To see the other types of publications on this topic, follow the link: Auxiliary verb DO.

Dissertations / Theses on the topic 'Auxiliary verb DO'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 37 dissertations / theses for your research on the topic 'Auxiliary verb DO.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Suh, Younghwan. "A study of the auxiliary verb construction and verb serialization in Korean /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 2000. http://hdl.handle.net/1773/8391.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Richards, Brian J. "Individual differences and development of the auxiliary verb system in young children." Thesis, University of Bristol, 1987. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.300526.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Bertucci, Roberlei Alves. "A auxiliaridade do verbo chegar em português brasileiro." Universidade Federal do Paraná, 2007. http://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/551.

Full text
Abstract:
Este trabalho analisa o verbo chegar em sentenças do PB, quando ele é seguido de a+infinitivo. Na literatura, não há consenso no tratamento do verbo na perífrase em foco. Enquanto alguns o consideram um auxiliar, outros não. Esta pesquisa retomou essa discussão e mostrou que o verbo chegar, no contexto estabelecido, responde afirmativamente a todos os critérios apontados como caracterizadores de auxiliaridade. Tendo isso estabelecido, observamos que são atribuídos aos auxiliares os valores de tempo, voz, modo e aspecto. Assim, fomos investigando, uma a uma, todas essas possibilidades. Os valores de tempo e voz foram facilmente descartados. Em seguida, buscamos numa descrição genérica de modalidade alguma pista que nos fizesse ir mais a fundo. Não encontramos e, por isso, descartamos também essa possibilidade. A análise de chegar como auxiliar aspectual tomou mais tempo e espaço neste trabalho, porque há alguns autores que assumem uma análise desse tipo. Primeiro, buscamos caracterizar o aspecto gramatical e ver se as sentenças objetos de investigação poderiam denotar as categorias de aspecto incluídas aí. Concluímos que não. Analisamos, depois, a possibilidade de chegar restringir alguma classe acional. Novamente, os resultados foram negativos. Tendo em vista o comportamento da perífrase nos diferentes contextos, afirmamos que não era possível assumir um valor aspectual para o verbo em questão. Por fim, propomos uma análise para esse verbo que leva em conta não apenas os aspectos sintáticos e semânticos, mas também os pragmáticos: mostramos que o falante, ao utilizar o auxiliar chegar deseja apontar para uma escala, mais precisamente para o ponto argumentativo mais forte dessa escala. Dessa forma, teríamos um auxiliar que não é temporal, modal ou aspectual, mas essencialmente pragmático. O corpus desta pesquisa é composto por sentenças do português brasileiro, falado e escrito, além de sentenças criadas para verificar a compatibilidade de chegar em contextos mais específicos.
This work approaches the verb chegar when it is followed by the preposition a and the infinitive form in Brazilian Portuguese. In the literature, there is no consensus about the treatment of the verb in this periphrasis. While some authors consider it an auxiliary verb, others do not. Our research resumed this discussion and showed that chegar, in the context above, confirms all the criteria indicated as indicators of auxiliarity. After that, we noticed that the values of tense, modality, voice and aspect are given to the auxiliaries. Then, we investigated, one by one, all the possibilities. The values of tense and voice were easily rejected. After this, we searched, in a general description of modality, a clue to conduct us deeper in the research. We did not found one and then we rejected this possibility too. The analysis about chegar as an aspectual auxiliary took more time and space in this work, because there are some authors who argues for this kind of analysis. First, we tried to characterize the grammatical aspect and observe whether the sentences could mean the aspectual categories included there. We concluded that they could not. Later, we analyzed the possibility of chegar to restrict some actional class. Again, the conclusions were negative. Bearing in mind the behavior of the periphrasis in the different contexts, we affirm that it was not possible to accept an aspectual value to chegar. At the end, we propose an analysis to this verb that takes into consideration not only the syntactic and semantic aspects, but also the pragmatic one: we show that when the speaker uses the auxiliary chegar, this speaker wishes to point to a scale, more specifically to its strongest argumentative point. In this way, we might have an auxiliary verb which is not temporal, modal or aspectual, but essentially pragmatic. The corpus of this research is composed of sentences from Brazilian Portuguese, spoken and written, and other sentences created to verify the compatibility of chegar in specific contexts.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Oger, Kimberly. "La grammaire de DO et ses emplois dans l'anaphore verbale." Thesis, Sorbonne université, 2019. http://www.theses.fr/2019SORUL121.

Full text
Abstract:
Cette thèse propose une étude transversale des principales réalisations de DO dans l'anaphore verbale en anglais, à savoir : do this/that/it, do so, ellipse post-auxiliaire (EPA) et DO britannique. Chaque anaphorique fait l'objet d'une étude approfondie fondée sur un échantillon de plusieurs centaines d'occurrences authentiques prélevées dans le BNC et le COCA, ainsi que le corpus de Bos & Spenader (2011). Plusieurs variables sont analysées, notamment le registre, la nature grammaticale de DO, les propriétés sémantiques et syntaxiques du déclencheur d'antécédent, l’identité de sujet et d'état de choses, les alternances de polarité, de modalité, d'aspect, de temps et de voix ainsi que la présence éventuelle d'adjoints contrastifs ou non contrastifs.Une attention particulière est portée au DO britannique, c'est-à-dire l'emploi de formes non finies de DO anaphorique essentiellement limité au registre conversationnel de l'anglais britannique, qui n'a jamais fait l'objet d'une étude empirique auparavant. A partir d’un échantillon de 483 occurrences prélevées dans la composante orale du BNC et vérifiées systématiquement à l'écoute, cette étude met en lumière certaines caractéristiques socio-culturelles et situationnelles qui favorisent son utilisation, en plus de ses propriétés linguistiques et discursives. Ainsi, cette étude aboutit à la conclusion que le DO britannique constitue une réalisation particulière de l'EPA, qui met en œuvre des formes non finies du DO auxiliaire
This dissertation presents research across the main types of verb-phrase anaphora involving DO, viz. do this/that/it anaphora, do so anaphora, post-auxiliary ellipsis (PAE) and British English DO. Each anaphor underwent close analysis based on a sample of several hundreds of occurrences retrieved from the BNC and the COCA, as well as Bos & Spenader's (2011) corpus. Different variables were studied including register, the grammatical status of DO, semantic and syntactic properties of antecedent triggers, identity of subjects and states of affairs, the presence or absence of contrastive and non-contrastive adjuncts, as well as polar, modal, aspectual, temporal and voice alternations.One item of particular interest involves British English DO which bears a strong resemblance to PAE, except that it involves non-finite forms of DO and is generally restricted to British conversational English. Unlike PAE, British English DO has never before been the focus of study based on empirical data. In this research, 483 naturally-occurring examples taken from the Spoken component of the BNC as well as the accompanying metadata and recorded material were fully examined. Sociolinguistic and situational information was investigated, as were the linguistic properties and discourse conditions that make the use of British English DO felicitous. The result has led to a far better understanding of the phenomenon. In particular, it was found that British English DO can be considered a sub-type of PAE, which involves non-finite forms of auxiliary DO
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Juodytė, Lina. "Pusiau pagalbinių veiksmažodžių vaidmuo šiuolaikinėje prancūzų kalboje semantikos ir sintaksės požiūriu." Master's thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2010. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2010~D_20100707_114719-27530.

Full text
Abstract:
Pusiau pagalbinio veiksmažodžio vaidmuo šiuolaikinėje prancūzų kalboje semantikos ir sintaksės požiūriu yra labai ženklus, nes pusiau pagalbiniai veiksmažodžiai yra dažni ir grožinėje literatūroje, ir dokumentiniame žanre, ir buityje. Kalbininkų požiūris į pusiau pagalbinius veiksmažodžius skiriasi tik dėl paties pavadinimo: pusiau pagalbiniai, veikslo, pagalbiniai veikslo veiksmažodžiai, modaliniai veiksmažodžiai, veiksmažodžių junginiai, tačiau visi kalbininkai sutaria, kad pagalbiniai veiksmažodžiai prancūzų kalboje skiriasi nuo pagalbinių veiksmažodžių tuo, kad jie išsaugo didesnę ar mažesnę semantinės reikšmės dalį ir padeda išreikšti tuos niuansus, kurių neįmanoma išreikšti morfologinėmis formomis. Tai ir yra pusiau pagalbinių veiksmažodžių vaidmuo semantikos požiūriu. Sintaksės požiūriu pusiau pagalbiniai veiksmažodžiai sudaro nedalomą junginį su tariniu, todėl yra sudėtinė tarinio dalis, kuri paklūsta visoms tradicinės gramatikos taisyklėms: yra asmenuojama, kaitoma laikais, asmenimis, derinama su skaičiumi, gimine ir tt.
Semi-auxiliary verb's role in modern French syntax and semantics is very significant because the semi-auxiliary verbs are quite frequent in literature as well as periodicals. All the linguists agree on the fact, that auxiliary verbs or pure modals do not contain any semantic meaning and serve just for grammatical purposes to express future or past times and semi-auxiliary verbs in French do contain some part of its semantic meaning and have some serious impact on the main verb. Linguists’ approaches differ only in the denomination as a semi-auxiliary or auxiliary of aspect, auxiliary aspect verbs, modal verbs, verbs compounds and so on. The semi-auxiliary verbs role consists of its semantic sens as well as its syntactic functions, as semi-auxiliary verbs tend to express the shadings of a verb, that can’t be translated by morphological means and morphological forms. On the syntactic point of view, semi-auxiliary verbs form with the infinitive an integrated combination of the predicate. It is an integral part of the predicate, where the semi-auxiliary acts as a regular verb under all rules of grammar: changes in accordance with person, singular or plural, gender, mode, time etc.
Le rôle du verbe semi-auxiliaire dans le français contemporain du point de vue sémantico- syntaxique est très important, puisque les verbes semi auxiliaires sont fréquents en belles lettres ainsi que les périodiques et le quotidien. Les approches des linguistes envers le verbe semi-auxiliaire ne diffèrent qu’en dénomination : semi-auxiliaire, auxiliaire d’aspect, les aspectuels, les modaux, causatifs, perceptifs, périphrases verbales etc. Tous les linguistes soulignent que le verbe auxiliaire est dépourvu de tout sens, et le verbe semi-auxiliaire en garde une partie sémantique plus ou moins grande. Les semi-auxiliaires aident à exprimer les nuances quand les formes morphologiques ne peuvent pas les couvrir. Le verbe semi-auxiliaire est étroitement lié à l’expression de l’aspect. Le rôle sémantique des verbes semi-auxiliaires consiste à apporter des nuances au verbe principal ou même détourner son sens, tandis que le rôle syntaxique est plus concret et consiste à précéder et faire partie intégrante du prédicat et .
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Pinon, Catherine. "La nébuleuse de kān : classification des différents emplois de kāna/yakūnu à partir d'un corpus d'arabe contemporain." Thesis, Aix-Marseille, 2012. http://www.theses.fr/2012AIXM3078/document.

Full text
Abstract:
Ce travail a pour objet d'étudier les emplois du verbe-outil kāna en arabe contemporain. 1ère partie : nous commençons par faire la synthèse des descriptions de kāna chez les grammairiens arabes et arabisants, en nous intéressant au contenu de ces descriptions ainsi qu'à leur forme et à leur adéquation avec la langue décrite. 2ème partie : pour travailler sur la langue contemporaine, nous optons pour la méthodologie de la linguistique de corpus. Après une discussion théorique et un état de la recherche en linguistique de corpus appliquée à la langue arabe, nous réfléchissons à l'élaboration de notre propre corpus, un corpus numérique, multigénérique et diatopique d'arabe contemporain écrit non dialectal. Comprenant 1,5 millions de mots, il contient à part égale des textes écrits après 2002 provenant de trois genres (blogs, littérature, presse) et de sept pays (Arabie Saoudite, Égypte, Liban, Maroc, Syrie, Tunisie, Yémen). 3ème partie : nous classifions les 15 000 occurrences du verbe kāna extraites de notre corpus et analysons leurs emplois. Nous quantifions les différents types d'emploi, de structures et d'expressions en nous efforçant de dégager les valeurs portées par ce verbe, en particulier les valeurs modales. Nous plaçons cette étude dans le cadre d'une écologie de la langue en étudiant le milieu diatopique et générique duquel les occurrences proviennent
This dissertation studies the various uses of the verb-tool kāna in contemporary Arabic. Part I. We start by reviewing how kāna has been described by Arab grammarians and Arabic specialists. We look at both content and form, evaluating the extent to which these descriptions conform to the language they describe. Part II. In order to examine the contemporary Arabic language we chose to use the corpus linguistics methodology. After outlining some theoretical considerations and providing a state of the art in corpus linguistics applied to the Arabic language, we discuss the constitution of our own corpus. This digital corpus includes three types of texts (blogs, literature, press) from seven different countries (Saudi Arabia, Egypt, Lebanon, Morocco, Syria, Tunisia and Yemen). Numbering altogether 1.5 million words, the texts were all published after 2002. Part III. We classify 15,000 instances of kāna and analyze their uses. We quantify the various functions, patterns and expressions through which kāna is deployed, seeking to identify the values conveyed by the verb, especially modal values. We locate this study within an ecology of language by scrutinizing the diatopic and generic settings of the various occurrences
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Rodero, Aline Garcia. "Construções com o verbo acabar em português brasileiro." Universidade de São Paulo, 2010. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-16112010-095738/.

Full text
Abstract:
Neste trabalho, propomos uma análise do verbo acabar e de algumas das sentenças em que ele pode aparecer à luz de modelos formais para a análise linguística. Buscamos investigar as características sintático-semânticas dessas sentenças e procuramos identificar que tipo de estrutura sintática melhor representa sua formação. Travaglia (2004b) discute a poligramaticalização do verbo acabar e mostra que esse verbo está se gramaticalizando em sentidos diferentes. Esse autor aponta sete valores gramaticais em diferentes estágios de gramaticalização para tal verbo, além do sentido como verbo pleno. Sugerimos uma redução das oito possibilidades de interpretação de acabar sugeridas por Travaglia a cinco, pois quatro dos exemplos diferenciados por aquele autor parecem permitir uma mesma leitura. Nas sentenças que analisamos nesta dissertação, fazemos um recorte abrangendo o verbo acabar que traz uma idéia de resultado ou fase final de um evento, com uma leitura algo aconteceu e, no final das contas, a situação terminou de tal forma. Vários testes foram feitos para definir o estatuto desse verbo, como auxiliar ou como aspectualizador, porém esses testes não apontam para uma mesma direção. Observamos que acabar não apresenta um comportando uniforme, ora comportando-se como um verbo auxiliar, ora como um aspectualizador. Apesar do grande número de características que observamos para esse verbo comportando-se como um auxiliar, o consideramos como um aspectualizador (na terminologia de Wachowicz (2005, 2007)), principalmente pelo fato de operar sobre o intervalo de tempo denotado pelo verbo principal, restringindo esse intervalo para sua fase final ou para seu resultado, que é uma forte característica dos aspectualizadores, conforme Lunguinho (2005, 2009) e Wachowicz (2005, 2007). Esse verbo apresenta todas as características de alçamento perante os testes propostos por Davies & Dubinsky (2004). O verbo acabar está selecionando uma proposição em todos os exemplos em foco neste trabalho, uma small clause, e o sujeito lógico da predicação no núcleo dessa small clause alça para a posição de sujeito superficial. O verbo acabar funciona como um verbo inacusativo, selecionando apenas um argumento interno, no caso, uma SC. Ferreira (2009) prevê que um verbo inacusativo funcione como uma construção de alçamento. Essa autora considera os auxiliares como um subgrupo dos verbos inacusativos e esses, por sua vez, como um subgrupo dos verbos de alçamento. Por conta disso, prevemos que acabar esteja em uma intersecção entre os subgrupos de verbos inacusativos que selecionam uma SC, um CP, um DP e os verbos auxiliares, já que apresenta algumas características desse último. Comparamos as propriedades de acabar com algumas propriedades das passivas das línguas naturais, como discutido em Jaeggli (1986). Duas das propriedades das passivas das línguas naturais são também propriedades dos verbos inacusativos e, logo, dos verbos de alçamento: i) o NP na posição de sujeito não recebe papel-; e ii) o NP na posição de VP não recebe Caso verbal. Então, essas propriedades se verificam tanto para as passivas quanto para o verbo acabar, porém de formas um pouco diferentes. Sendo assim, essas construções podem ter uma mesma leitura, mas não a mesma estrutura sintática. É possível estabelecer uma relação entre as sentenças passivas e as estruturas de alçamento em que acabar pode ocorrer, devido ao fato de verbos auxiliares e inacusativos apresentarem propriedades de verbo de alçamento, como explicado em Ferreira (2009). Além disso, passivas podem apresentar algumas características comuns àquelas construções. Assim, obtemos uma leitura parecida para todas essas construções.
In this dissertation, we offer an analysis of the verb acabar and some sentences in which it can figure according to the formal linguistics. We investigate the syntactic-semantic characteristics of these sentences and try to identify what kind of syntactic structure best represents them. Travaglia (2004b) discusses the poligrammaticalization of the verb acabar and shows that this verb is grammaticalizing in different ways. This author shows seven grammar values in different levels of grammaticalization for this verb, besides its meaning as a lexical verb. We suggest a reduction of these eight possibilities to interpret acabar into five, since four examples analysed in different ways by that author seems to allow a same reading. In the sentences we analyse in this dissertation, we reduce the scope of our investigation only to the verb acabar that brings an idea of an event result or final phase, bringing a reading like: something happened and, by the end, the situation ended up like this. Many tests were done to define this verb as an auxiliary or aspectualizer, but these tests dont show the same results. We observe that acabar dont exhibit an uniform behaviour, sometimes working as an auxiliary verb, other times as an apectualizer. In spite of the great range of characteristics that we observe for this verb behaving as an auxiliary, we consider it an aspectualizer (following Wachowicz (2005, 2007)), mainly due to the way it works over the time interval expressed by the main verb, restricting this interval to its final phase or to its result, that is a strong characteristic for the aspectualizers, according to Lunguinho (2005, 2009) and Wachowicz (2005, 2007). This verb shows all raising characteristics according to the tests proposed by Davies & Dubinsky (2004). The verb acabar is selecting a proposition in all of the examples in focus on this dissertation, a small clause, and the logical subject of the predicate in the nucleus of this small clause raises to a superficial subject position. The verb acabar works as an unnacusative verb, selecting only one internal argument, in this case, a SC. Ferreira (2009) assumes that an unnucusative verb behaves as a raising structure. This author considers auxiliaries as a subgroup of the unnacusatives, and the later verbs, as a subgroup of the raising verbs. For this reason, we assume that acabar is in crossroads between unnacusative verbs subgroup that selects a SC, a CP, a DP and the auxiliary verbs, since it shows some characteristics of these verbs. We compare the properties of acabar with some properties of passives in natural languages, as discussed in Jaeggli (1986). Two of the three properties of passives in natural languages are also the properties of unnacusative verbs and, consequently, of raising verbs: i) the NP in the subject position doesnt receive a -role; and ii) the NP in the position of VP doesnt receive structural Case. So, these properties are true not only for the passives, but also for the verb acabar, but in different ways. Then, these constructions can have the same reading, but not the same syntactic structure. It is possible to establish a relation between these passive sentences and the raising structures in which acabar can occur, in spite of the fact that auxiliary verbs and unnacusatives present properties of raising verbs, as discussed in Ferreira (2009). Besides, passives can present some characteristics common to that constructions. Then, we get a similar reading to all of these constructions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Chaphole, Solomon Rampasane. "A study of the auxiliary in Sesotho." Doctoral thesis, University of Cape Town, 1988. http://hdl.handle.net/11427/15827.

Full text
Abstract:
Bibliography: pages 208-219.
The Auxiliary is a sadly neglected field of study in Southern African languages. The study investigates the syntactic and semantic behaviour of Auxiliaries in Sesotho. Having established that there is a category AUX in Sesotho, we then developed a descriptive framework in which auxiliaries in Sesotho participate. In this framework we posit as basic the three grammatical-semantic categories of verb phrases, namely, Tense, Aspect and Modality. The next major step was to develop formal tests which we used as defining characteristics for auxiliaries. We had to do this because the formal tests developed for English, for instance, do not work for Sesotho. The data used in this study represents samples of Sesotho as spoken by the native speakers. This work makes contributions in two areas. First, to language studies in Southern Africa and then to general linguistic theory. Since Tswana, Northern Sotho and Southern Sotho form one language group predict that the formal 'tests' we have suggested can be applied in the two Sotho languages as well. As far as Aspect, Tense and Modality are concerned, it is where this study makes a major contribution. Nowhere in Sesotho grammatical studies has either a tense or aspectual system of Sesotho been suggested or discussed. Modality has not even been referred to. In this regard the study is breaking new ground. We hope that a fresh debate will be initiated leading to vibrant discussions on comparative work. A number of studies on syntactic typology have been made. This study affords Sesotho its rightful place in the AUX debate.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ferreira, Ediene Pena. "GramaticalizaÃÃo e auxiliaridade: um estudo pancrÃnico do verbo chegar." Universidade Federal do CearÃ, 2007. http://www.teses.ufc.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=3119.

Full text
Abstract:
CoordenaÃÃo de AperfeiÃoamento de Pessoal de NÃvel Superior
Esta pesquisa, apoiada nos pressupostos teÃricos do funcionalismo lingÃÃstico de vertente norte-americana (Hopper, 1991; Hopper e Traugott, 1991; Bybee, 1994, 2003; GivÃn,1995), investiga construÃÃes com o verbo chegar, sob a perspectiva do processo de mudanÃa lingÃÃstica conhecido por gramaticalizaÃÃo. Por meio de um estudo de natureza pancrÃnica, o objetivo desta investigaÃÃo à flagrar os diferentes usos de chegar e sua ampliaÃÃo funcional, observando, entre outras coisas, como se manifesta o processo de auxiliarizaÃÃo na mudanÃa de seu estatuto categorial, de modo a identificar em que medida esse item pode ser considerado auxiliar. Com esse propÃsito, este trabalho utilizou o Corpus MÃnimo de Textos Escritos da LÃngua Portuguesa â COMTELPO (Figueiredo-Gomes e Pena-Ferreira, 2006), constituÃdo por diferentes gÃneros mais freqÃentemente usados na sociedade em diferentes Ãpocas â em Portugal, desde o sÃculo XIII, e no Brasil, do sÃculo XIX ao XX. Os gÃneros que compÃem este corpus foram agrupados da seguinte forma: GÃneros da ordem do narrar (GON), gÃneros da ordem do relatar (GOR), gÃneros da ordem do argumentar (GOA), gÃneros da ordem do expor (GOE) e gÃneros da ordem do instruir ou prescrever (GOP). Como corpus de apoio foram utilizadas amostras de fala do projeto NURC. Embora o objeto desse estudo nÃo se caracterize como um fenÃmeno variÃvel, na acepÃÃo clÃssica da teoria da variaÃÃo lingÃÃstica, foram utilizados como instrumental estatÃstico dois programas do pacote varbrul. Assume-se que necessidades comunicativas e cognitivas intervÃm nos diferentes usos de chegar, que se caracterizam por um percurso de abstratizaÃÃo crescente. A hipÃtese de que chegar està em processo de gramaticalizaÃÃo foi confirmada pelos resultados obtidos, e, depois de aplicados critÃrios de identificaÃÃo de auxiliares, revelou-se o comportamento hÃbrido de chegar, o que o faz ser considerado, nesta pesquisa, um verbo semi-auxiliar. NÃo sendo auxiliar prototÃpico, chegar nÃo expressa funÃÃes gramaticais prototÃpicas, como Tempo, Aspecto e Modo, mas, sim, funÃÃes gramaticais ligadas à construÃÃo textual-discursiva, como a de marcar mudanÃa temporal na narraÃÃo de eventos, limite, contra-expectativa e conseqÃÃncia.
This research, based on theoretical presuppositions of linguistic functionalism (Hopper, 1991; Hopper e Traugott, 1991; Bybee, 1994, 2003; GivÃn, 1995) investigates constructions with the verb chegar, in a processual perspective of linguistic change in grammaticalization. Through a study of panchronical character, the aim of this investigation is to identify different uses of the verb chegar and its functional amplitude, observing, in particular, how the auxiliarity process is manifested in categorial status change and in which manner this item can be considered an auxiliary verb. With that purpose in view, this work has used the Minimal Corpus of Portuguese Written Texts (By Figueiredo-Gomes and Pena-Ferreira, 2006), collected from the most frequent and different genres used in society in different centuries â in Portugal, since the 18th Century, and in Brazil, since 19th and 20th Centuries. The genres that compose this corpus were grouped in the following manner: narrating genres, reporting genres, arguing genres, exposing genres and instruction and prescribing genres. As supporting corpus, some speech samples from project NURC were also used. Although the object of this study is not characterized as a variable phenomenon, in the classic linguistic variation theoretical perspective, two Varbrul programs were used as statistical instruments. It is assumed that communicative and cognitive necessities intervene in the different uses of the verb chegar, which are characterized by an ongoing abstract continuum. The hypothesis that the verb chegar is in grammaticalization process was confirmed by the results obtained. The criteria applied to auxiliary verb identification, revealed a hybrid behavior of the verb chegar, this finding signals to the possibility of considering it a semi-auxiliary verb. As a non-prototypical auxiliary, the verb chegar does not express grammatical function such as Tense, Aspect and Mode, but a textual and discoursive one in order to mark temporal changing in narration of events, limits, contra-expectations and consequences.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Sookgasem, Prapa. "Morphology, syntax and semantics of auxiliaries in Thai." Diss., The University of Arizona, 1990. http://hdl.handle.net/10150/185107.

Full text
Abstract:
This dissertation presents a study of three linguistic areas--morphology, syntax and semantics--of what have traditionally been called auxiliaries or auxiliary verbs in Thai, but what I call temporal verbs. My morphological analysis offers answers to long-term questions: What is the grammatical category of temporal verbs? What is the structure of sequences of these elements? And how are their syntactic discontinuities to be handled? My syntactic analysis investigates all possible positions of temporal verbs in both Subject-Verb-(Complement) and Verb-Subject-(Complement) sentences (Sookgasem 1989). Using Head-Driven Phrase Structure Grammar (Pollard & Sag 1987) for my analysis, I focus on three interesting points: First, a problem with the Head Feature Principle when describing a temporal verb in a sentence. Second, a problem with the linear order of the VP constituent in the Verb-Subject-(Complement) constructions of temporal verbs. And third, a position of some temporal verbs in relation to part of its VP complement. For the semantic analysis of temporal verbs, I focus on the temporal interpretation of the Future and Aspect verbs. I argue that Thai is a tense language. To support this, I analyse Aspect in Thai and examine tense interpretation in simple sentences and all types of complex sentences. Based on the evidence, I propose a tense system in Thai. I provide definitions of Reference Time and Tenseness. I propose a Tense Assigner Hierarchy, a relation named Overlap, a semantic model for tense interpretation, and the truth conditions for tensed sentences and clauses. To provide an accurate account of tense interpretation in Thai, I analyse eventualities which include Activities, Accomplishments, Achievements and States.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Kiraz, Meryem. "A Construction Grammar Approach to How Turkish Learners of English Use Auxiliary Verbs in Terms of Tense, Aspect and Voice." Kent State University / OhioLINK, 2010. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=kent1279589745.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Ferreira, Ediene Pena. "Gramaticalização e auxiliaridade: um estudo pancrônico do verbo chegar." http://www.teses.ufc.br, 2007. http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/6636.

Full text
Abstract:
FERREIRA, Ediene Pena. Gramaticalização e auxiliaridade: um estudo pancrônico do verbo chegar. 2007. 272f. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza-CE, 2007.
Submitted by nazareno mesquita (nazagon36@yahoo.com.br) on 2012-08-14T13:19:01Z No. of bitstreams: 1 2007_tese_ EPFerreira.pdf: 1994457 bytes, checksum: b37a5e9872c293c1847cc5c1610245fd (MD5)
Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2013-11-14T14:01:46Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2007_tese_ EPFerreira.pdf: 1994457 bytes, checksum: b37a5e9872c293c1847cc5c1610245fd (MD5)
Made available in DSpace on 2013-11-14T14:01:46Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2007_tese_ EPFerreira.pdf: 1994457 bytes, checksum: b37a5e9872c293c1847cc5c1610245fd (MD5) Previous issue date: 2007
This research, based on theoretical presuppositions of linguistic functionalism (Hopper, 1991; Hopper e Traugott, 1991; Bybee, 1994, 2003; Givón, 1995) investigates constructions with the verb chegar, in a processual perspective of linguistic change in grammaticalization. Through a study of panchronical character, the aim of this investigation is to identify different uses of the verb chegar and its functional amplitude, observing, in particular, how the auxiliarity process is manifested in categorial status change and in which manner this item can be considered an auxiliary verb. With that purpose in view, this work has used the Minimal Corpus of Portuguese Written Texts (By Figueiredo-Gomes and Pena-Ferreira, 2006), collected from the most frequent and different genres used in society in different centuries – in Portugal, since the 18th Century, and in Brazil, since 19th and 20th Centuries. The genres that compose this corpus were grouped in the following manner: narrating genres, reporting genres, arguing genres, exposing genres and instruction and prescribing genres. As supporting corpus, some speech samples from project NURC were also used. Although the object of this study is not characterized as a variable phenomenon, in the classic linguistic variation theoretical perspective, two Varbrul programs were used as statistical instruments. It is assumed that communicative and cognitive necessities intervene in the different uses of the verb chegar, which are characterized by an ongoing abstract continuum. The hypothesis that the verb chegar is in grammaticalization process was confirmed by the results obtained. The criteria applied to auxiliary verb identification, revealed a hybrid behavior of the verb chegar, this finding signals to the possibility of considering it a semi-auxiliary verb. As a non-prototypical auxiliary, the verb chegar does not express grammatical function such as Tense, Aspect and Mode, but a textual and discoursive one in order to mark temporal changing in narration of events, limits, contra-expectations and consequences.
Esta pesquisa, apoiada nos pressupostos teóricos do funcionalismo lingüístico de vertente norte-americana (Hopper, 1991; Hopper e Traugott, 1991; Bybee, 1994, 2003; Givón,1995), investiga construções com o verbo chegar, sob a perspectiva do processo de mudança lingüística conhecido por gramaticalização. Por meio de um estudo de natureza pancrônica, o objetivo desta investigação é flagrar os diferentes usos de chegar e sua ampliação funcional, observando, entre outras coisas, como se manifesta o processo de auxiliarização na mudança de seu estatuto categorial, de modo a identificar em que medida esse item pode ser considerado auxiliar. Com esse propósito, este trabalho utilizou o Corpus Mínimo de Textos Escritos da Língua Portuguesa – COMTELPO (Figueiredo-Gomes e Pena-Ferreira, 2006), constituído por diferentes gêneros mais freqüentemente usados na sociedade em diferentes épocas – em Portugal, desde o século XIII, e no Brasil, do século XIX ao XX. Os gêneros que compõem este corpus foram agrupados da seguinte forma: Gêneros da ordem do narrar (GON), gêneros da ordem do relatar (GOR), gêneros da ordem do argumentar (GOA), gêneros da ordem do expor (GOE) e gêneros da ordem do instruir ou prescrever (GOP). Como corpus de apoio foram utilizadas amostras de fala do projeto NURC. Embora o objeto desse estudo não se caracterize como um fenômeno variável, na acepção clássica da teoria da variação lingüística, foram utilizados como instrumental estatístico dois programas do pacote varbrul. Assume-se que necessidades comunicativas e cognitivas intervêm nos diferentes usos de chegar, que se caracterizam por um percurso de abstratização crescente. A hipótese de que chegar está em processo de gramaticalização foi confirmada pelos resultados obtidos, e, depois de aplicados critérios de identificação de auxiliares, revelou-se o comportamento híbrido de chegar, o que o faz ser considerado, nesta pesquisa, um verbo semi-auxiliar. Não sendo auxiliar prototípico, chegar não expressa funções gramaticais prototípicas, como Tempo, Aspecto e Modo, mas, sim, funções gramaticais ligadas à construção textual-discursiva, como a de marcar mudança temporal na narração de eventos, limite, contra-expectativa e conseqüência.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Caines, Andrew Paul. "You talking to me? : zero auxiliary constructions in British English." Thesis, University of Cambridge, 2011. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.609153.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Davis, Henry. "The acquisition of the English auxiliary system and its relation to linguistic theory." Thesis, University of British Columbia, 1987. http://hdl.handle.net/2429/26987.

Full text
Abstract:
This thesis explores the connection between linguistic theory, as embodied in a version of the Government - Binding (GB) model of syntax, and the parameter-setting theory of language acquisition. In Chapter 2, it is argued that by incorporating the criterion of epistemological priority, syntactic theory can move closer towards becoming a plausible model of language acquisition. A version of GB theory is developed which adopts this criterion, leading to several modifications, including the derivation of X-bar theory from more "primitive" grammatical sub-components, and a revision of the Projection Principle. This model is converted into a procedure for phrase-structure acquisition, employing sets of Canonical Government Configurations and Percolation Principles to map Case- and θ-relations onto phrase-structure trees. The chapter ends with a discussion of the "missing-subject" stage in the acquisition of English. Chapter 3 concerns auxiliaries. It is argued that parametric variation in auxiliary systems can be reduced to levels of association between INFL and V. The question of irregularity is dealt with through the Designation Convention of Emonds (1985), which makes a distinction between open- and closed- class grammatical elements, and a Parallel Distributed Processing model of learning. The last part of the chapter investigates the learning of the English auxiliary system, and in particular the errors known as "auxiliary overmarking". Chapter 4 investigates the syntax of Subject Auxiliary Inversion (SAI)-type rules. An account of inversion is developed based on the theory of predication, in which inversion-inducing elements are treated as "A'-type" subjects which must be linked to AGR in order to satisfy conditions on Predicate-licensing. A parametrization is developed based on the cross-linguistic examination of SAI-type rules. Chapter 5 concerns the acquisition of SAI. It is argued that there are no invariant "stages" in the development of inversion; rather, a proportion of children misanalyze (WH + contracted auxiliary) sequences as (WH + AGR-clitic) sequences and formulate grammars in which SAI is unnecessary. A "two-tiered" theory of syntactic acquisition is proposed to account for the observed developmental patterns.
Arts, Faculty of
Linguistics, Department of
Graduate
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Brody, Parker. "INFERENTIAL-REALIZATIONAL MORPHOLOGY AND AFFIX ORDERING: EVIDENCE FROM THE AGREEMENT PATTERNS OF BASQUE AUXILIARY VERBS." UKnowledge, 2014. http://uknowledge.uky.edu/ltt_etds/2.

Full text
Abstract:
“No aspect of Basque linguistics has received more attention over the years than the morphology of the verb.” (Trask 1981:1) The current study examines the complex morphological agreement patterns found in the Basque auxiliary verb system as a case in point for discussion of theoretical approaches to inflectional morphology. The traditional syntax-driven treatment of these auxiliaries is contrasted with an inferential, morphology-driven analysis within the Paradigm Function Morphology framework. Additionally, a computational implementation of the current analysis using the DATR lexical knowledge representation language is discussed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Adéwọlé, Lawrence Olufemi. "The categorial status and the functions of the Yoruba auxiliary verbs with some structural analyses in GPSG." Thesis, University of Edinburgh, 1988. http://hdl.handle.net/1842/25364.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Ghadgoud, Khawla. "Negation patterns in Libyan Arabic and Modern Arabic varieties." Thesis, University of Manchester, 2018. https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/theses/negation-patterns-in-libyan-arabic-and-modern-arabic-varieties(1e47b467-2384-4d77-a4cd-9dd32852af87).html.

Full text
Abstract:
This thesis provides a general descriptive account of the morpho-syntactic expression of negation in fifteen Modern Arabic varieties and investigates three of these varieties in more depth. The thesis contributes to the typological literature on negation through a survey of the negation patterns in a number of related and geographically close varieties. It sheds light on the most influential factors that unify the negation patterns found in these varieties, which are predicate type and form. It is found that the type of the predicate, such as verbal and nonverbal predicates, as well as the form of the verbal predicate, such as active participle as opposed to other verbal forms, play an essential role in determining the negation markers used. In addition, this thesis gives a comprehensive account of a number of negative elements in Libyan Arabic, namely the negative auxiliary, negative particle mʕəš, and miš as a metalinguistic marker, and establishes the morpho-syntactic properties and pragmatic functions of these elements. It concludes that the negative auxiliary is used for a specific pragmatic function, which is to deny assumed background information. It also finds that even though miš is not a negation marker exclusive for metalinguistic negation, it is a special metalinguistic marker that signals the metalinguistic reading of verbal sentences.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Lunguinho, Marcus Vinicius da Silva. "Verbos auxiliares e a sintaxe dos domínios não-finitos." Universidade de São Paulo, 2011. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-19062012-134154/.

Full text
Abstract:
Esta tese oferece uma análise para os verbos auxiliares em geral e para os auxiliares do português em particular. A nossa proposta é a de caracterizar universalmente os verbos auxiliares como uma classe de elementos verbais que apresentam as seguintes propriedades: pertencem à categoria verbal, apresentam um traço verbal não-valorado [uV], não atribuem papel temático e compõem, juntamente com o verbo principal, um mesmo domínio oracional. A presença do traço [uV] na estrutura dos verbos auxiliares tem como consequência o fato de esses verbos selecionarem uma projeção verbal como complemento. Dentro dessa projeção estará o alvo que vai valorar esse traço não-interpretável por meio da operação Agree (Chomsky 2000, 2001). A postulação dessas quatro propriedades nos permitiu a derivação de critérios de auxiliaridade, uma reinterpretação dos critérios comumente propostos na literatura. Com esse trabalho, chegamos a uma lista de oito critérios necessários e suficientes para a definição de um verbo como auxiliar no português. Da aplicação desses critérios resultou a composição dos membros da classe dos verbos auxiliares do português: ser, ter, estar e ir. Para a análise das passivas, foi adotado o sistema de derivação por smuggling, sugerido por Collins (2005) e o auxiliar ser foi analisado como um verbo funcional que valora o traço [perfectivo] do particípio passivo. Apontamos para a existência de um outro tipo de passiva, as passivas não-canônicas, que apresentam como traço característico a presença do verbo auxiliar ter. Argumentamos que esse verbo é um produto computacional que resulta da combinação dos traços do auxiliar ser com os traços do núcleo funcional v*. Na análise dos auxiliares ter perfectivo e estar progressivo, adotamos uma postura decomposicional, tal como proposta por Kayne (1993), que deriva esses verbos a partir da incorporação de elementos preposicionais aos traços de um verbo auxiliar abstrato. Com isso, temos três verbos auxiliares que resultam da computação sintática: o auxiliar passivo ter, que é a realização dos traços [vSER v*], o auxiliar perfectivo ter, que realiza os traços [vAUX PDEPOIS] e o verbo auxiliar progressivo estar, cujo conjunto de traços inclui [vAUX PDENTRO]. Por fim o auxiliar ir é tratado como um núcleo modal que, em combinação com os traços do núcleo T, gera a interpretação de futuro.
This dissertation puts forward an analysis of auxiliary verbs in general, and of Portuguese auxiliary verbs in particular. The proposal is to universally characterize auxiliary verbs as a class of verbal elements which (i) belong to the verbal category ; (ii) have a unvalued verbal feature [uV] ; (iii) do not assign theta roles ; and (iv), together with the main verb, compose one single phrasal domain. The presence of [uV] guarantees that the auxiliary verb will select a verbal projection as its complement, within which is the target that will value the uninterpretable [uV] feature by means of the operation Agree (Chomsky 2000, 2001). The four characteristics proposed to describe auxiliary verbs allowed for the derivation of criteria of auxiliarity, a reinterpretation of the criteria usually discussed in the literature. Eight necessary and sufficient criteria define an auxiliary verb in Portuguese. The composition of THE Portuguese auxiliary class with its four members ser, ter, estar and ir resulted from the application of these eight criteria. Passives were analysed by means of the smuggling system, proposed by Collins (2005) and the auxiliary ser was considered to be a functional verb which values the [perfective] feature of the passive participle. A non-canonical passive was found to co-exist with canonical passives, one which shows the auxiliary ter. We argue that ter is the computational product of features of the auxiliary ser with features of the functional node v*. For the analysis of perfective ter and progressive estar, we have adopted a decompositional view along the lines of Kayne (1993), which derives these verbs from the incoporation of prepositional elements to the features of an abstract auxiliary verb. So, three of the Portuguese auxiliary verbs result from syntactic computation: passive ter is the manifestation of the features [vSER - v*]; perfective ter is the manifestation of the features [vAUX - PDEPOIS]; and progressive estar includes the features [vAUX - PDENTRO]. And the auxiliary verb ir is treated as a modal head, which, when combined with features of the head T, generate a future reading.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Fernebring, Felix. "Exploring a recent grammatical change : A corpus-based investigation of the core modals will and shall and the semi-modal BE going to in newspapers and blogs written by Swedes." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2014. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-31860.

Full text
Abstract:
The aim of this study is to investigate how the modal auxiliaries will and shall and the semi-modal BE going to are used to express futurity by individuals whose first language is Swedish. The study is corpus based, and the corpora used in this study consist of Swedish newspapers in English (SWENC) and material from blogs which are written in English by Swedes (BESC). These are compared with the press sub-corpora in F-LOB (the Freiburg-LOB Corpus of British English) and Frown (the Freiburg-Brown corpus of American English), which represent British and American varieties of English. The method is quantitative and the results are mainly presented in frequencies. The results show that all of the modals are used in SWENC and BESC. The core modal will is the most frequently used modal in all of the corpora and sub-corpora. The semi-modal BE going to is most frequently used in BESC and the second core modal shall is most frequent in SWENC. However, qualitative examination of shall revealed that the writers in SWENC use the modal differently from how it is used in F-LOB Press. This study shows evidence of variation in use of the modals which express futurity. The fact that the semi-modal BE going to exists in the Swedish material indicates that the process of grammaticalization continues in the Swedish form of English.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Comparini, Ana Maria Paulino [UNESP]. "Uma análise pragmática, semântica e sintática do verbo poder no Português do Brasil." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2013. http://hdl.handle.net/11449/100094.

Full text
Abstract:
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:30:28Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2013-02-22Bitstream added on 2014-06-13T18:40:37Z : No. of bitstreams: 1 comparini_amp_dr_sjrp.pdf: 420894 bytes, checksum: 0d5e5c987c5b2d32db9e6e3ac924829c (MD5)
O verbo modal poder constitui-se em um verbo multifuncional polivalente, sendo variados os valores que podem ser associados a ele e várias as funções que exerce nas construções que o incluem. A questão inicial que se põe é saber como se comporta, em termos pragmáticos, semânticos e sintáticos, o verbo poder no português do Brasil, buscando verificar se ele atua como verbo pleno ou auxiliar ou, ainda, se constitui uma categoria própria, intermediária entre os verbos plenos e os auxiliares. O material de análise desta pesquisa é composto ocorrências extraídas de textos jornalísticos, literários e técnicos obtidos no banco de dados do Laboratório de Lexicografia da Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara. Adotando um modelo de análise funcionalista das modalidades (HENGEVELD, 2004; HENGEVELD e MACKENZIE, 2008), identificamos usos do verbo modal poder como verbo pleno ou como verbo auxiliar. Mostramos também que a categorização da sua auxiliaridade é dependente do valor semântico expresso pelo modal, cujos valores são: dinâmico, deôntico e epistêmico. Em relação às unidades semânticas elencadas pelo modelo e as suas relações hierárquicas, verificamos ser possível estabelecer uma correlação entre a camada em que se insere o alvo de incidência da qualificação modal e a categorização da auxiliaridade, constatando que quanto mais baixa a camada, mais pleno será o verbo poder
The object of this study is the modal verb poder to which several values and functions can be associated. The initial question is how the verb poder in Brazilian Portuguese behaves pragmatically, semantically and syntactically, seeking to verify if it acts as a full verb or an auxiliary, or even whether it constitutes a category of its own, somewhere between full verbs and auxiliaries. The corpus of this research consists of samples taken from journalistic, literary and technical texts obtained in the database from the Lexicography Laboratory in the State University of São Paulo at Araraquara. Adopting a functionalist model for the study of modalities (HENGEVELD, 2004; HENGEVELD; MACKENZIE, 2008), we identified uses of the modal verb poder as full or as auxiliary verb. We also show that its categorization as an auxiliary verb is dependent on the semantic value expressed by that modal verb, its values being dynamic, deontic and epistemic. Regarding the semantic units listed by the model and their hierarchical relationships, it is possible to establish a correlation between the layer in which the target of evaluation is inserted and the categorization of the auxiliary verb, verifying that the lower the layer, fuller the verb poder will be
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Comparini, Ana Maria Paulino. "Uma análise pragmática, semântica e sintática do verbo poder no Português do Brasil /." São José do Rio Preto, 2013. http://hdl.handle.net/11449/100094.

Full text
Abstract:
Orientador: Marize Mattos Dall'Aglio Hattnher
Banca: Juliano Desiderato Antônio
Banca: Edson Rosa Francisco de Sousa
Banca: Erotilde Goreti Pezatti
Banca: Sandra Denise Gasparini Bastos
Resumo: O verbo modal poder constitui-se em um verbo multifuncional polivalente, sendo variados os valores que podem ser associados a ele e várias as funções que exerce nas construções que o incluem. A questão inicial que se põe é saber como se comporta, em termos pragmáticos, semânticos e sintáticos, o verbo poder no português do Brasil, buscando verificar se ele atua como verbo pleno ou auxiliar ou, ainda, se constitui uma categoria própria, intermediária entre os verbos plenos e os auxiliares. O material de análise desta pesquisa é composto ocorrências extraídas de textos jornalísticos, literários e técnicos obtidos no banco de dados do Laboratório de Lexicografia da Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara. Adotando um modelo de análise funcionalista das modalidades (HENGEVELD, 2004; HENGEVELD e MACKENZIE, 2008), identificamos usos do verbo modal poder como verbo pleno ou como verbo auxiliar. Mostramos também que a categorização da sua auxiliaridade é dependente do valor semântico expresso pelo modal, cujos valores são: dinâmico, deôntico e epistêmico. Em relação às unidades semânticas elencadas pelo modelo e as suas relações hierárquicas, verificamos ser possível estabelecer uma correlação entre a camada em que se insere o alvo de incidência da qualificação modal e a categorização da auxiliaridade, constatando que quanto mais baixa a camada, mais pleno será o verbo poder
Abstract: The object of this study is the modal verb poder to which several values and functions can be associated. The initial question is how the verb poder in Brazilian Portuguese behaves pragmatically, semantically and syntactically, seeking to verify if it acts as a full verb or an auxiliary, or even whether it constitutes a category of its own, somewhere between full verbs and auxiliaries. The corpus of this research consists of samples taken from journalistic, literary and technical texts obtained in the database from the Lexicography Laboratory in the State University of São Paulo at Araraquara. Adopting a functionalist model for the study of modalities (HENGEVELD, 2004; HENGEVELD; MACKENZIE, 2008), we identified uses of the modal verb poder as full or as auxiliary verb. We also show that its categorization as an auxiliary verb is dependent on the semantic value expressed by that modal verb, its values being dynamic, deontic and epistemic. Regarding the semantic units listed by the model and their hierarchical relationships, it is possible to establish a correlation between the layer in which the target of evaluation is inserted and the categorization of the auxiliary verb, verifying that the lower the layer, fuller the verb poder will be
Doutor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Silva, Elias André da. "O comportamento do verbo “poder” no português do Brasil." Universidade Federal de Pernambuco, 2012. https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/11656.

Full text
Abstract:
Submitted by Amanda Silva (amanda.osilva2@ufpe.br) on 2015-03-10T14:28:12Z No. of bitstreams: 2 Tese.Doutorado.Elias. - CD - BBC.pdf: 1904612 bytes, checksum: 1e03955a3b2ea3c813e5e8a254bf5a06 (MD5) license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5)
Made available in DSpace on 2015-03-10T14:28:12Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Tese.Doutorado.Elias. - CD - BBC.pdf: 1904612 bytes, checksum: 1e03955a3b2ea3c813e5e8a254bf5a06 (MD5) license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) Previous issue date: 2012-10-10
PPGL; CAPES
O Verbo PODER (Vpoder) faz parte da categoria dos verbos auxiliares, mais precisamente dos auxiliares modais. Todavia, esse verbo não apresenta estrutura semelhante aos demais que recebem a classificação de modalizadores. Este fato constitui-se o cerne central da discussão proposta neste trabalho de tese: a determinação de que o Vpoder não atende aos critérios percebidos nos verbos modais em relação ao seu funcionamento no Português do Brasil (PB) com a função plena e com a função de auxiliar, de forma específica numa comparação com seu par modal, o verbo DEVER. Nesse sentido, ele não possui função lexical dentro do sistema verbal do PB, numa visão mais voltada a uma análise do ponto de vista da análise tradicional da gramática; ou, numa visão da teoria gerativa, não subcategoriza um argumento interno, por não atribuir Caso Acusativo. Para montagem do corpus deste estudo são fontes dos dados o Jornal Folha de S. Paulo, especificamente a seção Tendências e Debates, números publicados no primeiro semestre de 2008; dados de introspecção testados com falantes nativos do PB na região Nordeste; notícias publicadas no Jornal Gazeta de Alagoas; Anúncios publicitários em outdoors de empresas telefônicas e de faculdades; Revistas de notícias como ÉPOCA, ISTO É e VEJA. Além dessas fontes, foram utilizadas também “merchandising” em terminais de auto-atendimento da Loja de Departamento C & A e eventos televisivos. Os argumentos levantados para comprovação de que o Vpoder não possui uso autônomo (pleno) no PB iniciam-se pela determinação de que, nas construções complexas introduzidas por esse verbo, ele funciona apenas como auxiliar do verbo principal (Vp) que aparece mais a sua direita, realizado foneticamente ou elíptico, ao qual cabe o papel de subcategorizador do argumento interno em forma de SN (Sintagma Nominal), SP (Sintagma Preposicional) nessas construções. Para essa comprovação foram aplicados testes propostos por autores como Pontes (1973, precursora dos estudos envolvendo o Vpoder no Brasil, dos quais alguns foram contestados e outros aplicados; além desses outros foram propostos, como o teste do apagamento de V (verbo) e/ou de (SV) Sintagma Verbal. Para os casos em que o Vpoder aparece próximo a expressões de indeterminação como TUDO, NADA, ISSO, ESSE se defende a ocorrência da elipse de Vp ou de SP (Sintagma Verbal) com base no que propõe Matos (1996). O último argumento centrase na comprovação de que a ocorrência isolada do Vpoder no Português do Brasil é agramatical, ou seja, não faz parte da gramática dessa língua. A sua ocorrência no nível da superfície dá-se pela verificação de elipse ou suspensão, numa indicação a um tópico dado anteriormente na frase ou no discurso.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Diaz, Villalba Alejandro. "Le participe dans les grammaires des langues romanes (XVe-XVIIIe siècles). Histoire comparée d'une classe grammaticale." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCA080.

Full text
Abstract:
L’étude présente l’histoire de la classe du participe à travers un corpus de grammaires del’espagnol, du français, de l’italien et du portugais parues entre le XVe et le XVIIIe siècle.La démarche comparative s’appuie sur le principe méthodologique de la mise en série d’une centaine d’ouvrages regroupés et confrontés selon des paramètres variables : la chronologie, le thème ou la tradition grammaticale de la langue-objet.La première partie aborde la question de la catégorisation en linguistique et s’interroge sur la nature des formes non finies du verbe, tout particulièrement du participe et de son emploi dans les formes verbales analytiques. La deuxième partie traite de l’histoire du participe sous un angle général. Ainsi, après avoir donné un aperçu des aspects problématiques qui intéressent les grammairiens grecs et latins, l’analyse se centre sur le traitement de la classe dans les grammaires des langues romanes. La troisième partie s’attache à étudier les approches et les concepts dont se servent les grammairiens de la Renaissance pour traiter les temps composés ainsi que la façon dont ils décrivent et (re)catégorisent les formes participiales de ces temps verbaux
The study investigates the history of the word-class of participle through a close study of a corpus of French, Spanish, Portuguese and Italian grammars which were published between the 15th and 18th centuries. The comparative approach is based on the methodological principle of “series of texts”, by grouping and collating a hundred works according to several variable parameters: the chronology, the theme or the grammatical tradition of the language in question.The first part of the study deals with the linguistic categorization and questions the nature of the non-finite verbal forms, especially the participle and its use in an analytical verbal form. The second part deals with the history of the participle from a more general point of view. Thus, after an overview of the problematic aspects of Greek and Latin grammarians, the analysis focuses on the treatment of the word-class in the grammars of the Romance languages. The third part focuses on the approaches and concepts used by the Renaissance grammarians to deal with compound tenses and on how they described and (re)-categorized the participle forms of these verbal tenses
El estudio presenta la historia de la clase del participio a través de un corpus de gramáticas de español, francés, italiano y portugués publicadas entre los siglos XV y XVIII. El enfoque comparativo se basa en el principio metodológico de la constitución de series textuales, que nos permite agrupar y cotejar un centenar de textos en función de parámetros variables: la cronología, el tema o la tradición gramatical de la lengua objeto.La primera parte aborda el asunto de la categorización en lingüística e indaga la naturaleza de las formas no finitas del verbo, especialmente la del participio y su utilización en las formas analíticas del verbo. La segunda parte propone una aproximacióna la historia del participio desde una perspectiva más general. Así pues, tras una cala en los aspectos problemáticos relacionados con el participio tratados por los gramáticos griegos y latinos, el análisis se centra en el tratamiento de la clase en las gramáticas de las lenguas romances. La tercera parte investiga sobre los enfoques y los conceptos que emplean los gramáticos del Renacimiento para tratar los tiempos compuestos, y sobre el modo en que describen y (re)categorizan las formas participiales de esos tiempos verbales
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Kouarata, Guy Noël. "Variations de formes dans la langue Mbochi (Bantu C25)." Thesis, Lyon 2, 2014. http://www.theses.fr/2014LYO20083/document.

Full text
Abstract:
Notre étude s’intitule variations de formes dans la langue Mbochi (bantu C25). Elle s’inscrit dans le cadre de la linguistique historique bantu.A travers une analyse dialectométrique, elle identifie et localise les dix parlers mbochi. Elle montre que le mbochi est une langue bantu parlée dans le nord de la République du Congo, dans le département de la Cuvette (dans les districts de Boundji, Ngoko, Tchikapika et Oyo) et celui des Plateaux (dans les districts d’Ongogni, Ollombo, Abala, Alembe). Il compte dix dialectes (Olee, Mbonzi, Tsambitso, Ngilima, Bokwele, Bonyala, Ngae, Obaa, Eboyi et Ondinga). Visant une meilleure compréhension des mécanismes linguistiques qui sous-tendent la diversification linguistique dans le pays mbochi, notre analyse se focalise sur les variations phoniques, morphologiques et lexicales qui s’opèrent d’un dialecte mbochi à un autre. Elle dégage les divergences et les convergences entre les différents parlers. Aussi présente-t-elle une description phonologique et morphologique des parlers mbochi actuels (synchronie). Elle examine les correspondances phonologiques et morphologiques ainsi que les réflexes du proto-bantu en mbochi avant de procéder à la reconstruction des phonèmes et des morphèmes du proto-mbochi, mère hypothétique des parlers actuels.La présente étude divise les parlers mbochi en trois principaux sous-groupes selon leurs convergences phonologiques et morphologiques. Elle montre l’impact de la proximité géographique, du contact des langues dans la diversification de celles-ci
Our study entitled “variations of forms in Mbochi language (Bantu C25)” is considered as part of the Bantu historical linguistics. It identifies and locates the ten Mbochi dialects through a dialectometric analysis. It shows that Mbochi is a Bantu language spoken in the northern part of Republic of Congo, mainly in the Cuvette (in the districts of Boundji, Ngoko, Tchikapika and Oyo) and Plateau (in the Ongogni districts Ollombo, Abala Alembé) departments. It has ten dialects (Olee, Mbonzi, Tsambitso, Ngilima, Bokwele, Bonyala, Ngae, Obaa, Eboyi and Ondinga).Our analysis targets a better understanding of the underlying language mechanisms of linguistic diversity of Mbochi and is focused on sound, morphological and lexical variations from one dialect to another. It highlights the differences and similarities between these dialects. It also presents a phonological and morphological description of the current Mbochi dialects (synchrony). It examines the phonological and morphological correspondences to the proto-bantu before reconstructing the phonemes and morphemes of proto-Mbochi, the hypothetical source of the current Mbochi dialects.This study divides the Mbochi dialects into three main sub-groups according to their phonological and morphological similarities. It shows both the impact of geographical proximity and that of language contact in the diversification of these dialects
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Mendonça, Jeane Maria Alves. "A expressão de obrigação em Fortaleza/CE: Ter, Dever e Precisar em variação." http://www.teses.ufc.br, 2010. http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/6632.

Full text
Abstract:
MENDONÇA, Jeane Maria Alves. A expressão de obrigação em Fortaleza/CE: ter, dever e precisar em variação. 2010. 106 p. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Fortaleza-CE, 2010.
Submitted by nazareno mesquita (nazagon36@yahoo.com.br) on 2012-09-28T14:24:07Z No. of bitstreams: 1 2010_Diss_JMAMENDONCA.pdf: 2970247 bytes, checksum: 9d7249452547ea1f48bf966f6498b7db (MD5)
Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2013-11-14T13:47:28Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2010_Diss_JMAMENDONCA.pdf: 2970247 bytes, checksum: 9d7249452547ea1f48bf966f6498b7db (MD5)
Made available in DSpace on 2013-11-14T13:47:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2010_Diss_JMAMENDONCA.pdf: 2970247 bytes, checksum: 9d7249452547ea1f48bf966f6498b7db (MD5) Previous issue date: 2010
This research at an analysis of the expression of obligation by means of auxiliary modal verbs ter; dever and precisar; considering both linguistic and extralinguistic elements; in the speech of the city of Fortaleza; located in the Brazilian state of Ceará For the analysis of the linguistic facts; Labov’s Variation Theory was adopted Moreover; as an attempt to integrate the principles of markedness and iconicity to the results; functionalism was also considered In order to investigate this variation phenomenon; 24 instances were adopted from the speech corpus Português Oral Culto de Fortaleza (PORCUFORT) collected between the years of 1993 and 1994 The study revealed that; during the instauration of an obligation; ter is the preferred form among speakers; since it represents 77% of occurrences out of a total of 322 data It is followed by the variant dever; which corresponds to 15% of the data The variant precisar corresponds to 08% of the data This piece of research also revealed that elements such as age group; type of obligation; time; and illocutionary force appear to be significant for the use of the variants ter and dever; the latter form also being conditioned by the element group entitled type of deontic target On the other hand; the variant precisar seemed to be conditioned only by type of deontic source
Este trabalho tem por objetivo analisar a expressão de obrigação na fala de Fortaleza/CE por meio dos verbos auxiliares modais ter; dever e precisar; considerando-se fatores linguísticos e extralinguísticos Adotamos; para a análise dos dados; a Teoria da Variação e; na tentativa de integrar os princípios de marcação e iconicidade aos resultados obtidos; consideramos; também; o Funcionalismo Para investigar esse fenômeno de variação; utilizamos 24 inquéritos de um corpus de fala; intitulado Português Oral Culto de Fortaleza (PORCUFORT); coletado nos anos de 1993 e 1994 O estudo revelou que; durante a instauração de uma obrigação; o ter é a forma preferida entre os falantes; pois representa 77% das ocorrências; de um total de 322 dados; seguido da variante dever; que corresponde a 15% dos dados; e da variante precisar; que corresponde a 08% dos dados A pesquisa revelou; ainda; que os fatores faixa etária; tipo de obrigação; tempo e força ilocucionária são significativos para o uso das variantes ter e dever; sendo esta última forma também condicionada pelo grupo de fatores tipo de alvo deôntico Por sua vez; a variante precisar mostrou-se condicionada apenas pelo tipo de fonte deôntica
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Hanchi, Rachid. "Vers une utilisation optimale du manuel scolaire du FLE au primaire (3eAP) en Algérie : le guide pédagogique raisonné s'impose comme auxiliaire inévitable." Thesis, Aix-Marseille, 2018. http://www.theses.fr/2018AIXM0457.

Full text
Abstract:
Après la réforme qu’a connue le système éducatif algérien en 2003, les écoles primaires ont été dotées de nouveaux manuels scolaires mais sans aucun document auxiliaire. C’est autour de la problématique de l’usage seul de ces outils en classes de FLE que nous avons décidé de mener notre recherche, laquelle a consisté à regarder si les enseignants, face au renouvellement du discours didactique, étaient-ils aptes à exploiter avantageusement leur manuel scolaire de 3eAP dans le cadre d’une approche curriculaire. En nous basant sur l’hypothèse que le guide pédagogique raisonné avantagerait la formation des enseignants en matière de l’acte d’enseigner, nous avons jugé utile de nous fonder sur deux expérimentations. La première avait pour mission de comprendre comment les enseignants utilisent leur manuel scolaire sans guide pédagogique ; la deuxième avait pour objectif de comprendre l’usage du même manuel scolaire, mais avec l’aide d’un guide pédagogique que nous avions conçu, et avons mis à la disposition des enseignants choisis pour notre recherche. Celle-ci s’est inscrite alors dans la logique de l’approche comparative qui, sur la base du quadruplet du jeu et du triplet des genèses, nous a permis de valider notre hypothèse selon laquelle le guide pédagogique dans un contexte scolaire algérien demeure effectivement un outil incontournable pour une meilleure exploitation du manuel scolaire au profit des apprentissages du FLE. Cependant, nous avons suggéré que cet outil auxiliaire soit conçu et étayé davantage en fonction de la TACD surtout
After the reform of the Algerian education system in 2003, primary schools were provided with new textbooks but without any supporting documents. It is around the problem of the use of these tools alone in French as a foreign language classes that we decided to conduct our research, which consisted in examining whether teachers, faced with the renewal of the didactic discourse, were able to advantageously use their 3rd y p textbook within the framework of a curriculum approach. Based on the hypotheses that the reasoned pedagogical guide would benefit teacher training in the act of teaching, we considered it useful to base ourselves on two experiments. The first was to understand how teachers use their textbooks without a teacher's guide. The second was to understand the use of the same textbook, but with the help of a pedagogical guide that we had designed, and made available to the teachers selected for our research. . This was then in line with the logic of the comparative approach which, on the basis of the quadruplet of the game and the triplet of genesis, allowed us to validate our hypothesis that the pedagogical guide in an Algerian school context remains an essential tool for a better exploitation of the textbook for the benefit of French as a foreign language learning. However, we suggested that this auxiliary tool should be designed and strengthened more in line with the TACD in particular
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Yang, Yun Ju 1980. "Impacto de técnicas de redução do consumo de energia no projeto de SoCs Multimedia." [s.n.], 2011. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/275743.

Full text
Abstract:
Orientador: Guido Costa Souza de Araújo
Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Computação
Made available in DSpace on 2018-08-19T00:08:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Yang_YunJu_M.pdf: 3101962 bytes, checksum: 3711cbf9c4db60e5d2938d566db0d87c (MD5) Previous issue date: 2011
Resumo: A indústria de semicondutores sempre enfrentou fortes demandas em resolver problema de dissipação de calor e reduzir o consumo de energia em dispositivos. Esta tendência tem sido intensificada nos últimos anos com o movimento de sustentabilidade ambiental. A concepção correta de um sistema eletrônico de baixo consumo de energia é um problema de vários níveis de complexidade e exige estratégias sistemáticas na sua construção. Fora disso, a adoção de qualquer técnica de redução de energia sempre está vinculada com objetivos especiais e provoca alguns impactos no projeto. Apesar dos projetistas conheçam bem os impactos de forma qualitativa, as detalhes quantitativas ainda são incógnitas ou apenas mantidas dentro do 'know-how' das empresas. Neste trabalho, de acordo com resultados experimentais baseado num plataforma de SoC1 industrial, tentamos quantificar os impactos derivados do uso de técnicas de redução de consumo de energia. Nos concentramos em relacionar o fator de redução de energia de cada técnica aos impactos em termo de área, desempenho, esforço de implementação e verificação. Na ausência desse tipo de dados, que relacionam o esforço de engenharia com as metas de consumo de energia, incertezas e atrasos serão frequentes no cronograma de projeto. Esperamos que este tipo de orientações possam ajudar/guiar os arquitetos de projeto em selecionar as técnicas adequadas para reduzir o consumo de energia dentro do alcance de orçamento e cronograma de projeto
Abstract: The semiconductor industry has always faced strong demands to solve the problem of heat dissipation and reduce the power consumption in electronic devices. This trend has been increased in recent years with the action of environmental sustainability. The correct conception of an electronic system for low power consumption is an issue with multiple levels of complexities and requires systematic approaches in its construction. However, the adoption of any technique for reducing the power consumption is always linked with some specific goals and causes some impacts on the project. Although the designers know well that these impacts can affect the design in a quality aspect, the quantitative details are still unkown or just be kept inside the company's know-how. In this work, according to the experimental results based on an industrial SoC2 platform, we try to quantify the impacts of the use of low power techniques. We will relate the power reduction factor of each technique to the impact in terms of area, performance, implementation and verification effort. In the absence of such data, which relates the engineering effort to the goals of power consumption, uncertainties and delays are frequent. We hope that such guidelines can help/guide the project architects in selecting the appropriate techniques to reduce the power consumption within the limit of budget and project schedule
Mestrado
Ciência da Computação
Mestre em Ciência da Computação
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Warbey, Margaretta. "The Acquisition of Modal Notions by Advanced-Level Adult English as a Second Language Learners." Thesis, 1986. http://hdl.handle.net/1828/5254.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Li, Anqi. "A Study on English-speaking Learners' Acquisition of Three Chinese Modal Auxiliary Verbs: NENG, HUI ,And KEYI." 2019. https://scholarworks.umass.edu/masters_theses_2/842.

Full text
Abstract:
This study aims to investigate the acquisition of three Chinese modal auxiliary verbs: NENG, HUI, and KEYI by English-speaking learners who study Chinese as a foreign language and attempts to examine the following issues. 1) Are English-speaking learners able to distinguish the semantic difference between NENG, HUI and KEYI and realize their corresponding syntactic constraints? Does leaner’s acquisition of these three auxiliary verbs increase with the improvement of their Chinese proficiency level? Can these three auxiliary verbs be mastered completely by English-speaking leaners? 2) What is the acquisition order when they are learning NENG, HUI and KEYI? Furthermore, what is the acquisition order of the multiple semantic meanings within one single Chinese modal auxiliary verb? 3)What is the relationship between English-speaking learners’ comprehension and production, in regard to their performance on learning these three auxiliary verbs? 4) whatpedagogical implication does this study reveal? This research is composed of a comprehension test and production analysis. A questionnaire is designed to test English-speaking learners’ comprehension of NENG, HUI and KEYI, including fourteenmultiple choices questions. In addition, 275 essays from the participants are collected anonymously as production database to be analyzed. In total, 90 English-speaking learners who enrolled in Chinese courses at University of Massachusetts Amherst in Spring 2019 were participated, and they were divided into three experimental groups: beginning level, intermediate level, and advanced level. 60 native Chinese speakers were also invited into this research, served as a control group. The result in this research shows that 1) English-speaking leaners’ acquisition of NENG, HUI and KEYI do not always increase with the improvement of their Chinese proficiency level. Both HUI and KEYI present the same trend, which rises rapidly and significantly after experiencing a relatively flat stage, while the development of NENG is shown by U-shape learning curve. 2) For English-speaking learners, the acquisition order is(from the easiest to hardest): HUI > KEYI > NENG. 3) English-speaking learners’ production of NENG, HUI, and KEYI is not always parallel to their comprehension. Also, some implications for teaching NENG, HUI and KEYI are discussed in this thesis.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

LÁVIČKOVÁ, Stanislava. "Frekvence a významy slovesných perifrází v současné španělské próze." Master's thesis, 2010. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-79996.

Full text
Abstract:
The thesis deals with the verbal periphrases. We investigated the frequency of their use in contemporary Spanish literature- in prose. The thesis consists of three main parts. The first part examines the definition of auxiliary verbs, indefinite verb forms, passive, and aspect of Czech and Spanish linguists. We also examined how periphrases are presented in Czech and Spanish textbooks of the Spanish language. Another part deals with the classification of the periphrases and their characteristics accompanied by examples of the analyzed works of M. Delibes. The final part is devoted to compare the results of our work with results of two academic works.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Gholami, Saloumeh. "Selected features of Bactrian Grammar." Doctoral thesis, 2010. http://hdl.handle.net/11858/00-1735-0000-000D-EF94-2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Brennan, Virginia Mary. "Root and epistemic modal auxiliary verbs." 1993. https://scholarworks.umass.edu/dissertations/AAI9316625.

Full text
Abstract:
I argue that English modal auxiliaries have an array of logical types: they function as sentence operators, as predicates, and as variable binding operators. Chapter One introduces the root/epistemic distinction and earlier treatments of it in the literature of generative grammar and model theoretic semantics. An extensive descriptive section in Chapter Two establishes precisely the empirical characteristics of the distinction, which are confined to the semantics. I then account for these characteristics by positing two semantic types for modal auxiliaries: the first type is that of a sentence operator and is at work in the interpretation of modal sentences with an epistemic sense and for those with a deontic 'ought-to-be' sense; the second type is that of a relation between a property and an individual and it is at work in the interpretation of modal sentences expressing ability, disposition, rights and obligations (traditionally, the root interpretations.) The link between the interpretive class of the modal sentence and the type of the modal expression in Intensional Logic is not drawn in the lexicon, but is accounted for by native speakers' intuitions about what sort of notions make sense as modal properties and what as modal propositions. In Chapter Three, I turn to another class of interpretations of modal sentences, exemplified by the sentence 'A basketball player can be short'. After demonstrating that the modal auxiliary functions as a variable binder in such sentences, I go on to expand the inventory of types associated with modal auxiliaries to include the type associated with variable binding operators.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Yeh, Hsin-hung, and 葉信鴻. "The Categorization of Auxiliary Verbs in Modern Chinese and it's Pedagogical Applications." Thesis, 2009. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/2b8k4y.

Full text
Abstract:
碩士
國立臺灣師範大學
華語文教學研究所
97
Auxiliary verbs are traditionally defined by morphological rule and syntactic function in Western linguistics. However, due to the lack of explicit morphological inflection, Chinese auxiliary verbs (hereafter as AV) are confused with other functional categories, for example, adverbs. On the other hand, the sole definition in functional perspective results in the different range or members of AVs, the confusion with other functional categories, and the super huge system of among linguists. Formal, functional and cognitive linguists have tried to define AVs, but still leave some problems unsolved. In formal linguistic perspective, syntactical structure is highly emphasized, and GB Theory puts an AUX/INFL node under VP as a collection of modal elements; in functional linguistic perspective, three layers of a sentence are analyzed. Halliday (1985) regards AVs as a modal modulation of verbal group in the layer of ‘clause as exchange’; in cognitive linguistic perspective, AVs are deems as a continuum or process of verbs’ grammaticalization. The part-of-speech system of Hengeveld (1992) reveals that the nuclear category in Modern Chinese is verb and noun, and Wang (2008) proposes that adverbs are modifiers in verbal group. However, we prove that the true modifier in VP is AVs. Further, AVs are treated as a subcategory of state verbs by Teng (1975), with clear criteria and indication of its proto- and non-prototypical members. Finally, based on the modal system proposed by Palmer (2001) and the grammaticalization process by Heine & Kuteva (2007), the sub-categorization of AVs is proposed. Besides, our L2 learner statistics indicates that the omission and addition of AVs are of higher error frequency than mis-selection, which is much discussed in linguistic or pedagogical literatures. We suggest that more information should be first given, such as co-occurrence, context and discourse, to students to be more usage-sensitive, and that further comparison of different AVs should be practiced later, in order to systemize the AV teaching with systemic and convincing evidence.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Tsai, Meng-da, and 蔡孟達. "Comparing the timeliness of auxiliary verbs (tai) and (yo) in Japanese demonstrating with Tense Logic." Thesis, 2006. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/17947668806245047248.

Full text
Abstract:
碩士
東吳大學
日本語文學系
94
Abstract Content: This master thesis includes one book with the total word count of sixty thousand words. Although there are differences between the auxiliary verbs of (tai) and (yo) in Japanese in their respective condition and grammar, in translation which aims mainly at communication, the two auxiliary verbs are often confused and misused. Most previous studies have focused on the ‘functions’ of the two auxiliary verbs. However, this thesis studies this issue from a ‘timeliness’ point of view and examines the two auxiliary verbs with Cognitive Linguistics in an attempt to discuss the similarities and dissimilarities of the two. Finally this thesis would like to provide pedagogical implications to today’s and future researches in the hope of benefiting Japanese language education. Structure: Chapter 1 briefly described the research motivation, research method, overview of previous literature, the author’s viewpoint, and the structure of this thesis. Chapter 2 analyzed the ‘meaning’ and ‘timeliness’ of auxiliary verb (tai) with example sentences. Chapter 3 analyzed the ‘meaning’ and ‘timeliness’ of auxiliary verb (yo) with example sentences. Chapter 4 compared similarities and dissimilarities of the (tai) and (yo) in their respective ‘meaning’ and ‘timeliness’ and looked at them with author’s viewpoint in Chapter 1 to test the author’s hypothesis. Chapter 5 would be the conclusion of this dissertation and recommendation for future works. Conclusions: 1. By looking at (tai) and (yo) through Cognitive Linguistics, it was found that although the two auxiliary verbs diverge in grammar, they share quite a few attributes such as they can use to form a hierarchy organizational chart with other similar lexicons. In addition, if the Japanese teachers can use organization chart as a reviewing teaching in order way for learners, they certainly will strengthen the memory even more. 2. By studying Tense Logic of the auxiliary verbs of (tai) and (yo), it was found that: (A) When in Compound-complex Predicate of non-passives, the timeliness of the two auxiliary verbs and the timeliness of moment when one speaks are the same. (B) In Complex Sentence with subordinate clause, when the subordinate clause is a quotation clause and both of them are non-passives, the explanation of timeliness has a commonness of same timeliness for main clause and subordinate clause. But when the subordinate clause is an objective clause, the timeliness of subordinate clause is always later than the verbal timeliness of the main clause in the explanation of timeliness. (C) Be it Compound-complex Predicate or Complex Sentence, the timeliness of (tai) and (yo) are always earlier than the action after them. 3. The timeliness of (tai) ranges from past to present, and the timeliness of (yo) ranges from present to the future. The two auxiliary verbs share ‘present timeliness’ in common.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Zdorenko, Tatiana. "Constructions in child second language acquisition: exploring the role of first language and usage." Phd thesis, 2011. http://hdl.handle.net/10048/1709.

Full text
Abstract:
This thesis examined the factors of L1, input frequency and emergent productivity in child L2 acquisition. This thesis is the first study to look at the interplay of L1 and usage factors in children learning a L2. The focus of the thesis was an investigation of these factors in the acquisition of article and auxiliary systems of English, which have been proven to be problematic areas for both L1 and L2 learners. While accounts of L1 transfer in L2 are better developed in generative theory, the roles of input frequency and emergent productivity are better developed in constructivist theory. The thesis assessed these two approaches against the data from L2 children from various L1 backgrounds. The children’s accuracy and error patterns with articles and auxiliaries were investigated. The main findings were as follows. L1 typology facilitated the acquisition of the structure of the NP and VP, but it only extended as far as the awareness of the presence of the functional morpheme (article or auxiliary). L1 transfer effects were observed only in the first 1.5 years of acquisition, which could be due to the unstable L1 knowledge in child L2 learners. The use of articles and auxiliaries was also influenced by their input frequencies and distribution, as more frequent forms were supplied more accurately and were substituted for less frequent forms. Different forms of articles and auxiliaries emerged separately and followed different paths of development. It was argued that they were acquired piecemeal and that productivity with these forms emerged gradually. It was concluded that constructionist theories were better supported by the data, since the findings on input frequency and productivity were not compatible with the generative approach, and L1 transfer was incorporated into the constructionist approach to account for the findings. It was argued that by the onset of acquisition, child L2 learners had established constructions in their L1 that were abstract enough to be transferred to L2 and did not rely on lexically specific information. As all children learned specific morphological forms of L2 piecemeal, in doing so they demonstrated input effects that held across all L1 backgrounds.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

"The development and use of English modal auxiliaries in Chinese EFL learners." 1989. http://library.cuhk.edu.hk/record=b5886200.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Ramasheuskaya, Katsiaryna. "Specifika češtiny ruských studentů (se zaměřením na vybrané fonetické a morfosyntaktické jevy)." Doctoral thesis, 2015. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-338063.

Full text
Abstract:
Language adaptation of foreigners is always accompanied by a number of problems connected to the acquisition and the use of the language which becomes the primary communicative tool in the new environment. Ignoring and underestimating these problems typical of a particular language community can result in a failure to master the target language and consequently in the unsuccessful integration in the new society. This thesis is aimed at specific problems in the area of morphosyntax and phonetics, characteristic of Russian-speaking students of Czech. At the same time, it warns about the danger of overestimating positive transfer from Russian and emphasizes the necessity of using special didactic approach in teaching this group of foreign-language speakers. The analysis of the chosen language phenomena is based on the data from the Database of the voice recordings of spoken Czech by native speakers of Russian and the Database of language mistakes in Czech made by speakers whose native language is another Slavic language, which were created, among others, for the purpose of this thesis. The attention is specifically focused on the use of the reflexive se/si, forms of the auxiliary verb to be in the past tense, short forms of personal pronouns in spoken and written production of Russian-speaking...
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography