Academic literature on the topic 'Bible – Citations'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Bible – Citations.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Bible – Citations"
Szpiech, Ryan. "Translating between the Lines: Medieval Polemic, Romance Bibles, and the Castilian Works of Abner of Burgos/Alfonso of Valladolid." Medieval Encounters 22, no. 1-3 (May 23, 2016): 113–39. http://dx.doi.org/10.1163/15700674-12342218.
Full textHolubar, Karl. "Interpretations of Citations from the Bible." American Journal of Dermatopathology 7, no. 4 (August 1985): 401. http://dx.doi.org/10.1097/00000372-198508000-00018.
Full textSmoleń-Wawrzusiszyn, Magdalena. "O przytoczeniach w tekstach polemicznych Jana Śniadeckiego." Białostockie Archiwum Językowe, no. 6 (2006): 97–110. http://dx.doi.org/10.15290/baj.2006.06.08.
Full textMatveev, Yevgeniy M. "On the Problem of Biblical and Liturgical Citation by Mikhail Lomonosov." Slovene 6, no. 1 (2017): 393–412. http://dx.doi.org/10.31168/2305-6754.2017.6.1.16.
Full textPowery, Emerson B. "‘Rise Up, Ye Women’." Postscripts: The Journal of Sacred Texts, Cultural Histories, and Contemporary Contexts 5, no. 2 (November 14, 2011): 171–84. http://dx.doi.org/10.1558/post.v5i2.171.
Full textZubaitienė, Vilma. "Vocabulary from 1735 Lithuanian translation of the Bibel in the dictionary of Pilypas Ruigys." Lietuvių kalba, no. 12 (December 15, 2018): 1–37. http://dx.doi.org/10.15388/lk.2018.22513.
Full textDąbek, Tomasz Maria. "Odniesienia do osoby i tekstów św. Pawła w Regule św. Benedykta." Ruch Biblijny i Liturgiczny 62, no. 2 (June 30, 2009): 119. http://dx.doi.org/10.21906/rbl.201.
Full textDąbek, Tomasz. "Odniesienia do osoby i tekstów św. Pawła w Regule św. Benedykta." Ruch Biblijny i Liturgiczny 62, no. 2 (June 30, 2009): 119. http://dx.doi.org/10.21906/rbl.278.
Full textGalieva, M. "Etymological classification of religiously marked proverbs." Bulletin of Science and Practice 5, no. 3 (March 15, 2019): 498–504. http://dx.doi.org/10.33619/2414-2948/40/66.
Full textPetzold, Kay Joe. "Die Kanaan-Karten des R. Salomo Ben Isaak (Raschi) – Bedeutung und Gebrauch mittelalterlicher hebräischer Karten-Diagramme." Das Mittelalter 22, no. 2 (November 7, 2017): 332–50. http://dx.doi.org/10.1515/mial-2017-0020.
Full textDissertations / Theses on the topic "Bible – Citations"
Houghton, H. A. G. "Augustine's citations and text of the Gospel according to John." Thesis, University of Birmingham, 2006. http://etheses.bham.ac.uk//id/eprint/249/.
Full textMeek, James A. "The Gentile mission in Old Testament citations in Acts text, hermeneutic, and purpose /." Theological Research Exchange Network (TREN), 2005. http://www.tren.com/search.cfm?p020-0240.
Full textCedergren, Mickaëlle. "L'écriture biblique de Strindberg : Étude textuelle des citations bibliques dans Inferno, Légendes et Jacob lutte." Doctoral thesis, Stockholm University, Department of French, Italian and Classical Languages, 2005. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-528.
Full textInferno constitutes a turning point in Strindberg's literary production in that scriptural quotations appear more frequently and a new style emerges. This thesis presents the characteristics of the scriptural quotations appearing in Inferno (1897) and Jacob Wrestles (a fragment following Légendes, written in French and in Swedish in 1898). Comparative, discourse, textual and intertextual approaches are used to define the place and role of scriptural quotations in this literary corpus.
From a historical point of view, both novels are part of the religious history of late 19th century France, where religion played a more important role than during the scientific, rationalist era characterizing the preceding decades. Strindberg adopts a new style corresponding to the spirit of his time. The art of "quoting the Bible at random" is a rhapsodic style, which appears mainly in Strindberg’s correspondence, in his Occult Diary (writings contemporary with Inferno) and in the work of some French 19th century writers. This style originates, above all, in the occult tradition, but it is also a means of imitating the Bible and identifying with a prophetic figure.
The research discussed in this dissertation has made it possible to determine, for the first time, what Bible translations are used in the two novels by Strindberg (translations by Ostervald and Martin / Roques). Five different types of rewritings of quotations were found: omissions, cutting of verses, substitutions, typographical changes and inversions. These variations were aimed at harmonising the Biblical text and the Strindbergian text, while removing contextual and theological elements that bothered the writer. The discourse analysis has concentrated on the quotations viewed as reported speech, distinguishing different ways of introducing Biblical verses in the novel. It was found that the narrator's subjectivity is present in the comments leading up to the quotations. The polyphonic character of some quotations has stressed the importance of identification play between the narrator and certain quotations characters such as Christ, Job and the psalmist.
The intertextual analysis has revealed a large number of similarities in the scriptural quotations in the literary production of Strindberg, Swedenborg and French 19th century literature. It is shown that Inferno contains various quotations that appear in Occult Diary and in other writers’ works, such as those of Swedenborg, Péladan, Zola, Huysmans and Chateaubriand. Jacob Wrestles, on the other hand, does not include as many intertextual elements but instead reassembles many scriptural quotations that were underlined in the Bible translation used for this novel: La Sainte Bible, Ostervald's translation from 1890, which can be found in Blå Tornet (The Strindberg Museum in Stockholm). Strindberg is consequently recycling Biblical material when he writes Inferno, while resorting to the French Bible of Ostervald from 1890 to write Jacob Wrestles.
The quotations strewn in Inferno constitute a crescendo and reveal the narrator’s unsuccessful attempt at conversion, at the same time forming the structure of a complaint psalm in which the narrator cries out his suffering and awaits liberation. In the French text of Jacob Wrestles, the writer offers a package of scriptural quotations in order to identify the narrator as "a religious man", imploring God's mercy like Moses and Job. In the Swedish text of Jacob Wrestles, a new perspective is introduced as a result of the change in language, the change from Old to New Testament, the new spiritual disposition of the narrator and the sudden intrusion of the writer in the narrator’s space. The role of scriptural quotations in the entire fragment of Jacob Wrestles is a true linguistic, thematic and theological revolution, which accounts for the narrator's extraordinary religious evolution. The misery of the narrator in Inferno allows a ray of Christian hope, which will persist in Strindbergs’s literary production post-Inferno.
Boyer-Ader, Hélène. "L'influence de la Bible dans les romans d'Umberto Eco, Paulo Coelho et Eliette Abécassis." Pau, 2006. http://www.theses.fr/2006PAUU1A01.
Full textDuring a comparative analysis of "The Name of the Rose" and "Foucault's Pendulum" of Eco, of "The Alchemist", "The Pilgrimage", "The River Piedra", "The Fifth Mountain" of Coelho and of The Qumran Trilogy of E. Abécassis, we endeavoured to define this influence. The identification of the biblical quotations in their work and their comparison thus made it possible to establish a kind of Bible at the same time universal, only made up of the most known Books like those of The Genesis, The Exodus, The Gospels and The Revelation, and personal, translating the particular interest of Coelho for The First Book of the Kings and for Luke whom he always quotes forward. On behalf of E. Abécassis, the significance of The Psalms and The Ecclesiastes rhythmes her hero's thoughts, and with regard to Eco, the reappropriation of The Coena Cypriani, of The Book of the Revelation and The Song of Salomon makes "The Name of the Rose" a palimpsest of the Bible. Each one has its own reception of the religion and its Writings : Coelho, the prodigal son, makes use of it of parabola to illustrate the many analogies of his philosophy, E. Abécassis is the most faithful as possible, while making of a novel's hero the reincarnation of the Messiah, and going until making him become God, whereas Eco, proclaiming perhaps too extremely his loss of the faith, diverts and perverts everything with his great irony. This thematic comparison between the three inspired writers, respectively by a universal New-Age, the flame of the judaïc faith and the irony of the man who doubts, sets off a new religion which skilfully mixes, in a kind of rehabilitation of the Human, the profane with the holy
Smith, Justin M. "Why βίοϛ? : on the relationship between gospel genre and implied audience." Thesis, University of St Andrews, 2011. http://hdl.handle.net/10023/2112.
Full textSmith, James Andrew. "Marks of an apostle : context, deconstruction, (re)citation and proclamation in Philippians." Thesis, University of Sheffield, 2002. http://etheses.whiterose.ac.uk/3535/.
Full textPosthumus, Stéphanie. "La Bible de Michel Tournier, la citation biblique dans Vendredi ou Les limbes du Pacifique et Éléazar ou La source et le buisson." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp04/mq22381.pdf.
Full textRoudière, Sébastien Carine. "Les figures bibliques dans les quatre premiers livres de François Rabelais." Thesis, Toulouse 2, 2018. http://www.theses.fr/2018TOU20094.
Full textBiblical hermeneutics is based on the correspondence between the biblical figures of the Old Testament and those of the New Testament. Rabelais updates this typology of figures while playing. The work of his work reflects the crisis of figurative representation in the sixteenth century and he also operates a literary transition to Roman fiction and establishes a new regime of truth inspired by the Bible that invites the reader to adhere to his. The passage from "the Bible of the novel" to the “Bible of the novel”leaves considerable room for a readership as broad as expected
Kuenzel, Karl Edwin. "The doctrine of the church and its ministry according to the Evangelical Lutheran Synod of the USA." Thesis, 2006. http://hdl.handle.net/10500/1608.
Full textSystematic Theology and Theological Ethics
D. Th. (Systematic Theology)
Books on the topic "Bible – Citations"
Fromm, Erich. Gesamtregister: Zitatregister ; Gesamtverzeichnis der Schriften Erich Fromm. München: Deutscher Taschenbuch, 1989.
Find full textMcLeish, Kenneth. Longman guide to Bible quotations. Harlow, Essex, England: Longman, 1986.
Find full textAugustine's text of John: Patristic citations and Latin Gospel manuscripts. New York: Oxford University Press, 2008.
Find full textUniversité de Strasbourg II. Centre d'analyse et de documentation patristiques. Biblia patristica: Index des citations et allusions bibliques dans la littérature patristique. Paris: Centre national de la recherche scientifique, 1986.
Find full textRetelling Scripture: "the Jews" and the scriptural citations in John 1:19-12:50. Leiden: Brill, 2012.
Find full textBologne, Jean-Claude. Dictionnaire commenté des expressions d'origine biblique: Les allusions bibliques. Paris: Larousse, 1999.
Find full textLe Psautier de Jésus: Les citations des Psaumes dans le Nouveau Testament. Paris: Les Éditions du Cerf, 2012.
Find full textThe Gentile mission in Old Testament citations in Acts: Text, hermeneutic, and purpose. London: T & T Clark, 2008.
Find full textLes citations vétéro-testamentaires dans les versions coptes des Evangiles: Recueil et analyse critique. Genève: Patrick Cramer éditeur, 1998.
Find full textLuisier, Philippe. Les citations vétéro-testamentaires dans les versions coptes des Evangiles: Recueil et analyse critique. Genève: Patrick Cramer éditeur, 1998.
Find full textBook chapters on the topic "Bible – Citations"
Tyson, Herb. "Citations and Bibliography." In Microsoft® Word 2010 Bible, 581–94. Hoboken, NJ, USA: John Wiley & Sons, Inc., 2014. http://dx.doi.org/10.1002/9781118983966.ch36.
Full text"Index of Bible Citations." In Principal Writings on Rhetoric, edited by William P. Weaver, Stefan Strohm, and Volkhard Wels. Berlin, Boston: De Gruyter, 2017. http://dx.doi.org/10.1515/9783110561197-013.
Full text"Index of Bible Citations." In Power and Peril, 261–72. De Gruyter, 2020. http://dx.doi.org/10.1515/9783110678949-011.
Full text"Bible of Qur’an Citations." In Early Christian-Muslim Debate on the Unity of God, 228. BRILL, 2014. http://dx.doi.org/10.1163/9789004279698_011.
Full text"INDEX OF CITATIONS." In The Temple Scroll and the Bible, 259–68. BRILL, 1995. http://dx.doi.org/10.1163/9789004350168_011.
Full textHeger, Paul. "Citations Index." In Women in the Bible, Qumran and Early Rabbinic Literature, 398–420. BRILL, 2014. http://dx.doi.org/10.1163/9789004277113_013.
Full text"Index of QurʾĀn Citations." In In Defense of the Bible, 219–20. BRILL, 2008. http://dx.doi.org/10.1163/ej.9789004168572.i-224.17.
Full text"Index Of Citations From The Bible." In Paracelsus (Theophrastus Bombastus von Hohenheim, 1493-1541), 973–75. BRILL, 2008. http://dx.doi.org/10.1163/ej.9789004157569.i-975.46.
Full text"INDEX DES CITATIONS." In Le developpement des traditions sur Elie et l'histoire de la formation de la Bible, 557–74. Peeters Publishers, 2019. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv1q26v3p.22.
Full textByrd, James P. "Introduction." In A Holy Baptism of Fire and Blood, 1–18. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190902797.003.0001.
Full textConference papers on the topic "Bible – Citations"
Matveev, Evgeny. "On some functions of Bible and liturgical citation by M. V. Lomonosov." In 45th International Philological Conference (IPC 2016). Paris, France: Atlantis Press, 2017. http://dx.doi.org/10.2991/ipc-16.2017.93.
Full textLiu, Ying, and Yongjing Lin. "Supervised HITS Algorithm for MEDLINE Citation Ranking." In 2007 IEEE 7th International Symposium on BioInformatics and BioEngineering. IEEE, 2007. http://dx.doi.org/10.1109/bibe.2007.4375740.
Full text