Academic literature on the topic 'Bamoun (langue)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Bamoun (langue).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Bamoun (langue)"

1

Peixoto da Fonseca, Fernando V. "À propos de l' influence de la langue Portugaise." Linguistica 26, no. 1 (December 1, 1986): 107–14. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.26.1.107-114.

Full text
Abstract:
Sur les mots castillans d'origine portugaise, le Prof. Rodrigo de Sá Noguiera écrit: "Il y a une série de mots castillans d'origine claire ou probable portugaise, que le Dictionnaire de l'Académie Espagnole dans la plupart des cas ou omet, ou considère comme d'origine différente". Ceux d'origine claire portugaise, ajoute cet étymologiste, sont ceux qui phonétiquement n'auraient pu avoir en espagnol la forme qu'ils revêtent dans cette langue, tandis qu'ils sont d'accord avec les règles de notre phonétique historique, existant, en outre, sous la même forme (p. ex. chato) ou sembllable (p. ex. follaje) dans la langue portugaise. Les suivants se trouvent dans ce cas: achantarse, achubascarse, afeitar, aldorta, brinco, barroco, canela, caramelo, cariño, chamada, chapa, chato, chaveta, chinela, chocal!o, chocho, chopa, choza, chubasco, chumacera, chus, chusma, cobra, conchabar, cortiña, desvaído, desvergoñadamente, fado, follaje, fuera, macho, malla, mermelada, morriña, nonio, pintada, vaivén, vergoña. Les vocables d'origine probable (et souvent sûre) sont les exotiques, lesquels, dans l'opinion de Sá Nogueira, citée plus haut, ont pénétré dans l'espagnol à travers le portugais. Cet auteur en étudie les suivants: abada, albino, almadía, ananás, bambu, banana, bengala, betel, biombo, bonzo, cacatúa, cachimbo, cacimba, cafre, carcunda, carimbo, catinga, cha, coco, cobra, cornaca, fetiche, jangada, junco, macaco, malagueta, mandarín, mandinga, mandioca, manga, marimba, monzón, naire, pagoda et palanquín. Il est certain qu'ils sont beaucoup plus nombreux, ainsi que l'on s'en rend compte par les ouvrages de Monseigneur Sebastião Rodolfo Dalgado et Georg Friederici. Quant au mot chapéu, dit le Prof. Sá Nogueira, il est difficile de garantir si l'espagnol l'a reçu du portugais, ou si le contraire a eu lieu, et c'est également compliqué le problème du mot castillan jeito, à acception differénte de la nôtre, raison pour laquelle ils n'entrent ni dans l'une ni dahs l'autre des deux catégories, c'est-à-dire, ni dans ceux d'origine claire portugaise, ni dans ceux d'à peine probable.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Rahmi, Azimatur, and Iza Ayu Saufani. "DISEMINASI MAYONNAISE DADIH BAGI REMAJA PUTRI DI KOTA BUKITTINGGI." UNES Journal of Community Service 3, no. 2 (December 31, 2018): 097. http://dx.doi.org/10.31933/ujcs.3.2.097-102.2018.

Full text
Abstract:
Konsumsi dadih sebagai hasil fermentasi susu kerbau di daerah Sumatera Barat masih rendah. Hal ini dikarenakan rasa dadih yang cendrung terlalu asam serta kemasannya yang terbuat dari potongan bambu dinilai kurang menarik terutama bagi kalangan remaja masa kini. Pengembangan produk berbahan dasar dadih ini salah satunya di aplikasikan ke dalam pembuatan mayonnaise. Dari penelitian telah dilaporkan bahwa hasil uji hedonik mayonnaise dadih diterima baik oleh responden dengan karakteristik mayonaise yang dihasilkan memiliki tekstur lebih lembut dengan rasa sedikit asam dan dapat menghilangkan bau langu dadih. Kegiatan diseminasi kepada masyarakat merupakan salah satu upaya yang dilakukan untuk mensosialisasikan hasil penelitian tersebut. Untuk tahap awal dilakukan pada kelompok remaja yang berada di Kota Bukittinggi. Pemilihan target kelompok ini dikarenakan kebiasaan remaja yang sering mengkonsumsi saos mayonnaise sebagai dressing makanan. Hasil dari diseminansi ini yaitu terjadi peningkatan pengetahuan remaja tentang pentingnya produk olahan pangan sehat, potensi bahan pangan lokal sebagai makanan fungsional serta meningkatkan animo reamaja untuk mengolah dan meningkatkan nilai ekonomis bahan pangan lokal seperti dadih.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Yau, Shun-chiu. "Heureux comme un panda ! La moisson de bambous fut bonne à Paris." Cahiers de linguistique - Asie orientale 21, no. 2 (1992): 315–17. http://dx.doi.org/10.3406/clao.1992.1599.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Pines, Yuri. "Zhou History and Historiography: Introducing the Bamboo manuscript Xinian." T’oung Pao 100, no. 4-5 (April 10, 2014): 287–324. http://dx.doi.org/10.1163/15685322-10045p01.

Full text
Abstract:
Xinian is a recently published bamboo manuscript from the collection of Qinghua (Tsinghua) University. It is the lengthiest, most detailed historical text unearthed in recent decades. The text narrates major events from the history of the state of Chu, its rivals, and its allies from the beginning of the Western Zhou period to the early fourth century bce. In this introductory article I argue the following: first, both the language and the content of Xinian indicate that this text was based on earlier historical sources from the states of Chu and Jin, in addition to sources from within the Zhou royal domain; second, the authors’ utilization of their primary sources differs markedly from those observable in Zuo zhuan (with which Xinian has many overlapping parts) and in later collections of anecdotes; and third, Xinian may represent a heretofore unknown genre of “informative history.” In addition, I explore the new perspectives that Xinian sheds on early Qin and Chu history. Le Xinian est un manuscrit sur bambou récemment publié, appartenant à la collection de l’Université Qinghua (Tsinghua). Il s’agit du texte historique le plus long et le plus détaillé exhumé au cours des dernières décennies, relatant les événements importants de l’histoire de l’État de Chu, de ses rivaux et de ses alliés depuis le début des Zhou Occidentaux jusqu’au début du ive siècle avant notre ère. Cet article introductif propose les conclusions suivantes: d’abord, la langue comme le contenu du Xinian indiquent que le texte est basé sur des sources historiques plus anciennes provenant des États de Chu et de Jin, auxquelles s’ajoutent des sources du domaine royal des Zhou ; ensuite, l’usage que font ses auteurs de leurs sources diffère notablement de ce qui peut être observé dans le Zuo zhuan (avec lequel le Xinian se recoupe en de nombreux endroits) et dans les collections d’anecdotes postérieures ; enfin, le Xinian pourrait être représentatif d’un genre jusqu’ici inconnu d’“histoire informative”. L’article explore par ailleurs certaines perspectives nouvelles suggérées par le texte sur l’histoire du début du Qin et celle du Chu.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Shun-chiu, YAU. "HEUREUX COMME UN PANDA ! LA MOISSON DE BAMBOUS FUT BONNE A PARIS La visite du Professeur Qiu Xigui au CRLAO." Cahiers de Linguistique Asie Orientale 21, no. 2 (March 12, 1992): 315–17. http://dx.doi.org/10.1163/19606028-90000335.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Amaral, Eduardo Tadeu Roque, and Fernanda Carla de Oliveira. "A influência de fatores semânticos no uso de nomes gerais para a indeterminação do sujeito." Acta Scientiarum. Language and Culture 41, no. 1 (May 31, 2019): 44977. http://dx.doi.org/10.4025/actascilangcult.v41i1.44977.

Full text
Abstract:
As formas de indeterminação do sujeito do português brasileiro vêm sendo pesquisadas por diversos autores, tais como Milanez (1982), Menon (1994), Carvalho (2010) e outros. Na maioria desses trabalhos, busca-se verificar quais fatores podem condicionar a realização de cada uma das estratégias de indeterminação. Nessa mesma linha, este artigo busca, em uma perspectiva variacionista, discutir a relevância de fatores semânticos no uso de nomes gerais para a indeterminação do sujeito. Por nomes gerais, compreendem-se certas unidades com traços semânticos mínimos, que estão entre o léxico e a gramática (Halliday & Hasan, 1976). O corpus da pesquisa está constituído por gravações sociolinguísticas coletadas na cidade de Bambuí-MG. A análise demonstra que, em termos de frequência, os nomes gerais identificados, ‘pessoa’, ‘pessoal’, ‘pessoas’, ‘cara’, ‘homem’, ‘povo’, ‘fulano’ e ‘ser humano’, ocupam a terceira posição no conjunto das variantes. As demais formas estudadas referem-se àquelas que já foram discutidas em trabalhos anteriores, isto é, ‘a gente’, ‘você/ocê/cê’, ‘nós/nóis’, ‘eles/ês’, entre outras. Considerando os resultados estatísticos da correlação entre as variáveis, observa-se que a indeterminação do sujeito por nomes gerais é condicionada pela ausência de anáfora e pela indeterminação total do referente ou indeterminação parcial quando este está implícito.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Perkins, Franklin. "Divergences within the Lǎozǐ: A Study of Chapters 67-81." T’oung pao 100, no. 1-3 (November 24, 2014): 1–32. http://dx.doi.org/10.1163/15685322-10013p01.

Full text
Abstract:
It is well known that the three bundles of bamboo strips found at Guōdiàn containing versions of materials appearing in the Lǎozǐ included no passages from the last fifteen chapters of the received text. This article examines closely those final ­fifteen chapters, arguing that they articulate a coherent philosophical position funda­mentally different from and even opposed to that of the Guōdiàn materials. The foundation of the last fifteen chapters is an anthropomorphic conception of heaven that supports the good, a view explicitly rejected in the rest of the Lǎozǐ. These last fifteen chapters support the use of punishments, show no awareness of skepticism about language or moralizing categories, and they have no concern with internal practices of self-cultivation. The article concludes with some reflections on the background of the last fifteen chapters and on the significance of this argument for interpreting the Lǎozǐ, particularly the split between so-called “religious” and “philosophical” readings. Il est bien connu que les trois faisceaux de fiches de bambou découverts à Guodian portant des recensions de matériaux figurant dans le Laozi ne contiennent aucun ­passage des quinze derniers chapitres du texte reçu. Cet article propose un examen soigneux de ces quinze derniers chapitres et affirme qu’ils énoncent une position philo­sophique cohérente, fondamentalement différente de celle des textes de Guodian, voire en opposition avec eux. Les quinze derniers chapitres se fondent sur une conception anthropomorphique d’un Ciel encourageant le bien. Or cette vue est explicitement rejetée par le reste du Laozi. Ils encouragent le recours aux châtiments, ne manifestent aucun scepticisme au regard du langage et des catégories morales, et se désintéressent des pratiques internes du perfectionnement de soi. L’article se conclut par quelques réflexions sur l’arrière-plan des quinze derniers chapitres et sur la portée des arguments de l’auteur pour l’interprétation du Laozi, notamment la coupure entre les lectures dites “religieuses” et “philosophiques”.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Bamoun (langue)"

1

Pawou, Molu Solange. "Problèmes de morphophonologie nominale en langue bamun (shüpamem)." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2018. http://www.theses.fr/2018USPCC060/document.

Full text
Abstract:
La présente thèse questionne, sur le fondement des hypothèses de l’interface directe (Scheer 2011, Lowenstamm 1999, Guerssel&Lowenstamm 1990) et du minimalisme non lexicaliste (Halle&Marantz 1993), l’importance de l’information suprasegmentale (Leben 1973) en morphologie. Elle croise, pour ce faire, la phénoménologie de début de mot en bamun (Niger-Congo, EasternGrassfields Bantu, Nun) (Hyman&Voorhoeve 1980), une langue à classes nominales parlée au Cameroun, et la relation d’accord entre affixes de classes nominales et racine.Un fil conducteur, la nasalité, permet de remonter le cours de la dérivation des formes nominales du bamun construites à partir d’une racine postulée a-catégorielle (Acquaviva 2009) et de têtes fonctionnelles (Marantz 1997). Au travers de la sélection allophonique des segments en C1 et de la sélection allomorphique du préfixe nominal, on voit que son mode d’ancrage sur le palier métrique via un pied iambique (Hayes 1985) et la façon dont elle investit la position forte (Ségéral & Scheer 2001) du palier squelettal, déterminent la configuration du gabarit nominal en bamun. Ce qui fait du syncrétisme genre-nombre-diminutif observé dans ces formes nominales plus une conséquence de la dissimilation segmentale, à l’origine de la nature tonale du pluriel morphologique, que le résultat d’une opération d’appauvrissement (Bonet 1991) qui effacerait totalement l’information du genre. Celle-ci peut ne pas être exprimée, et est alors marquée par un diminutif à lecture référentielle, phonétiquement réalisée sur l’unité CV-initiale, posée comme existante et jamais licenciée dans une langue pourtant à groupe consonantique exclusivement de type Sonorant-Obstruante comme se révèle être le bamun
The following thesis investigates, built on the direct interface hypothesis (Scheer 2011, Lowenstamm 1999, Guerssel & Lowenstamm 1990) and the non-lexicalist minimalist view of the grammar (Halle & Marantz 1993), the importance of suprasegmental information (Leben 1973) in morphology. It crosses, for this purpose, the phenomenology of the left margin of nouns in Bamum (Niger-Congo, Bantu Grassfields, EasternGrassfields Bantu, Nun) (Hyman & Voorhoeve 1980), a noun class language spoken in Cameroon, and the agreement relationship between noun class affixes and the root.Nasality, a peculiar feature in the language, is used to trace the course of the derivation of Bamum nouns constructed from a postulated a-categorial root (Acquaviva 2009) and functional heads (Marantz 1997). Through the allophonic selection of segments in C1 and the allomorphic selection of the nominal prefix, we see that its mode of anchoring on the metrical tier via an iambic foot (Hayes 1985) and the way it invests the strong position (Ségéral & Scheer 2001) on the skeletal tier, determine the configuration of the bamum nominal template. Thus, the observed gender-number-diminutive syncretism in these nominal forms is more a consequence of a segmental dissimilation, at the origin of the tonal nature of the morphological plural, than the result of an operation of impoverishment (Bonet 1991) which will completely delete the information of gender. When not expressed, gender is marked by a diminutive morpheme with referential reading, which occupies the initial CV site, proven existing and never licensed in Bamum, a not so hypothetical language of exclusively Nasal-Obstruent initial clusters
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Bamoun (langue)"

1

Matateyou, Emmanuel. Parlons Bamoun. Paris: L'Harmattan, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Parlons bamoun. Paris: L'Harmattan, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Matateyou, Emmanuel. L'écriture du roi Njoya: Une contribution de l'Afrique à la culture de la modernité. Paris: L'Harmattan, 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Komidor, Njimoluh Hamidou, and Fame Ndongo, Jacques, 1950-, writer of preface, eds. Le roi Njoya: Créateur de civilisation et précurseur de la renaissance africaine. Paris: L'Harmattan, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Muraoka, Hidehiro. Tabunka sesshoku bamen no gengo kōdō to gengo kanri. [Chiba-shi]: Chiba Daigaku Daigakuin Jinbun Shakai Kagaku Kenkyūka, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Muraoka, Hidehiro. Tabunka sesshoku bamen no gengo kōdō to gengo kanri. [Chiba-shi]: Chiba Daigaku Daigakuin Jinbun Shakai Kagaku Kenkyūka, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Allen, Sarah. Jissen! Kaisha de tsukau Eigo hyōgenshū: Arayuru bamen de suguni yakudatsu. Tōkyō: Natsumesha, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Sesshoku bamen ni okeru kyōseiteki gakushū no kanōsei: Ishikimen to hatsuwa naiyōmen kara no kōsatsu. Tōkyō: Kazama Shobō, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ibunka sesshoku bamen no intāakushon: Nihongo bogo washa to Nihongo hi bogo washa no intāakushon kihan. Kanagawa-ken Hadano-shi: Tōkai Daigaku Shuppankai, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Bambou: À la ferme. [Place of publication not identified]: Editions Le Ballon, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Bamoun (langue)"

1

Bonnafé, Marie, and Evelio Cabrejo Parra. "Transmission de la langue orale, les « bonnes » pratiques critique du programme « Parler bambin »." In Le programme « Parler bambin » : enjeux et controverses, 139. ERES, 2018. http://dx.doi.org/10.3917/eres.benso.2018.01.0139.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Boulidard, Nicol, and Marianne Coudroy. "« Parler bambin » : parle-t-on bien du langage ?" In Le programme « Parler bambin » : enjeux et controverses, 109. ERES, 2018. http://dx.doi.org/10.3917/eres.benso.2018.01.0109.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Golse, Bernard. "L’accès au langage : acquisition, apprentissage ou plaisir partagé ?" In Le programme « Parler bambin » : enjeux et controverses, 187. ERES, 2018. http://dx.doi.org/10.3917/eres.benso.2018.01.0187.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Suesser, Pierre, Marie-Christine Colombo, and Cécile Garrigues. "Petits bambins et langage : et si la prévention plongeait vraiment dans le grand bain ?" In Le programme « Parler bambin » : enjeux et controverses, 93. ERES, 2018. http://dx.doi.org/10.3917/eres.benso.2018.01.0093.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography