To see the other types of publications on this topic, follow the link: Balzac.

Journal articles on the topic 'Balzac'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Balzac.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Watts, A. "Balzac avant Balzac." French Studies 62, no. 3 (July 1, 2008): 345–46. http://dx.doi.org/10.1093/fs/knn058.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Heathcote, Owen. "Balzac and Theory, Balzac as Theory." Paragraph 32, no. 2 (July 2009): 197–213. http://dx.doi.org/10.3366/e0264833409000534.

Full text
Abstract:
This article considers the changing relationship between Balzac and theory from the 1970s onwards when Balzac was a favoured, if disparaged, object of theorization, as in Barthes's S/Z. More recent critics, however, see the multi-layered énonciations of/in his texts as evidence of their ability to theorize their own relationship to history, society, sexuality — and literature. In the same way, moreover, as texts such as Sarrasine and Une passion dans le désert critique their own relation to literature, ostensibly theoretical Balzac texts such as Une théorie de la démarche turn theory into a form of fiction. Whether moving from literature to theory or from theory to literature, Balzac — or ‘Balzac’/Balzac — is thus shown to be (at) a nexus of literature, theory and literary theory.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Swahn, Sigbrit. "Balzac face à son époque." Moderna Språk 85, no. 1 (May 27, 1991): 59–62. http://dx.doi.org/10.58221/mosp.v85i1.10405.

Full text
Abstract:
Sigbrit Swahn är docent i fransk litteraturvetenskap i Lund och specialist på Proust och Balzac. Hon har skrivit artikeln om den senare i andra bandet av Nationalencyklopedin. Hon har också under åttiotalet publicerat två böcker på svenska om Balzac: Den unge Balzac (1983) och Balzac i verket (1987) och utkommer under våren 1991 med en vetenskaplig studie med titeln Balzac et le merveilleux.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Leys, Simon. "Balzac." Commentaire Numéro70, no. 2 (1995): 427. http://dx.doi.org/10.3917/comm.070.0427.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Tilby, Michael, and Graham Robb. "Balzac." Modern Language Review 90, no. 4 (October 1995): 1013. http://dx.doi.org/10.2307/3733113.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Heathcote, Owen, and Michael Tilby. "Balzac." Modern Language Review 92, no. 1 (January 1997): 196. http://dx.doi.org/10.2307/3734739.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Belenky, Masha. "Balzac avant Balzac (review)." Nineteenth-Century French Studies 36, no. 3-4 (2008): 342–44. http://dx.doi.org/10.1353/ncf.0.0020.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Gagneux, Yves. "Quel Balzac pour la Maison de Balzac ?" L'Année balzacienne 5, no. 1 (2004): 137. http://dx.doi.org/10.3917/balz.005.0137.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Beliaeva Solomon, Maria. "Constructions critiques d’un « Balzac 1830 »." L'Année balzacienne 24, no. 1 (January 22, 2024): 261–74. http://dx.doi.org/10.3917/balz.024.0261.

Full text
Abstract:
La présence fantomatique, chez Paul Bénichou, d’un Balzac théoricien du désenchantement invite à étudier la place qu’occupe la crise historique et politique de 1830 dans la critique balzacienne. C’est ce que cet article entreprend en proposant une rétrospective de quelques avatars mémorables de ce Balzac marqué de la « griffe de 1830 »: de l’idéologue déçu décelé par Pierre Barbéris entre les lignes d’un Balzac commentateur social, au prolifique homme de presse analysé par Roland Chollet, en passant par le conteur fantastique étudié par Pierre-Georges Castex, et enfin au Balzac, génial inventeur de lui-même, que révèlent les travaux de José-Luis Diaz. Au vu de ce panorama, c’est autant de perspectives distinctes mais complémentaires sur Balzac 1830 que la critique balzacienne invite à découvrir.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Farrant, Tim. "Balzac et la critique britannique, miroir de la création 1830-2023." L'Année balzacienne 24, no. 1 (January 22, 2024): 177–213. http://dx.doi.org/10.3917/balz.024.0177.

Full text
Abstract:
La critique britannique de Balzac nous met au défi : en apparence marginale, elle est en réalité un miroir, voire peut-être le miroir de la création balzacienne. Cet article se présente en deux parties et se donne pour objet de survoler l’ensemble de la critique britannique du Balzac des débuts à l’époque actuelle. La première partie prend comme point de départ la révolution de 1830, qui précède la publication de toute œuvre ou compte rendu de Balzac en Angleterre mais qui est souvent mise à contribution pour expliquer le caractère « convulsionnaire » de Balzac et de ses pairs. Nous passons en revue les points forts de la réception et donc de la conception britannique de son œuvre ; fonctions nées jumelles dès la publication et la critique simultanées de Ferragus à Paris et à Londres en 1834, et confortées ensuite par bien des moments clés, et dont l’exemple capital est peut-être la nébuleuse anglo-française autour d’un tableau du peintre Egg, ami de Dickens, auquel Taine confronte Balzac pour lancer sa vision d’une littérature impassible et artiste qui se jouerait de l’exemplarité morale pour halluciner le vrai. Cette littérature serait incarnée avant tout, mais sans doute à l’insu de la plupart des Anglais, par Shakespeare, à qui Balzac sera comparé par Lesley Stephen, et avec qui James, Wilde et Symons salueraient un Balzac puissant et visionnaire.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Stupazzoni, Marco. "Balzac, Gobseck." Studi Francesi, no. 183 (LXI | III) (December 1, 2017): 564. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.10668.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Richer, Jean-François. "Balzac sonoriste." L'Année balzacienne 14, no. 1 (2013): 327. http://dx.doi.org/10.3917/balz.014.0327.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

BRYDEN, M. "STAGING BALZAC." French Studies Bulletin 15, no. 52 (January 1, 1994): 7–10. http://dx.doi.org/10.1093/frebul/15.52.7.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Aubin, Marie-Christine. "Balzac Retranslated." TranscUlturAl: A Journal of Translation and Cultural Studies 12, no. 1 (August 6, 2020): 99–117. http://dx.doi.org/10.21992/tc29476.

Full text
Abstract:
Literary translation is tricky. Hardly ever do you hear a critic say that the translation of a book is “good”. In the best of cases, people pretend that, even though they have been reading a translation, they were in fact reading Balzac, or Dostoevsky, or any other author of universal renown. For those who are able to read the original text, the translation is more often than not rejected as “inaccurate”, “stylistically inadequate”, “loose”, “overly free”, “not doing justice to the original”, or simply “bad”. James Payn even claimed that Balzac “is not translatable, or when translated is not readable” (67). Yet Balzac was translated and retranslated many times in a variety of languages and in many ways. In this paper, the word retranslation will be used for the realisation of a new translation from the original source language into a target language in which a translation already exists, and relay translation for translations done from a translated source. As for the term translation, it will be extended, in the sense that Patrick O'Neill gives this term (6), to include adaptations such as movies, TV series, or even graphic novels, in any language, because adaptations, whatever the medium, are subjected to the same constraints as translations, creating effectively a new “language” to transfer the author’s story and message. Thus this paper will focus on how Balzac's novels have been extended when translated and/or adapted to other media, taking in consideration Roulet’s Discourse Analysis parameters (2001 44), that is, the hierarchical constraints related to the text structure; the linguistic constraints related to the syntactic or lexical norms of the language or linguistic variety that is being considered; and the situational constraints of the receiving culture. To do so, an analysis of the hierarchical constraints of translating, retranslating or adapting Balzac’s La Cousine Bette will be carried out, as well as of the linguistic constraints related to the translation of gender in Balzac’s short story Sarrasine, or to the translation of accents and other oral features in various novels; and finally of the situational constraints related to translating Balzac into English in the Victorian era, and into Chinese at the turn of the 20th century. From these parameters a new, prismatic view of Balzac’s creations will emerge, embodying the dialogue that translators and retranslators enable between cultures.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Maczel, Maria. "Wizerunek pisarza w dramacie Jarosława Iwaszkiewicza "Wesela pana Balzaka"." Język. Religia. Tożsamość. 2, no. 28 (December 31, 2023): 133–49. http://dx.doi.org/10.5604/01.3001.0054.2869.

Full text
Abstract:
The subject of the article is the role of Honorius Balzac in the drama by Jarosław Iwaszkiewicz The Wedding of Mr. Balzac. Dialogues of various characters of the drama were analysed referring to the French novelist and the statements of Honorius himself Balzac. These studies showed by what means and how the author of the drama creates a multifaceted and psychologically deep portrait of the great artist.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Stupazzoni, Marco. "Donato Sperduto, Balzac, Balzac, l’ambition et l’amour. “Albert Savarus”." Studi Francesi, no. 174 (LVIII | III) (November 1, 2014): 617–18. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.1549.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Heathcote, Owen. "Balzac et la critique féministe." L'Année balzacienne 24, no. 1 (January 22, 2024): 127–45. http://dx.doi.org/10.3917/balz.024.0127.

Full text
Abstract:
Balzac était-il féministe ? Afin d’esquisser une réponse à cette question épineuse, cet article se demande dans quelle mesure les questions soulevées par les différentes « vagues » du féminisme trouvent un précurseur dans les textes de Balzac. Tandis que Balzac semble anticiper l’importance de la différence sexuée ou sexuelle mise en avant par les féministes de la première vague afin d’accorder toute son importance au « deuxième sexe » dûment revalorisé, il souligne, comme les féministes de la deuxième vague, la centralité du corps de la femme – corps auquel la femme est trop souvent assigné et circonscrit. Comme les féministes de la deuxième vague encore une fois, Balzac expose la violence faite aux femmes par les hommes, surtout à l’intérieur du mariage, devenu, pour certaines de ses héroïnes, une « prostitution légale ». En même temps, Balzac souligne, à la manière des féministes de la troisième et de la quatrième vague, la fluidité de la catégorie « femme » (comme celle de « l’homme ») : le corps de la femme n’est pas seulement monument mais mouvement, ce qui lui permet de se libérer, voire de s’émanciper. Et les soi-disant deux sexes se complexifient eux aussi, à tel point que le sexe cède le pas devant le « genre » et que les sexualités fusionnent et se multiplient. Il s’avère également que la représentation de la prostitution chez Balzac n’est nullement monolithique, la courtisane étant soit stigmatisée soit valorisée ou même les deux à la fois. Le fait que Balzac arrive à conjuguer l’importance de la catégorie « femme » et la mise en valeur de la femme (même « déchue ») tout en démontrant la fluidité et l’ambiguïté des catégories du sexe et de la sexualité fait de lui un pionnier dans la cause des femmes et des féministes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Selvaggi, Caterina. "A proposito del film "Balzac" di J. Dayan. Roland Barthes, Honoré de Balzac e la Decostruzione." PSICOBIETTIVO, no. 1 (August 2010): 161–72. http://dx.doi.org/10.3280/psob2010-001011.

Full text
Abstract:
La recente uscita in Italia di un film su Balzac, (regia di Josée Dayan) in coincidenza col trentennale della morte del critico-scrittore Roland Barthes, offre l'occasione di ripensare al notissimo saggio critico di Barthes dal titolo S/Z, che č un'analisi del racconto Sarrasine, dil Balzac. Si tratta di un saggio in cui Barthes espone la teoria critica che distrugge ogni pretesa alla interpretazione di un testo e alla ricerca in esso di "sigificati ultimi" e apre la strada a quella discussa corrente critica chiamata "decostruzione". Ma la visione del film su Balzac, accanto alla lettura del Journal de deuil, il diario scritto da Barthes per due anni dopo la morte della madre, pubblicato quest'anno in edizione italiana (per Einaudi), mostra analogie profonde tra il conflitto di Barthes con sua madre e il rapporto altrettanto drammatico di Balzac con la propria madre.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Bouchard, Pierre-Olivier. "Lecture et écriture de l’objet." Analyse 44, no. 1 (September 25, 2013): 133–44. http://dx.doi.org/10.7202/1018471ar.

Full text
Abstract:
Résumé Par l’entremise du discours critique, Michel Butor, dans ses Improvisations sur Balzac (1999), ouvre la voie à un dialogue entre sa propre oeuvre et La comédie humaine. Pour explorer cette filiation, cet article vise à démontrer comment l’écriture de Butor récupère et renouvelle l’idée de poétique de l’objet, développée par Balzac, afin de représenter le territoire géographique dans ses textes. En se basant sur les analyses développées dans les Improvisations, il y est démontré qu’il existe un effet de continuité entre ces deux oeuvres, et que le portrait que Butor dresse de Balzac est susceptible d’expliquer certaines facettes de sa propre écriture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Areco, Sabrina. "A questão política dos intelectuais: Balzac nos Quaderni." Tempo Social 31, no. 2 (August 7, 2019): 75–93. http://dx.doi.org/10.11606/0103-2070.ts.2019.157668.

Full text
Abstract:
A proposta deste artigo é discutir a análise de Antonio Gramsci (1891-1937) sobre Honoré de Balzac (1799-1850). A figura e a obra de Balzac emergiram, sobretudo no q 3, escrito entre maio e outubro de 1930, como capazes de articular dois elementos centrais da reflexão de Gramsci: a noção de intelectual, em sua relação direta com a ideia de hegemonia; e a problematização acerca da literatura nacional-popular. A hipótese é que o tratamento de Balzac como intelectual permite que se explorem as relações entre autor e obra, literatura e política, vinculadas à construção da noção de nacional-popular em Gramsci.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Prévost, Maxime. "Écrire la voyance." Études littéraires 37, no. 2 (October 11, 2006): 87–98. http://dx.doi.org/10.7202/013673ar.

Full text
Abstract:
Résumé Cet article s’intéresse à la représentation que fait Honoré de Balzac de Dante Alighieri dans sa nouvelle Les proscrits (1831). Balzac donne vie au plus grand poète de l’époque médiévale pour rappeler à ses lecteurs que l’écrivain de génie tient nécessairement du voyant. Le Poète véritable serait celui dont la faculté de seconde vue lève le voile, ne serait-ce que partiellement, sur les mystères métaphysiques de la création. On suggère en conclusion que, par le choix du titre général de Comédie humaine, Balzac se réclame implicitement de l’autorité de Dante pour écrire une oeuvre visionnaire et mystique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Stupazzoni, Marco. "Carlos Fuentes, Balzac." Studi Francesi, no. 153 (LI | III) (December 1, 2007): 680. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.9601.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Stupazzoni, Marco. "Balzac, I Giraviation." Studi Francesi, no. 183 (LXI | III) (December 1, 2017): 563. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.10667.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Mainberger, Sabine. "Poussin malt Balzac." Figurationen 13, no. 1 (January 2012): 55–65. http://dx.doi.org/10.7788/figurationen.2012.13.1.55.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Bury, Emmanuel. "Balzac et Boileau." Littératures classiques 33, no. 1 (1998): 79–91. http://dx.doi.org/10.3406/licla.1998.1341.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Kapp, Volker. "Balzac en Allemagne." Littératures classiques 33, no. 1 (1998): 215–26. http://dx.doi.org/10.3406/licla.1998.1351.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Alexandre, Didier. "Claudel et Balzac." L'Année balzacienne 16, no. 1 (2015): 169. http://dx.doi.org/10.3917/balz.016.0169.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Preiss, Nathalie. "Balzac, architecte d’intérieurs." L'Année balzacienne 18, no. 1 (2017): 7. http://dx.doi.org/10.3917/balz.018.0007.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Jung, Willi, Jean-François Richer, Armine Kotin Mortimer, Tim Farrant, Mariolina Bongiovanni-Bertini, Marco Stupazzoni, Takayasu Oya, and Véra Milchina. "Balzac à l’étranger." L'Année balzacienne 20, no. 1 (2019): 517. http://dx.doi.org/10.3917/balz.020.0517.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Bon, François. "Balzac quand même." L'Année balzacienne 21, no. 1 (2020): 21. http://dx.doi.org/10.3917/balz.021.0021.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Klinkert, Thomas. "Perec et Balzac." L'Année balzacienne 21, no. 1 (2020): 43. http://dx.doi.org/10.3917/balz.021.0043.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Chédeville, Pierre. "Le paradoxe Balzac." Médium 22, no. 1 (2010): 128. http://dx.doi.org/10.3917/mediu.022.0128.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Claudon, Francis. "Balzac à l'opéra." L'Année balzacienne 1, no. 1 (2000): 375. http://dx.doi.org/10.3917/balz.001.0375.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Delon, Michel. "Balzac, David, Lethière." L'Année balzacienne 5, no. 1 (2004): 87. http://dx.doi.org/10.3917/balz.005.0087.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Diethelm, Marie-Bénédicte. "Voyager avec Balzac." L'Année balzacienne 6, no. 1 (2005): 201. http://dx.doi.org/10.3917/balz.006.0201.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Baron, Anne-Marie, and Jean-Claude Romer. "Filmographie de Balzac." L'Année balzacienne 6, no. 1 (2005): 395. http://dx.doi.org/10.3917/balz.006.0395.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Rybicki, Marie-Hélène. "Balzac et Paganini." L'Année balzacienne 8, no. 1 (2007): 431. http://dx.doi.org/10.3917/balz.008.0431.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Jobert, Barthélémy. "Delacroix chez Balzac." L'Année balzacienne 12, no. 1 (2011): 63. http://dx.doi.org/10.3917/balz.012.0063.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Massonnaud, Dominique. "L'atelier de Balzac." L'Année balzacienne 12, no. 1 (2011): 273. http://dx.doi.org/10.3917/balz.012.0273.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Oya, Takayasu. "Balzac à l'étranger." L'Année balzacienne 12, no. 1 (2011): 543. http://dx.doi.org/10.3917/balz.012.0543.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Lichtlé, Michel. "Balzac et l'État." L'Année balzacienne 15, no. 1 (2014): 11. http://dx.doi.org/10.3917/balz.015.0011.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Déruelle, Aude. "Le Balzac d’Aragon." L'Année balzacienne 16, no. 1 (2015): 119. http://dx.doi.org/10.3917/balz.016.0119.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Jung, Willi, Jean-François Richer, Tim Farrant, Mariolina Bongiovanni-Bertini, Marco Stupazzoni, Takayasu Oya, and Véra Milchina. "Balzac à l’étranger." L'Année balzacienne 22, no. 1 (October 15, 2021): 583–603. http://dx.doi.org/10.3917/balz.022.0583.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Charbonnel, Nanine. "Balzac avec Rousseau." L'Année balzacienne 22, no. 1 (October 15, 2021): 93–123. http://dx.doi.org/10.3917/balz.022.0091.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Hayes, Kevin J. "Melville and Balzac." Resources for American Literary Study 26, no. 2 (January 1, 2000): 159–83. http://dx.doi.org/10.5325/resoamerlitestud.26.2.0159.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Gagneux, Yves. "Balzac et l’animalité." Ligeia N° 145-148, no. 1 (2016): 40. http://dx.doi.org/10.3917/lige.145.0040.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Berthier, Patrick. "Balzac romancier épistolaire." Revue belge de philologie et d'histoire 70, no. 3 (1992): 641–53. http://dx.doi.org/10.3406/rbph.1992.3836.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Hayes, Kevin J. "Melville and Balzac." Resources for American Literary Study 26, no. 2 (2000): 159–83. http://dx.doi.org/10.1353/rals.2000.0025.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Sabourin, Lise. "Théophile Gautier, Balzac." Studi Francesi, no. 172 (LVIII | I) (April 1, 2014): 170–71. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.2219.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Stupazzoni, Marco. "Balzac, Le Faiseur." Studi Francesi, no. 171 (LVII | III) (December 1, 2013): 621. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.2811.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography