To see the other types of publications on this topic, follow the link: Azerbaijani literature.

Journal articles on the topic 'Azerbaijani literature'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Azerbaijani literature.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Honcharuk, Maryna. "Azerbaijan mission of Ukrainian: Mykola Myroshnychenko as a poet, translator, literature explorer." SUMY HISTORICAL AND ARCHIVAL JOURNAL, no. 41 (2023): 33–41. http://dx.doi.org/10.21272/shaj.2023.i41.p.33.

Full text
Abstract:
The article examines the role of the prominent Ukrainian translator and researcher of Azerbaijani literature, Mykola Miroshnychenko, in the development of bilateral dialogue between our peoples in various spheres. The author considers the role of the individual as a key and unique resource for the development of relations between countries that have only restored their state independence after decades of Soviet occupation, the destruction of the mechanisms of creating a unique state, cultural, and diplomatic space peculiar to the Ukrainian and Azerbaijani peoples; who learn to build bilateral dialogue, establish cooperation in various sectors, including literature, culture, and journalism. The relevance of the article lies in the lack of research into the figure of Miroshnychenko as a Ukrainian translator, a researcher of Azerbaijani literature and its heritage in the context of the revival of the Ukrainian-Azerbaijani dialogue and the presence of certain crisis processes, such as a crisis of competence, quality of work and expertise of self-proclaimed researchers of cultural relations between our countries. The phenomenon of Ukrainian-Azerbaijani studies (in the context of which the figure of M. Miroshnychenko is considered) is characterized as a constant, long-lasting process, with its own traditions and values, the formation of which was made by the outstanding Mykola Gulak, Oleksandr Navrotskyi, Lev Lopatynskyi, Agatangel Krymskyi, Leonid Pervomaiskyi, Valery Marchenko , Pavlo Movchan, etc. The main achievements of Mykola Miroshnychenko as a Ukrainian translator of Azerbaijani literature are named: the development of Ukrainian Azerbaijani studies as a phenomenon in Ukrainian literature and science, the continuation of the traditions of the outstanding M. Gulak, A. Krymskyi, etc., the actualization of their achievements; systematization and research of large volumes of translation and scientific works, selection of high-quality and competent ones; development of dialogue between writers, literary experts, journalists of Ukraine and Azerbaijan; translation of dozens of Azerbaijani poets to Ukrainian, both classics and modern authors. The author emphasizes the reasons for the exceptional value and significance of Miroshnychenko's works: unlike many Ukrainian translators from Azerbaijani, Mykola Mykolovych perfectly mastered the Azerbaijani language (as well as Turkish, Old Turkish, Crimean Tatar) and constantly improved his knowledge of literature, culture, history, customs and traditions of Azerbaijanis, without which it is impossible to carry out a highly artistic translation of both modern literature and classics that wrote their texts under the influence of complex mystical and philosophical currents; the researcher devoted more than thirty years of his life to Azerbaijani studies, which culminated in the fundamental two-volume "Anthology of Azerbaijani Poetry", which was published in 2006 and to this day remains the main work that represents Azerbaijani literature in Ukrainian translations at a high artistic level. The article outlines a number of tasks that must be implemented in order to continue the work of M. Miroshnychenko and the qualitative development of literary relations between our countries: publication of manuscripts of translations from Azerbaijani that never saw the light of day during the translator's lifetime due to lack of funding; publication of author's poetry collections, in particular, a series of poems dedicated to Azerbaijan; development of dialogue platforms for discussion and analysis of the heritage of the poet, translator and researcher between specialists of Ukraine and Azerbaijan.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Tarverdieva, Sabina. "WOMEN’S HANDWRITING IN THE HISTORY OF AZERBAIJANI LITERATURE." Филология, no. 44 (2023): 40–47. http://dx.doi.org/10.60055/phl.2023.44.40-47.

Full text
Abstract:
The article examines the history of the development of women’s creativity in Azerbaijani literature. The stages of the historical development of women’s writing are traced against the background of general historical processes. The features of the development of socio-political life of Azerbaijan at different historical stages are especially emphasized and the influence of these processes on the development of women’s creativity in general is considered. The achievements of Azerbaijan in the East and in world civilization are listed. The work of such poets as Mehseti Ganjavi, Agabeim aga Javanshir, Khurshudbanu Natavan, Ashug Peri, Khairan Khanum is analyzed. Using specific literary samples from the works of poets, thematic and stylistic features of women’s writing are revealed. Some biographical data of poetesses that influenced the development of their creativity are also noted. The importance of the activities of Azerbaijani educators, who influenced the solution of the women’s issue and the formation of women‘s creativity, is also noted. As a result of the study, we can come to the conclusion that thanks to the activities and creativity of the above-mentioned poetesses, women‘s creativity found further development in Azerbaijani literature at further stages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Mamedov, Mikail. "The Stone Dreams scandal: the Nagorny Karabakh conflict and Armenian-Azerbaijani relations in contemporary literature." Caucasus Survey 2, no. 1-2 (September 22, 2014): 42–59. http://dx.doi.org/10.1080/23761202-0020102005.

Full text
Abstract:
This article analyses the scandal that broke out in Azerbaijan after the publication of Stone Dreams, a novel by Azerbaijani writer Akram Aylisli. Stone Dreams depicted and condemned the persecution against the Armenian population in Baku and Sumgait in 1988-1990, as well as the early twentieth century massacre of the Armenian community in the writer’s home village, Aylis in Nakhichevan. Akram Aylisli touched on a taboo and in a context with weak civic and democratic institutions, the discussion of such traumatic events in Azerbaijan’s recent past proved unacceptable to both society and the ruling elite. This article reaches beyond contemporary debates, however, to cover earlier and less well-known works with Armenian-Azerbaijani themes such as Evgeniy Voyskunskiy’s novel Maiden Dreams, Seymur Baycan’s Gugark, Maria Martirosova’s Photos To Remember Me By and Levon Javakhian’s short story “Kirve”. These works are reviewed here in terms of how they address issues of conflict, reconciliation and responsibility. This article underscores the importance of literary works dealing with conflict, as they usually reach a much broader audience than academic books.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Huseynova, Ziyafat. "Reflection of Political and Social Influences on the Ghazal Genre in Azerbaijani Literature in the 20th Century: Aliagha Vahid's Literary Works." ENTHYMEMA, no. 34 (March 2, 2024): 121–35. http://dx.doi.org/10.54103/2037-2426/22214.

Full text
Abstract:
The essay focuses on the problems that hindered the ghazal genre from developing and how the poet kept the tradition alive in Azerbaijani literature at the start of the 20th century. We used Aliagha Vahid’s literary creativity for our project since he lived through this period in Azerbaijan, experienced all of its hardships, and demonstrated the genre’s potential by creating poetic imagery of the time in his ghazals. He is an Azerbaijani poet who is revered in the Turkic community as Fuzuli’s successor and is credited with saving the ghazal genre in Azerbaijani literature. Analyzing his lyrics provided excellent possibilities to examine the influential factors on all of the Azerbaijani literature at the time. In the study, his creation of new kinds of ghazals with social and political issues while retaining the characteristics of the traditional ghazal genre was investigated. With him, the genre in Azerbaijani literature underwent a new phase. The attempt to eradicate the ghazal from the Azerbaijani literature which has a history of centuries –long history did not succeed as a result of mostly Aliagha Vahid’s serious efforts. For this purpose, the poet’s historical milieu, the challenges of the repression, his satirical ghazals with a sociopolitical theme, the thematic details of his lyrics, and other issues have been involved in the investigation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Imamaliyeva, Leyla Majid. "Some aspects in Azerbaijanian memoir literature." Revista Amazonia Investiga 11, no. 54 (August 30, 2022): 109–20. http://dx.doi.org/10.34069/ai/2022.54.06.11.

Full text
Abstract:
The aim of the article is to review the works of Azerbaijani writers who wrote in the memoir genre, to identify and analyze the elements that reflect the socio-historical and literary-cultural environment in the memoirs of each author we study. The study used the method of analysis of documentary materials related to the historical methodology, as well as the historical and historical-comparative method. The works of well-known figures of literature and culture in Azerbaijani, Russian and world literature, as well as travelers and journalistic memoirists: road records, memoirs were taken as a theoretical base and comparative-welcoming method was used in this process. The novelty of the research. The article examines the memoirs of writers living in exile, both in Azerbaijan and abroad, as the texts belonging to the autobiographical and biographical type of fiction, emphasize imagination and subjectivity in the works, containing reality. Discussion. In the works of Azerbaijani memoir writers to analyze and identify elements of memoirists reflecting the socio-historical environment; elements of the literary and cultural environment; to identify in the analyzed works the reflection of events through memory; to identify the connection between memory and history in the analyzed works.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Аллахверди Маммадли. "ШКОЛА «МОЛЛА НАСРЕДДИН» В КОНТЕКСТЕ ПРИНЦИПОВ ЛИТЕРАТУРНОЙ ШКОЛЫ." World Science 2, no. 10(50) (October 31, 2019): 52–55. http://dx.doi.org/10.31435/rsglobal_ws/31102019/6731.

Full text
Abstract:
The article deals with the literary school “Molla Nasreddin” that is considered on the basis of the concrete facts and examples in the context of the principles of the literary school. The main principles of the literary school are highlighted: unity of opinions, clouseness of aesthetic ideals and novelty. The activities of the Azerbaijani satirical journal “Molla Nasreddin”, the first Azerbaijani newspaper “Ekinchi”, (“A ploughman”), the journal “Fuyuzat” (“Admonition”) are traced and appreciated. It is emphasized that the beginning of the XX century is one of the most important stages in the history of Azerbaijani literature. The special attention is given to Jalil Mammadguluzadeh’s activity as a creator of the satirical school “Molla Nasreddin” and founder of critical realism in Azerbaijan. The literary school “Molla Nasreddin” created by him is considered to be a top of satirical literature in Azerbaijan.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Abdullayeva, Elnara. "ENGLISH TRANSLATIONS OF MEDIEVAL CLASSICAL AZERBAIJAN LITERATURE." Scientific Journal of Polonia University 54, no. 5 (December 26, 2022): 8–15. http://dx.doi.org/10.23856/5401.

Full text
Abstract:
Summary After the restoration of state independence in Azerbaijan, within 20–25 years, a rich translation literature covering various types and genres of our national word art was created in English. At the same time, books and monographs, literary-critical and theoretical-scientific articles were written in English about Azerbaijani literature. Many of the publications in English were published in the USA, Great Britain and other foreign countries, and some of them were published in Baku. At that time, it was impossible to fully cover the translation literature created by translating from our mother tongue within the framework of one article. The translated works we reviewed show that our literary examples translated from our mother tongue into English have been successfully presented. However, each of the translations we talked about in the form of a summary deserves a wider analysis and study from the point of view of translation studies. The purpose of the article. It is a comprehensive study of the relations of Azerbaijani literature in the context of world literature. Methodology and methods used. The methodological basis of the article is based on historical-comparative, comparative-typological, analytical-critical methods of approach. In the context of Azerbaijani-Western scientific-aesthetic thought, as well as in the level of scientific-theoretical parallels of Azerbaijani-English relations in the medieval period and XIX– XX centuries, in 1991–2011, the translation of examples of modern Azerbaijani literature into English and the study of these works in English-language literary studies were dedicated. The main scientific innovation put forward. In the presented article, the author made innovations in the field of translation studies and scientific-theoretical aspects of the problems of studying Azerbaijani literature in the English-language literary studies of 1991–2011. Here, the materials have been filtered by literary and critical analysis, and the adequacy of the same theory of translation has been evaluated. The scientific novelty of the research was also developed by the analysis of the problems of studying Azerbaijani literature in Englishlanguage literary studies. The following result was obtained in the article: Summarizing our analysis and research on the subject, we come to the following conclusions. 1) There is a history of approximately four hundred years of translation of a number of examples of classical and modern Azerbaijani literature into English and studying them in English-language literary studies. 2) Many examples of Azerbaijani literature in different types and genres have been translated into English and published separately as books. So, a rich material has been created for the study and research of the translated literature of the mentioned period. 3) Classical Azerbaijani literature, at different stages of historical development, has more or less established relations with a number of Eastern and Western literatures through more translations. The research conducted on existing translations has led to further expansion of our relations. Classical masterpieces of Azerbaijani artistic thinking have been the focus of English literary thought for many centuries, and hundreds of our ancient historical manuscripts have become rare exhibits of individual libraries, scientific centers, and museums of Great Britain. There is no doubt that the works of our rich literary treasure – especially the works of Nizami, Nasimi, Fuzuli, Vagif, Akhundzade, Mirza Jalil, Sabir, Jabbarli, Vurgun, Anar, Elchin have created a high aesthetic appeal in English literary circles, have given impetus to the translation of their works into English and the study of their creativity in the international world.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Dzhumanov, D. "SOCIAL-HISTORICAL, LITERARY-CULTURAL NEEDS OF AZERBAIJANI LITERATURE 1960-80S." East European Scientific Journal 6, no. 4(68) (May 14, 2021): 40–44. http://dx.doi.org/10.31618/essa.2782-1994.2021.6.68.40.

Full text
Abstract:
1960-80s are the period of national-spiritual self-awareness and independence, modernism of Azerbaijani literature. The article analyzes the socio-historical, literary and cultural needs of characterizing this period as a new stage of Azerbaijani literature. After Stalin's exposure, as in other Soviet republics, the political and ideological environment in Azerbaijan softened, and a new spirit, form, and content changed in literature and art. The themes of repression and the South, in general, have become more relevant to other issues that serve national self-consciousness. Literature has moved from the subject of production and economy to the description and explanation of the inner world of man. The life of a simple and "little man" came to the fore.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Yunusova Kamil, Gunel. "PROMOTION OF TURKISH LITERATURE IN THE “MAKTAB” (“SCHOOL”) COLLECTION (1911–1920)." Scientific Journal of Polonia University 58, no. 3 (September 1, 2023): 215–20. http://dx.doi.org/10.23856/5830.

Full text
Abstract:
The purpose of the research is to determine the issue of publishing and promoting the example of Ottoman literature in the Azerbaijani children's press at the beginning of the 20th century, to analyze the degree of relevance of the selected works and their role in the formation of children. Historical-comparative and typological methods were used in the article, and analysis-synthesis methods were used during the analysis of practical examples. Deductive and inductive methods were also used during the analysis of artistic material and the explanation of a number of scientific and theoretical ideas. In the period from the second half of the 19th century to the beginning of the 20th century, Azerbaijan-Turkey literary relations, the attitude to the problems of Turkish literature in Azerbaijan's literary and cultural environment, both theoretically and factually, are quite broad and comprehensive. It is especially important to study the literary and cultural relations of the two peoples at all stages. In this article, the promotion and presentation of Turkish literature in the Azerbaijani press of the beginning of the 20th century is reflected, and the scientific novelty of the research is related to this. The main result obtained is that among the literary products published in the mentioned magazine, priority was given to works on national self-awareness, patriotism, freedom, nature, science, education, etc.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Toghrul Allahmanli. "HISTORICAL AND DYNAMIC REVIEW OF POLISH AND AZERBAIJANI RELATIONS (FROM CULTURAL RELATIONS TO ECONOMIC RELATIONS)." International Journal of Innovative Technologies in Economy, no. 7(27) (December 30, 2019): 16–22. http://dx.doi.org/10.31435/rsglobal_ijite/30122019/6849.

Full text
Abstract:
Cultural ties are primarily based on economic relations between Poland and Azerbaijan. These links, which date back to the fifteenth century, have always been in the ascending direction. The visits of Azerbaijani intellectuals to Poland in the 19th century, as well as the interest of Polish Orientalists to Azerbaijani literature and culture are indicative of this. The great epic “Koroglu”, created by the Azerbaijani people, was first published by Polish Orientalists and published as a book. In addition, at the beginning of the 20th century, the most magnificent architectural monuments in Baku were created by Polish architects. After Russia's occupation of Azerbaijan, a significant number of prominent intellectuals fled to Poland. The policy pursued by Azerbaijan in the cultural, economic and political spheres since the 1990s is a new milestone in the history of both Poland and Azerbaijan. All of this makes it clear that historical links are on the rise.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Fidan, Alizade. "XVIII CENTURY AZERBAIJAN HISTORICAL REALITY AND LITERATURE." Scientific Journal of Polonia University 62, no. 1 (July 8, 2024): 20–27. http://dx.doi.org/10.23856/6202.

Full text
Abstract:
Throughout the entire history of mankind, literature has been a fact of the time of its creation. When we look at the issue both in a universal context and in a local one, we see approximately the same picture. Just as Homer is a fact of ancient Greece, the work of the genius Azerbaijani poet Nizami Ganjavi of the 12th century is considered to be the fact of the mighty Seljuk Empire, the state of the Atabays of Azerbaijan. Khagani Shirvani's literary heritage, dominated by rebellious and grievous motives, was a literary phenomenon caused by the state of the Shirvanshahs, the Akhsitan dynasty. The invasion of the Mongols, the invasion of Emir Timur, the period-specific manifestations of discontent against oppression and slavery, the spread of philanthropy and the phenomenon of Imadaddin Nasimi.. The work of Alishir Navai, the Uzbek-Chagatai poet and statesman of the 15th century, the author of the first “Khamsa” in Turkic, and the great Turkic culture, which was called the Timurid renaissance, were echoes of Huseyn Baygara's rule which lasted 37 years, in culture, science and literature. The establishment of the Safavid state of Azerbaijan in the XVI century and the fact that Azerbaijan remained the “metropolis and central province of the state” (Efendiyev, 2007: 11) throughout the century, the domestic and foreign policy has had a direct impact on the change of the direction of literature. The biggest event was the stabilization of the tradition of writing in the Azerbaijani language, the preference for the folk language, and the rapid development of ashug poetry. If in the literature of three centuries ago there was a palace splendor, then in the poetry of this period there is already a roar of battlefields, heroic motives surpass love poems, ashug poetry, which is closer to the people, and therefore has a lot of influence and propaganda power. The 18th century Azerbaijani literature is also a “mirror that shows the straight and the crooked” of its time. The article examines the most important events in the history of Azerbaijan of the XVIII century, their influence on the development of literature and features of their reflection in artistic works.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

A.Т., Khamraev, and Shagimoldinа M.O. "KAZAKH LITERATURE OF THE INDEPENDENCE ERA IN THE AZERBAIJANI LANGUAGE." Keruen 75, no. 2 (June 10, 2022): 64–71. http://dx.doi.org/10.53871/2078-8134.2022.2-04.

Full text
Abstract:
The article describes the features of Kazakh-Azerbaijani inter-literary relations in the post-Soviet period, and also analyzes the works of Kazakh authors and folklore works of the Kazakh people translated into Azerbaijani. The paper notes the high intensification of inter-literary contacts between Kazakhstan and Azerbaijan. Such an expansion of interpersonal relationships among creative figures is, of course, determined by the general state of interstate relations. In the post-Soviet period, Turkic-speaking writers, representatives of various national literatures began to feel their inner involvement in the general Turkic processes with particular clarity due to deep historical and socio-political changes and the strengthening of creative contacts. For example, such works translated into Azerbaijani as "Turkestan", "And me, you, death, lull me to sleep" ("Olum, mane agi de") Magzhan Zhumabayeva, "Kazakhstan's Way", "The Heart of Eurasia" by Nursultan Nazarbayev, "The Clay Book" by Olzhas Suleimenov, "When the Wolves Howled" by Sabit Dosanov, "Idikut" by Akhmetzhan Ashiri were highly appreciated among Azerbaijani readers. "Alash Arystary" in the Azerbaijani language shows that translators in their creative activity go not only beyond the national geographic framework, but expand the internal boundaries of the national artistic worldview. The works of the Kazakh genius confirm that the historical and cultural ties of the Kazakh and Azerbaijani peoples go back centuries. In particular, in the "Words of Edification", in the poems "Iskander", "Masut", "Tales of Azim" traces of centuries-old oriental wisdom are found. In the era of independence, the fame of classical Kazakh writers went far beyond the borders of their country. Many of them have become internationally significant personalities. So Abai as a universal cultural phenomenon at the turn of the century became an essential fact of world culture. The interrelation and literary contacts between writers of Turkic speaking countries have given rise to well-known Turkologists to talk about the concept of a single "Turkic speaking literature" and the need to accelerate the creation of a "new era".
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Djavadi, Abbasali. "Glasnost’and soviet Azerbaijani literature∗." Central Asian Survey 9, no. 1 (January 1990): 97–103. http://dx.doi.org/10.1080/02634939008400692.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Alizadeh, Gulzar. "M.Gorky in Azerbaijani Literature." Filologiya məsələləri Journal of Philological Issues, no. 3 (2024): 434. http://dx.doi.org/10.62837/2024.3.434.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Isaxanli, Hamlet. "My Karabakh or The Karabakh Knot." Khazar Journal of Humanities and Social Sciences 24, no. 4 (December 2021): 7–164. http://dx.doi.org/10.5782/.kjhss.2021.7.164.

Full text
Abstract:
Karabakh has long been a source of tensions and confrontations; it has long exacerbated hostilities, and as a result, it has given rise to wars between Azerbaijan and Armenia and between Azerbaijanis and Armenians. How did this happen? Why did this happen? What is the root of this issue? How did this difficult situation, this jumbled knot, arise? How can this knot come untangled? These and similar questions, as well as thoughts on the Second Karabakh War in the fall of 2020, compelled me to complete this work. I have thought about Karabakh a lot, discussed it with many people, written small papers, and jotted down numerous unpublished notes. The fact that the pandemic kept us under house arrest also prompted me to continue research between October and November 2020 without hindrance, allowing me to accelerate and complete the work. There are numerous aspects of this publication that I feel might be of interest to readers, including the history of relations between the Azerbaijani and Armenian people, my own personal observations and experiences, passages from Azerbaijani and Armenian literature, articles in the media on the life and concerns of the Azerbaijani and Armenian people, possible solutions for the current situation, and possible outcomes for the future of Karabakh. First of all, I appeal to both Azerbaijani and, especially, Armenian readers. I think there is a strong need for such a conversation between our people…
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Jafarova, Kamala Avadır. "The importance of translation in interlingual relations." LAPLAGE EM REVISTA 7, no. 3D (October 14, 2021): 574–81. http://dx.doi.org/10.24115/s2446-6220202173d1748p.574-581.

Full text
Abstract:
The language, culture and literature of any nation become strong when it has a great translation literature. That nation has a strong culture and literature because it translates the spiritual and cultural achievements of other nations into its native language and benefits from them. Rather, any language that translates world literature regardless of their size creates and enriches the spiritual bridge of language relations. From this point of view, the Azerbaijani language is no exception. The article consists of three parts. The first part deals with the history of inter-linguistic relations, mainly English and Azerbaijani language relations. The second part of the article discusses the history of literary translation in Azerbaijan. Finally, important part of the translation into and from the Azerbaijani language, are reviewed and analyzed. The article concludes by making the point that literary translation is a spiritual bridge that connects different languages and cultures, translators are bridge builders.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Niftiyev, Ibrahim. "Principal component and regressionanalysis of the natural resource cursedoctrine in the Azerbaijani economy." Journal of Life Economics 9, no. 4 (November 14, 2022): 225–39. http://dx.doi.org/10.15637/jlecon.9.4.02.

Full text
Abstract:
The Azerbaijani economy has long been discussed in academic literature with reference to the theories of the nat-ural resource curse (NRC) and Dutch disease. This is due to Azerbaijan’s heavy dependence on the oil and gas industry for its economic growth and development since 1995. While revenues from mineral resources helped over-come extreme poverty and increased GDP and GDP per capita, macroeconomic stability was shaken by the sharp decline in commodity prices in 2014 and 2015. This reality prompted scholars to look into the significance of NRC and Dutch disease in Azerbaijan. This paper therefore aims to contribute to the literature by analyzing NRC using principal component and regression techniques (dynamic and ordinary least squares) in a way that has not been studied before. The results of this study show that the oil industry had a negative impact on institutional quality in Azerbaijan between 1996 and 2019, which may translate into further negative impacts. For this reason, the human capital channel of NRC was tested for possible negative impacts of NRC and several negative associations were found. These results indicate that policymakers need to take the NRC doctrine more seriously. Although the first oil boom (2005–2014) is over, the Azerbaijani economy is facing a second oil boom starting in 2020, and the lowered quality of institutions could significantly reduce the benefits of mineral revenues if left unmanaged.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Luscombe, Lisa Donohoe, and Vafa Kazdal. "Language and identity in a post-Soviet world: language of education and linguistic identity among Azerbaijani students." Nationalities Papers 42, no. 6 (November 2014): 1015–33. http://dx.doi.org/10.1080/00905992.2014.938034.

Full text
Abstract:
Azerbaijan's complex history has weaved a tapestry of linguistic, cultural, and national identities among Azerbaijanis through centuries of political, social, and linguistic integration. In the current post-Soviet era, this identity is undergoing another period of change, with influences from intra-state ethnic, religious, and sociopolitical institutions as well as from regional and international powers. This article centers on linguistic identity among Azerbaijani youth at three types of schools: Azerbaijani-medium, Russian-medium, and English-medium. The authors seek to discover whether and to what extent the language of instruction in each type of school affects linguistic identity, which in turn has implications for national identity. The article first discusses the existing literature on language and identity in second language acquisition and socio-educational linguistics. It then examines Azerbaijan's linguistic and political history through the lens of the latter framework, as a context for an analysis of the data from surveys and focus groups. The article analyzes the relationship between medium of instruction in school and students' perceptions of language and identification with various language groups, and discusses the findings of a significant correlation between language of instruction and linguistic identity, with its implications for national identity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Aghabayli, Vusala. "PERSPECTIVES ON GENDER INDENTITY IN MODERN BRITISH AND AZERBAIJANI LITERATURE." Baltic Journal of Legal and Social Sciences, no. 1 (April 18, 2024): 232–39. http://dx.doi.org/10.30525/2592-8813-2024-1-28.

Full text
Abstract:
Abstract. This research article explores the evolving portrayals of gender identity in 21st-century British and Azerbaijani literature, shedding light on the diverse perspectives and narratives that reflect the changing sociocultural landscapes of these two distinct regions. Through an analysis of selected literary works, the study aims to examine how authors like Ali Smith's, Jeanette Winterson's, Zadie Smith, Alan Hollinghurst, etc. from UK and Jafar Jabbarli, Yusif Vazir Chamanzaminli, Afag Masud, etc. from Azerbaijan engage with and represent gender identity, challenging traditional norms and contributing to the ongoing discourse on gender equality and diversity. British literature explores diverse gender expressions, delving into fluid identities and the intersectionality of gender with other facets of diversity. Simultaneously, Azerbaijani literature grapples with the complexities of modernity, offering insights into how societal shifts impact perceptions of gender roles and individual identity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Nasibova, V. "On the Satirical Poetry School." Bulletin of Science and Practice 6, no. 6 (June 15, 2020): 323–30. http://dx.doi.org/10.33619/2414-2948/55/43.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the views of Great Azerbaijan writer Mirza Ibragimov on satirical poetry in Azerbaijani Literature. The academician gave an extensive analysis of the satirical poetry of Mirza Alekper Sabir.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Ağacan qızı Əliyeva, Rəna. "Peculiarities of Kadi Burhan al-din in medieval Azerbaijani poetry." SCIENTIFIC WORK 67, no. 06 (June 21, 2021): 63–67. http://dx.doi.org/10.36719/2663-4619/67/63-67.

Full text
Abstract:
Kadi Burhan al-Din was one of the outstanding representatives of medieval Azerbaijani literature. He was the first poet in literature to write in the genre of tuyugh-classical genre of Turkic poetry. His diwan comprises 1,500 ghazals, 119 tuyughs. Not only individual poems of the poet, but all poetry of Kadi Burhan al-Din is very valuable for the history of Azerbaijan literature. Key words: native language, diwan, tuyugh, poetry, poet, literature, medieval
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

MƏMMƏDOVA, A. Ə. "M.ACİZİN “DİVAN”ında İŞLƏNƏN MƏİŞƏT LEKSİKASININ TƏHLİLİ." Actual Problems of study of humanities 1, no. 2024 (April 15, 2024): 81–84. http://dx.doi.org/10.62021/0026-0028.2024.1.081.

Full text
Abstract:
Analysis of household lexicon used in M.Aciz "Divan" Summary The household lexicon refers to the words that describe the names of the most important and necessary things that people use every day. This includes the names of food, clothing, decorations, and household items used in daily life. Muhammad Khalifa Ajiz, one of the prominent figures of South Azerbaijani literature, unfor¬tu¬na¬tely, is one of the writers who are not so familiar to the reader of modern Azerbaijani literature, and whose research works are rarely written about him. Although the language of Ajiz's poems is the subject of research by Iranian and Turkish scholars, the importance of his "Divan" for the vocabulary of the Azer¬bai¬jani language has been neglected. In this article, the artistic language of Muhammad Khalifa Ajiz is analy¬zed from a lexicographic point of view. The interesting part of the Ajiz lexicon is the less used lexicon that is used in certain regions of South Azerbaijan and which can be encountered by the current modern reader. Key words: South Azerbaijan literature, Ajiz, linguistics, lexicon
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Ulvi Bi̇nnatova, Almaz. "FROM THE HISTORY OF SCIENTIFIC-THEORETICAL RESEARCH OF ALISHER NAVOI’S HERITAGE(ON THE PAGES OF AZERBAIJANI LITERATURE AND LITERARY CRITICISM." ALISHER NAVOIY INTERNATIONAL JOURNAL 1, no. 1 (January 30, 2021): 146–52. http://dx.doi.org/10.26739/2181-1490-2021-1-15.

Full text
Abstract:
The research work named “From the history of scientific-theoretical research of Alisher Navoi’s heritage (on the pages of Azerbaijani literature and literary criticism)” was grouped in several directions. In the systematic research within the sections named - 1. “The influence of Alisher Navoiy’s creativity on Azerbaijani literature”, 2. “The influence of Azerbaijani literature on the creativity of Alisher Navoiy”, 3. “Studying of Alisher Navoiy’s legacy in Azerbaijani literary studies
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

SULEYMANOV, Salman. "OUR FIRST POET AND THE ARABIC LEXICAL UNITS." EUROASIA JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES & HUMANITIES 9, no. 2 (April 25, 2022): 45–53. http://dx.doi.org/10.38064/eurssh.337.

Full text
Abstract:
In the article, the Arabic word units in the works of our poet Gazi Burhaneddin (1344-1398), who created the first Divan in the history of Turkish dialects literature are investigated. It is stated that these dictionary units are widely reflected in the works of Gazi Burhaneddin for the first time in the literature of Turkish dialects. Thus, Gazi Burhanaddin tried to ensure the eruza compatibility of his own language by using these dictionary units. Generally, the interrelationships between eruz and the Azerbaijani language are explored in the article. Gazi Burhaneddin is the first poet to write "Divan" in our mother tongue. In the third volume of the history of literature of Azerbaijan the article of Gazi Burhanaddin (1344-1398) begins with the following sentences: “Azerbaijani literature in the XIII-XIV centuries is entering a new stage of development. The most important event of the period is the emergence of mother tongue poetry. For centuries due to historical-socio-political reasons, Arabic (VII-X centuries) and Persian (XI-XII centuries) were in high positions in the literature of written Azerbaijan, as well as in the literature of some Near and Middle Eastern countries. The well-known literary theorist and critic Hatib Tabrizi wrote his works in Arabic, the world-famous Hagani, Nizami wrote in Persian... Raising the flag of poetry in its own language in the XIV century, Gazi Burhaneddin is one of the poets who created hundreds of works in the Azerbaijani language. It is clear from the sources that Gazi Burhaneddin was a well-known generation of his time, received an excellent education and he lived in Arab countries for a long time. Therefore, he knew Arabic very well. Yet according to literary history, “he... if he's holding a sword in one hand, he held a pen in his other hand, “Tercihit-tozih” (predominance of explanations), "İksirus-seadet fi esraril-ibadet" (The gem of happiness is in the secrets of worship) as. He wrote scientific works in Arabic and he has created precious melodies that touch the hearts…” "Although the sources indicate that the poet has poems in Arabic and Persian, its famous "Divan" is in the Azerbaijani language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Agasalim Abdullayeva, Farah. "Dedicated himself to education the intelligence of Azerbaijan." SCIENTIFIC WORK 61, no. 12 (December 25, 2020): 125–28. http://dx.doi.org/10.36719/2663-4619/61/125-128.

Full text
Abstract:
13 October 1937 entered in the fate of our people with the execution of our intellectuals, who devoted their lives to the development of science, literature, culture, ideas of independence, but whose desires, aspirations were stained with blood. The people of Azerbaijan have lost bright faces, outstanding teachers and world-famous scientists who make up the intellectual wealth of the nation. Among them were Haji Karim Sanili (1878-1937); Bekir Behbud oglu Chobanzade (1893-1937); Hanafi Baba oglu Zeynalli (1896-1937). Presentation of repressed Azerbaijani educators to the world should be the main task of young researchers - teachers, as well as journalists. For this reason, it is recommended that this article be made available to the general public. Key words: one of the members of the new alphabet committee, the creator of the Azerbaijani spelling, the founder of the pedagogical education system, the world-famous Azerbaijani academician, the victims of repression
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Shamilova, Shahnaz. "MODERN FRENCH AND AZERBAİJANİ POETRY AT THE LEVEL OF COMPARATİVİSTİCS." Scientific Journal of Polonia University 62, no. 1 (July 8, 2024): 104–14. http://dx.doi.org/10.23856/6214.

Full text
Abstract:
In the article, the stages of development of Azerbaijani poetry from the 19th century to the 20th–21st centuries, which were accompanied by fundamental changes, were reviewed. It has been noted that the wars that took place at the beginning of the 20th century and the strict rules and regulations applied by the Soviet regime had an undeniable influence on our literature. It was at that time, during the years of Repression, prominent representatives of Azerbaijani poetry were subjected to political oppression and persecution, exiled and shot. The names of the poets who played a special role in the development of Azerbaijani poetic thought during the Soviet period were mentioned, and at the same time, the genre and form innovations they brought to our poetry were shown. Starting from the 60s, poets and writers began to deepen their view of man and his spiritual world. This movement, which began in literature for the sake of freedom of speech and thought, political thought, pluralism, national independence, and social justice, was continued in the 70s and 90s, and finally achieved its prospective goals with the acquisition of political sovereignty and state independence of Azerbaijan. The trend of critical realism that prevailed in Azerbaijani poetry in the 19th century was replaced by socialism- realism in the 20th century. The names of the leading representatives of this current have been mentioned. The article compares the similarities and differences of both French and Azerbaijani poetry of the 20th century in terms of literary trends, form, content, and genre, citing the names of poets and showing examples. In particular, the poems of the French surrealist poet Jacques Préver are compared to the poems of Rasul Rza and Huseyn Javid and Adil Mirseyid. The article also examines the form and content of the newest poets distinguished by their innovation in 21st century Azerbaijani poetry.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Mirzoyan, Hrachik, and Natalia Gonchar. "The Azerbaijani Version of History of National Literature." Armenian Folia Anglistika 8, no. 1-2 (10) (October 15, 2012): 162–80. http://dx.doi.org/10.46991/afa/2012.8.1-2.162.

Full text
Abstract:
The article provides a thorough and detailed examination of the thick collection titled “The Astral Cluster. Folklore and Monuments of Azerbaijan’s Literature” published in Moscow by the publishing house Fiction (Khudozhestvennaya literatura). The authors of the article provide irrefutable evidence to prove that the collection contains numerous and various obvious mistakes, illogical and anti-scientific claims, conscious and unconscious falsifications, explicit aspirations to seize the literary and cultural values of other nations and many other phenomena which are not appropriate for the scientific investigation of the history of culture. And most importantly all this is done with a low language culture. The authors of the article strongly believe that the Azerbaijani scholars showed similar approaches back in the Soviet years. While this is not a new and unexpected incident, it is quite surprising and saddening that all this was allowed in the book published by the famous publishing house Fiction with the support of the Interstate Fund of Humanitarian Co-operation of the CIS member states.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Karimova, D. A. "NIZAMI GANJAVI HERITAGE IN AZERBAIJANI LITERATURE." Scientifik news. Series for Social and Humanitarian Studies 17, no. 4 (2021): 35–38. http://dx.doi.org/10.54758/16801245_2021_17_4_35.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Heydarov, Rasim. "Toponyms and their study in the Caucasus territory and tribal descriptive material collection (SMOMPK)." Scientific Bulletin 2 (2019): 149–54. http://dx.doi.org/10.54414/zfgm7094.

Full text
Abstract:
In terms of being very important source of oral folk literature, ethnography, history, ethnopsychology, etc. of the Azerbaijani people, CMDLCT (SMOMPK) collection has been over a century since the launch of the first edition, its interest still does not diminish. The reason for this is undoubtedly the compilation of an important part of the national-moral culture of the Azerbaijani people. Published by the Caucasian Education Department in Tbilisi, this collection is in Russian language and was considered as one of the most important sources in the study of traditions and customs of the Azerbaijani people and the names of the places in Azerbaijan, including other nations of Caucasus. From 1881 to 1929, a collection of materials about the various fields of science in the Caucasus was published by SMOMPK (CMDLCT, a collection of materials of description of locality of Caucasus tribes). The article deals with the investigation of the toponyms found in the SMOMPK paper.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Əli qızı Quliyeva, Nazilə. "Rasul Rza's creativity as the beginning of the tradition of free poetry in Azerbaijani literature." SCIENTIFIC WORK 67, no. 06 (June 21, 2021): 68–73. http://dx.doi.org/10.36719/2663-4619/67/68-73.

Full text
Abstract:
There was a certain tradition of free poetry in Azerbaijan until the 20th century. In the Middle Ages, along with the chain of eruz poetry, the increase of syllable rhythms is also a concrete practical indicator of the poem's internal struggle for liberation. The beginning of the stage of free poetry in the twentieth century was the logical result of centuries-old processes of liberation in Azerbaijani poetry. People's poet Rasul Rza's contribution to the transformation of free poetry into a special stage of development in Azerbaijani literature is unparalleled. The literary process, marked by the transition to figurative poetic thinking since the late 1950s, is enrichhed with a number of new forms and elements of expression that define the innovative direction of poetry. Since the early 1960s, our poetry has been characterized by a method of figurative-associative expression, the first examples of intellectual beginnings, which should be considered as a new form of return to tradition. Different forms of associative artistic thinking, which we find in folk poetry, especially in bayats and in our classical poetry, begin to acquire a new essence in the second half of the twentieth century with their rebirth in poetry. In the process of this development, the main factors determining R.Rza's creativity are the departure from rhetorical pathos, pathetic expression, the transition to concrete, figurative, and then associative thinking, and innovative qualities. Key words: Azerbaijani literature, free poetry, tradition, innovation, style poetry, Rasul Rza, poem, weight, inner rhyme
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Huseynova, Arzu. "National-moral ideas in Aziza Jafarzadeh’s literary prose." Khazar Journal of Humanities and Social Sciences 25, no. 1 (April 2022): 17–32. http://dx.doi.org/10.5782/2223-2621.2022.25.1.17.

Full text
Abstract:
The literary work of Aziza Jafarzade (1921-2003), one of the famous representatives of Azerbaijani literature, is distinguished by specificity and uniqueness in terms of ideological context. The writer’s novels, tales, and short stories have become the object of comprehensive analysis and have gained deserving recognition from literary critics for their singularity and aesthetic quality. The author gave preference to historical themes. Her works “Baku-1501”, “Before ‘Gulustan’,” “The Tears of the Khazar,” “Zarrintaj-Takhira” and “Woe,” written in different years, have become unique examples of Azerbaijani prose both for the urgency of the problems and specificity of form. Aziza Jafarzade, in her literary activity, addressed topics related to the history of Azerbaijan and skillfully turned the problems of national and moral problems into a literary text. This attitude allowed the author to depict in her work the history of the division of Azerbaijan by the hands of the imperialist states. That is why the split of Azerbaijan in two, the ideas of the unity and integrity of the nation attract attention in her works.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Suleymanova, Aida Salamat. "Ideologically-adapted Translations: Challenge for Adequacy, Need for Retranslation." Asian Social Science 12, no. 9 (August 25, 2016): 84. http://dx.doi.org/10.5539/ass.v12n9p84.

Full text
Abstract:
Translation has always been regarded as the main channel for disseminating works of art, literature and culture. Throughout the history, Azerbaijani writers and poets have contributed to the world literature, as well as benefitted from the best literary masterpieces of the world by means of translation. The art of translation is the credit to the interaction between nations, cultures, and literatures in particular. However, the path of historical development of the national translation studies and translation practice in Azerbaijan has not always been smooth. Azerbaijan has for 70 years been a part of the USSR, and consequently all fields of human life, as well as translation activity were under strict control of the central authority. Ideological censorship imposed on culture, art and literature, particularly, on the literary translation can still be sensed today. The aim of this paper is to study the ideological deviations, adaptations and modifications in fiction translation during the Soviet period in Azerbaijan and to show why retranslation of such works is necessary in our country.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Garagyezova, Elnara. "Literature Movements in Modern Azerbaijani Literature: After Socialist Realism." Contemporary Issues of Literary Studies - International Symposium Proceedings 16 (December 11, 2023): 287–90. http://dx.doi.org/10.62119/cils.16.2023.7560.

Full text
Abstract:
Social realism entered literary studies as a trend distinguished by its spatial limitation and political-authoritarian origin among the literary trends of the 20th century. The political authoritarian origin has led to the trend becoming one of the main attributes of the ideology of a certain, closed political regime and being associated with that regime. However, since the movement of social realism originated from a political source, not a literary one, it was created on the basis of a plan, in the form of a project, and the end of the regime resulted in the sudden deletion of the movement from the literary agenda before it completely passed the extinction phase.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Alieva, Tamilla. "The Topic of Azerbaijan and the Karabakh War in the Literature of Ahiska Turks." Khazar Journal of Humanities and Social Sciences 24, no. 1 (April 2021): 25–36. http://dx.doi.org/10.5782/2223-2621.2021.24.1.25.

Full text
Abstract:
The article analyzes the content, literary features, and historical context of the theme of Azerbaijan and Karabakh in the literature of Ahiska Turks. It reviews the Ahiska Turks’ participation in cultural, economic, and public spheres in Azerbaijan after their immigration to the country starting from 1958 (the Ahiska Turks were exiled from their homelands in 1944). Information is given about the literary works of the Ahiska Turks and their writers living in Azerbaijan, including the activities of the Union of Ahiska Turkish Writers Living in Azerbaijan. Commentary is given on the topic of Azerbaijan in the works of Ahiska Turkish writers, including literary depictions and expressions of the occupation of Karabakh and the Khojaly genocide. Examples are given of praise in the works of Ahiska Turkish poets directed toward martyrs and victims who fought heroically to free Azerbaijani lands from occupation or who lived and died for the “One nationality– one state” ideal. The article analyzes and summarizes the works of Ahiska Turks on the themes of Azerbaijan and Karabakh, laying a foundation for further research on this topic.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Mamedova, B. H. "HISTORICAL POEMS OF THE PERIOD OF INDEPENDENCE OF AZERBAIJAN." BULLETIN Series of Philological Sciences 75, no. 1 (March 30, 2020): 251–57. http://dx.doi.org/10.51889/2021-1.1728-7804.43.

Full text
Abstract:
The article analyzes the poems of the popular Azerbaijani poets Sabir Rustamkhanly and Nurangiz Gyun, who occupy a special place in modern Azerbaijani literature. The poem “Meeting with Orhan” by Sabir Rustamkhanly reflects the historical period of the formation of the Turkic ethnos. The work presented in fiction prose historical facts about the heroic pages of the formation of the great Turkic world, their genealogy, roots, and historical realities of Turkism. The work "Firefly" is dedicated to Mahmudali Chiraganly from South Azerbaijan, his fight against lawlessness and social injustice. Poems Nurangiz Gyun shows the course of the war and its impact on human life. The article also assesses the research of scientists who have determined their views on these works. An analysis of these works suggests that Azerbaijani writers and poets have always sought to embody the basic needs of people in artistic expression in their work. In the period of becoming independent, the first plan included issues of the integrity of the motherland and the problem of independence.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Mammadova, Gunel Kamil. "Влияние раздоров в руководстве Азербайджанской Советской Социалистической Республики в 1920-х годах и их влияние на политико-экономическую жизнь страны." Path of Science 7, no. 4 (April 30, 2021): 5001. http://dx.doi.org/10.22178/pos.69-5.

Full text
Abstract:
This article studies the disagreements in the leadership of the Azerbaijan SSR in the 1920s and the effect of these contradictions on the political and economic life of the republic. The research material is historical documents and historical and theoretical literature. The research topic is relevant, as it provides undeniable historical facts about the territorial integrity of Azerbaijan. For the first time, the article analyzes the historical events of those times from the point of view of modern historical events they are interconnected with. It also examines the status of the Azerbaijani language in such a difficult historical period. In the course of the research, the historical-descriptive method and the method of historical analysis were used. As a result of the study, it was revealed that in 1920 intra-government disagreements and disputes began with the creation of the Soviet government between nationalist-minded forces and the Bolshevik forces of Armenian origin emissaries of Moscow. This strife ended in the defeat of the Azerbaijani national communists due to the unequal distribution of forces. Thus, the Central Bolshevik government and its Baku emissaries of non-Azerbaijani origin removed the obstacles that contradicted their policy in Azerbaijan and began to implement in full force the chauvinist national policy under the veil of international philosophy. Summing up, the author points out the causes of strife and disagreement among the authorities of Azerbaijan in the 1920s. He notes that these reasons were negligence and disrespect for sovereignty and territorial integrity, wealth, language, religion and national traditions, peasants and intellectuals of Azerbaijan. This attitude was also observed in the field of economic issues. This study's presented materials and conclusions can be useful for historians and further research in this direction.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Sultanov, Tulkin. "ALISHER NAVOI CENTURY AND PROSE IN ALMAZ ULVIY RESEARCH." INTERNATIONAL JOURNAL OF ALISHER NAVOI 1, no. 2 (April 30, 2021): 166–71. http://dx.doi.org/10.26739/2181-1490-2021-2-19.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the analysis of the monograph “The Epoch and Prose of Alisher Navoi” (scientific-philological and religious-mystical works), published in 2020 as a result of many years of scientific research by the Azerbaijani Navoi scientist Almaz Ulvi. This monograph, published in Baku by the publishing house “Ilm and Takhsil” as the 11th book in the series “Scientific passport of the artist” of the Institute of Literature named after Nizami Ganjavi of the National Academy of Sciences of Azerbaijan, includes “Alisher Navoi: the pages of his time, life and work”, “Chronol-ogy of the scientific-philological and religious-mystical works of Amir Alisher Navoi mentioned in the study”, “Works on language and literature”, “Sanads” , “Biographical works”, “Tazkiras”, “Historical works”, “Religious works”, “Uncollected and unwritten works of Alisher Navoi”, “Lit-erary nicknames of Alisher Navoi”, “Great Herat”. At the same time, the study provides informa-tion on the availability of such applications as a list of poets mentioned in “Majalis un-nafois” and a list of poets, saints and sheikhs mentioned in “Nasaim ul-muhabbat”. The article also notes that 61 copies of the manuscript of Alisher Navoi and 37 copies of his diwans in Azerbaijan were stud-ied by Bakir Chobanzoda, Hamid Arasli, Kulamhuseyn Aliyev, Jannat Nagiyeva, Nushaba Arasli, Temur Karimli, Tarlon Guliyev, Almaz Ulviy and other scientists.Key words: Chigatay literature, Alisher Navoi, Azerbaijani literature, Navoi studies, diwan, prose, manuscript, literary influence, tradition, heritage
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

ИМАНОВА, С. И. г. "About the woman-phenomenon of Azerbaijani literature." Issues of national literature, no. 3(07) (September 30, 2022): 11–15. http://dx.doi.org/10.25587/litteraesvfu.2022.71.36.002.

Full text
Abstract:
В статье рассматриваются особенности поэтического стиля известного поэтаазербайджанской литературы XII в. Мехсети Гянджеви. Именно в эту эпоху были созданышедевры, обогатившие не только азербайджанскую, но и культуру всего Ближнего Востока.Мехсети Гянджеви – выдающаяся азербайджанская поэтесса конца XI – начала XII вв. являетсяярким представителем Азербайджанского и Мусульманского Возрождения, представителемновой городской поэзии, воспевающей в своих стихах образы обитателей квартала городскихремесленников, поэтов, певцов и мутрибов. Мехсети во всем первая. Она первая из известныхазербайджанских поэтесс, первая шахматистка, первый знаменитый азербайджанскиймузыкант и вполне вероятно и первая женщина-композитор. Биография ее окутана легендами итаинственностью, а известные факты ее жизни, также как и стихи, отличаются крайнейэкстравагантностью, по крайней мере в понимании мусульманского общества того времени, если,конечно, принимать их в прямом, а не в переносном смысле.Появление в XII столетии женщины-поэтессы есть не что иное как одно из проявленийдостижений азербайджанского народа в общественно-политической и культурной сферах.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Mehdiyeva, Nushaba. "THE ROLE OF SOCIAL POLICIES AND ECONOMIC ENVIRONMENTS IN SHAPING FOOD INSECURITY AMONG AZERBAIJANI FAMILIES WITH CHILDREN." Global Sustainable Development 1, no. 1 (December 27, 2023): 18–24. http://dx.doi.org/10.69471/gsd-3.

Full text
Abstract:
This article focuses on synthesizing the information obtained by conducting a literature review on food insecurity in Azerbaijani children. Food insecurity is an important issue, especially for families with children, and this study provides an understanding of whether social policies and the economic environment exist on these phenomena. The findings emerging from examining previous cases in the literature highlight the current situation on food insecurity in Azerbaijan and the role of social policies and economic performance in solving this problem. This synthesis aims to provide information to guide regular policy making and studies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Badalova, Aynur. "METHODS OF EXPRESSING OF LEO TOLSTOY'S PSYCHOLOGISM IN THE PROSE OF 1960-1980 YEARS." Gulustan-Black Sea Scientific Journal of Academic Research 57, no. 06 (December 25, 2020): 9–12. http://dx.doi.org/10.36962/gbssjar5706202009.

Full text
Abstract:
If psychologism artistic method has reached to the high level of development in Azerbaijani literature from the second half of the twentieth century, the development of psychologism in world literature dates back to the beginning of the previous century. Thus, the development of psychologism in Azerbaijani prose associates its roots to world literature. There are many artists in the world literature who write with psychologism method. Many of them can be named. But I would like to focus on the great classic writer Leo Tolstoy. He had influenced to readers' spirit and heart with his works, had an irresistible influence on the development of their personalities by cultivating in them the best human qualities, aroused love to the motherland, people, language, nature and the world. I think that Tolstoy, used the most unique methods of psychologism, also had an impact on Azerbaijani literature. It is more correct to evaluate the manifestation features of psychologism in Azerbaijani prose by conducting comparative analysis. And in this article research has been conducted on the subject of psychologism in L.N. Tolstoy and in the Azerbaijani prose of 1960-1980 within the comparative typological aspect. It had been considered legitimate here identification of not only similarities, but also inconsistencies during the interpretation of the analysis. In the article, in both Azerbaijani prose and Tolstoy's creativity the heroes' spiritual world have been characterized through expression possibilities of psychologism: internal monologues, dialogues, actions and behaviors, dreams and fantasy, writer's prose, etc., and the heroes' appearance have also been shown as part of the image, to create a fuller imagination. As a result, in both Azerbaijani prose and Tolstoy's creativity, different and similar features in the expression methods of psychologism have been extensively analyzed. Keywords: hero, psychologism, character, trait, spiritual world.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

TÜRKMENOĞLU, Ömer, and Dilek ALİYAZICIOĞLU. "A STUDY ABOUT THE "ARSHIN MAL ALAN" OPERETTA." Zeitschrift für die Welt der Türken / Journal of World of Turks 13, no. 2 (August 15, 2021): 287–304. http://dx.doi.org/10.46291/zfwt/130215.

Full text
Abstract:
Azerbaijan became acquainted with opera at the beginning of the twentieth century thanks to the tours organized by Russian and European operas to Baku. The intense admiration of the Azerbaijani people led Azerbaijani composers to produce works in opera style. In that period, Üzeyir Hacıbeyli combined his knowledge of authorship, historiography, scientists, education, journalism and musicians in the art of opera, based on the impact of the strong and aesthetic touch of art on people, and laid the foundations of opera in the East by composing the mugam opera "Leyli and Mecnun". In the revolution and democracy struggle that started in Azerbaijan, the artists and intellectuals of the period started an enlightenment movement through their works. On this occasion, Hacıbeyli turned from the opera style to the operetta style. Operetta is a musical / dialogue stage piece that takes its subject from social problems and aims to make the audience laugh while making them think. Hacıbeyli compiled the topics of his operettas from the reactionary perspectives that prevent his people from adopting modern life, offered solutions through his works and gave new and modern perspectives to his audience. The "Arşın Mal Alan" has gained a worldwide reputation thanks to the musical structure that it has created by carefully synthesizing the elements of the Azerbaijani national music style, folk mahnis, dances and mugam traditions with the European operetta style. This work, which is about the tradition of arranged marriage rebelled by the new generation, has been translated into more than sixty languages worldwide thanks to its musical and sociological success and has been adapted to the big screen. Considering that it is a very popular work in our country and in other countries where it has been staged and is of such importance for the Turkish world opera literature, the work does not take place in our opera scenes enough and it is noteworthy that the number of publications such as articles, theses and books about it in Turkey. With this study, it is thought to contribute to the literature. In this article, the history of Azerbaijan operetta, the life of Üzeyir Hacıbeyli and the operetta "Arşın Mal Alan" are examined. Keywords: Azerbaijan Opera, Üzeyir Hacıbeyli, Operetta, Opera, Arşın Mal Alan
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Sabrina Kh., Shikhalieva. "Review to the “Kryz-Azerbaijani-English Dictionary”." Humanitarian Vector 16, no. 1 (February 2021): 185–87. http://dx.doi.org/10.21209/1996-7853-2021-16-1-185-187.

Full text
Abstract:
In February 2020, a unique publication came out under the title “Kryz-Azerbaijani-English dictionary”, prepared by I. A. Gummetov and M. Rind-Pavlovsky. The publication was presented on February 8, 2020 in the Khachmas ethnographic Museum in Azerbaijan with the invitation of the Kryz intelligence and representatives of the Khachmas city hall. Employees of the Tsadasa Institute of language, literature and art of the Russian Academy of Sciences were also invited to the presentation of the dictionary in Azerbaijan. The present dictionary is exceptional in its originality and completeness as far as the various lexical units are concerned from the point of their description and specification. The Kryz language is one of the non-written Lezgian languages of the Nakh-Dagestan language family. The Kryz language is used in the household sphere. The reviewed book with a description of the Kryz language lexemes consists of an introduction, two chapters, a list of abbreviations, and an Appendix. The description of the Kryz language lexemes is confirmed by thematic indexes from the Azerbaijani and English languages. The dictionary entry includes grammatical and stylistic characteristics of the three languages. In general, the dictionary is characterized by a consistent description of both the vocabulary and toponymy of the non-written language. Keywords: the Kryz language, I. A. Gummetov, M. Rind-Pavlovsky, dictionary, description of lexemes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Yusubova, Aygun. "MULTICULTURALISM IN 20TH CENTURY AZERBAIJANI AND ENGLISH PROSE (BASED ON AZIZA JAFARZADEH'S “ELDAN ELA” AND DORIS LESSING'S “THE GRASS IS SINGING”)." Scientific Journal of Polonia University 62, no. 1 (July 8, 2024): 122–27. http://dx.doi.org/10.23856/6216.

Full text
Abstract:
In order to establish cooperation in the modern world, it is first necessary to achieve tolerance and multiculturalism in interpersonal relations. Multiculturalism primarily means ethnic, racial, religious, cultural diversity and values, and mutually tolerant relations with those values determine civilized moral and ethical criteria and values. It is an indisputable historical fact that the people who settled in Azerbaijan, regardless of their religion or language, lived in conditions of mutual understanding and tolerance in all periods of history. Even in the oldest examples of Azerbaijani literature, multicultural values have very deep roots. These values constitute the main line of the creativity of not only Azerbaijan, but also the wordsmiths and writers of the whole world. The highest criterion of personality is humanity, human relations, more precisely, tolerance. That is why representatives of other nations occupy a special place in the works of many writers who do not accept racial, national and religious discrimination. The fact that such improvement takes place through a multicultural environment once again strengthens the idea that multiculturalism has an important role in the real progress and development of humanity. The comparative study and evaluation of these issues in the work of Aziza Jafarzadeh, a bright figure of Azerbaijani literary prose, and a talented representative of English literature, Doris Lessing, is of great importance.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

ГАСАНОВА, С. Л. "«СЕФЕРНАМЕ» ИСМАИЛ БЕКА КУТКАШЕНЛЫ КАК ПЕРВОЕ В АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ, НАПИСАННОЕ В ЖАНРЕ «ПУТЕВЫХ ЗАМЕТОК»." Actual Problems of study of humanities 2, no. 2024 (July 15, 2024): 153–59. http://dx.doi.org/10.62021/0026-0028.2024.2.153.

Full text
Abstract:
Ismail bey Kutkashenli's "Sefername" as the First Work in Azerbaijani Literature Written in the Genre of "Travel Notes" Summary In the article the creative work by outstanding Azerbaijani writer and publicist Ismayil bek Kutkashenli is spoken about. The author of article studied the work “Sefername” by I. Kutkashenli, analysed the main aspects of this work and points out that “Sefername” is the first work , written in genre of travelogue and it can be considered as source of very interesting information about the Hadj and all peculiarities of this pilgrimage, religious rituals and Arabian mode of life. Its also pointed out that all parts of “Sefername” are dedicated to different cities in Azerbaijan, Georgia, Turkey and Arabian countries. The author also points out that “Sefername” wasn’t paid serious attention by researchers and should be studied from different aspects. Key words: I.Kutkashenli, “Sefername”, travelogue, pilgrimage, genre, Hadj, Middle East
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Aliyev, Ilqar. "NOTES ON COMPARATİVE TYPOLOGY OF MYTHOPOETİC PROSE AT THE JUNCTİON OF THE XX-XXI CENTURİES (BASED ON AZERBAİJANİ AND ENGLİSH PROSE)." EurasianUnionScientists 7, no. 6(75) (July 21, 2020): 34–38. http://dx.doi.org/10.31618/esu.2413-9335.2020.7.75.876.

Full text
Abstract:
The article compares the historical-literary, structural, semantic and functional aspects of mythopoetic prose at the junction of the XX-XXI centuries on the basis of Azerbaijani and English literature. The article touches on the common and different features of the mythopoetic style formed in different socio-historical and ethno-cultural environments in Azerbaijani and English national literature at that time, the peculiarities of content, genre, originality of compositional concepts, realist, modernist, and postmodernist literary currents emphasize the appeal of myth. The article substantiates the importance of comparative study of the mythopoetic style, literary-theoretical and literary-historical significance, which became one of the leading directions of development in Azerbaijani, English and world literature at that historical stage.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Mustafayev, Fizuli. "Azerbaijani toponyms in the language of cinema." Uzbekistan:language and culture 6, no. 2 (June 10, 2023): 69–84. http://dx.doi.org/10.52773/tsuull.uzlc.2023.2/bakj7840.

Full text
Abstract:
The article is devoted to Azerbaijani toponyms in the language of cinema. According to research, place names as a linguistic fact have their own characteristics. One of the important issues of linguistics is the emergence, development and refinement of their features.From the analysis carried out in the article, it can be seen that the main background of toponyms in the territory of Azerbaijan is made up of onomastic units related to our native language. There is no territory without toponyms of the Azerbaijani language.It is noted that the Azerbaijani toponyms are based on different groups of words in the lexicon of our language. Genetic and ethnolinguistic analysis of these toponyms shows that at different times there were certain trends in the naming of geographical objects.The article provides information about the groups of toponyms: anthroponyms, ethnotoponyms, hydrotoponyms, zootoponyms, phyto-toponyms, socio-political toponyms, memoir-memorable toponyms, cosmotoponyms, descriptive toponyms.The article also provides information about the types of toponyms. They consist of oikonyms, urbanonyms, horonyms, oponyms and dromonims.The article also provides information about the toponyms of the area. Studies show that in the language of cinema there are toponyms denoting only the name of an object. The article uses relevant literature, feature films and documentaries.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Farzali Rahmanova, Irada. "The literary trend “postmodernizm” and its self-expression in modern Azerbayjani literature." SCIENTIFIC WORK 56, no. 07 (August 4, 2020): 51–54. http://dx.doi.org/10.36719/2663-4619/56/51-54.

Full text
Abstract:
The article deals with such a literary trend as postmodernism and its self-expression in modern Azerbaijani literature. The article contains the review of the different scientists’, philosophers’ and writers’ views related to the postmodernism, forms of its manifestation and its impact on Azerbaijani literature. Many Azerbaijani writers created their works under the influence of European literature in the postmodernist style during the period of independence. Their works are analyzed on the basis of the concrete facts. It is noted that while encompassing a wide variety of approaches, postmodernism is generally defined by an attitude of skepticism, irony, or rejection toward the meta-narratives and ideologies of modernism, often calling into question various assumptions of Enlightenment rationality. Consequently, common targets of postmodern critique include universalist notions of objective reality, morality, truth, human nature, reason, language, and social progress. Keywords:postmodernism, globalization, fiction, literary trend, symbols
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Maharramov, Ziyaddin. "Education in Azerbaijan: New Stage of Literary Social Thought." International Journal of Life Sciences 9, no. 6 (September 26, 2015): 96–99. http://dx.doi.org/10.3126/ijls.v9i6.13431.

Full text
Abstract:
In the XIX century in all Caucasus Azerbaijanians most densely lived in the Western Azerbaijan. The originality material and moral riches, folklore literature, art, a mass school network, monuments of art, architecture differed. At the same time, the Azerbaijanians living in the Western Azerbaijan were an example of preservation and enrichment of our literary language, our religion, our customs and traditions, not marriages with other nationality. In the XIX century in Azerbaijan, in its Western part, school business and education developed. With opening here for people education in row settlements of the country of schools, along with national language, Russian studying didn't remain unaddressed also.In article educational activity such Azerbaijani and intellectuals as, JalilMamedkulizade, Firudin bey Kocharli, etc. is investigated.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Musaіуeva, Irada. "Genesis of the Novel in Classical Azerbaijani Literature." Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. Philology Series 128, no. 3 (2019): 30–43. http://dx.doi.org/10.32523/2616-678x-2019-128-3-30-43.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

SADRADDIN, Huseyn Bayram. "The stage of Nabati in Azerbaijani Sufi literature." Humanities science current issues 3, no. 47 (2022): 131–38. http://dx.doi.org/10.24919/2308-4863/47-3-21.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography