011), Gomes (2011) e Forster (2004). Os resultados mostraram que ocorreram mudanças na configuração da personagem cinematográfica, obedecendo aos critérios do sistema receptor e apagando o teor crítico encontrado no romance de Austen. Mostraram ainda que a obra fílmica projetou o universo literário do romance para um público mais amplo, dada as reedições do romance durante aquela década, em decorrência da exibição do filme.
Sundkvist, Magdalena. "Love' s function in marital decisions : Materialist feminism in Jane Austen's Emma, Pride and Prejudice and Northanger Abbey." Thesis, Umeå universitet, Institutionen för språkstudier, 2016. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-121968.
Full textTaujanskaitė, Aurelija. "Pride and Prejudice by Jane Austen and Bridget Jones’s Diary by Helen Fielding: The Situation of Writing a Novel." Bachelor's thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2012. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2012~D_20120831_092258-48880.
Full textTyrimo objektas – Džeinės Austen ir Helenos Fielding romano rašymo situacija remiantis jų kūriniais: Austen Puikybė ir prietarai bei Fielding Bridžitos Džouns dienoraštis. Nors autorės yra skirtingų laikotarpių anglų rašytojos, jų kūriniai yra dažnai lyginami.Bakalauro darbe buvo naudojami lyginamosios bei feministinės kritikos metodai. Lyginamasis metodas buvo taikomas ištirti romanų Puikybė ir prietarai ir Bridžitos Džouns dienoraštis panašumo ar savitumo reikšmes, palyginti kūrinių rašymo kontekstus. Kadangi Austen ir Fielding yra moterys rašytojos, feministinės kritikos metodas buvo naudojamas atskleisti moterų literatūros savitumą.
Lindström, Kristin. "Women – The Lowest Class? : A Marxist Critical Analysis of Jane Austen's Pride and Prejudice and Persuasion." Thesis, Högskolan i Gävle, Avdelningen för humaniora, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hig:diva-7367.
Full textRehm, Andrea de Cassia Jardim. "Jane Eyre de Charlotte Brontë e Pride and Prejudice de Jane Austen : como os filmes e as minisséries recriaram as heroínas na cultura ocidental." reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, 2015. http://hdl.handle.net/10183/131710.
Full textThe present study explores interdisciplinarity by analyzing the heroines of Jane Eyre by Charlotte Brontë and Pride and Prejudice by Jane Austen, as well as their respective recreations in cinema and television adaptations. Evincing the transit of novels to cinema and television media, the study looked at films and series from 1934 to 2011, focusing, however, on two films and two miniseries, among others, that recreate the main characters, in view of the temporal proximity of the productions and the personal taste of the researcher of this study. The protagonists Jane Eyre and Elizabeth Bennet are remarkable literary female figures who continue to live in the minds of both the reader and the spectator, and are sources for academic studies and general enjoyment. Thus, the focus lies on the novels; on the 2006 miniseries Jane Eyre, directed by Susanna White; on the 2011 film with the same title, directed by Cary Fukunaga; on the 1995 miniseries Pride and Prejudice, by Simon Lang; and on the 2005 film, directed by Joe Wright. Firstly, this study focuses on the interest for the works of the authors as materials for adaptations, focusing on the protagonists as the center of such adaptations. Furthermore, a particular critical reading of the novels, the films and the series is carried out, seeking not so much the contact and distance points between the heroines and their respective recreations, or between the media involved, but seeking the elements that show the effects on the reader and spectator, personified here in the author of this research, concerning the constructions of the main characters, as well as with regard to their recreations in images to the western culture of the twentieth and twenty-first centuries. In an attempt to shed light on the permanence of the heroines through both literary and filmic narratives over time, the research looks at the relationship between reader and novel, as well as between spectator and film and series. The approach focuses, therefore, in the light of Iser’s thought, which was based on the postulates of Ingarden, on the issue of blank spaces. The projection of filling in the empty spaces of the text are directly convergent to reading/interpreting filmic media, since the viewer, seen as an active being, also needs to counterbalance possible gaps. Secondly, the study addresses the characterization and the understanding of what comprises Jane Eyre and Elizabeth Bennet in the novels and in the films and miniseries adaptations which are part of the corpus of this research. By trying to understand the nuances that form and individualize the personalities of the heroines, which is decisive in their actions, the analysis includes elements that represent roles that are significant to know the particularities of the protagonists. Thirdly, the focus shifts to the context in its many traits, such as social, behavioral, and even geographical, in order to understand who these heroines are, considering that the space that surrounds them is crucial in the revelation of what makes them unique. Relying on excerpts and fragments taken from the six narratives, the facets of behavior that the authors impress in their texts are examined to distinguish the resources that the directors and their teams use in the recreations, for the contemporary western culture, of the protagonists in the scenarios that mark them in each of the narratives. Thus, the aim is the search for the essence of what makes them an updated reference for readers and spectators.
Ivarsson, Emma. "Thorny reading : A didactic and literary approach to Jane Austen’s Pride and Prejudice." Thesis, Växjö University, School of Humanities, 2006. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:vxu:diva-785.
Full textAbstract
This essay has a gender perspective on didactics and literature with the aim to highlight the circumstances surrounding reading and understanding the novel Pride and Prejudice in a classroom context.
Since Pride and Prejudice is written with a somewhat complicated language the pupils are likely to encounter some difficulties when reading the novel. This is something that I have chosen to focus my essay on. What is more, they are likely to also have difficulties to understand different episodes in the novel since they have little knowledge about the society depicted in Pride and Prejudice. This is referred to as a cultural and historical hindrance and they are present due to the fact that the story is set at the end of the 18th and beginning of 19th century England. However, there are various approaches which might diminish obstacles like those I have mentioned, for instance, by offering background information about the novel and recurring issues, such as marriage and financial heritance.
The areas of importance in the novel that I have chosen to highlight, because of the limited background knowledge that the students have, are marriage and financial independence for women. Marriage is depicted to be very important for a woman, especially
if they do not have a large fortune of their own. Due to lack of financial resources they needed to marry, since if they did not they could end up as old maids or even worse; having to support themselves by working as prostitutes. The chance of inheriting a lot of money was small, since the money from their father or mother was generally entitled to their closest male heir.
Gross, Ursula Marie. "What happens next Jane Austen's fans and their sequels to Pride and Prejudice /." Connect to Electronic Thesis (CONTENTdm), 2008. http://worldcat.org/oclc/441821270/viewonline.
Full textBarakat, Kareen. "Unsmiling Lips and Dull Eyes: A Study of Why We Continue to Read Jane Austen." FIU Digital Commons, 2017. https://digitalcommons.fiu.edu/etd/3559.
Full textPahlau, Randi. "Hospitality and the Natural World within an Ecotheological Contextin William Shakespeare’s Much Ado about Nothing and Jane Austen’s Pride and Prejudice." Kent State University / OhioLINK, 2015. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=kent1448050811.
Full textLaRue, Michelle A. "Resurrecting Jane Austen: An Exploration in Writing as a Reader (and Vice Versa)." Marietta College Honors Theses / OhioLINK, 2014. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=marhonors1398432278.
Full textKan, Ka Ian. "Translation networks in Republican China : four novels by British women, 'Cranford', 'Jane Eyre', 'Silas Marner' and 'Pride and Prejudice'." Thesis, University of Edinburgh, 2017. http://hdl.handle.net/1842/23487.
Full textSchaefer, Sarah Elizabeth. "Austen and Woolf Revisited: Muddy Petticoats, Sally's Kiss, and the Neoliberal Now." Thesis, Virginia Tech, 2015. http://hdl.handle.net/10919/73770.
Full textMaster of Arts
Muji, Arbnore. "Gender issues reflected within nature in Jane Austen's novel Pride and Prejudice." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk och litteratur, SOL, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-8388.
Full textOliveira, Dudlei Floriano de. "Cinema, religion and literature : revisiting, recreating and reshaping Jane Austen's Pride and Prejudice as a 21st century comedy." reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, 2012. http://hdl.handle.net/10183/61715.
Full textThe works of Jane Austen are extremely popular both among average readers and literature scholars from the time they were published, in the early 19th century until today. Such popularity has been responsible for innumerous works of art, especially in literature and cinema, that were either implicitly or explicitly influenced by Austen’s work. One of her most adapted novels is the 1812 novel Pride and Prejudice, which is perhaps her most read, studied and adapted novel. One of the reasons for such appraisal has probably to do with the moral values Jane Austen exposes in her novels. Those values, even two hundred years later, remain important and of great worth, especially in the postmodern era, when the excess of freedom and alternatives seems to make humanity more deprived of a secure ground in life. This is the reason that allows an Austen fan to find in religion a possible dialogue, where, in a world full of uncertainties, some moral codes are the certainties one can hold onto. In 2003, Andrew Black directed a movie entitled Pride and Prejudice: a latter-day comedy, a transposition of Austen’s novel to a modern setting, where the characters are themselves churchgoers and students at a religious university. My work is aimed at establishing a connection between Jane Austen’s novel, Andrew Black’s movie and the issue of morality and religion, and how the novel and movie establish a connection not only in terms of fictional elements such as characters and plot, but mainly in regards to one of the possible final messages in both works.
Ribeiro, Domício Moreira. "TRADUÇÃO, LINGUAGEM LITERÁRIA E LINGUAGEM CINEMATOGRÁFICA EM ORGULHO E PRECONCEITO, DE JANE AUSTEN." Pontifícia Universidade Católica de Goiás, 2012. http://localhost:8080/tede/handle/tede/3167.
Full textThis dissertation is a bibliographical research on translation, novel language and film language. Its aim is to compare, first, among themselves, three Portuguese language translations of the novel Pride and Prejudice, by Jane Austen. Then do the comparison of them with the source text in English. After that, make the confrontation of the namesake film language, adapted in 2005 and directed by Joe Wright, with the source language of the literary work. Translations were made by Lúcio Cardoso, Enrico Corvisieri e Roberto Leal Ferreira. In this research, we presented, first, a comprehensive theoretical framework of multiple methods and technical procedures of translation through a timeline that begins in the fourth century AD, with Jerome, and ends in 1990 with Jacques Derrida. Then we did a collation of the translations with the original work and a comparison of the film language with the source language of the novel. With respect to the above-mentioned translators, Roberto Leal Ferreira made the more literal and semantic translation, because it preserves the content and form of the source text. Regarding the film language, it is equivalent to the language of the novel in terms of language levels, though it is more concise because of the length of the movie, sticking to the crucial aspects of the fictional story. Conclusion shows that there is no mutual understanding regarding the definition of translation, nor exist procedures that address and solve all possible problems that may arise from various situations of translation. The methods and procedures address the same dichotomies: content and form, word translation and translation of meaning, fidelity to the author or to the reader, and nationalization or foreignization. We found that the novel Pride and Prejudice is a valuable laboratory to practice the technical procedures of translation, considering that various procedures, such as additions, deletions, omissions, clarifications, borrowings, literal translations, transpositions, modulations, equivalences and adaptations have been found in the evaluated translations. The relationship between translation, language of the novel and film language, often conflicting, is pacific in the collation between Pride and Prejudice, the movie and Orgulho e Preconceito, considering that the abovementioned translators and the film scriptwriter were able to bring into the target language and into the movie language the meanings of the source text without apparent losses.
Este trabalho consiste, fundamentalmente, numa pesquisa bibliográfica que discorre sobre tradução, linguagem romanesca e linguagem cinematográfica. Seu objetivo é, primeiramente, comparar entre si três traduções em Língua Portuguesa do romance Orgulho e Preconceito, de Jane Austen, e posteriormente cotejá-las com o textofonte em Língua Inglesa. Em seguida, pretende-se contrastar a linguagem do filme homônimo, adaptado em 2005 e dirigido por Joe Wright, com a linguagem original da obra literária. Para tanto, será apresentada, inicialmente, uma fundamentação teórica que trata dos vários métodos, bem como dos procedimentos técnicos da tradução, numa linha do tempo que começa no século IV d.C., com São Jerônimo, e se estende até os anos 1990, com Jacques Derrida. Logo após, realizar-se-á a comparação das traduções com a obra original e o confronto da linguagem fílmica com a linguagem-fonte do romance. Com relação às três traduções avaliadas, pretende-se verificar como os significados da obra original são transportados para a língua da tradução, sempre cuidando, cada uma a seu modo, para evitar as perdas. Nesse sentido, com relação aos trabalhos tradutórios de Lúcio Cardoso, Enrico Corvisieri e Roberto Leal Ferreira, urge atentar para este último, que realiza uma tradução mais literal e semântica, concernente ao conteúdo e à forma do texto-fonte. Acerca da linguagem fílmica, é preciso buscar a sua equivalência com a linguagem do romance em termos de registro, apesar de sua forma concisa, em função da duração do filme, atendo-se aos aspectos cruciais da obra. Observados tais aspectos, adianta-se que não haverá uma conclusão definitiva sobre o tema em debate, considerando não haver qualquer consenso a respeito das várias nuances que cercam o termo tradução, tampouco existem procedimentos que contemplem, elucidem e sanem os complexos problemas do ato tradutório. Desse modo, este trabalho corrobora a assertiva de que os métodos e procedimentos tradutórios, por mais ousados que sejam, não se afastam das dicotomias: conteúdo e forma, tradução da palavra e tradução do sentido, fidelidade ao autor ou ao leitor e nacionalização ou estrangeirização. Ele também se solidariza com a premissa de que a obra Pride and Prejudice é um valioso laboratório para a prática da tradução, tendo em vista que vários procedimentos técnicos, como acréscimos, apagamentos, omissões, explicitações, empréstimos, transposições, modulações, equivalências e adaptações podem ser encontrados nas traduções avaliadas. E, finalmente, que a relação entre tradução, linguagem romanesca e linguagem cinematográfica, geralmente conflituosa, se mostra harmônica no paralelo entre Pride and Prejudice, o filme e Orgulho e Preconceito, pois os tradutores mencionados e a roteirista conseguiram trasladar para a língua-meta e para a linguagem do filme, sem perdas aparentes, os sentidos da obra original.
Moring, Meg Montgomery 1961. "Death and the Concept of Woman's Value in the Novels of Jane Austen." Thesis, University of North Texas, 1996. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc278475/.
Full textHenge, Gláucia da Silva. "Feitos e efeitos discursivos no processo tradutório do literário : uma discussão sobre o fazer tradutório da obra Pride and Prejudice de Jane Austen." reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, 2015. http://hdl.handle.net/10183/132841.
Full textA partir da perspectiva da Análise do Discurso pecheuxtiana, que se propõe a investigar os processos discursivos em diferentes materialidades ao tomar a relação entre língua e história na produção dos sentidos, esta tese apresenta um estudo sobre o processo tradutório do literário. Ao encarar a tradução como um processo discursivo, analisamos os gestos de interpretação materializados em recortes da obra Pride and Prejudice (1813) de Jane Austen e suas traduções impressas e cinematográficas. Os feitos e os efeitos discursivos que emergem do processo tradutório nos permitem observar o jogo de forças existente no fazer tradutório e leva-nos a considerar o processo tradutório como um processo discursivo específico. Metodologicamente, ao tomar o processo tradutório como objeto, temos como gesto de análise o delineamento de uma formação discursiva tradutória que, como domínio de saber, regula o fazer tradutório, bem como permite abordar discursivamente a relação entre línguas. Então, situamos o processo tradutório em sua relação constitutiva com a formação discursiva literária, tomando-o como efeito-arte. Percorremos, deste modo, as superfícies linguística e fílmica que significam, ao longo de duzentos anos, o discurso literário que sustenta o romance e propomos a noção de momento discursivo como especificidade das condições de produção de um efeito de tradução. O processo tradutório pode ser descrito como atualização em (re)formulações de uma formulação anterior, considerando neste movimento o enunciado como elemento de saber que estabelece relações de aproximação ou distanciamento entre os sentidos inscritos nas formações discursivas envolvidas. Assim, o texto primeiro, a partir de sua apropriação e interpretação pelo viés da formação discursiva tradutória, é atualizado no discurso do texto de tradução através do trabalho da memória discursiva, que se esburaca, parte-se, permitindo que o sentido deslize, repetindo-se, transformando-se, na mesma ou em outra língua. E pelo funcionamento discursivo da autoria, o texto emerge e é historicizado como efeito de origem, de anterioridade e recursividade para cada novo texto de tradução. Para sua análise, mobilizamos a noção de função-tradutor como desdobramento da função-autor em um processo de tradautoria.
Berggren, Elin. "Characterization in Social Satire : A comparative analysis of the heroines Elizabeth Bennet in Jane Austenʼs Pride and Prejudice, and Becky Sharp in William Makepeace Thackerayʼs Vanity Fair." Thesis, Karlstads universitet, Institutionen för språk, litteratur och interkultur, 2016. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kau:diva-40753.
Full textI denna uppsats presenteras en komparativ analys av karaktäriseringarna av de kvinnliga huvudkaraktärerna Elizabeth Bennet i Jane Austens Stolthet och Fördom (1813), och Becky Sharp i William Makepeace Thackerays Vanity Fair (1847-1848). Analysen är utförd från ett genusperspektiv, och med användning av feministisk samhällskritik. De två romanerna kompletterar varandra då de båda är satiriska illustreringar av samhället, och både rör aspekter såsom klass och genus. Dessutom porträtterar båda novellerna klassklättrande kvinnor under tiden för Napoleonkrigen. I jämförelsen ligger största fokuset på samhällssatiren konstruerad kring hjältinnorna i de båda romanerna. Jag når slutsatsen att Austens och Thackerays karaktäriseringar skiljer sig mycket från varandra, främst på grund av författarnas skilda förhållningssätt till sin satir. Denna slutsats relateras till en patriarkal kontext, samt till feministiska värderingar.
Silva, Márcio Azevedo da. "Mobilidade social em Orgulho e preconceito, de Jane Austen, e Senhora, de José de Alencar." Universidade Federal do Amazonas, 2015. http://tede.ufam.edu.br/handle/tede/4709.
Full textApproved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2015-11-16T18:47:57Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertação - Márcio Azevedo da Silva.pdf: 1600077 bytes, checksum: f6003f5f4724927713f895ba30aad228 (MD5)
Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2015-11-16T18:55:03Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertação - Márcio Azevedo da Silva.pdf: 1600077 bytes, checksum: f6003f5f4724927713f895ba30aad228 (MD5)
Made available in DSpace on 2015-11-16T18:55:04Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertação - Márcio Azevedo da Silva.pdf: 1600077 bytes, checksum: f6003f5f4724927713f895ba30aad228 (MD5) Previous issue date: 2015-04-24
FAPEAM - Fapeam - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Amazonas
The purpose of this dissertation is to promote a dialogue between the novels Pride and Prejudice by the English writer, Jane Austen, and “Senhora”, written by the Brazilian writer José de Alencar from the Comparative Literature point of view of social mobility. Each novel is extremely relevant to the comprehension of the English and Brazilian societies the period in which the books were written. In the first chapter, we present the historical context that influenced the authors, considering the influence of the Georgian era in the work of Jane Austen, besides her strange choice not to join the Romanticism in vogue at the time. We highlight the Bourgeois Romance and its influences in the work of José de Alencar. In the second chapter, we present a comparison between both novels and their main characters based on the book Comparative Literature, by Sandra Nitrini. The third chapter presents an inter-semiotic dialogue between the 2005 movie Pride and Prejudice, directed by Joe Wright and the novel written by Jane Austen. It also brings an inter-semiotic dialogue between the 1976 movie ”Senhora”, directed by Geraldo Vietri, and the novel written by José de Alencar. Both dialogues aim to elucidate the specifications of literary narrative and filmic narrative.
A proposta desta dissertação é promover um diálogo, a partir da Literatura Comparada, sobre mobilidade social nos romances Orgulho e Preconceito, da escritora inglesa, Jane Austen, e Senhora, do escritor brasileiro José de Alencar. Cada romance é de extrema relevância para a compreensão das sociedades inglesa e brasileira do período em que os livros foram escritos. No primeiro capítulo, apresentamos o contexto histórico em que os autores estão inseridos, considerando a influência da era Georgiana na obra de Jane Austen, além de sua curiosa escolha por não aderir ao Romantismo em voga. Ressaltamos a respeito do Romance Burguês e suas influências na obra de José de Alencar. No segundo capítulo, apresentamos a comparação entre os dois romances e suas principais personagens, tendo como base teórica o livro Literatura Comparada, de Sandra Nitrini. O terceiro capítulo apresenta um diálogo intersemiótico entre o filme Orgulho e Preconceito, de 2005, dirigido por Joe Wright e o romance de Jane Austen, o mesmo acontecendo com o filme Senhora, de 1976, dirigido por Geraldo Vietri e o romance de Alencar, com o objetivo de elucidar as especificidades da narrativa literária e da narrativa fílmica.
Darberg, Sandra. "Exploring values of Money, Reputation, and Appearance : Discussing the impact of class divisions through Jane Austen´s Pride and Prejudice in the EFL classroom." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-88762.
Full textWidlund, Lina. "In Search of a Man : A Comparative Analysis of the Marriage Plot in Jane Austen’s Pride and Prejudice and Helen Fielding’s Bridget Jones’s Diary." Thesis, Södertörn University College, School of Language and Culture, 2005. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:sh:diva-423.
Full textCardoso, Anna Carolyna Ribeiro. "A iniciação feminina em orgulho e preconceito." Universidade Federal de Goiás, 2017. http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/7120.
Full textApproved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2017-04-11T12:49:21Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Anna Carolyna Ribeiro Cardoso - 2017.pdf: 1789284 bytes, checksum: fba62d5aacb22cae0fe0a435c9f7018a (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Made available in DSpace on 2017-04-11T12:49:21Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Anna Carolyna Ribeiro Cardoso - 2017.pdf: 1789284 bytes, checksum: fba62d5aacb22cae0fe0a435c9f7018a (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2017-02-20
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES
Jane Austen’s most famous novel, Pride and Prejudice, was published in 1813. It portraits the lives of the daughters from the Bennet family, who need to get married in order to maintain themselves. It is a novel about women: it was written by a woman, its narrator has a feminine perspective and focuses on another woman, Elizabeth Bennet. The book also discusses typical female problems in the XIX century England. The persistent retelling of Pride and Prejudice in movies, series, novels indicates how the Austenian work keeps enchanting the public because it discusses topics such as love and people’s ability to judge a character. These are humaninity’s most relevant archetypical preoccupations and, before Austen, they appeared in myths and fairytales such as Cupid and Psyche and Beauty and the Beast. This dissertation aims to analyze Pride and Prejudice comparing it to the Greek myth and French fairytale, focusing on the female initiation processes experienced by Elizabeth, Psyche and Beauty. This dissertation has a qualitative, bibliographical and comparative approach. The most important theoretical texts used to discuss it were Rites and Symbols of Initiation: the mysteries of birth and rebirth (1975) by Mircea Eliade, Jane Eyre’s sisters: how women live and write the heroine’s story (2015) by Jody Bower, The annotated Pride and Prejudice (2012) by Jane Austen with notes by David Shapard, Caminho para a iniciação feminina (1985) by Sylvia Perera and O poder do mito (1990) de Joseph Campbell. As a result, it is possible to conclude that the female initiation has a prominent role in this Austenian novel and makes it possible to be constantly reread.
A obra mais famosa de Jane Austen, Orgulho e Preconceito, foi publicada em 1813. Seu enredo retrata o cotidiano da família Bennet, especialmente a situação das filhas da família, as quais precisam se casar para poder se manter. É um romance sobre mulheres, escrito por uma mulher. Sob a perspectiva de uma narradora, conta a história de Elizabeth Bennet, além de discutir problemas tipicamente femininos do século XIX inglês. A recorrência da atualização ou da releitura de Orgulho e Preconceito em livros, filmes e outras mídias demostra que a obra mantém o encantamento do público leitor por tratar de temas essencialmente humanos, como o amor ou o pré-julgamento, reacendendo preocupações arquetípicas do ser humano, em seu ser e estar no mundo. Esses mesmos temas foram representados, muito antes de Austen, em mitos e contos de fadas, como Cupido e Psiquê ou a Bela e a Fera. O objetivo desta dissertação é a análise de Orgulho e Preconceito de Jane Austen como releitura do mito e do conto de fadas. O trabalho desenvolvido tem caráter bibliográfico, qualitativo e comparativo. No decorrer da análise, foram levantados os mitemas recorrentes que se apresentam nas três narrativas, e enfocado o percurso iniciático feminino vivenciado tanto por Elizabeth Bennet quanto por Psiquê e Bela. Os referenciais teóricos mais relevantes para a pesquisa foram Rites and Symbols of Initiation: the mysteries of birth and rebirth (1975) de Mircea Eliade, Jane Eyre’s sisters: how women live and write the heroine’s story (2015) de Jody Bower, The annotated Pride and Prejudice (2012) de Jane Austen com anotações de David Shapard, Caminho para a iniciação feminina (1985) de Sylvia Perera e O poder do mito (1990) de Joseph Campbell, entre outros. Concluiu-se que o desenvolvimento feminino no romance austeniano tem aspecto fundamental para a construção da obra e sua consequente atualização.
Van, Valkenburg Ingrid C. "The Factors for Choosing a Partner: Using Economic Theory to Enhance Readings of Jane Austen's Sense and Sensibility and Pride and Prejudice." Scholarship @ Claremont, 2014. http://scholarship.claremont.edu/scripps_theses/460.
Full textPedersen, Jessica. "Gender in Pride and Prejudice : A look at gender roles relating to the characters Elizabeth and Lydia Bennet." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-101421.
Full textRossato, Bianca Deon. "The portrayal of women in Pride and prejudice (1813) and the Lizzie Bennet diaries (2012/2013)." reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, 2018. http://hdl.handle.net/10183/186009.
Full textTwo hundred years after her demise, Jane Austen’s works still resonate with people. They have been adapted in numerous ways through different media. The Lizzie Bennet Diaries is a transmedia project, which transposes the novel Pride and Prejudice (1813) to a videoblog series aired on YouTube from 2012 to 2013 in a serialised mode. This investigation analyses the ways issues concerning the lives of women, such as marriage, money and social class, were adapted from Regency England to twenty-first century California-USA. The analysis understands both works as consisting of two layers of meaning: a romantic comedy layer which converses with popular culture, and a deeper one through which social criticism is revealed. In theoretical terms, the relationship between the notion of subjectivity in the turn of nineteenth century and the spread of private life into the public sphere in the twenty-first century, as proposed by Jon Dovey (2000), informs the analysis of the structural elements of both narratives which contribute to the production of meaning. The discussions on feminism and post-feminism in popular culture by Angela McRobbie (2009) and Imelda Whelehan (2010) make it possible to observe the construction of the themes. In Pride and Prejudice, the established social institutions are not overtly questioned. Instead, it is the composition of the characters’ subjectivities, especially those of women, which reveals criticism on the social context of the time. The Lizzie Bennet Diaries, for its part, challenges the established representations of women as informed by postfeminist popular culture. In the end, it seems to propose that women are, in fact, still restrained by social roles, just as the ones in the novel are. There is yet a need to find balance.
Nilsson, Kristina. "The Accomplished Woman – No Changes Accomplished? : A Comparison of the Portrayal of Women in Jane Austen’s Pride & Prejudice and Helen Fielding’s Bridget Jones." Thesis, Växjö University, School of Humanities, 2009. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:vxu:diva-2567.
Full textIn this essay I compare the notion of the accomplished woman in Jane Austen’s Pride & Prejudice and Helen Fielding’s novels about Bridget Jones. My claim is that the notion of the accomplished woman that Austen described 200 years ago is still very relevant and not much different today as reflected in Helen Fielding’s narrative in Bridget Jones, but also that both authors satirically describe the pressure that is put on women to reach the ideal of the accomplished woman. I initially discuss feminist literary theory, and then I analyze the following characteristics and ideas which make up the accomplished woman: Physical appearance, Education & Knowledge, Marriage & Having Children, Career and Skills, Status & Class and Manners & Behaviour. This essay shows that the notion of the accomplished woman is still very much present and in some cases, like physical appearance, the pressure on women to reach this ideal has actually gotten worse. Both Jane Austen and Helen Fielding use irony and satirically describe the pressure on young women as a way of actually criticizing their contemporary societies.
Edin, Anna. "När en roman blir teveserie : Om Jane Austens aktualisering i och med 1995 års teveinspelning av Pride and Prejudice." Thesis, Högskolan i Borås, Institutionen Biblioteks- och informationsvetenskap / Bibliotekshögskolan, 2003. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hb:diva-16288.
Full textUppsatsnivå: D
Caporale, Camila Cano. "Um olhar político para as personagens leitoras de Razão e Sensibilidade (1811) e Orgulho e Preconceito (1813) de Jane Austen." Universidade Federal de São Carlos, 2016. https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/8066.
Full textApproved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-10-20T19:38:29Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DissCCCop.pdf: 1603085 bytes, checksum: c353e0d8d25b3cb8c9dc5881dc0b4775 (MD5)
Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-10-20T19:38:34Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DissCCCop.pdf: 1603085 bytes, checksum: c353e0d8d25b3cb8c9dc5881dc0b4775 (MD5)
Made available in DSpace on 2016-10-20T19:38:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DissCCCop.pdf: 1603085 bytes, checksum: c353e0d8d25b3cb8c9dc5881dc0b4775 (MD5) Previous issue date: 2016-02-28
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Jane Austen is one of the authors who owns a great prestige in the literary scenario, most notably for putting into the light aspects of the English society in which she was linked. Among many subjects described by the scholars, there is one that will be in this dissertation called into question, namely, the representative role of reading for fictional readers in two works written by her, Firstly the novel Sense and Sensibility (1811) whose selected aspect, is triggered by the disastrous reading that the heroin, Marianne Dashwood does; and, on the other hand we will point out a differentiated reading posture, in this case, in Pride and Prejudice (1813), whose tracking seems to indicate an ideal model of character as a reader, with the figure of the protagonist, Elizabeth Bennet. In both texts, we will intend to develop a literary analysis, which considers the political and social aspects, subordinating our work, to Jameson’s levels of interpretation.
Jane Austen é uma das autoras possuidoras de grande prestígio no cenário literário, principalmente por colocar em evidência aspectos da sociedade inglesa à qual estava ligada. Entre muitas questões descritas pelos acadêmicos, existe uma que estará nesta dissertação de mestrado sendo posta em discussão, a saber, o papel representativo da leitura para os leitores ficcionais de duas das obras por ela escrita. Primeiramente, o romance Razão e Sensibilidade (1811), cujo aspecto selecionado é deflagrado por meio da leitura nefasta da heroína, Marianne Dashwood; e, por outro lado, apontaremos uma postura de leitura diferenciada, nesse caso, em Orgulho e Preconceito (1813), cujo caminhar parece indicar um modelo ideal de personagem leitora, com a figura da protagonista, Elizabeth Bennet. Em ambos os textos, buscaremos desenvolver uma análise literária na qual se considera os aspectos políticos e sociais, subordinando nosso trabalho aos níveis jamesonianos de interpretação.