To see the other types of publications on this topic, follow the link: Biblical translations.

Books on the topic 'Biblical translations'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 books for your research on the topic 'Biblical translations.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse books on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Isaacs, Ronald H. Legends of biblical heroes: A sourcebook. Northvale, N.J: Jason Aronson, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Legends of biblical heroes: A sourcebook. Northvale, N.J: Jason Aronson, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Raske, Gerhard Albert. A complete grammatical blueprint of the book of Revelation: Through concise diagrammatical analysis with Greek-English expanded interlinear, helpful grammatical notations, and a list of special grammatical and syntactical functions in the book of Revelation. Simcoe, Ont: Fundamental Baptist Pub. House Canada, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Laurenceau, Jean. Speak to us of Mary: Biblical homilies as aids to prayer with the Blessed Virgin. Chicago: Franciscan Herald Press, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

The psalms in Russian poetry: A history. Genève: Slatkine, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

John's Gospel: The Coptic translations of its Greek text. Berlin: De Gruyter, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ḥasidah, Yiśraʼel Yitsḥaḳ. Encyclopedia of Biblical personalities: Anthologized from the Talmud, midrash, and rabbinic writings = [Ishe ha-Tanakh]. Brooklyn, N.Y: Shaar Press in conjunction with Mashabim, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Comparative discourse analysis and the translation of Psalm 22 in Chichewa, a Bantu language of south-central Africa. Lewiston, N.Y: E. Mellen Press, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Turner, Charles V. Biblical Bible translating: The biblical basis for Bible translating : with an introduction to semantics and applications made to Bible translation principles. Bowie, Tex. (Box 1450, Bowie 76230): Baptist Bible Translators, Institute of Missiology International, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Wendland, Ernst R. Buku Loyera: An introduction to the new Chichewa Bible translation. Blantyre, Malawi: Christian Literature Association in Malawi, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Andrijevska, Natalija. Prevodot na grčkoto privativno alfa vo starite makedonski tekstovi. Skopje: Institut za makedonski jazik "Krste Misirkov", 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Raske, Gerhard Albert. A complete grammatical blueprint of the Gospel of John: Through concise diagrammatical analysis with Greek-English expanded interlinear helpful grammatical notations ... Simcoe, Ont: Fundamental Baptist Pub. House Canada, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Essays on Biblical method and translation. Atlanta, Ga: Scholars Press, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Ellis, Deibler, and Crofts Marjorie, eds. Meaning-based translation workbook: Biblical exercises. Lanham: Summer Institute of Linguistics, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Gender issues in ancient and Reformation translations of Genesis 1-4. Oxford: Oxford University Press, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Thomson, Francis J. Dobrowsky and the Slavonic Bible: Josef Dobrowsky's contribution to the study of the Slavonic Bible together with a survey of previous scholarship and an appreciation of his lasting influence on Slav biblical studies : a companion volume to the proceedings of the international conference Josef Dobrovský, Fundator Studiorum Slavicorum, Prague, 10th -13th June, 2003. Praha: Slovanský ústav AV ČR, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Yaoshan, Dong, and Fu Weici, eds. Jidu de zui hou you huo. 2nd ed. Nanjing: Yi lin chu ban she, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Avitus. De mundi initio. Bologna: Pàtron, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Saramago, José. Cain. Boston: Houghton Mifflin Harcourt, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

A Halich Karaim translation of Hebrew Biblical texts. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2013.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Solomon. Book of the bee: The syraic text. Piscataway, NJ: Gorgias Press, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Story, J. Lyle. Translation key for Greek to me. Virginia Beach, VA: Regent University, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Arator. Arator's On the acts of the Apostles (De actibus apostolorum). Atlanta, Ga: Scholars Press, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Laurie, Greg. The seeker's Bible: New Testament : New Living Translation. Wheaton, Ill: Tyndale House Publishers, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

1946-, Thornton Andrew L., ed. The poems of Ava. Collegeville, MN: Liturgical Press, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Ambrose. Los seis días de la creación =: (Hexamerón). Madrid: Ciudad Nueva, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

(Editor), Maire Herbert, Mbaire Herbert (Editor), and martin J. McNamara (Editor), eds. Irish Biblical Apocrypha: Selected Texts in Translation. T. & T. Clark Publishers, Ltd., 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Máire, Herbert, and McNamara Martin, eds. Irish biblical apocrypha: Selected texts in translation. Edinburgh: T & T Clark, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Fisher, Linford D. The Bible and Indigenous Language Translations in the Americas. Edited by Paul C. Gutjahr. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780190258849.013.31.

Full text
Abstract:
Scholarship on Native Americans and the Bible has often focused on the 1663 Indian Bible produced under the direction of John Eliot, the English missionary. This chapter expands the purview of European translational activity in the Americas between the sixteenth and nineteenth centuries by focusing on a fuller sample range of translations into indigenous languages. Doing so reveals the astonishing range of Bible related translations undertaken by Catholic missionaries in the Americas. Such a study demonstrates the ways in which alphabetic literacy was only one form of communicating biblical truths, while it also highlights the important roles indigenous people played in the translation process.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Marcel, Pierre-Charles. The Biblical Doctrine of Infant Baptism (Library of Theological Translations). James Clarke Company, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Retzer, Fernon. The Greatest of These: 30 Translations of 1 Corinthians 13. Review & Herald Pub Assn, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Religious Texts from Ugarit (Biblical Seminar). 2nd ed. Sheffield Academic Press, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

(Editor), martin J. McNamara, and Maire Herbert (Editor), eds. Irish Biblical Apocrypha (Academic Paperback). T. & T. Clark Publishers, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Kugel, James L. Great Poems of the Bible: A Readerªs Companion With New Translations. Diane Pub Co, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Kugel, James L. The Great Poems of the Bible: A Reader's Companion with New Translations. Free Press, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Tauberschmidt, Gerhard. Secondary Parallelism: A Study of Translation Technique in Lxx Proverbs (Academia Biblica (Society of Biblical Literature) (Paper)). Society of Biblical Literature, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Paths into the Book of Books: New Biblical Translations Through the Festivals of the Year. Floris Books, 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Antologia de poesía biblica hebrea: Bilingüe. Zaragoza: Delegación de Catequesis de Zaragoza, Fundación Teresa de Jesús, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Tauberschmidt, Gerhard. Secondary Parallelism: A Study of Translation Technique in LXX Proverbs (Academia Biblica (Series) (Society of Biblical Literature), No. 15,). Brill Academic Publishers, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

1962-, Dobbs-Allsopp F. W., ed. Hebrew inscriptions: Texts from the biblical period of the Monarchy. New Haven: Yale University Press, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Translation of the Biblical Psalms in Golden Age Spain (Spanish Studies (Lewiston, N.Y.), V. 21.). Edwin Mellen Press, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Hebrew Inscriptions: Texts from the Biblical Period of the Monarchy with Concordance. Yale University Press, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

1962-, Dobbs-Allsopp F. W., ed. Hebrew inscriptions: Texts from the biblical period of the monarchy with concordance. New Haven, Conn: Yale University Press, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

(Translator), Harold Knight, and George Ogg (Translator), eds. The Titles of Jesus in Christology: Their History in Early Christianity (Library of Theological Translations). James Clarke Company, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Robert, Alter, ed. The book of Psalms: A translation with commentary. New York: Norton, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Turner, Charles V. Biblical Bible Translating. Sovereign Grace Publishers Inc., 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

(Editor), Rena Potok, and Andrea L. Weiss (Introduction), eds. Hills of Spices: Poetry from the Bible. Jewish Publication Society of America, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Eysteinsson, Ástráður. Iceland’s Milton. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198754824.003.0012.

Full text
Abstract:
Milton’s presence in Icelandic letters is largely limited to Jón Þorláksson’s translation of Paradise Lost, the first books of which were published in 1794–6. This translation is arguably one of the stepping stones in Icelandic literary history, emerging at a critical crossing point of Icelandic literary heritage, religious literacy, and a developing secular culture born of the Enlightenment and quickly heading towards Romanticism. This chapter analyses the historical and cultural context of Þorláksson’s enterprise; why he translated Milton through intermediary translations (Danish and German); why and with what results he opted for the Icelandic fornyrðislag metre, apparently so different from Milton’s blank verse; and how he actively delved into the language and material of Norse myths and medieval Icelandic literature in coming to terms with Milton’s classical and biblical discourse—in a translational dialogue that proved vital for Þorláksson’s successors, the Romantic poets who are often seen as rejuvenating Icelandic literature.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Hurtado, Larry W. The Freer Biblical Manuscripts: Fresh Studies of an American Treasure Trove (Text-Critical Studies) (Archaeology and Biblical Studies). Society of Biblical Literature, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Book of Sirach in the Armenian Biblical Tradition: Yakob Nalean and His Commentary on Sirach. De Gruyter, Inc., 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography