To see the other types of publications on this topic, follow the link: Authors, English.

Journal articles on the topic 'Authors, English'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Authors, English.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Mish, David. "Sharing Stories: English Language Learners Become English Language Authors." TESOL Journal 5, no. 1 (2014): 150–55. http://dx.doi.org/10.1002/tesj.128.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Schaalje, G. Bruce, John L. Hilton, and John B. Archer. "Comparative Power of Three Author-Attribution Techniques for Differentiating Authors." Journal of Book of Mormon Studies (1992-2007) 6, no. 1 (1997): 47–63. http://dx.doi.org/10.2307/44759813.

Full text
Abstract:
Abstract Over the last twenty years, various objective author-attribution techniques have been applied to the English Book of Mormon in order to shed light on the question of multiple authorship of Book of Mormon texts. Two methods, one based on rates of use of noncontextual words and one based on word-pattern ratios, measure patterns consistent with multiple authorship in the Book of Mormon. Another method, based on vocabulary-richness measures, suggests that only one author is involved. These apparently contradictory results are reconciled by showing that for texts of known authorship, the method based on vocabulary-richness measures is not as powerful in discerning differences among authors as are the other methods, especially for works translated into English by a single translator.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Latrobe, Kathy Howard. "Ten English Authors for Young Adults." World Literature Today 79, no. 1 (2005): 69. http://dx.doi.org/10.2307/40158789.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Santos, Gildenir Carolino. "Editorial English." ETD - Educação Temática Digital 11 (March 6, 2012): 6. http://dx.doi.org/10.20396/etd.v11iesp..894.

Full text
Abstract:
With great satisfaction, we are opening 2010 year with this special issue, "Psychoanalysis and Philosophy: possible dialog?” with 15 studies: five articles, nine dossier texts and one experience report. Here we are addressing the representativity of two areas of the knowledge field: psychoanalysis and philosophy. In the dialogues outlined in this special issue, several authors have brought their contributions from different places and countries: Uruguay, Brazil and England. With this, we could devise an opening cover for the journal representing psychoanalysts and philosophers of the involved areas, discussed in several papers in this number: Jacques Lacan, Sigmund Freud, Michel Foucault, Gilles Deleuze and Friedrich Niestche, as a link among these authors in this puzzle.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Khaghaninejad, Mohammad Saber, and Rahele Mavaddat. "Using English Discourse Markers: A Comparison of Persian and English Dentistry Authors." Theory and Practice in Language Studies 5, no. 1 (2015): 97. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0501.13.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Svoljšak, Sonja. "English Editions and Works by English-Speaking Authors in Sigismund Zois’s Library." Library 20, no. 3 (2019): 371–94. http://dx.doi.org/10.1093/library/20.3.371.

Full text
Abstract:
Abstract Baron Sigismund Zois of Ljubljana (1747–1819), who played a key role in the cultural and scientific advancement of the Enlightenment in Carniola, acquired an extensive book collection. Most of this collection, comprising 2,295 titles in approximately 5,000 volumes is now kept at the National and University Library in Ljubljana. This paper analyses a less known segment of Zois’s library, the English editions and works by English-speaking authors that make up more than ten per cent of his collection, in relation to his scientific interests and to other specific circumstances. An attempt is made to reconstruct the acquisition channels for these English editions, based on Zois’s remaining personal documents and correspondence. The collection was dispersed through the stacks during the 1820s and 1830s, and is currently being reconstructed as a part of the celebrations marking the 200th anniversary of Zois’s death.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Praveen kumar, K., Venkata Naresh Mandhala, Sudheshna Vempati, and Dr Subba Rao Peram. "Finding author similarity by clustering probabilistic LSA factors in INDIAN english authors poetry." International Journal of Engineering & Technology 7, no. 2.7 (2018): 1096. http://dx.doi.org/10.14419/ijet.v7i2.7.12235.

Full text
Abstract:
High dimensionality and sparseness is the big challenge to the data scientists to discover the similarity among the documents. In unsuper-vised learning data is unlabeled and there is no clear distance measures to discover the clusters among the data. In this paper we considered Indian English Authors poems to cluster them using Probabilistic Latent Semantic Analysis, using which we analyzed the authors similarity. We compared the results of clustering with Latent Semantic Analysis method, a word occurrence method. In this case, Results are shown that probabilistic methods are performing good clustering than the word occurrence method.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Tittenbrun, Jacek. "English." Studia Krytyczne/Critical Studies, no. 1 (October 28, 2019): 18–46. http://dx.doi.org/10.25167/sk.1366.

Full text
Abstract:
The present paper offers a critical analysis of what its authors call a new approach to social class. The analytical framework concerned is based on a large BBC-sponsored Internet survey and co-coauthored by a team of researchers led by Mike Savage. In theoretical terms, the most relevant observation to be made regarding the appproach under examination is its total dependence upon Pierre Bourdieu's concepts and ideas. This concerns first of all his theory of multiple 'capitals', two of which, e.e. social and cultural have been singled out by the exponents of the framework analysed in the paper as the building blocks of their own class theory. In other publications of the present author it has been shown that the purported Bourdesian 'capitals' are not any capitals at all, that they constitute misnomers, or even oxymorons. The consequences of this theoretical misunderstanding, to say the least, are as devastating in the case of Savage et al. as in the case of French thinker. The typology of social classes built upon such shaky grounds is found wanting in many respects; inter alia, such concepts as the middle class and the precariat are being criticised in more detail. Overall, the authors' shameless self-adevertising campaign, their analytic framework contains scarcely any new insights or ideas and mirrors other people's errors and failings instead.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Santos, Gildenir Carolino, and Rosemary Passos. "Editorial English." ETD - Educação Temática Digital 10, no. 1 (2009): 1. http://dx.doi.org/10.20396/etd.v10i1.1012.

Full text
Abstract:
We are pleased to bring to you this issue, volume 10 - number 1, with unpublished works of researchers and authors of various areas, that once again contribute with ETD - Digital Thematic Education, and therefore, with the whole area of education and related fields.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Warsidi, Warsidi, Andi Muhammad Irawan, Zifirdaus Adnan, and Iskandar Abdul Samad. "Citation studies in English vs. Indonesian research article introductions (RAIs) in the history discipline." Studies in English Language and Education 10, no. 2 (2023): 598–613. http://dx.doi.org/10.24815/siele.v10i2.28343.

Full text
Abstract:
Citation studies in research articles (RAs) have been widely conducted worldwide, but such studies rarely compared English and Indonesian RAs, especially within the history discipline. Therefore, the researchers intended to analyze and compare citations in English and Indonesian research article introductions (RAIs) in the history discipline using a genre approach for the analysis and a descriptive qualitative approach for the reports. In this regard, 30 RAIs from both data sets were analyzed using two different frameworks: one is to identify citation ways and, the other one is to analyze citation types. The results revealed that English and Indonesian authors tended to employ descriptions more than other techniques when citing sources. However, English authors employed this technique more than Indonesian authors. In addition, both English and Indonesian authors also used a non-integral type more frequently than the integral counterpart, but English authors employed this type more frequently than Indonesian authors. Thus, these results conclude that although both English and Indonesian authors tended to assimilate their citations and avoid integrating them, English authors still employed this citation technique and type more frequently than Indonesian authors.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Ivančević, Otanjac. "Writing abstracts in English: Guidelines for Serbian authors." Reci Beograd 15, no. 16 (2023): 79–90. http://dx.doi.org/10.5937/reci2316079i.

Full text
Abstract:
Abstracts generally summarize key points of research studies, and as such, their main purpose is to attract the attention of potential readers. Thus, they should be well-written, concise, clear, and informative. This paper aims to provide basic guidelines for writing a good abstract in English, focusing mainly on linguistic aspects. Also, the paper addresses some common abstract-writing mistakes resulting from Serbian-English language differences that are usually overlooked or unrecognized by Serbian authors and available proofreading tools. The examples come from a corpus of 71 abstracts written in English by Serbian authors for the 11th International Scientific Conference Special Education and Rehabilitation Today in 2021. They illustrate some frequent errors, ways to correct them, and suggestions on how to achieve greater clarity and coherence in English sentences. Both versions (before and after the proofreading process) were analyzed. It was observed that sentences and structures in English abstracts were significantly affected by the rules, sentence patterns, and flexibility of the Serbian language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Nobes, Christopher, and Christian Stadler. "Impaired translations: IFRS from English and annual reports into English." Accounting, Auditing & Accountability Journal 31, no. 7 (2018): 1981–2005. http://dx.doi.org/10.1108/aaaj-06-2017-2978.

Full text
Abstract:
Purpose The purpose of this paper is to examine translation in the context of International Financial Reporting Standards (IFRS) by taking the example of the English term “impairment” in IAS 36, and following it into 19 translations. The paper then examines the terms used for impairment in English translations of annual reports provided by firms. Consideration is given to the best approach for translating regulations and whether that is also suitable for the translation of annual reports. Design/methodology/approach The two empirical parts of the paper involve: first, identifying the terms for impairment used in 19 official translations of IAS 36, and second, examining English-language translations of reports provided by 393 listed firms from 11 major countries. Findings Nearly all the terms used for “impairment” in translations of IAS 36 do not convey the message of damage to assets. In annual reports translated into English, many terms are misleading in that they do not mention impairment, peaking at 39 per cent in German and Italian reports in one year. Research limitations/implications Researchers should note that the information related to impairment in international databases is likely to contain errors, and the authors recommend that data should be hand-collected and then carefully checked by experts. The authors make suggestions for further research. Practical implications Translators of regulations should aim to convey the messages of the source documents, but translators of annual reports should not look only at the reports but also consult the terminology in the original regulations. The authors also suggest implications for regulators and analysts. Originality/value The paper innovates by separately considering regulations and annual reports. The authors examine a key accounting term systematically into a wide range of official translations. The core section of the paper is a new field of research: an empirical study of the translations of firms’ financial statements.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Souza, Regina Maria de. "Apresentation: English." ETD - Educação Temática Digital 7, no. 2 (2008): 13. http://dx.doi.org/10.20396/etd.v7i2.785.

Full text
Abstract:
This issue of ETD - Educação Temática Digital (Digital Thematic Education) is a result of the dedication of 27 authors – from various institutional affiliations – and of the determination of a staff, that behind the scenes have done a careful work that comprised several moments: since the call for papers when receiving the articles, to its final shape...
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Acta Naturae. "Guidelines for Authors." Acta Naturae 4, no. 1 (2012): 107–8. http://dx.doi.org/10.32607/20758251-2012-4-1-107-108.

Full text
Abstract:
Actae Naturae publishes experimental articles and reviews, as well as articles on topical issues, short reviews, and reports on the subjects of basic and applied life sciences and biotechnology. The journal is published by the Park Media publishing house in both Russian and English. The journal Acta Naturae is on the list of the leading periodicals of the Higher Attestation Commission of the Russian Ministry of Education and Science.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Wackers, Frans J. T. "Medical Writing by Non-native English-speaking Authors." Annals of Nuclear Cardiology 5, no. 1 (2019): 119–23. http://dx.doi.org/10.17996/anc.19-00095.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Pocock, Stuart J., and James H. Ware. "Translating statistical findings into plain English – Authors' reply." Lancet 374, no. 9695 (2009): 1066. http://dx.doi.org/10.1016/s0140-6736(09)61704-9.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Fukushima, Tadao, and Toshihiko Kawachi. "Instructions to Authors (I) : Preparation of English Manuscripts." Journal of Rainwater Catchment Systems 4, no. 1 (1998): 58–59. http://dx.doi.org/10.7132/jrcsa.kj00003257796.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Fukushima, Tadao, and Toshihiko Kawachi. "Instructions to Authors (I) : Preparation of English Manuscripts." Journal of Rainwater Catchment Systems 4, no. 2 (1999): 45–46. http://dx.doi.org/10.7132/jrcsa.kj00003257813.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Fukushima, Tadao, and Toshihiko Kawachi. "Instructions to Authors (I) : Preparation of English Manuscripts." Journal of Rainwater Catchment Systems 5, no. 1 (1999): 35–36. http://dx.doi.org/10.7132/jrcsa.kj00003257829.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Fukushima, Tadao, and Toshihiko Kawachi. "Instructions to Authors (I) : Preparation of English Manuscripts." Journal of Rainwater Catchment Systems 5, no. 2 (2000): 60–61. http://dx.doi.org/10.7132/jrcsa.kj00003257849.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Fukushima, Tadao, and Toshihiko Kawachi. "Instructions to Authors (I) : Preparation of English Manuscripts." Journal of Rainwater Catchment Systems 6, no. 1 (2000): 44–45. http://dx.doi.org/10.7132/jrcsa.kj00003257864.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Fukushima, Tadao, and Toshihiko Kawachi. "Instructions to Authors (I) : Preparation of English Manuscripts." Journal of Rainwater Catchment Systems 6, no. 2 (2001): 55–56. http://dx.doi.org/10.7132/jrcsa.kj00003257884.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Fukushima, Tadao, and Toshihiko Kawachi. "Instructions to Authors (I) : Preparation of English Manuscripts." Journal of Rainwater Catchment Systems 7, no. 1 (2001): 50–51. http://dx.doi.org/10.7132/jrcsa.kj00003257900.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Fukushima, Tadao, and Toshihiko Kawachi. "Instructions to Authors (I) : Preparation of English Manuscripts." Journal of Rainwater Catchment Systems 7, no. 2 (2002): 57–58. http://dx.doi.org/10.7132/jrcsa.kj00003257917.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Fukushima, Tadao, and Toshihiko Kawachi. "Instructions to Authors (I) : Preparation of English Manuscripts." Journal of Rainwater Catchment Systems 8, no. 1 (2002): 48–49. http://dx.doi.org/10.7132/jrcsa.kj00003257932.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Su, Yifan, and Yujie Qiu. "A Corpus-Based Analysis of Nominalization in English Abstracts of Sci-Tech Papers by Chinese Authors and Native English Authors." OALib 10, no. 10 (2023): 1–16. http://dx.doi.org/10.4236/oalib.1110713.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Davis, Anne J., and Verena Tschudin. "Publishing in English-Language Journals." Nursing Ethics 14, no. 3 (2007): 425–30. http://dx.doi.org/10.1177/0969733007075891.

Full text
Abstract:
The need for academics to get their work published can be fraught with problems, especially if they have to publish in the English language and within western culture, both of which may be unfamiliar to them. Before considering a submission, authors need to satisfy the rigors of their studies: suitability of the subject matter for a particular journal; concepts, literature and instruments; and if the English is adequate. These are issues of responsibility of authors to readers and, on the part of editors and reviewers, to authors and through them to students and readers of the submitted texts. This short article elaborates on these themes by detailing specific items of importance.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Zhou, Xiaoying, and Hangjie Liao. "Methods Used to Eliminate the Students’ Chintonglish Sentences in Their Writing." Journal of Language Teaching and Research 9, no. 3 (2018): 491. http://dx.doi.org/10.17507/jltr.0903.06.

Full text
Abstract:
In this paper the authors discuss four types of English in Chinese students’ English writing. They are Pure English, China English, Sinicized English and Chinese Tone English (Chintonglish). As the Chintonglish (Chinese Tone English) sentences appear frequently in students writing, the authors will discuss this type of “English” from the psychological and cultural point of view, which may serve as a guide for the Chinese students’ writing of good English. In the authors’ opinion the methods used for the elimination of such Chintonglish sentences in the students’ English writing are to point out the cause of such Chintonglish mistakes to the students clearly, create an English communicative environment and choose some typical pieces of passages for the students to read and imitate.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

DeVoss, Dànielle Nicole. "Intellectual Property in College English— and English Studies." College English 75, no. 5 (2013): 534–47. http://dx.doi.org/10.58680/ce201323566.

Full text
Abstract:
In this review, I look back to the first issue of College English, and then across the years to trace the ways in which Intellectual Property (and this distinction from intellectual property is important) has been addressed by authors in the pages of the journal. I distinguish two periods of time marked by different approaches to IP issues, and conclude the review by drawing across the literature to situate implications, recommendations, and conclusions for the field to consider.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Gatti, Lauren, Jessica Masterson, Robert Brooke, Rachael W. Shah, and Sarah Thomas. "English education as democratic armor." English Teaching: Practice & Critique 17, no. 2 (2018): 116–31. http://dx.doi.org/10.1108/etpc-05-2017-0079.

Full text
Abstract:
Purpose The purpose of this paper is to illustrate the ways in which attention to programmatic vision and coherence – rather than foci on individual courses – might advance the work of justice-oriented, critical English education in important ways. The authors propose that consciously attending to the work of English education on the programmatic level can better enable English educators to cultivate democracy-sustaining dispositions in preservice teachers. Using Grossman et al.’s (2008) definition of “programmatic coherence”, the authors illustrate how one interdepartmental partnership is working to create a shared programmatic vision for English education. Design/methodology/approach Drawing on Cornel West’s call for the development of a three-piece democratic armor – Socratic questioning, prophetic witness and tragicomic hope – the authors describe their programmatic vision for cultivating democracy-sustaining dispositions in preservice teachers. They show how this shared vision constitutes the foundation for the organization, purpose and sequence of the four-semester cohort program. Finally, the authors describe how this vision helps facilitate meaningful and purposeful symbiosis between field experiences and university coursework. Findings In an effort to promote replicability regarding programmatic coherence, the authors share structural aspects of their program as well as pose generative questions for colleagues who are interested in approaching the work of critical, democratic English education from the programmatic level. Originality/value Addressing the challenges of teacher preparation – especially in this polarized and pitched historical moment – requires shifting the focus from individual courses to a more expansive view that might enable English educators to consider how courses within a program might collectively advance a particular vision of critical and democratic English education.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Tong, Fuhui, Rafael Lara-Alecio, Beverly Irby, Patricia Mathes, and Oi-man Kwok. "Accelerating Early Academic Oral English Development in Transitional Bilingual and Structured English Immersion Programs." American Educational Research Journal 45, no. 4 (2008): 1011–44. http://dx.doi.org/10.3102/0002831208320790.

Full text
Abstract:
The authors examined the effectiveness of a 2-year (kindergarten and first grade) oral English intervention provided to 534 Hispanic English-language learners in transitional bilingual education (TBE) and structured English immersion (SEI) programs. Using latent growth modeling, the authors compared instructional programs in relation to growth trajectories and rates in academic English oracy. The findings revealed that students in all four programs (treatment TBE, control TBE, treatment SEI, and control SEI) improved significantly ( p < .05) in a linear pattern over 2 years, and students receiving the intervention developed at a faster rate than those receiving typical instruction ( p < .05, effect sizes >0.46). The authors concluded that (a) first-language instruction did not impede the learning of a second language, and (b) enhancements and best practices in TBE and SEI programs are needed to accelerate oral English acquisition to remove the initial disadvantage of low levels of English proficiency.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Alsabahi, Randa. "English Medium Publications: Opening or Closing Doors to Authors with Non-English Language Backgrounds." English Language Teaching 15, no. 10 (2022): 18. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v15n10p18.

Full text
Abstract:
This critical exploratory study aims to examine the role academic brokers play in opening (or not) the gates to non-first-language-English (NFLE) scholars to contribute to the global research conversation. For the study, a qualitative research approach was used to collect data; ten emergent and established researchers were interviewed, all of whom originated from non-Anglophone countries. Four academic brokers were also interviewed to further examine the topic from their viewpoints. The findings revealed that revisions recommended by journal editors and reviewers could perhaps diminish the richness of texts and ultimately affect the voices NFLE authors try to project in their papers. Findings also showed that academic brokers are cognizant of the problems NFLE authors face when writing for publication, especially those pertaining to the quality of their writing and to the ways they respond to reviewers’ suggestions and handle the review process.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Makhrova, Nadezda N., and Anna V. Uryadova. "Conversion in the English Language." Vestnik of Northern (Arctic) Federal University. Series Humanitarian and Social Sciences, no. 5 (November 15, 2021): 69–79. http://dx.doi.org/10.37482/2687-1505-v129.

Full text
Abstract:
This paper studies English words and phrases formed by means of conversion. The authors provide a definition of the term and dwell on the history of this phenomenon in the English language. Types of conversion (full and partial, classical and non-classical) and its directions (verbification, nominalization, and adjectivization) are considered. The authors focus on such interesting phenomena as ellipsis, abbreviation and others. Typical stems (simple and complex – affixal and portmanteau) are analysed, as well as two types of acronyms (using individual initial letters and syllables) that are utilized in word formation by means of conversion. Further, difficulties translating sentences with words formed through conversion are pointed out. Two main criteria for determining the direction of conversion are named: 1) the meaning of the source stem is wider than that of the derived word; 2) the source member of the pair has a more extensive derivational family. The authors introduce their own examples based on the information from Russian-English, English-Russian and English-English dictionaries to demonstrate the use of conversion in various spheres (scientific and technical, journalistic, nonfiction, and literary texts). As a result, the authors come to the conclusion that conversion, being an advanced way of word formation in English, helps to significantly expand the vocabulary and achieve the most adequate translation of different parts of speech in a certain context. This article can be of use to scholars dealing with translation problems, practicing translators and university teachers of English.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

LUO, Jing, and Yuewen XU. "What Brings a Good Textbook: The Research on Business English Textbook Compiling?" International Journal of Educational Studies 1, no. 2 (2018): 149–59. http://dx.doi.org/10.53935/2641-533x.v1i2.83.

Full text
Abstract:
With the establishment of business English major in the universities in China, more and more kinds of the business English teaching materials have flooded into the market. However, the authors find that the business English teaching materials in the market can‟t totally meet the demand of business English education. Based on the theory of Constructivism, the authors firstly do the research on the present market of business English textbooks, and then design questionnaire to investigate users‟ opinion about textbook. The statistics indicates that the existing business English textbooks can‟t effectively attract the university students for self-studying, and more group work and activities are desirable. Finally, the authors try to offer some suggestions for improvement of business English textbook to enhance effectiveness of business English teaching and learning.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Syahid, Abdul. "Writing strategies by beginning authors of academic genre." Journal on English as a Foreign Language 9, no. 1 (2019): 20. http://dx.doi.org/10.23971/jefl.v9i1.952.

Full text
Abstract:
<p>Aimed at identifying what writing strategies four beginning authors used and examining how these strategies facilitated their writings, a collective case study describing and comparing the beginning authors was carried out to provide insights into the issue. The authors were teachers of English in English departments at four Indonesian universities, and were selected on the basis of a recommendation by the editor of some books in which their written products were published. To gain a far better understanding of the cases, two data forms (questionnaires and interview notes) were collected. The data gathered were repeatedly examined in order to discover some reoccurring patterns. The inductive process delineated the strategies used by the participants when dealing with academic writing. The results show that, in order of priority, the writing strategies employed in their initial writing careers were social, affective, compensation, and cognitive ones. This study contributes to the knowledge of social or contextual factors in writing English academic papers by illustrating which strategies were used and how in order to cope with the writing process. It also suggests writing strategies be adopted by future authors and built in the classes of English as a foreign language. <strong></strong></p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Liu, Xiaole, and Xijiang Li. "Analysis of misuse of parts of speech in English writing by Chinese English learners." Development of education, no. 2 (2) (December 11, 2018): 47–49. http://dx.doi.org/10.31483/r-21573.

Full text
Abstract:
This paper analyzes from the point of view of a negative transfer of the native language the misuses of parts of speech by Chinese students in a letter in English; the authors also find out the main causes of misunderstandings. Based on the research and analysis two preliminary proposals are made in order to help Chinese people avoid such kinds of errors. The authors point out that both teachers and students should pay enough attention to this kind of mistake and apply correct and effective methods to teach and learn the English language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Wilcox, Bonita L. "Best Practice in English Education." English Leadership Quarterly 26, no. 1 (2003): 1–19. http://dx.doi.org/10.58680/elq20032938.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Shock, Clinton C., Myrtle P. Shock, Candace B. Shock, and Stuart R. Reitz. "Writing Scientific Journal Manuscripts in English." HortScience 51, no. 4 (2016): 316–19. http://dx.doi.org/10.21273/hortsci.51.4.316.

Full text
Abstract:
With the intensification of horticultural research around the world, increasing numbers of scientific manuscripts are being written in English by authors whose primary language is not English. English has become the standard language of science, and English language manuscripts are readily accessible to the global scientific community. Therefore, non-native English speakers are encouraged to publish appropriate studies in English. Reviewers of manuscripts written in English by non-native speakers are encouraged to focus on scientific content and to provide constructive criticisms to facilitate the international exchange of information. Problems associated with writing scientific manuscripts in English can impede the publication of good science in international journals. This article describes problems in horticultural manuscripts that are often encountered by authors who are non-native English speakers and provides suggestions and resources to overcome these problems. References have been selected that provide clear help for authors in horticulture and other plant sciences.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Tintemann, Ute. "The Traditions of Grammar Writing in Karl Philipp Moritz’s (1756–1793) Grammars of English (1784) and Italian (1791)." Historiographia Linguistica 42, no. 1 (2015): 39–62. http://dx.doi.org/10.1075/hl.42.1.03tin.

Full text
Abstract:
Summary Until the late 18th century, authors of vernacular grammars often adopted the categories of Latin grammar to describe these languages. However, by adapting the Latin system to English, German or Italian, grammarians could succeed only in part, because these languages work in different ways. In the present paper, the author discusses the solutions that Karl Philipp Moritz (1756–1793) proposes in his Englische and Italiänische Sprachlehre für die Deutschen, textbooks for German learners. The author analyses to what extent Moritz’s grammar descriptions were influenced by the Latin model as well as by the traditions of English and Italian grammar writing that he encountered in his sources. It will be demonstrated that he translated extensively from the works of other authors: For his English textbook (Moritz 1784), he mainly used James Greenwood’s (1683?–1737) The Royal English Grammar (1737), and for Italian (Moritz 1791), he profited especially from Benedetto Rogacci’s (1646–1719) Pratica, e compendiosa istruzione circa l’uso emendato, ed elegante della Lingua Italiana (1711).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Mat Ali, Syahrir, and Pramela Krish. "Gender-Specific English Language Use of Malaysian Blog Authors." GEMA Online® Journal of Language Studies 16, no. 3 (2016): 21–35. http://dx.doi.org/10.17576/gema-2016-1603-02.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Aylin, Paul, Alex Bottle, Shivani Tanna, and Brian Jarman. "Adverse events reporting in English hospital statistics: Authors' reply." BMJ 329, no. 7470 (2004): 857.3. http://dx.doi.org/10.1136/bmj.329.7470.857-b.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

FAN, Q. H., T. C. YI, D. C. JIN, et al. "English-Chinese names of personal/institutional authors." Zoosymposia 4, no. 1 (2010): 329–34. http://dx.doi.org/10.11646/zoosymposia.4.1.21.

Full text
Abstract:
This list for names of Chinese authors cited in this volume was compiled because it is not easy to translate names listed in English such as “Ai, M.” to Chinese accurately. We tried to include as many names as possible here, but this list is not complete.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Lindsay, SW, and RA Hutchinson. "Malaria and deaths in the English marshes – Authors' reply." Lancet 368, no. 9542 (2006): 1152. http://dx.doi.org/10.1016/s0140-6736(06)69467-1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Helton, Monica L. "Tips and resources for non-native English speaking authors." Journal of Pediatrics 157, no. 3 (2010): A1. http://dx.doi.org/10.1016/j.jpeds.2010.07.037.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

McKinley, Jim, and Heath Rose. "Standards of English in academic writing: The authors respond." Journal of Second Language Writing 44 (June 2019): 114–16. http://dx.doi.org/10.1016/j.jslw.2019.04.004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Swales, J. M. "English language papers and authors' first language: Preliminary explorations." Scientometrics 8, no. 1-2 (1985): 91–101. http://dx.doi.org/10.1007/bf02025223.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Shpit, E. I., and V. N. Kurovskii. "SCIENCE WRITING IN ENGLISH: DIFFICULTIES FOR NOVICE RUSSIAN AUTHORS." Bulletin of Krasnoyarsk State Pedagogical University named after V.P. Astafiev 61, no. 3 (2022): 193–219. http://dx.doi.org/10.25146/1995-0861-2022-61-3-363.

Full text
Abstract:
Statement of the problem. The paper discusses multiple deviations of science texts in the English language written by Russian novice writers from the norms and expectations of the international discourse community. The purpose of the article is to propose a concept of utilizing computer linguistics tools of automated text analysis for pedagogical purposes to identify real needs of students in science writing in English. The methodology is based on the contrastive discourse-analysis of two corpora: students’ research paper manuscripts and published research papers by international expert writers. Both corpora belong to one engineering discipline and were compiled specifically for the research purposes. The contrastive corpus analysis was conducted by means of a computer linguistics tool Gramulator. Research results. The quantitative and qualitative analysis of differential bigrams in Gramulator demonstrated that the writing by novice Russian authors significantly differs from the expert writing. The considered bigrams indicated lower lexical diversity; insufficient skills in using grammar that is absent in the Russian language; tendency to underuse predicative clauses and hedging devices; tendency to overuse words and phrases typical of Russian scientific style, as well as referencing and specifying words and phrases. Conclusions. The proposed concept is aimed to make the academic writing process more student-centered. The identification of common linguistic problems in the novice researchers’ writing may raise students’ awareness of the differences in the rhetorical choice in the two languages, improve strategic skills in making the proper choice when writing their own texts, and, thus, approach to the norms and expectations of the target discourse community.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Tanner, Samuel Jaye, and Christina Berchini. "Seeking rhythm in white noise: working with whiteness in English education." English Teaching: Practice & Critique 16, no. 1 (2017): 40–54. http://dx.doi.org/10.1108/etpc-11-2016-0143.

Full text
Abstract:
Purpose The authors of this paper are both white English education scholars with antiracist agendas. This conceptual manuscript aims – in part – to better understand the backlash both of them have faced in trying to contribute to antiracist teaching and research in English education. Design/methodology/approach This manuscript uses practices of narrative inquiry to tell and interpret stories about the authors’ work. Findings The authors hope to critique traditional notions of white resistance in favor of more careful theorizations of whiteness that can be helpful for teachers and scholars in English education and English Language Arts (ELA)with an interest in facilitation antiracist pedagogy. Originality/value Ultimately, with this work, the authors hope to provoke readers to consider how work with whiteness is processed by white people, especially in terms of teaching and learning in English education and ELA. They believe the field of English education should begin to discuss this issue.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Santos, Gildenir Carolino, and Rosemary Passos. "Editorial: English." ETD - Educação Temática Digital 9 (November 17, 2008): 1. http://dx.doi.org/10.20396/etd.v9in.esp..723.

Full text
Abstract:
Due to the “A” Qualis National qualification of ETD - Digital Thematic Education by ANPEd, its team decided to celebrate the fact offering to our readers and colaborators, who contributed so much to achieve this goal, launching a special thematic number, ending the year of 2007. This time the Group of Studies and Research in Higher Education (GEPES) of UNICAMP Education Faculty is involved in the organization of the issue. For this reason, the DOSSIERS section was dedicated to Studies and Research in Higher Education, with the inclusion of seven unpublished works, which deals with university reform, the Bologna process, skills, evaluation and higher education, plus, educational policy, with the collaboration of national and foreign authors...
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Elliott, Samuel, and Geoffrey Elliott. "Chess, Contest, and English." English Journal 103, no. 3 (2014): 87–93. http://dx.doi.org/10.58680/ej201424550.

Full text
Abstract:
This article reports on an ethnographic analysis of students who play chess at a mixed comprehensive school in England. The authors explore how children learn when playing chess and speculate about how the appeal of the game could be used by secondary teachers to improve English lessons.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography