Academic literature on the topic 'Blackness/volume'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Blackness/volume.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Blackness/volume"

1

Sturm, Circe. "Introduction: Rethinking Blackness and Indigeneity in the Light of Settler Colonial Theory." American Indian Culture and Research Journal 43, no. 2 (May 1, 2019): 1–7. http://dx.doi.org/10.17953/aicrj.43.2.sturm.

Full text
Abstract:
Racial analytics in the field, particularly those associated with theories of sovereignty and settler colonialism, have tended to obscure the common ground of Afro-descendant and Indigenous experience, such as land dispossession, political marginalization, and a shared desire for sovereignty and self-determination. In the wake of this analytic divide, even less attention is given to how blackness specifically structures or delimits Indigenous life, as blackness and indigeneity are often taken to be competing identities that cannot exist within the same individuals and communities without friction. This volume seeks to take the next step in pushing forward our theoretical conversations about blackness and indigeneity. Rather than assuming that anti-Black racism, as well as that directed against Indigenous people, are problems of the past or irrelevant to contemporary Indigenous political status, this volume engages with both critical race theory and settler colonial theory to explore how blackness intersects with Indigenous sovereignty, authority, identity, and lived experience.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Cheng, Jin Shu, Zhen Lu Deng, and Jing Wang. "The Thermodynamic Characteristic of Diesel with 21-30% Oxygen-Enhanced Combustion." Key Engineering Materials 509 (April 2012): 353–58. http://dx.doi.org/10.4028/www.scientific.net/kem.509.353.

Full text
Abstract:
The study was carried out on the burning test-bed which was controlled by Programmable Logic Controller (PLC) model and diesel was used as the fuel. The thermodynamic characteristic of oxygen-enhanced combustion, including fuel consumption, flue gas volume, flue gas components’ volume concentration, theoretical flame temperature, flame emissivity, energy efficiency and thermal efficiency, etc, were analyzed. The results showed that: with oxygen concentration was increased from 21% to 30%, fuel consumption was decreased by 40.6% and flue gas volume was decreased by 57.5%. Additionally, higher oxygen concentration leaded to higher theoretical temperature and stronger flame blackness because of the decreasing of N2 volume in supporting air. What’s more, the decreasing of energy brought away by flue gas and the thermal efficiency were both increased with the increasing of oxygen concentration.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Freitas, Franck. "“Blackness à la demande”." Volume !, no. 8 : 2 (December 15, 2011): 93–121. http://dx.doi.org/10.4000/volume.2696.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

New, John F. H. "Joseph R. WashingtonJr., Anti-Blackness in English Religion, 1500-1800. (Texts and Studies in Religion Volume 19.) Lewiston, N.Y.: The Edwin Mellen Press. 1984. Pp. xix, 603. $69.95." Albion 18, no. 2 (1986): 284–85. http://dx.doi.org/10.2307/4050339.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

KITLV, Redactie. "Book Reviews." New West Indian Guide / Nieuwe West-Indische Gids 76, no. 1-2 (January 1, 2002): 117–85. http://dx.doi.org/10.1163/13822373-90002550.

Full text
Abstract:
-James Sidbury, Peter Linebaugh ,The many-headed Hydra: Sailors, slaves, commoners, and the hidden history of the revolutionary Atlantic. Boston: Beacon Press, 2000. 433 pp., Marcus Rediker (eds)-Ray A. Kea, Herbert S. Klein, The Atlantic slave trade. Cambridge, U.K.: Cambridge University Press, 1999. xxi + 234 pp.-Johannes Postma, P.C. Emmer, De Nederlandse slavenhandel 1500-1850. Amsterdam: De Arbeiderspers, 2000. 259 pp.-Karen Racine, Mimi Sheller, Democracy after slavery: Black publics and peasant radicalism in Haiti and Jamaica. Gainesville: University Press of Florida, 2001. xv + 224 pp.-Clarence V.H. Maxwell, Michael Craton ,Islanders in the stream: A history of the Bahamian people. Volume two: From the ending of slavery to the twenty-first century. Athens: University of Georgia Press, 1998. xv + 562 pp., Gail Saunders (eds)-César J. Ayala, Guillermo A. Baralt, Buena Vista: Life and work on a Puerto Rican hacienda, 1833-1904. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1999. xix + 183 pp.-Elizabeth Deloughrey, Thomas W. Krise, Caribbeana: An anthology of English literature of the West Indies 1657-1777. Chicago: University of Chicago Press, 1999. xii + 358 pp.-Vera M. Kutzinski, John Gilmore, The poetics of empire: A study of James Grainger's The Sugar Cane (1764). London: Athlone Press, 2000. x + 342 pp.-Sue N. Greene, Adele S. Newson ,Winds of change: The transforming voices of Caribbean women writers and scholars. New York: Peter Lang, 1998. viii + 237 pp., Linda Strong-Leek (eds)-Sue N. Greene, Mary Condé ,Caribbean women writers: Fiction in English. New York: St. Martin's Press, 1999. x + 233 pp., Thorunn Lonsdale (eds)-Cynthia James, Simone A. James Alexander, Mother imagery in the novels of Afro-Caribbean women. Columbia: University of Missouri Press, 2001. x + 214 pp.-Efraín Barradas, John Dimitri Perivolaris, Puerto Rican cultural identity and the work of Luis Rafael Sánchez. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2000. 203 pp.-Peter Redfield, Daniel Miller ,The internet: An ethnographic approach. Oxford: Berg Publishers, 2000. ix + 217 pp., Don Slater (eds)-Deborah S. Rubin, Carla Freeman, High tech and high heels in the global economy: Women, work, and pink-collar identities in the Caribbean. Durham NC: Duke University Press, 2000. xiii + 334 pp.-John D. Galuska, Norman C. Stolzoff, Wake the town and tell the people: Dancehall culture in Jamaica. Durham NC: Duke University Press, 2000. xxviii + 298 pp.-Lise Waxer, Helen Myers, Music of Hindu Trinidad: Songs from the Indian Diaspora. Chicago: University of Chicago Press, 1998. xxxii + 510 pp.-Lise Waxer, Peter Manuel, East Indian music in the West Indies: Tan-singing, chutney, and the making of Indo-Caribbean culture. Philadelphia: Temple University Press, 2000. xxv + 252 pp.-Reinaldo L. Román, María Teresa Vélez, Drumming for the Gods: The life and times of Felipe García Villamil, Santero, Palero, and Abakuá. Philadelphia: Temple University Press, 2000. xx + 210 pp.-James Houk, Kenneth Anthony Lum, Praising his name in the dance: Spirit possession in the spiritual Baptist faith and Orisha work in Trinidad, West Indies. Amsterdam: Harwood Academic Publishers. xvi + 317 pp.-Raquel Romberg, Jean Muteba Rahier, Representations of Blackness and the performance of identities. Westport CT: Bergin & Garvey, 1999. xxvi + 264 pp.-Allison Blakely, Lulu Helder ,Sinterklaasje, kom maar binnen zonder knecht. Berchem, Belgium: EPO, 1998. 215 pp., Scotty Gravenberch (eds)-Karla Slocum, Nicholas Mirzoeff, Diaspora and visual culture: Representing Africans and Jews. London: Routledge, 2000. xiii + 263 pp.-Corey D.B. Walker, Paget Henry, Caliban's reason: Introducing Afro-Caribbean philosophy. New York: Routledge, 2000. xiii + 304 pp.-Corey D.B. Walker, Lewis R. Gordon, Existentia Africana: Understanding Africana existential thought. New York; Routledge, 2000. xiii +228 pp.-Alex Dupuy, Bob Shacochis, The immaculate invasion. New York: Viking, 1999. xix + 408 pp.-Alex Dupuy, John R. Ballard, Upholding democracy: The United States military campaign in Haiti, 1994-1997. Westport CT: Praeger, 1998. xviii + 263 pp.-Anthony Payne, Jerry Haar ,Canadian-Caribbean relations in transition: Trade, sustainable development and security. London: Macmillan, 1999. xxii + 255 pp., Anthony T. Bryan (eds)-Bonham C. Richardson, Sergio Díaz-Briquets ,Conquering nature: The environmental legacy of socialism in Cuba. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 2000. xiii + 328 pp., Jorge Pérez-López (eds)-Neil L. Whitehead, Gérard Collomb ,Na'na Kali'na: Une histoire des Kali'na en Guyane. Petit Bourg, Guadeloupe: Ibis Rouge Editions, 2000. 145 pp., Félix Tiouka (eds)-Neil L. Whitehead, Upper Mazaruni Amerinidan District Council, Amerinidan Peoples Association of Guyana, Forest Peoples Programme, Indigenous peoples, land rights and mining in the Upper Mazaruni. Nijmegan, Netherlands: Global Law Association, 2000. 132 pp.-Salikoko S. Mufwene, Ronald F. Kephart, 'Broken English': The Creole language of Carriacou. New York: Peter Lang, 2000. xvi + 203 pp.-Salikoko S. Mufwene, Velma Pollard, Dread talk: The language of Rastafari. Kingston: Canoe Press: Montreal: McGill-Queen's University Press. Revised edition, 2000. xv + 117 pp.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

KITLV, Redactie. "Book Reviews." New West Indian Guide / Nieuwe West-Indische Gids 68, no. 3-4 (January 1, 1994): 317–407. http://dx.doi.org/10.1163/13822373-90002657.

Full text
Abstract:
-Peter Hulme, Stephen Greenblatt, New World Encounters. Berkeley: University of California Press, 1993. xviii + 344 pp.-Nigel Rigby, Alan Riach ,The radical imagination: Lectures and talks by Wilson Harris. Liège: Department of English, University of Liège, xx + 126 pp., Mark Williams (eds)-Jonathan White, Rei Terada, Derek Walcott's poetry: American Mimicry. Boston: North-eastern University Press, 1992. ix + 260 pp.-Ray A. Kea, John Thornton, Africa and Africans in the making of the Atlantic world, 1400-1680. Cambridge: Cambridge University Press, 1992. xxxviii + 309 pp.-B.W. Higman, Barbara L. Solow, Slavery and the rise of the Atlantic system. Cambridge: Cambridge University Press, 1991. viii + 355 pp.-Sidney W. Mintz, Michael Mullin, Africa in America: Slave acculturation and resistance in the American South and the British Caribbean, 1736-1831. Urbana: University of Illinois Press. 412 pp.-Karen Fog Olwig, Corinna Raddatz, Afrika in Amerika. Hamburg: Hamburgisches Museum für Völkerkunde, 1992. 264 pp.-Lee Haring, William Bascom, African folktales in the new world. Bloomington: Indiana University Press, 1992. xxv + 243 pp.-Frank Jan van Dijk, Dale A. Bisnauth, History of religions in the Caribbean. Kingston: Kingston Publishers, 1989. 225 pp.-Gloria Wekker, Philomena Essed, Everyday racism: Reports from women of two cultures. Alameda CA: Hunter House, 1990. xiii + 288 pp.''Understanding everyday racism: An interdisciplinary theory. Newbury Park CA: Sage, 1991. x + 322 pp.-Deborah S. Rubin, Vron Ware, Beyond the Pale: White women, racism, and history. London: Verso, 1992. xviii + 263 pp.-Michael Hanchard, Peter Wade, Blackness and race mixture: The dynamics of racial identity in Colombia. Baltimore: John Hopkins University Press, 1993. xv + 415 pp.-Rosalie Schwartz, Louis A. Pérez, Jr., Slaves, sugar, & colonial society: Travel accounts of Cuba, 1801-1899. Wilmington DE: SR Books, 1992. xxvi + 259 pp.-Susan Eckstein, Sandor Halebsky ,Cuba in transition: Crisis and transformation. With Carolee Bengelsdorf, Richard L. Harris, Jean Stubbs & Andrew Zimbalist. Boulder CO: Westview, 1992. xi + 244 pp., John M. Kirk (eds)-Michiel Baud, Andrés L. Mateo, Mito y cultura en la era de Trujillo. Santo Domingo: Librería La Trinitario/Instituto del Libro, 1993. 224 pp.-Edgardo Meléndez, Andrés Serbin, Medio ambiente, seguridad y cooperacíon regional en el Caribe. Caracas: Editorial Nueva Sociedad, 1992. 147 pp.-Dean W. Collinwood, Michael Craton ,Islanders in the stream: A history of the Bahamian people. Volume One: From Aboriginal times to the end of slavery. Athens: University of Georgia Press, 1992. xxxiii + 455 pp., Gail Saunders (eds)-Gary Brana-Shute, Alan A. Block, Masters of paradise: Organized crime and the internal revenue service in the Bahamas. New Brunswick NJ: Transaction Publishers, 1991. vii + 319 pp.-Michaeline Crichlow, Patrick Bryan, The Jamaican people 1880-1902. London: Macmillan Caribbean, 1991. xiv + 300 pp.-Faye V Harrison, Lisa Douglass, The power of sentiment: Love, hierarchy, and the Jamaican family elite. Boulder CO: Westview, 1992. xviii + 298 pp.-Frank Jan van Dijk, Bob Marley, Songs of freedom: From 'Judge Not' to 'Redemption Song.' Kingston: Tuff Gong/Bob Marley Foundation / London : Island Records, 1992 (limited edition). 63 pp. + 4 compact discs.-Riva Berleant-Schiller, Veront M. Satchell, From plots to plantations: Land transactions in Jamaica, 1866-1900. Mona: University of the West Indies, 1990. xiii + 197 pp.-Hymie Rubenstein, Christine Barrow, Family, land and development in St. Lucia. Cave Hill, Barbados: Institute for social and economic studies (ISER), University of the West Indies, 1992. xii + 83 pp.-Bonham C. Richardson, Selwyn Ryan, Social and occupational stratification in contemporary Trinidad and Tobago. St. Augustine, Trinidad: ISER, 1991. xiv + 474 pp.-Bill Maurer, Roland Littlewood, Pathology and identity: The work of Mother Earth in Trinidad. Cambridge: Cambridge University Press, 1993. xxii + 322 pp.-Robert Fatton, Jr., Brian Weinstein ,Haiti: The failure of politics. New York: Praeger, 1992. ix + 203 pp., Aaron Segal (eds)-Uli Locher, Michel S. Laguerre, The military and society in Haiti. Knoxville: University of Tennessee Press, 1993. x + 223 pp.-Paul E. Brodwin, Leslie G. Desmangles, The faces of the Gods: Vodou and Roman Catholicism in Haiti. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1992. xiii + 218 pp.-Marian Goslinga, Enid Brown, Bibliographical guide to Caribbean mass communication. John A. Lent (comp.). Westport CT: Greenwood Press, 1992. xi + 301 pp.''Suriname and the Netherlands Antilles: An annotated English-language bibliography. Metuchen NJ: Scarecrow Press, 1992. xi + 276 pp.-Jay B. Haviser, F.R. Effert, J.P.B. de Josselin de Jong, curator and archaeologist: A study of his early career (1910-1935). Leiden: Centre of Non-Western studies, University of Leiden, 1992. v + 119 pp.-Hans van Amersfoort, Anil Ramdas, De papegaai, de stier en de klimmende bougainvillea. Essays. Amsterdam: De Bezige Bij, 1992.-Ineke van Wetering, Deonarayan, Curse of the Devtas. Paramaribo: J.J. Buitenweg, 1992. v + 103 pp.-Ineke van Wetering, G. Mungra, Hindoestaanse gezinnen in Nederland. Leiden: Centrum voor Onderzoek Maatschappelijke Tegenstellingen, Rijksuniversiteit Leiden, 1990. 313 pp.-J.M.R. Schrils, Alex Reinders, Politieke geschiedenis van de Nederlandse Antillen en Aruba 1950-1993. Zutphen: Walburg Pers, 1993. 430 pp.-Gert Oostindie, G.J. Cijntje ,Stemmen OK, maar op wie? Delft: Eburon, 1991. 150 pp., A. Nicatia, F. Quirindongo (eds)-Genevieve Escure, Donald Winford, Predication in Caribbean English Creoles. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 1993, viii + 419 pp.-Jean D'Costa, Lise Winer, Trinidad and Tobago. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 1993. xi + 369 pp. (plus cassette)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

MOYNIHAN, SINÉAD. "“Lying about a Lie”: Racial Passing in US History, Literature and Popular Culture." Journal of American Studies 50, no. 2 (February 11, 2016). http://dx.doi.org/10.1017/s0021875816000219.

Full text
Abstract:
In June 2015, the parents of Rachel Dolezal, president of the Spokane, Washington chapter of the NAACP, claimed that their daughter was passing as black. While she professed to be of mixed (white, African American) racial heritage, her parents asserted that she was of white European descent, with some remote Native American ancestry. The revelations precipitated Dolezal's resignation from her role at the NAACP and a flurry of articles about the story that were disseminated around the world on Twitter under the “Rachel Dolezal” hashtag. Much of the media coverage attempted to account for the fact that this story should elicit such impassioned reactions given that race has long been acknowledged as a performance. As Jelani Cobb wrote in the New Yorker, Dolezal had dressed herself in “a fictive garb of race whose determinations are as arbitrary as they are damaging.” This does not mean that Dolezal “wasn't lying about who she is.” It means that “she was lying about a lie.” Meanwhile, in the New York Times, Daniel J. Sharfstein pointed out that the kind of passing we saw in Dolezal's case – passing from white to black; so-called “reverse passing” – was not as historically uncommon as other writers had claimed. What is unusual is that Dolezal should feel the need to pass as black when there were no legal (and comparatively few social) obstacles to her forming “meaningful relationships with African-Americans, study[ing], teach[ing] and celebrat[ing] black history and culture and fight[ing] discrimination.” For Sharfstein, the explanation lies in the fact that “when blackness means something very specific – asserting that black lives matter – it follows for many people that categorical clarity has to matter, too.” The pervasive media and public interest in the Dolezal story confirms the ongoing fascination with racial passing within and beyond the United States, a popular interest that has its counterpart in the proliferation of academic studies of the subject that have been published in the past twenty years. The scholarly attention paid to racial passing inaugurated, arguably, by Elaine K. Ginsberg in her edited volume Passing and the Fictions of Identity (1996) continues unabated in two recent works on the subject. Julie Cary Nerad's edited volume Passing Interest is concerned with cultural representations of passing, while Allyson Hobbs's A Chosen Exile grapples with its history.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

T.Jacobs, Andrew. "Appropriating a Slur." M/C Journal 5, no. 4 (August 1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1972.

Full text
Abstract:
The word 'nigger' is arguably the most charged epithet in American English; thus it is surprising that this word has been appropriated by some African Americans to refer to themselves. To be precise, the African-American version of this term is not 'nigger' but 'nigga', a word that has, as Geneva Smitherman notes, "a variety of meanings ranging from positive to negative to neutral" (Black Talk 167). Henry Louis Gates, Jr., in his study of African-American literature, provides a theoretical foundation for understanding why some African Americans use this word and how it operates rhetorically. Building on Gates's work, I will argue that the co-optation of the slur often involves a complex of three rhetorical devices that fall under the rubric of an African-American rhetorical strategy called Signifyin(g)—a term that will be discussed at length later. The first of these devices is agnominatio, defined as "the repetition of a word with an alteration of both one letter and a sound" (Gates 46). The second, semantic inversion, is the reversal of the meaning of a term (Holt qtd. in Smitherman, "Chain"). Chiastic slaying, the third rhetorical strategy, is a critique that transforms the status of a group or individual.1 Through these three modes of rhetorical transfiguration, the slur 'nigger' becomes 'nigga' a positive term that carries with it a critique of racism. I will further argue that all of these rhetorical devices operate through a principle I term "semantic looping" in which a new term derives meaning by continual reference to an older, existing term. This principle is a key to understanding how Signifyin(g) works in the appropriation of 'nigger' and helps to reveal how, in the words of Michel Foucault, the appropriation is a culturally rooted form of "reverse discourse" (101). Ultimately, this rhetorical analysis reveals that the African-American usage of 'nigga' is a strategy for asserting the humanity of black people in the face of continuing racism, a strategy that celebrates an anti-assimilationist vision of African-American identity. Foucault has argued that while the naming of oppressed groups by those in power serves as an instrument for oppression, such naming can also engender group identification and resistance to oppression (101). The coining of the word 'homosexual', for example, allowed for the repression of gay people but also allowed homosexuals to organise a gay rights movement using the very terminology utilized to oppress them (Foucault 101). One strategy for resisting hostile slurs like 'queer' or 'nigger' is for the oppressed group to appropriate the name and transform it into a rallying cry or "reverse discourse". An understanding of how 'nigga' operates as a reverse discourse requires a culturally rooted rhetorical analysis of the term. Gates, in The Signifyin(g) Monkey, provides background for such an analysis. Because his project is ultimately to derive an African-American theory of literary criticism, he touches on the appropriation of 'nigger' only briefly, asserting that a "political offensive" was mounted against the term by African-Americans through a black rhetorical strategy called Signifyin(g) (47). Gates, however, does not explain precisely how Signifyin(g) works in this case, except to suggest that it involves agnominatio (46). Thus 'nigger' becomes 'nigga', a word that differs from the racial slur but originates from and recalls it.2 Although Gates's commentary on the appropriation of 'nigger' amounts to little more than a sentence, much of his explication of the term Signifyin(g) implicitly applies to the co-optation of 'nigger'. The rhetorical analysis presented in this paper is a logical extension of Gates's initial linkage of the appropriation of 'nigger' with the rhetorical practice of Signifyin(g). The social baggage attached to 'nigga' assures that every use of the term is double-voiced in the Bakhtinian sense. More precisely, 'nigga' is a Bakhtinian parody of 'nigger'; the new connotation parodies or comments on the original because the new term carries with it the history of its pejorative use as well as the refashioned connotation of defiant group pride.3 This kind of rhetorical turn or critique is an example of the African-American rhetorical practice Gates identifies as Signifyin(g). Pinning down exactly what constitutes Signifyin(g) is difficult. Numerous black language scholars have commented on the expansiveness of the term.4 Gates argues that in its broadest sense, to Signify means to be "figurative," further noting that "to define it in practice is to define it through any number of its embedded tropes" (81).5 For our purposes it can be described as a rhetorical action that indirectly critiques another term or sign by revising it. Gates explains that, fundamentally, this revision and critique involve "repetition, with a signal difference" (51). Gates distinguishes the African-American term, 'Signifyin(g)', from the word 'signifying' by capitalizing the 'S' and bracketing the 'g' (46). It is helpful to think of the former term as 'Signifyin(g) on' (or critiquing) something whereas the latter word 'signifies' (or means) something but does not inherently involve a critique. Thus, to parody the motions of a police officer behind his or her back 'Signifies on' the officer and 'signifies' one's disrespect.6 Signifyin(g) is inherently a counter-puncher's strategy, an act of resistance against an oppressive force. Gates even goes so far as to call it the "slave's trope" (52). In Signifyin(g), the revised term, through its parodic double-voicedness, enters into a semantic loop with the original term; recollection of past oppressive usage must occur to fuel the term's new meaning. Figure 1 - Semantic Loop of Semantic Inversion and Agnominatio This semantic loop recalls what W.E. B. Dubois termed African-American double consciousness, a consciousness that yields him no true self-consciousness, but only lets him see himself through the revelation of the other world. It is a peculiar sensation this double consciousness, this sense of always looking at one's self through the eyes of others, of measuring one's soul by the tape of the world that looks on in amused contempt and pity. (16-17) While 'nigga' recalls how blacks have been measured by the tape of the world, it also defies this estimation through ironic revision of the name. Although Dubois would criticize this pathway through the white term as a road to false consciousness, others might insist that since revision of the white term occurs through distinctly African-American rhetorical strategies, the revision is emblematic of an authentically African-American consciousness—which is a double consciousness. In this view the revision does not attempt to reconcile what DuBois calls the "two unreconciled strivings" of the black person as "an American and a Negro" but instead involves them in an endless interplay (17). The interplay of the two signs sustains an antagonistic stand toward the dominant white community through the polemical comment: "this is how whites see us but we are something more". 'Nigga', then, is "authentically black" speech because it recognizes and maintains the divide between black and white worlds. As Smitherman notes: [e]ncoded within the rhetoric of racial resistance, nigga is used to demarcate (Black) culturally rooted from (white) culturally assimilated African Americans. Niggaz are those Bloods (Blacks) who are down for Blackness and identify with the trials as well as triumphs of the Black experience… ("Chain") The defiance implied by the revision of the white slur is also an assertion of human subjectivity. Gates identifies a parallel strategy in African-American slave narratives. Referring to Frederick Douglass's famous chiasmus—"You have seen how a man became a slave, you will see how a slave became a man."—Gates asserts that "Douglass's major contribution to the slave narrative was to make chiasmus the central trope of slave narration, in which a slave-object writes himself or herself into a human subject through the act of writing" (172). By comparison, through the semantic inversion of 'nigger'/'nigga', dehumanized blacks speak themselves into human subjects through the act of speaking. This transfiguration conforms to what Gates terms "chiastic slaying" (66). His somewhat off-hand phrase is inspired by the African-American use of chiasmus, which is defined as, "a grammatical figure by which the order of words in one of two parallel clauses is inverted in the other" (Oxford English Dictionary qtd. in Grothe). Chiasmus is often represented as an ABBA pattern (so Douglass's chiasmus would be reduced to: (A) man - (B) slave - (B) slave - (A) man). In Gates's usage, chiastic slaying involves repetition and reversal but not necessarily a literal ABBA pattern of chiasmus. In the same vein, 'nigga' is a repetition of 'nigger' that reverses the position of African Americans (from objects to subjects). Analogously, 'nigger to nigga' can be conceived of as the inverted second clause of a chiastic statement like Douglass's 'man - slave - slave - man' in which personhood and agency are re-affirmed. This re-affirmation of humanity implicit in 'nigga' is not likely to be understood by many whites given, as Smitherman notes, that they often fail to recognize the semantic difference between 'nigger' and 'nigga'.7 Since whites are frequently unaware of the Signification of 'nigga', it is impossible for African Americans to kill (i.e. end) the white use of the racist term. In the context of Signification, chiastic slaying does not put an end to the idea Signified upon. In fact, Signification must be activated by what Gates calls the "absent presence" of the original term (48). The critique of racism and assertion of subjectivity implicit in the employment of 'nigga' is not aimed at white people or the elimination of their sign; it is aimed at a black audience that must survive in a continually racist environment. What, then, is the "slaying" of chiastic slaying? It must be seen as a refutation of the original term or sign. In the case of 'nigga', it is a rejection of the dehumanization implied by 'nigger' with the recognition that African Americans will still be continually subjected to this libel despite its refutation. Thus, the chiastic slaying of 'nigger' by 'nigga' requires a continual interplay or semantic loop between the two terms. The context of continuing racism, then, requires 'nigga' to recurrently signify on (i.e. assert the falsity of) the slur. The recurrent Signification can be thought of as a loop inscribed upon the linear chiastic pattern: Figure 2 - Semantic Loop Inscribed on the Chiastic PatternThe context of continuing racism is one factor that accounts for the value of semantic looping in African-American rhetoric. Since the semantic loops of African-American culture draw their strength from the oppression to which they react, they are continually useful. This kind of resistance does not attempt to overcome racism but instead draws African-American attention to it so blacks can survive it. The first step in this survival is to be aware, as DuBois might say, that blacks in America are perceived of as a "problem" (15). The Signification of 'nigga' also "keeps it real", by reminding African Americans of the harsh truth of racism and by continually enacting a refutation of racism through a complex of culturally familiar rhetorical strategies. In this respect, the appropriation of the white slur is, to borrow the words of Foucault, a culturally inspired "reverse discourse" aimed at responding to white oppression. The identification of semantic looping in this case opens up an array of other questions. How does semantic looping function in the appropriation of other epithets by other groups? (A few cases that may be worth investigating in addition to the previously mentioned 'queer', are 'dyke', 'girl'/'grrl' by young feminists and 'anorexia'/'ana' as well as 'bulimia'/'mia' by pro-eating-disorder advocates.) Do the cultural differences of various groups affect how semantic looping operates? What does semantic looping reveal about the struggle over authenticity or identity, especially with respect to gender, class and subculture? And lastly, how do groups respond to re-appropriations by dominant groups? (In particular I am thinking of the increasing use of 'nigga' by white American teenagers.) I hope others will find these questions worth pursuing. Notes 1. While Gates suggests that agnominatio is involved in the co-optation of 'nigger', he does not mention the term 'semantic inversion' at all (although he is obviously aware that Signifyin(g) often involves this rhetorical action). Gates's phrase, chiastic slaying, occurs only in the context of a general discussion of Signifyin(g). See 66 in Gates for his use of chiastic slaying. 2. Other English speakers including Australians and the English may find it difficult to distinguish between these spoken words and 'hear' them both as 'nigguh'. But to those from the United States the distinction is noticeable. 3. Gates identifies Bakhtin's notion of the double voiced word and his concept of narrative parody as relevant to African-American rhetoric. See 50, 110-13 and 131 in Gates. Bakhtin's most comprehensive discussion of double-voiced discourse can be found in 185-186, and 190-99. Bakhtin's distinction between parody and other types of discourse can be found in 193-99. 4. Gates lists the following as providing substantive definitions of Signifyin(g): H. Rap Brown, Roger D. Abrahams, Thomas Kochman, Claudia Mitchell-Kernan, Geneva Smitherman and Ralph Ellison (71). Gates considers Mitchell Kernan's data to be more representative than the others' and even she states that she could not get consensus from her informants regarding Signifyin(g) (Gates 80-81). 5. Gates has identified numerous rhetorical strategies that can be involved in Signifyin(g). See 52 in Gates for a complete list of these tropes. 6. I build on an example from Abrahams who states that "... it is signifying to make fun of a policeman by parodying his motions behind his back..." (52). 7. Smitherman notes that the semantic inversion of 'nigger' (or 'flippin the script' as it is known in the hip-hop world) "... is often misunderstood by European Americans and castigated by some African Americans" (Chain). Smitherman's comment suggests that the ability to discriminate between the two terms (as well as one's comfort level with the usage of 'nigga') is not racially monolithic. Whites who participate in hip-hop culture, for example, are likely to see the distinction between 'nigger' and 'nigga'. Some factors that seem likely to complicate any generalization about understanding and comfort level with 'nigga' are race, affinity for hip-hop, class, age and geographic location. References Abrahams, Roger D. Deep Down in the Jungle: Negro Narrative Folklore from the Streets of Philadelphia. Chicago: Aldine, 1970. Bakhtin, Mikhail. Problems of Dostoevsky's Poetics. Ed. and Trans. Caryl Emerson. Minneapolis: U of Minnesota P, 1999. DuBois, W.E. Burghardt. The Souls of Black Folk. Greenwich: Fawcett, 1961. Foucault, Michel. The History of Sexuality: Volume I: An Introduction. Trans. Robert Hurley. New York: Vintage, 1980. Grothe, Mardy. Chiasmus.com. Online. Internet. 9 Oct. 2001. Available <http://www.chiasmus.com/whatischiasmus.shtml>. Gates, Henry Louis, Jr. The Signifying Monkey: A Theory of African-American Literary Criticism. New York: Oxford U P, 1988. Smitherman, Geneva. "'The Chain Remain the Same'." Journal of Black Studies 28 (1997): n.pag. Online. Academic Search Elite. 10 May 2002. - - -. Black Talk. New York: Houghton Mifflin, 1994. Links http://www.chiasmus.com/whatischiasmus.shtml Citation reference for this article MLA Style Jacobs, Andrew T.. "Appropriating a Slur" M/C: A Journal of Media and Culture 5.4 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/mc/0208/semantic.php>. Chicago Style Jacobs, Andrew T., "Appropriating a Slur" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 4 (2002), < http://www.media-culture.org.au/mc/0208/semantic.php> ([your date of access]). APA Style Jacobs, Andrew T.. (2002) Appropriating a Slur. M/C: A Journal of Media and Culture 5(4). < http://www.media-culture.org.au/mc/0208/semantic.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Nijhawan, Amita. "Mindy Calling: Size, Beauty, Race in The Mindy Project." M/C Journal 18, no. 3 (June 3, 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.938.

Full text
Abstract:
When characters in the Fox Television sitcom The Mindy Project call Mindy Lahiri fat, Mindy sees it as a case of misidentification. She reminds the character that she is a “petite Asian woman,” that she has large, beautiful breasts, that she has nothing in common with fat people, and the terms “chubbster” and “BBW – Big Beautiful Woman” are offensive and do not apply to her. Mindy spends some of each episode on her love for food and more food, and her hatred of fitness regimes, while repeatedly falling for meticulously fit men. She dates, has a string of failed relationships, adventurous sexual techniques, a Bridget Jones-scale search for perfect love, and yet admits to shame in showing her naked body to lovers. Her contradictory feelings about food and body image mirror our own confusions, and reveal the fear and fascination we feel for fat in our fat-obsessed culture. I argue that by creating herself as sexy, successful, popular, sporadically confident and insecure, Mindy works against stigmas that attach both to big women – women who are considered big in comparison to the societal size-zero ideal – and women who have historically been seen as belonging to “primitive” or colonized cultures, and therefore she disrupts the conflation of thinness to civilization. In this article, I look at the performance of fat and ethnic identity on American television, and examine the bodily mechanisms through which Mindy disrupts these. I argue that Mindy uses issues of fat and body image to disrupt stereotypical iterations of race. In the first part of the paper, I look at the construction of South Asian femininity in American pop culture, to set up the discussion of fat, gender and race as interrelated performative categories. Race, Gender, Performativity As Judith Butler says of gender, “performativity must be understood not as a singular or deliberate ‘act,’ but, rather as the reiterative and citational practice by which discourse produces the effects that it names” (Bodies, 2). Bodies produce and perform their gender through repeating and imitating norms of clothing, body movement, choices in gesture, action, mannerism, as well as gender roles. They do so in such a way that the discourses and histories that are embedded in them start to seem natural; they are seen to be the truth, instead of as actions that have a history. These choices do not just reflect or reveal gender, but rather produce and create it. Nadine Ehlers takes performativity into the realm of race. Ehlers says that “racial performativity always works within and through the modalities of gender and sexuality, and vice versa, and these categories are constituted through one another” (65). In this sense, neither race nor gender are produced or iterated without also producing their interrelationship. They are in fact produced through this interrelationship. So, for example, when studying the performativity of black bodies, you would need to specify whether you are looking at black femininity or masculinity. And on the other hand, when studying gender, it is important to specify gender where? And when? You couldn’t simply pry open the link between race and gender and expect to successfully theorize either on its own. Mindy’s performance of femininity, including her questions about body image and weight, her attractive though odd clothing choices, her search for love, these are all bound to her iteration of race. She often explains her body through defining herself as Asian. Yet, I suggest in a seeming contradiction that her othering of herself as a big woman (relative to normative body size for women in American film and television) who breaks chairs when she sits on them and is insecure about her body, keeps the audience from othering her because of race. Her weight, clumsiness, failures in love, her heartbreaks all make her a “normal” woman. They make her easy to identify with. They suggest that she is just a woman, an American woman, instead of othering her as a South Asian woman, or a woman from a “primitive”, colonized or minority culture.Being South Asian on American Television Mindy Lahiri (played by writer, producer and actor Mindy Kaling) is a successful American obstetrician/gynaecologist, who works in a successful practice in New York. She breaks stereotypes of South Asian women that are repeated in American television and film. Opposite to the stereotype of the traditional, dutiful South Asian who agrees to an arranged marriage, and has little to say for him or herself beyond academic achievement that is generally seen in American and British media, Mindy sleeps with as many men as she can possibly fit into a calendar year, is funny, self-deprecating, and has little interest in religion, tradition or family, and is obsessed with popular culture. The stereotypical characteristics of South Asians in the popular British media, listed by Anne Ciecko (69), include passive, law-abiding, following traditional gender roles and traditions, living in the “pathologized” Asian family, struggling to find self-definitions that incorporate their placement as both belonging to and separate from British culture. Similarly, South Asian actors on American television often play vaguely-comic doctors and lawyers, seemingly with no personal life or sexual desire. They are simply South Asians, with no further defining personality traits or quirks. It is as if being South Asian overrides any other character trait. They are rarely in lead roles, and Mindy is certainly the first South Asian-American woman to have her own sitcom, in which she plays the lead. What do South Asians on American television look and sound like? In her study on performativity of race and gender, Ehlers looks at various constructions of black femininity, and suggests that black femininity is often constructed in the media in terms of promiscuity and aggression (83), and, I would add, the image of the mama with the big heart and even bigger bosom. Contrary to black femininity, South Asian femininity in American media is often repressed, serious, concerned with work and achievement or alternatively with menial roles, with little in terms of a personal or sexual life. As Shilpa S. Dave says in her book on South Asians in American television, most South Asians that appear in American television are shown as immigrants with accents (8). That is what makes them recognizably different and other, more so even than any visual identification. It is much more common to see immigrants of Chinese or Korean descent in American television as people with American accents, as people who are not first generation immigrants. South Asians, on the other hand, almost always have South Asian accents. There are exceptions to this rule, however, the exceptions are othered and/or made more mainstream using various mechanisms. Neela in ER (played by Parminder Nagra) and Cece in New Girl (played by Hannah Simone) are examples of this. In both instances the characters are part of either an ensemble cast, or in a supporting role. Neela is a step removed from American and South Asian femininity, in that she is British, with a British accent – she is othered, but this othering makes her more mainstream than the marking that takes place with a South Asian accent. The British accent and a tragic marriage, I would say, allow her to have a personal and sexual life, beyond work. Cece goes through an arranged marriage scenario, full with saris and a South Asian wedding that is the more recognized and acceptable narrative for South Asian women in American media. The characters are made more acceptable and recognizable through these mechanisms. Bhoomi K. Thakore, in an article on the representation of South Asians in American television, briefly explains that after the 1965 Immigration and Nationality act, highly-educated South Asians could immigrate to the United States, either to get further education, or as highly skilled workers (149) – a phenomenon often called “brain-drain.” In addition, says Thakore, family members of these educated South Asians immigrated to the States as well, and these were people that were less educated and worked often in convenience stores and motels. Thakore suggests that immigrants to the United States experience a segmented assimilation, meaning that not all immigrants (first and second generation) will assimilate to the same extent or in the same way. I would say from my own experience that the degree to which immigrants can assimilate into American society often depends on not only financial prospects or education, but also attractiveness, skin tone, accent, English-speaking ability, interests and knowledge of American popular culture, interest in an American way of life and American social customs, and so on. Until recently, I would say that South Asian characters in American television shows have tended to represent either first-generation immigrants with South Asian accents and an inability or lack of desire to assimilate fully into American society, or second-generation immigrants whose personal and sexual lives are never part of the narrative. Examples of the former include South Asians who play nameless doctors and cops in American television. Kal Penn’s character Lawrence Kutner in the television series House is an example of the latter. Kutner, one of the doctors on Dr. House’s team, did not have a South Asian accent. However, he also had no personal narrative. All doctors on House came with their relationship troubles and baggage, their emotional turmoil, their sexual and romantic ups and downs – all but Kutner, whose suicide in the show (when he left it to join the Obama administration) is framed around the question – do we ever really know the people we see every day? Yet, we do know the other doctors on House. But we never know anything about Kutner’s private life. His character is all about academic knowledge and career achievement. This is the stereotype of the South Asian character in American television. Yet, Mindy, with her American accent, sees herself as American, doesn’t obsess about race or skin colour, and has no signs of a poor-me narrative in the way she presents herself. She does not seem to have any diasporic longings or group belongings. Mindy doesn’t ignore race on the show. In fact, she deploys it strategically. She describes herself as Asian on more than one occasion, often to explain her size, her breasts and femininity, and in one episode she goes to a party because she expects to see black sportsmen there, and she explains, “It’s a scientific fact that black men love South Asian girls.” Her production of her femininity is inextricably bound up with race. However, Mindy avoids marking herself as a racial minority by making her quest for love and her confusions about body image something all women can identify with. But she goes further in that she does not place herself in a diaspora community, she does not speak in a South Asian accent, she doesn’t hide her personal life or the contours of her body, and she doesn’t harp on parents who want her to get married. By not using the usual stereotypes of South Asians and Asians on American television, while at the same time acknowledging race, I suggest that she makes herself a citizen of the alleged “melting pot” as the melting pot should be, a hybrid space for hybrid identities. Mindy constructs herself as an American woman, and suggests that being a racial minority is simply part of the experience of being American. I am not suggesting that this reflects the reality of experience for many women in the USA who belong to ethnic minorities. I am suggesting that Mindy is creating a possible or potential reality, in which neither size nor being a racial minority are causes for shame. In a scene in the second season, a police officer chastises Mindy for prescribing birth control to his young daughter. He charges out of her office, and she follows him in to the street. She is wearing a version of her usual gear – a check-pinafore, belted over a printed shirt – her shoulders curved forward, arms folded, in the characteristic posture of the big-breasted, curvy woman. She screams at the officer for his outdated views on birth-control. He questions if she even has kids, suggesting that she knows nothing about raising them. She says, “How dare you? Do I look like a woman who’s had kids? I have the hips of an eleven-year-old boy.” She then informs him that she wolfed down a steak sandwich at lunch, has misgivings about the outfit she is wearing, and says that she is not a sex-crazed lunatic. He charges her for public female hysteria. She screams after him as he drives off, “Everyone see this!” She holds up the citation. “It’s for walking, while being a person of colour.” She manages in the space of a two-minute clip to deploy race, size and femininity, without shame or apology, and with humour. It is interesting to note that, contrary to her persona on the show, in interviews in the media, Kaling suggests that she is not that concerned with the question of weight. She says that though she would like to lose fifteen pounds, she is not hung up on this quest. On the other hand, she suggests that she considers herself a role model for minority women. In fact, in real life she makes the question of race as something more important to her than weight – which is opposite to the way she treats the two issues in her television show. I suggest that in real life, Kaling projects herself as a feminist, as someone not so concerned about size and weight, an intelligent woman who is concerned about race. On the show, however, she plays an everywoman, for whom weight is a much bigger deal than race. Neither persona is necessarily real or assumed – rather, they both reveal the complexities by which race, gender and body size constitute each other, and become cruxes for identification and misidentification. Is It Civilized to Be Fat? When Mindy and her colleague Danny Castellano get together in the second season of the show, you find yourself wondering how on earth they are going to sustain this sitcom, without an on-again/off-again romance, or one that takes about five years to start. When Danny does not want to go public with the relationship, Mindy asks him if he is ashamed of her. Imagine one of the Friends or Sex in the City women asking this question to see just how astonishing it is for a successful, attractive woman to ask a man if he is ashamed to be seen with her. She doesn’t say is it because of my weight, yet the question hangs in the air. When Danny does break up with her, again Mindy feels all the self-disgust of a woman rejected for no clear reason. As Amy Erdman Farrell suggests in her book on fat in American culture and television, fat people are not expected to find love or success. They are expected to be self-deprecating. They are supposed to expect rejection and failure. She says that not only do fat people bear a physical but also a character stigma, in that not only are they considered visually unappealing, but this comes with the idea that they have uncontrolled desires and urges (7-10). Kaling suggests through her cleverly-woven writing that it is because of her body image that Mindy feels self-loathing when Danny breaks up with her. She manages again to make her character an everywoman. Not a fat South Asian woman, but simply an American woman who feels all the shame that seems to go with weight and body image in American culture. However, this assumed connection of fat with immorality and laziness goes a step further. Farrell goes on to say that fat denigration and ethnic discrimination are linked, that popularity and the right to belong and be a citizen are based both on body size and ethnicity. Says Farrell, “our culture assigns many meanings to fatness beyond the actual physical trait – that a person is gluttonous, or filling a deeply disturbed psychological need, or is irresponsible and unable to control primitive urges” (6) – psychological traits that have historically been used to describe people in colonized cultures. Farrell provides an intriguing analysis of Oprah Winfrey and her public ups and downs with weight. She suggests that Winfrey’s public obsession with her own weight, and her struggles with it, are an attempt to be an “everywoman”, to be someone all and not only black women can identify with. Says Farrell, “in order to deracinate herself, to prove that ‘anyone’ can make it, Winfrey must lose weight. Otherwise, the weight of all that fat will always, de facto, mark her as a ‘black woman’, with all the accompanying connotations of inferior, primitive, bodily and out of control” (126). She goes on to say that, “Since the end of the 19th century, fatness has … served as a potent signifier of the line between the primitive and the civilized, feminine and masculine, ethnicity and whiteness, poverty and wealth, homosexuality and heterosexuality, past and future” (126). This suggests that Winfrey’s public confrontations with the question of weight help the women in the audience identify with her as a woman, rather than as a black woman. In a volume on fat studies, Farrell explains that health professionals have further demarcated lines between “civilization and primitive cultures, whiteness and blackness, sexual restraint and sexual promiscuity, beauty and ugliness, progress and the past” (260). She suggests that fat is not just part of discourses on health and beauty, but also intelligence, enterprise, work ethics, as well as race, ethnicity, sexuality and class. These connections are of course repeated in media representations, across media genres and platforms. In women’s magazines, an imperative towards weightloss comes hand-in-hand with the search for love, a woman’s ability to satisfy a man’s as well as her own desires, and with success in glamorous jobs. Sitcom couples on American television often feature men who are ineffectual but funny slobs, married to determined, fit women who are mainly homemakers, and in fact, responsible for the proper functioning of the family, and consequentially, society. In general, bigger women in American and British media are on a quest both for love and weight loss, and the implication is that deep-seated insecurities are connected to both weight gain, as well as failures in love, and that only a resolution of these insecurities will lead to weight loss, which will further lead to success in love. Films such as My Big Fat Greek Wedding and Bridget Jones’s Diary are examples of this prevailing narrative. Thakore investigates the changing image of South Asians on American television, suggesting that South Asians are represented more and more frequently, and in increasingly more central roles. However, Thakore suggests that, “all women of colour deal with hegemonic skin tone ideologies in their racial/ethnic communities, with lighter skin tone and Caucasian facial features considered more appealing and attractive … . As media producers favour casting women who are attractive, so too do the same media producers favour casting women of colour who are attractive in terms of their proximity to White physical characteristics” (153). Similarly, Lee and Vaught suggest that in American popular culture, “both White women and women of colour are represented as reflecting a White ideal or aesthetic. These women conform to a body ideal that reflects White middle class ideals: exceedingly thin, long, flowing hair, and voluptuous” (458). She goes on to say that Asian American women would need to take on a White middle class standing and a simultaneous White notion of the exotic in order to assimilate. For Mindy, then, fat allows her to be an everywoman, but also allows her to adopt her own otherness as a South Asian, and make it her own. This trend shows some signs of changing, however, and I expect that women like Lena Dunham in the HBO comedy Girls and Mindy Kaling are leading the march towards productions of diverse femininities that are at the same time iterated as attractive and desirable. On The Hollywood Reporter, when asked about the more ludicrous questions or comments she faces on social media, Kaling puts on a male voice and says, “You’re ugly and fat, it’s so refreshing to watch!” and “We’re used to skinny people, and you’re so ugly, we love it!” On David Letterman, she mentions having dark skin, and says that lazy beach holidays don’t work for her because she doesn’t understand the trend for tanning, and she can’t really relax. Mindy’s confusions about her weight and body image make her a woman for everyone – not just for South Asian women. Whereas Kaling’s concern over the question of race – and her relative lack of concern over weight – make her a feminist, a professional writer, a woman with a conscience. These personas interweave. They question both normative performances of gender and race, and question the historical conflation of size and minority identity with shame and immorality. Butler suggests that gender is “the repeated stylisation of the body” (Gender, 33). She argues that gender roles can be challenged through a “subversive reiteration” of gender (Gender, 32). In this way, women like Dunham and Kaling, through their deployment of diverse female bodies and femininities, can disrupt the normative iteration of gender and race. Their production of femininity in bodies that are attractive (just not normatively so) has more than just an impact on how we look at fat. They bring to us women that are flawed, assertive, insecure, confident, contradictory, talented, creative, that make difficult choices in love and work, and that don’t make an obsession with weight or even race their markers of self worth.References Bridget Jones’s Diary. Dir. Sharon Maguire. Miramax and Universal Pictures, 2001. Butler, Judith. Gender Trouble. London: Routledge, 1990. Butler, Judith. Bodies That Matter: On the Discursive Limits of Sex. London: Routledge, 1993. Ciecko, Anne. “Representing the Spaces of Diaspora in Contemporary British Films by Women Directors.” Cinema Journal 38.3 (Spring 1999): 67-90. Dave, Shilpa S. Indian Accents: Brown Voice and Racial Performance in American Television. U of Illinois, 2013. Ehlers, Nadine. Racial Imperatives: Discipline, Performativity, and Struggles against Subjection. Bloomington: Indiana University Press, 2012. ER. Warner Bros. Television. NBC, 1994-2009. Farrell, Amy. “‘The White Man’s Burden’”: Female Sexuality, Tourist Postcards, and the Place of the Fat Woman in Early 20th-Century U.S. Culture.” In Esther Rothblum and Sondra Solovay (eds.), The Fat Studies Reader. New York: New York University Press, 2009. Farrell, Amy Erdman. Fat Shame: Stigma and the Fat Body in American Culture. New York: New York University Press, 2011. Friends. Warner Bros. Television. NBC, 1994-2004. Girls. HBO Entertainment and Apatow Productions. HBO, 2012-present. House. Universal Television. Fox, 2004-2012. Lee, Stacey J., and Sabina Vaught. “‘You Can Never Be Too Rich or Too Thin’: Popular and Consumer Culture and the Americanization of Asian American Girls and Young Women.” The Journal of Negro Education 72.4 (2003): 457-466. My Big Fat Greek Wedding. Dir. Joel Zwick. Playtone, 2002. New Girl. 20th Century Fox. Fox, 2011-present. Nicholson, Rebecca. “Mindy Kaling: ‘I Wasn’t Considered Attractive or Funny Enough to Play Myself.’” The Observer 1 June 2014. ‹http://www.theguardian.com/tv-and-radio/2014/jun/01/mindy-kaling-project›. Sex in the City. Warner Bros. Television and HBO Original Programming. HBO, 1998-2004. Strauss, Elissa. “Why Mindy Kaling – Not Lena Dunham – Is the Body Positive Icon of the Moment.” The Week 22 April 2014. ‹http://theweek.com/article/index/260126/why-mindy-kaling-mdash-not-lena-dunham-mdash-is-the-body-positive-icon-of-the-moment›. Thakore, Bhoomi K. “Must-See TV: South Asian Characterizations in American Popular Media.” Sociology Compass 8.2 (2014): 149-156. The Mindy Project. Universal Television, 3 Arts Entertainment, Kaling International. Fox, 2012-present. Ugly Betty. ABC Studios. ABC, 2006-2010. YouTube. “Mindy Kaling on David Letterman.” 29 April 2013. 21 Oct. 2014 ‹http://www.youtube.com/watch?v=z8K1ye2gnJw›. YouTube. “Mindy on Being Called Fat and Ugly on Social Media.” The Hollywood Reporter 14 June 2014. 21 Oct. 2014 ‹http://www.youtube.com/watch?v=Ockt-BeMOWk›. YouTube. “Chris Messina: ‘I Think Mindy Kaling’s Beautiful.’” HuffPost Live 24 April 2014. 21 Oct. 2014 ‹http://www.youtube.com/watch?v=3HtCjGNERKQ›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Blackness/volume"

1

Dalacorte, Tereza Cristina Faria. "Percorrendo o conjunto da obra do artista Tony Smith: entre a década de 1960 à 1970." Universidade Federal de Goiás, 2017. http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/8275.

Full text
Abstract:
Submitted by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2018-03-29T11:22:56Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Tereza Cristina Faria Dalacorte - 2017.pdf: 4102159 bytes, checksum: fd7c2399b73c06baadf93f9849ec03f5 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2018-03-29T11:40:39Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Tereza Cristina Faria Dalacorte - 2017.pdf: 4102159 bytes, checksum: fd7c2399b73c06baadf93f9849ec03f5 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Made available in DSpace on 2018-03-29T11:40:39Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Tereza Cristina Faria Dalacorte - 2017.pdf: 4102159 bytes, checksum: fd7c2399b73c06baadf93f9849ec03f5 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2017-09-15
The present thesis proposes a trajectory through the work collection created by the North- American author Tony Smith from 1960 to 1970. The examination of this interval of his artwork is developed based on a bibliographical approach of the life and work of the same era in terms of the aesthetic and historical time in North-America. In addition, this thesis also investigates the interrelation of the analytical aspects of the theme and attempts make a critical review or essay on the topic, as it proposes not only an objective analysis of the subject but also a consideration on the poetic observed in the in the studied artworks. This reflection is built according to the paradox presence/absence of the artworks in the space they occupy. Such cogitation also takes into consideration the fact that the blackness of these artwork volumes could possibly confront their own existences. Finally, this research concentrates on the analysis of the expansion of Tony Smith's artwork in relation to both architectonic and urban spaces, with implications on their possible dialects and/or confrontations.
O projeto desta dissertação propõe um percurso pelo conjunto da obra do artista norte-americano Tony Smith produzidas entre a década de 1960 à 1970. Este recorte é desenvolvido mediante uma abordagem bibliográfica das obras e vida do artista inter-relacionado ao contexto estético e histórico norte-americano do período. No entanto o projeto é também uma inter-relação entre análise e ensaio, pois aqui desenvolvemos não apenas um levantamento objetivo como tambémuma reflexão a respeito da poética a qual percebemos nas obras analisadas. Tal reflexão é construída segundo o paradoxo presença e/ou ausência das obras no espaço que as contêm, considerando também que o negrume de suas volumetrias possivelmente confrontariam sua própria existência. A pesquisa se estende ainda na análise da expansão das obras e sua relação com o espaço arquitetônico e urbano, implicando suas possíveis dialéticas e/ou confrontos.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Blackness/volume"

1

(Editor), Norman E. Whitten, and Arlene Torres (Editor), eds. Blackness in Latin America and the Caribbean: Social Dynamics and Cultural Transformations (Blacks in the Diaspora) Volume 2. Indiana University Press, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Showers Johnson, Violet, Gundolf Graml, and Patricia Williams Lessane, eds. Deferred Dreams, Defiant Struggles. Liverpool University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.3828/liverpool/9781786940339.001.0001.

Full text
Abstract:
Deferred Dreams, Defiant Struggles interrogates Blackness and illustrates how it has been used as a basis to oppress, dismiss and exclude Blacks from societies and institutions in Europe, North America and South America. Employing uncharted analytical categories that tackle intriguing themes about borderless non-racial African ancestry, “traveling” identities and post-blackness, the essays provide new lenses for viewing the “Black” struggle worldwide. This approach directs the contributors’ focus to understudied locations and protagonists. In the volume, Charleston, South Carolina is more prominent than Little Rock Arkansas in the struggle to desegregate schools; Chicago occupies the space usually reserved for Atlanta or other southern city “bulwarks” of the Civil Rights Movement; diverse Africans in France and Afro-descended Chileans illustrate the many facets of negotiating belonging, long articulated by examples from the Greensboro Woolworth counter sit-in or the Montgomery Bus Boycott; unknown men in the British empire, who inverted dying confessions meant to vilify their blackness, demonstrate new dimensions in the story about race and religion, often told by examples of fiery clergy of the Black Church; and the theatres and studios of dramatists and visual artists replace the Mall in Washington DC as the stage for the performance of identities and activism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Crawford, Margo Natalie. Epilogue. University of Illinois Press, 2018. http://dx.doi.org/10.5406/illinois/9780252041006.003.0009.

Full text
Abstract:
This epilogue argues that feeling black post-black leads Black Arts Movement and 21st century artists to rethink how people live and create home in liminality. Crawford compares the images of home in Mat Johnson’s novel Loving Day and Nikki Giovanni’s poetry volume My House. This epilogue draws upon Nathanial Mackey’s theory of tidalectics (the circular dialectic of black aesthetics). Crawford unveils the love, sense of home, and anticipation that shape the tidalectics of black post-blackness.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Blackness/volume"

1

Hall, Kim F. "Othello and the Problem of Blackness." In A Companion to Shakespeare's Works, Volume 1, 357–74. Oxford, UK: Blackwell Publishing Ltd, 2007. http://dx.doi.org/10.1002/9780470996539.ch19.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Winnubst, Shannon. "Race." In Philosophy for Girls, 181–92. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190072919.003.0014.

Full text
Abstract:
This chapter introduces the fraught concept of race through the mythical and historical girl named Venus, who suffers the abduction of the transatlantic slave trade. Quite different from the abduction of Persephone that introduces this volume of essays, the story of Venus has never been fully told and digested by Western philosophy. The abduction of this girl, Venus, ontologically changes the meaning of “human.” Consequently, the chapter argues that, if philosophy is to wrangle with this unthought historical event, it must reconceptualize three fundamental categories: ontology, race, and blackness. The chapter, ultimately argues that the concept of “race” aids and abets the perpetuation of anti-blackness.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Johnson, Violet Showers, Gundolf Graml, and Patricia Williams Lessane. "Introduction: Deferred Dreams, Defiant Struggles." In Deferred Dreams, Defiant Struggles, 1–8. Liverpool University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.3828/liverpool/9781786940339.003.0001.

Full text
Abstract:
Offers a brief international history of black oppression, exploitation and misrepresentation. The significant gains born out of the freedom struggles of the 1950s and 1960s are noted and reflected upon in the context of the persistent injustices and discrimination experienced by African-descended peoples around the world today. Parallels are drawn between the anti-immigrant rhetoric of Enoch Powell’s 1968 “Rivers of Blood” speech and the rise of right-wing populism across Europe in the early twenty-first century. The recent police killings of African-Americans are discussed in order to highlight the continuation of the black struggle in a post-civil rights USA. A broad overview of the contents of volume is then provided. Subjects and themes outlined range from the dynamics of the struggle against racism in a transnational context, to the disruption of socially constructed discourses on blackness via artistic and religious performativity, and the lesser known struggles of the Civil Rights Movement.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Burrows, George. "‘Walkin’ and Swingin’’." In The Recordings of Andy Kirk and his Clouds of Joy, 73–127. Oxford University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199335589.003.0003.

Full text
Abstract:
This chapter focuses on the hot-swing numbers that the Clouds of Joy recorded in the period between March 1936 and July 1941. It shows that despite evident qualities of the hot-jazz styles of New York and Kansas City, the swing records of Kirk’s band display a comparatively restrained but elegant character. Unlike other black swing bands, the Clouds of Joy do not impress with rhythmic drive, unusual sonorities, or sheer volume. Their swing style is more subtle, unobtrusive, and refined. So, this chapter asks, how can we account for the distinctively restrained-but-elegant quality in the swing recordings of the Clouds of Joy? This central question is addressed with reference to social dancing, but it is as much about race as style: Kirk and his band continued to develop a black-jazz style that ensured their music appealed to Decca’s race-records market while also Signifyin(g) stereotypes of blackness associated with swing music in a subversive way.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography