Academic literature on the topic 'Borderlands = La Frontera'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Borderlands = La Frontera.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Borderlands = La Frontera"

1

Tucan, Gabriela. "Homes on Borders in Chicano Literature." Romanian Journal of English Studies 16, no. 1 (November 1, 2019): 65–70. http://dx.doi.org/10.1515/rjes-2019-0008.

Full text
Abstract:
AbstractIn “Borderlands/La Frontera” (1987), Gloria Anzaldúa writes about the “tradition of long walks” (11) across physical and imaginary borders, which defines her Mexican-American people. The borderland is both a space of transit and a state of transition from where the Chicanos venture into unknown territories. Their identity is constructed around and across space(s). In this paper, I seek to examine the Chicanos’ fluid spatial identity in their searches for a real home, in Pat Mora’s “House of Houses”, Sandra Cisneros’ “The House on Mango Street”, Gloria Anzaldúa’s “Borderlands/La Frontera”. I argue that in these literary and autobiographical works, the cosy domestic home is impossible to find because of constant displacement and imposed mobility.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Da Silva Figueiredo, Carlos Vinícius, and Vera Lucia Harabagi Hanna. "Gloria Anzaldúa em Borderlands/La Frontera: língua, identidade, cotidiano." INTERFACES DA EDUCAÇÃO 9, no. 25 (August 2, 2018): 8–23. http://dx.doi.org/10.26514/inter.v9i25.2461.

Full text
Abstract:
O contexto histórico-cultural e literário de grande produtividade nos Estados Unidos tem fomentado intensivamente as literaturas imigrantes e de identidades em trânsito que proporcionou a criação de uma obra como Borderlands/La Frontera: the new mestiza (1987), de Gloria Evangelina Anzaldúa, dando ensejo ao surgimento de um rótulo em particular - o de literatura chicana - resultante do solo cultural da fronteira México- Estados Unidos. O objetivo principal deste artigo é analisar Borderlands/La Frontera em sua 4ª edição (2012), comemorativa dos vinte e cinco anos de sua publicação, nos aspectos de língua, identidade e cotidiano, representantes de um contexto sociocultural que ultrapassa aquela demarcação, chegando à realidade da América Latina, e por extensão, àqueles que vivem o entre-lugar fronteiriço. Em diálogo com as reflexões de Mignolo (2003) e Santiago (2000) observa-se que a autohistoria da chicana Gloria Anzaldúa materializa-se nas histórias de muitos outros que reinvindicam o direito ao grito.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Laako, Hanna. "MÁS ALLÁ DEL CENTRO Y LA PERIFERIA: LA FRONTERA SUR DE MÉXICO A DEBATE DESDE LA GLOBALIZACIÓN." Revista Pueblos y fronteras digital 9, no. 18 (December 1, 2014): 5. http://dx.doi.org/10.22201/cimsur.18704115e.2014.18.19.

Full text
Abstract:
El artículo examina analíticamente el concepto y la realidad vivida de la frontera sur de México en el contexto de los debates contemporáneos sobre las fronteras con el objetivo de indagar qué tan periférica sigue siendo actualmente. Indagando la llamada tesis de la globalización sin fronteras, se argumenta que ésta logró ampliar el entendimiento de la frontera más allá del estado-centrismo y el eurocentrismo, permitiendo también repensar la frontera sur de México más allá de los centros y las periferias geográfico-nacionales. BEYOND THE CENTER AND THE PERIPHERY: MEXICO’S SOUTHERN BORDER UNDER DEBATE FROM A GLOBALIZATION PERSPECTIVE ABSTRACT The article analytically revisits the concept and reality lived in the southern border/ frontier of Mexico in the context of contemporary Borderlands debates, inquiring how peripheral the region continues to be today. Analyzing the so called borderless globalization thesis, it is argued that the mentioned thesis managed to extend the understanding of the border beyond the previous state-centrism and euro-centrism. This could permit to rethink what we understand as the Mexican southern border today beyond the national-geographic centers and peripheries.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Suk-Kyun Woo. "Gloria Anzaldúa’s Borderlands/ La Frontera : From the Border to the Borderland." Cross-Cultural Studies 46, no. ll (March 2017): 63–84. http://dx.doi.org/10.21049/ccs.2017.46..63.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Alessandri, Mariana, and Alexander Stehn. "Gloria Anzaldúa’s Mexican Genealogy: From Pelados and Pachucos to New Mestizas." Genealogy 4, no. 1 (January 21, 2020): 12. http://dx.doi.org/10.3390/genealogy4010012.

Full text
Abstract:
This essay examines Gloria Anzaldúa’s critical appropriation of two Mexican philosophers in the writing of Borderlands/La Frontera: Samuel Ramos and Octavio Paz. We argue that although neither of these authors is cited in her seminal work, Anzaldúa had them both in mind through the writing process and that their ideas are present in the text itself. Through a genealogical reading of Borderlands/La Frontera, and aided by archival research, we demonstrate how Anzaldúa’s philosophical vision of the “new mestiza” is a critical continuation of the broader tradition known as la filosofía de lo mexicano, which flourished during a golden age of Mexican philosophy (1910–1960). Our aim is to open new directions in Latinx and Latin American philosophy by presenting Anzaldúa’s Borderlands/La Frontera as a profound scholarly encounter with two classic works of Mexican philosophy, Ramos’ Profile of Man and Culture in Mexico and Paz’s The Labyrinth of Solitude.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Garcia-Avello, Macarena. "La frontera como zona de contacto transnacional en la literatura latina estadounidense." Tropelías: Revista de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, no. 29 (December 6, 2017): 403–17. http://dx.doi.org/10.26754/ojs_tropelias/tropelias.2018292144.

Full text
Abstract:
Esta investigación analiza las siguientes obras en relación con la teoría propuesta por Gloria Anzaldúa en Borderlands/ La Frontera: The New Mestiza (1987). The House on Mango Street (1984) de Sandra Cisneros, How the Garcia Girls Lost their Accent (1991) y Yo (1997) de Julia Álvarez, Dreaming in Cuban (1992) de Cristina García, Desert Blood: The Juarez Muerders (2005) de Alicia Gaspar de Alba y Las historias prohibidas de Marta Veneranda (1997) de Sonia Rivera-Valdés. Mi análisis parte de la tesis de que la idea de “la frontera” no se limita al contexto chicano, sino que proporciona una categoría de análisis muy útil a la hora de aproximarse a ciertas escritoras latinas de distintos orígenes y grupos sociales. Por lo tanto, la frontera se concibe como espacio transnacional que posibilita una zona de contacto en la que diferentes voces latinas articulan una epistemología inseparable de lo político. Drawing on Gloria Anzaldúa's Borderlands/ La Frontera: The New Mestiza (1987), this article analyzes Sandra Cisneros's The House on Mango Street (1984), How the Garcia Girls Lost their Accent (1991) and Yo (1997) by Julia Álvarez, Cristina García's Dreaming in Cuban (1992), Alicia Gaspar de Alba's Desert Blood: The Juarez Muerders (2005) and Sonia Rivera-Valdés' Las historias prohibidas de Marta Veneranda (1997). The borderlands goes beyond the Chicano context, offering a useful category of analysis when approaching different latina writers. Therefore, the borderlands is conceived as a transnational contact zone where a wide variety of latinas voices articulate an epistemological narrative that cannot be separated from the political.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Fike, Matthew A. "Depth Psychology in Gloria Anzaldúa’s Borderlands/La Frontera." Journal of Jungian Scholarly Studies 13 (June 12, 2018): 52–70. http://dx.doi.org/10.29173/jjs13s.

Full text
Abstract:
The essay first shows that Gloria Anzaldúa’s Borderlands aligns with many Jungian psychological concepts, including the shadow, the collective unconscious, the unus mundus, and active imagination. It then reads the text through the lens provided by James Hillman’s Re-Visioning Psychology, a book she considers “instrumental.” His personifying, pathologizing, psychologizing, and soul-making or dehumanizing—a reworking of the Jungian individuation process—provide relevant analogies for Anzaldúan thought, particularly her conocimiento process. Using Hillman as a lens helps to schematize her broad array of subjects. Despite depth psychology’s relevance to Borderlands, however, the essay argues that Anzaldúa’s Borderlands re-visions Re-Visioning Psychology by emphasizing expanded states of awareness, body wisdom, and the spirit world in order to provide a more inclusive vision of the psyche than Hillman puts forth. Thus, the essay demonstrates that Jung—as well as Jung-via-Hillman—contributes more to the hybridity of Anzaldúa’s work than has been previously recognized.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Lugones, María. "On Borderlands/La Frontera: An Interpretive Essay." Hypatia 7, no. 4 (1992): 31–37. http://dx.doi.org/10.1111/j.1527-2001.1992.tb00715.x.

Full text
Abstract:
Borderlands/La Frontera deads with the psychology of resistance to oppression. The possibility of resistance is revealed by perceiving the self in the process of being oppressed as another face of the self in the process of resisting oppression. The new mestiza consciousness is bom from this interplay between oppression and resistance. Resistance is understood as social, collective activity, by adding to Anzaldúa's theory the distinction between the act and the process of resistance.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Silva, Fidelainy Sousa. "A quebra do silêncio: o espaço da fronteira cultural na escrita de Gloria Anzaldúa e Milton Hatoum." Revista Crioula, no. 21 (June 30, 2018): 176. http://dx.doi.org/10.11606/issn.1981-7169.crioula.2018.143344.

Full text
Abstract:
Este artigo visa discutir sobre o espaço de fronteira cultural, tendo como ponto de partida a escrita de Gloria Anzaldúa em Borderlands/La frontera: The New Mestiza (1987) e Milton Hatoum em Dois Irmãos (2000). Trata-se de um esforço teórico para compreender o (não) lugar da escrita ficcional de resistência. Com a voz de Anzaldúa e de Hatoum pretende-se analisar as imbricações do texto ficcional para questionar o silenciamento identitário dos sujeitos da região de fronteira entre o México e Estados Unidos e também a região de Manaus na Amazônia Brasileira, respectivamente.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Medeiros, Matheus Da Silva. ""SE NÃO SOU MEXICANO, O QUE EU SOU?": REFLEXÕES SOBRE O ECÓTONO/LA FRONTERA EM ARISTÓTELES E DANTE DESCOBREM OS SEGREDOS DO UNIVERSO." Revista X 15, no. 7 (December 31, 2020): 522. http://dx.doi.org/10.5380/rvx.v15i7.74657.

Full text
Abstract:
A proposta deste trabalho é apresentar uma leitura da obra Aristóteles e Dante descobrem os segredos do universo, de Benjamin Alire Sáenz. Com base nos pressupostos teóricos dos Estudos Culturais, analiso os conflitos identitários vivenciados pelas duas principais personagens da narrativa: Aristóteles Mendoza e Dante Quintana. Os fantasmas do irmão Bernardo e de tia Ophelia, que assombram a família dos Mendoza, colocam em evidência o patriarcalismo, o machismo e a heteronormatividade presentes na comunidade chicana, que levam Ari à homofobia internalizada. Dante, por sua vez, apesar de ter nascido em uma família de origem mexicana, sente-se como se fosse um mexicano “incompleto”, um outsider na sua própria família. Tomando como base o texto Borderlands/La Frontera, de Anzaldúa, analiso que tanto Ari quanto Dante enfrentam dificuldades relativas à internalização de fronteiras: no caso de Ari, das fronteiras do domínio da normalidade fundado pela heteronormatividade; e no caso de Dante, da herida abierta (ANZALDÚA, 1987) que é a fronteira México-Estados Unidos.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Borderlands = La Frontera"

1

Wolf, Ramona. "Spektrum des Selbst im interkulturellen Kontext Gloria Anzaldúa: Borderlands - La frontera, the new mestiza." Hamburg Diplomica-Verl, 2007. http://d-nb.info/990963071/04.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Silva, Fidelainy Sousa. "A multiplicidade do sujeito de fronteira : as feridas abertas nas narrativas borderlands La frontera, de Gloria Anzaldúa, e Dois irmãos, de Milton Hatoum." reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, 2017. http://hdl.handle.net/10183/172392.

Full text
Abstract:
A organização da sociedade atual acontece em decorrência dos encontros entre culturas, sejam por meio de tragédias naturais, guerras mundiais, diásporas, reconfiguração de fronteiras ou da hibridização cultural. Nessa perspectiva, o objetivo desta pesquisa é investigar a construção da multiplicidade do Ser de fronteira a partir da perspectiva da escritora chicana Gloria Anzaldúa e do amazonense Milton Hatoum nas narrativas Borderlands/La frontera: The New Mestiza (1987), e Dois Irmãos (2000), respectivamente. Partindo das questões identitárias, o caminho para a análise das narrativas transita pelo espaço ficcional na intenção de evidenciar os deslocamentos e os fluxos migratórios das personagens como articuladores para compreender as feridas abertas nos espaços de fronteira. No decorrer da investigação foi possível ressignificar a fronteira como locus da diferença cultural e fragmentação para contrapor a ideia de que os lugares fronteiriços são fixos ou funcionam com divisores de sistemas culturais. Para desenvolver o trabalho, utilizo os métodos comparatistas e de aporte teórico da corrente culturalista. Uso os conceitos-chave de Walter Mignolo sobre a colonialidade do saber e de Stuart Hall e Homi Bhabha sobre as identidades heterogêneas. Na corrente filosófica, Jacques Derrida, com a teoria desconstrucionista, e Gilles Deleuze e Félix Guattari, com o rizoma e a teoria dos agenciamentos. Esse aporte é o fio condutor do debate sobre a modernidade tardia e da diferença cultural, tendo em vista espaços elaboradores de sujeitos marginalizados, periféricos, excluídos e silenciados. Sendo assim, a negação da postura essencialista, a partir da leitura das obras, serve de estratégia analítica e de compreensão da ferida aberta como espaço da multiplicidade dos sujeitos em regiões de fronteira.
Nowadays society’s structure is built upon/on encounters between cultures, natural tragedies, world wars, diasporas, reconfiguration of borders and cultural hybridization. Thus, the aim of this research is to investigate the construction of the multiplicity of the Frontier Self as it is through the approach of the Chicano writer Gloria Anzaldúa and in the approach of the Amazonian writer Milton Hatoum in Borderlands/La frontera: The New Mestiza (1987) and Dois Irmãos (2000), respectively. Considering the identity issues, the analysis of the narratives transits/moves/focuses on through the fictional space to highlight the displacements and the migratory flows of the characters as articulators in order to understand the open wounds in border spaces. Therefore, during the research, it was possible to re-signify the frontier as a locus of cultural difference and fragmentation to counteract the idea that frontier places are fixed or function as divisors of cultural systems. To develop this work, I apply comparative and theoretical methods within the culturalist approach as well as the key concepts of Walter Mignolo on the coloniality of knowledge, and Stuart Hall and Homi Bhabha on heterogeneous identities. The denial of the essentialist position, based on the reading of the works, serves as an analytical strategy and understanding of the open wound as the space of the multiplicity in border regions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Figueiredo, Carlos Vinícius da Silva. "Entre Mestizas e Nepantleras: a auto-história, de Gloria Evangelina Anzaldúa, em Borderlands / La Fronteira." Universidade Presbiteriana Mackenzie, 2017. http://tede.mackenzie.br/jspui/handle/tede/3366.

Full text
Abstract:
Submitted by Giovanna Brasil (1154060@mackenzie.br) on 2017-09-27T20:53:03Z No. of bitstreams: 2 Carlos Vinícius da Silva Figueiredo.pdf: 3856031 bytes, checksum: 672d6da6ece85a2b6a650597d91b6c9f (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Approved for entry into archive by Paola Damato (repositorio@mackenzie.br) on 2017-10-03T14:23:10Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Carlos Vinícius da Silva Figueiredo.pdf: 3856031 bytes, checksum: 672d6da6ece85a2b6a650597d91b6c9f (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Made available in DSpace on 2017-10-03T14:23:11Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Carlos Vinícius da Silva Figueiredo.pdf: 3856031 bytes, checksum: 672d6da6ece85a2b6a650597d91b6c9f (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2017-08-04
Nowadays the cultural-historical and literary context of great productivity in the U.S. has intensively promoted immigrant literatures, identities in transit, which led to the creation of a work like Borderlands/La Frontera: the new mestiza (1987), by Gloria Evangelina Anzaldúa. Anzaldúa speaks about a label in particular, the Chicano literature, resulting from the cultural life of the border of Mexico - United States. Therefore, the main objective of this study is to analyze Borderlands/La Frontera in its 4th edition, celebrating its 25th anniversary, in the aspects of artistic creativity, sociocultural context and the representation of the subaltern in her narrative, as well as the design of the concept of "autohistoria" as representative of her life story, surpassing the limits of the biography, becoming the history of her own people. Complements the analysis of the corpus, the files from the collection “The Gloria Evangelina Anzaldúa Papers (1942-2004)”, deposited in Nettie Lee Benson Latin American library at the University of Texas in Austin, United States. Therefore, the methodology that supports this work involves theoretical reflections and critical studies about post-colonial studies, especially concerning the works of Ashcroft & Griffiths & Tiffin (2003), Spivak (1988), Beverley (2004) Santiago (2004), Bhabha (2000), Mignolo (2003, 2007), Hall (2008), Hawley (2001) and works of literary criticism about Anzaldúa, as Keating (2009), Cantú (2012), Fernandes (2011), Malvezzi (2010), Bowen (2010) and Torres (2001). In this way, the structure of this work involves the contextualization of the analysis of Borderlands/La Frontera, then, the relations between text vs. context, manuscripts vs. editing and publication of the work, deepening the mutual comparison of the anzalduan file and repertoire as a fundamental component for understanding the narrative Borderlands/La Frontera. Indeed, the work particularly contributes to the expansion of Anzaldúa’s reading in Brazil, covering aspects of Latin American theoretical discourse and critical analysis.
Na contemporaneidade, o contexto histórico-cultural e literário de grande produtividade nos Estados Unidos tem fomentado intensivamente as literaturas imigrantes, de identidades em trânsito, que proporcionou a criação de uma obra como Borderlands/La Frontera: the new mestiza (1987), de Gloria Evangelina Anzaldúa, envolvendo o surgimento de um rótulo em particular, como o de literatura chicana, resultante do solo cultural da fronteira México – Estados Unidos. Por conseguinte, o objetivo principal deste trabalho é analisar Borderlands/La Frontera em sua 4ª edição, comemorativa aos vinte e cinco anos de sua publicação, nos aspectos de criatividade artística, do contexto sociocultural e da representação tematizados em sua narrativa, bem como a concepção de “auto-história” enquanto representativo para a história de vida da escritora, ultrapassando os limites de sua biografia, tornando-se a história de seu próprio povo. Complementam o corpus de análise os arquivos da coleção The Gloria Evangelina Anzaldúa Papers (1942-2004), depositados na biblioteca Nettie Lee Benson da Universidade do Texas, em Austin, Estados Unidos. Para tanto, a metodologia que subsidia esta tese volta-se para as reflexões teórico-críticas acerca dos estudos pós-colonialistas, sobretudo as obras de Ashcroft & Griffiths & Tiffin (2003), Spivak (1988), Beverley (2004), Santiago (2004), Bhabha (2000), Mignolo (2003, 2007), Hall (2008), Hawley (2001) e ainda obras de exegese e fortuna crítica sobre Anzaldúa, como, Keating (2009), Cantú (2012), Fernandes (2011), Malvezzi (2010), Bowen (2010) e Torres (2001). Dessa forma, a operacionalização do trabalho contempla a contextualização da análise de Borderlands/La Frontera, seguida das relações de implicação entre texto vs. contexto, manuscritos vs. edição e publicação da obra, aprofundando no cotejamento do arquivo e repertório anzalduano como componente fundamental para compreensão da narrativa de Borderlands/La Frontera. Com efeito, o trabalho contribui particularmente para a ampliação da leitura de Anzaldúa no Brasil, contemplando aspectos de análise teórico-críticos do discurso latino-americano.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Quarlery, Lía. "Comunalización jesuita y desintegración reduccional. Políticas alternativas de colonización en la frontera luso-española." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2014. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/121944.

Full text
Abstract:
The present work, through a broad historical survey and an analysis of laws on mission administration during the period of domination by the Society of Jesus (1620-1767) and the post-Jesuit period (1768-1801) in the territory occupied by the Guaraní, analyzes the characteristics of two models of organization and administration for the Guaraní population: Jesuit communalism and Bourbon assimilation. Specifically, we reconstruct the ideological bases, the contextual factors and the political objectives inscribed in each model, as well as contrasting them via specific oppositional frames: purity and mestizaje, community and individual, spatial subjection and mobility, and segregation and assimilation.
En el presente trabajo, por medio de un recorrido histórico amplio y del análisis de ordenanzas sobre la administración misional emitidas en el periodo de dominio de la Compañía de Jesús (1620-1767) y en el posjesuita (1768-1801) en el territorio ocupado por los guaraníes, se analizan las características de dos modelos de organización y administración de dicha población: el de comunalización jesuita y el de asimilación borbónica. Específicamente, se reconstruyen las bases ideológicas, los factores contextuales y los objetivos políticos inscritos en ambos modelos, como también se contrasta a estos últimos a partir de ciertos cuadros de oposiciones: pureza y mestizaje, comunidad e individuo, sujeción espacial y movilidad, y segregación y asimilación.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Moreira, Thami Amarilis Straiotto. "A narrativização de uma experiência feminina como instrumento de construção da identidade mestiça: análise semiótica de Borderlands/La Frontera de Gloria Anzaldúa." Universidade Federal de Goiás, 2011. http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/3647.

Full text
Abstract:
Submitted by Erika Demachki (erikademachki@gmail.com) on 2014-11-19T18:05:54Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Thami Amarilis Straiotto Moreira - 2011.pdf: 1342640 bytes, checksum: c5eb9ce7056263d460a29801b1a7ed63 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5)
Approved for entry into archive by Erika Demachki (erikademachki@gmail.com) on 2014-11-19T18:06:06Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Thami Amarilis Straiotto Moreira - 2011.pdf: 1342640 bytes, checksum: c5eb9ce7056263d460a29801b1a7ed63 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5)
Made available in DSpace on 2014-11-19T18:06:06Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Thami Amarilis Straiotto Moreira - 2011.pdf: 1342640 bytes, checksum: c5eb9ce7056263d460a29801b1a7ed63 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) Previous issue date: 2011-12-12
This study aims at discussing the complex constitution of an identity formed in the southwest border of the United States of America with Mexico, based on the Gloria Anzaldúa‟s narrative in her book Borderlands/La Frontera: the new mestiza. Anzaldúa is a chicana born in the State of Texas in a border city with Mexico. In this region there are at the same place cultural forces that face each other, ending in psychological and social conflicts of order in the citizens, the chicanos. The non-harmonious meeting of White, Mexican and Indigenous cultures increases linguistics, racial and gender problems, which can be seen from Anzaldúa‟s voice. In order to analyze this narrative, we made use of the French Semiotics methods of Greimas (1993; 1973; 2008) that are named Generative Course of Meaning, among others theorists who shared the same ideas (BARROS, 1990a, 1990b, 2001; FIORIN, 2001; FONTANILLE, 2007; et al). The theoretical choice of the analysis is justified by the understanding that this theory appropriately fit the narrative analysis, because it contains tools to reveal its structure; also because we believe that the French Semiotics theory has a broader range and can approach the Meaning and the discussions that appear in the book. During the analysis, we use the studies from other theorists related to the themes Language, Gender, Race in order to establish a dialogue with Anzaldúa, promoting the discussion of the conflicts on the border identities construction. From this discussion promoted by the theorists (ORLANDI, 1988; MÉNDEZ; O‟‟DONNELL; PINHEIRO, 2000; HALL, 2003; SPIVAK, 2010) we drive the discussion to an important fact that is behind this scenery managing the conflicts of identity: the politic issue. We perceive the politics mapping and keeping the difficult linguistics relationships of this region, as well as the relations of race and gender. Last but not least we understand that behind the political, psychological and social barriers because of the border identities, there is the desire and the problem of recognition.
Este trabalho pretende discutir a constituição complexa de uma identidade que se forma na fronteira sudoeste dos Estados Unidos com o México, baseado na narrativa de Gloria Anzaldúa em sua obra Borderlands/La Frontera: the new mestiza. Anzaldúa é uma chicana nascida no Estado do Texas em uma cidade fronteiriça ao México. Nessa região limítrofe coexistem forças culturais que se chocam, culminando em conflitos de ordem tanto social quanto psicológica nos habitantes, os chicanos. O encontro desarmonioso das culturas branca, mexicana e indígena intensifica problemas com a língua, com a raça e com o gênero, que podem ser vistos a partir da narrativa de Anzaldúa. Para analisar essa narrativa utilizamos os métodos da semiótica francesa de Greimas (1993; 1973; 2008) que são chamados de percurso gerativo de sentido, junto com outros teóricos seguidores de Greimas (BARROS, 1990a, 1990b, 2001; FIORIN, 2001; FONTANILLE, 2007; et al). A escolha teórica de análise se justifica por entender que essa é uma teoria que satisfaz a análise narrativa contendo instrumentos adequados para revelar a sua estrutura; e também por acreditar que a teoria semiótica francesa tem maior abrangência podendo melhor contemplar o sentido e as discussões propostas pela obra. No decorrer da análise outros teóricos relacionados aos temas suscitados pela obra sobre língua, gênero e raça são trazidos ao trabalho para dialogarem com Anzaldúa, promovendo a discussão dos conflitos sobre a constituição das identidades de fronteira. Com a discussão promovida entre os teóricos (ORLANDI, 1988; MÉNDEZ; O‟‟DONNELL; PINHEIRO, 2000; HALL, 2003; SPIVAK, 2010) chegamos a um importante fator que está por trás desse cenário gerenciando tais conflitos identitários: o fator político. Encontramos a política mapeando e, em determinada medida, mantendo as difíceis relações linguísticas dessa região, assim como as relações de raça e de gênero. E, ao final, entendemos que por trás dos impasses políticos, sociais e psicológicos causado pelas identidades de fronteira encontra-se o desejo e o problema do reconhecimento.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Solis, Sandra Ellen. ""To preserve our heritage and our identity": the creation of the Chicano Indian American Student Union at The University of Iowa in 1971." Diss., University of Iowa, 2011. https://ir.uiowa.edu/etd/1180.

Full text
Abstract:
The 1960s and 1970s represent a pivotal period in US history and there is a growing body of critical research into how the massive changes of the era (re)shaped institutions and individuals. This dissertation furthers that research by focusing its attention on the creation of the Chicano Indian American Student Union (CIASU) at The University of Iowa in 1971 from an Interdisciplinary perspective. CIASU as the subject of study offers a site that is rich in context and content; this dissertation examines the ways in which a small group of minority students was able to create an ethnically defined cultural center in the Midwest where none had existed prior and does this by looking at the intersection of ethnic identity and student activism. Covering the years 1968-1972, this work provides a "before" and "after" snapshot of life for Chicano/a and American Indian students at Iowa and does so utilizing only historical documents as a way of better understanding how much more research needs to be done. I explore the way in which various social movements such as the Anti-War Movement, the Chicano Movement, the American Indian Movement, the Women's Movement and the cause of the United Farm Workers influenced founding members Nancy V. "Rusty" Barceló, Ruth Pushetonequa and Antonio Zavala within their Midwestern situatedness as ethnic beings. My dissertation draws from and builds upon the work of Gloria Anzaldua in Borderlands/La Frontera by interrogating the ways in which CIASU and its "House" acted as a self-defined "borderlands" for the Chicano/a and American Indian students. I examine the ways in which the idea of "borderlands" is not limited to any one geographical area but is one defined by context and necessity. Also interrogated is how performativity of ethnic identity worked as both cultural comfort and challenge to the students themselves as well as to the larger University community through the use of dress and language, especially "Spanglish". This dissertation examines the activism of CIASU within the University context and out in the Chicano/a and American Indian communities as liberatory practice and working to affect change. Specifically, presenting alternatives for minority communities through actions such as Pre-School classes and performances of El Teatro Zapata and Los Bailadores Zapatista and recruitment of Chicano/a and American Indian high school students. On campus, activism through publication is examined; El Laberinto as the in-house newsletter provides insight into the day-to-day concerns of the students and Nahuatzen, a literary magazine with a wider audience that focused on the larger political questions of the day, taking a broader view of the challenges of ethnic identity as a way to educate and inform. This dissertation views CIASU as a "bridge"; the students worked to create alliances between themselves and the larger University population as well as Chicano/a and American Indian communities. With the recent fortieth anniversary of CIASU it is evident the founding members' wish "to preserve our heritage and our identity" (Daily Iowan, November, 1970) continues and the organization they founded, now known as the Latino Native American Cultural Center, still serves the needs of Latino and American Indian students at Iowa.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Mennel, Barbara Caroline. "Displacement, the representation of female identity in exile : a comparative analysis of Meetings with Anna by Chantal Akerman, Borderlands, la frontera by Gloria Anzaldua and Surname Viet given name Nam by Trinh T. Minh-Ha /." Connect to resource, 1992. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view.cgi?acc%5Fnum=osu1244650289.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Mennel, Barbara. "Displacement, the representation of female identity in exile: a comparative analysis of Meetings with Anna by Chantal Akerman, Borderlands, La Frontera by Gloria Anzaldua and Surname Viet Given Name Nam by Trinh T. Minh-Ha." The Ohio State University, 1992. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1244650289.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Bueno, Thaís Ribeiro 1982. "To see with serpent and eagle eyes = tradução e literatura chicana." [s.n.], 2012. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/269521.

Full text
Abstract:
Orientador: Maria Viviane do Amaral Veras
Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-08-20T03:48:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Bueno_ThaisRibeiro_M.pdf: 823992 bytes, checksum: c6729e69eab67c4473cd6a137925372d (MD5) Previous issue date: 2012
Resumo: Historicamente, a tradução tem sido pensada em função de pares dicotômicos (original/tradução; autor/tradutor; domesticação/estrangeirização; língua-fonte/línguaalvo), raciocínio que revela a crença na possibilidade de uma língua homogênea e estanque. Contudo, em comunidades cuja política e sociedade são fortemente marcadas por fatores de heterogeneidade étnica e linguística, tal crença fica abalada, sobretudo, quando se nota a enorme diversidade de línguas decorrente dessa heterogeneidade, tanto nas interações entre os falantes quanto na literatura. Esse é o caso da literatura chicana, que constitui o corpus desta pesquisa, sendo representada por Gloria Anzaldúa e Rolando Hinojosa, autores de Borderlands/La Frontera - The New Mestiza e Dear Rafe/Mi Querido Rafa, respectivamente. Tais obras, guardadas suas singularidades, apresentam marcas de heterogeneidade linguística (a escrita construída a partir do inglês, do espanhol e até mesmo do nahuatl, língua falada no império asteca; o codeswitching [ou alternância de código]; o braiding languages [ou entrelaçamento de línguas]; a subversão dos limites dos gêneros textuais) que desafiam qualquer projeto tradutório que se paute por noções tradicionais de língua e tradução. Com base nesse panorama, analisamos neste trabalho as possibilidades de reflexão que as obras do corpus podem oferecer ao campo dos estudos da tradução e as consequências de tal reflexão para a ética e para o tradutor (se é possível pensarmos em um único perfil). Tal reflexão é feita com base em conceitos e ideias propostos por linguistas, tradutores e teóricos da tradução de linha pós-estruturalista, tais como Lawrence Venuti, Kanavillil Rajagopalan e Alexis Nouss, pensadores de orientação pós-moderna, como Jacques Derrida, e teóricos de linha pós-colonialista, como Homi Bhabha
Abstract: Translation theories have been historically based on dichotomies (original/translation; author/translator; domestication/foreignisation; source language/target language). Such discourse unveils the belief in the possibility of linguistic homogeneity. Nevertheless, such belief becomes unsustainable in communities which politics and society are expressly marked by ethnic and linguistic heterogeneity issues, and mainly by the enormous range of linguistic diversity due to such heterogeneity, among speakers and in the literature. Chicano literature is an example, and two of the major Chicano works constitute the corpus of this research: Gloria Anzaldúa's Borderlands/La Frontera - The New Mestiza and Rolando Hinojosa's Dear Rafe/Mi Querido Rafa. Besides their own singularities, these two books are marked by linguistic heterogeneity (the writing is based on English, Spanish and Nahuatl, originally spoken in the Aztec empire; the codeswitching, the braiding languages; the transgression of genre boundaries) and defy any attempt of translation based on traditionalist language conceptions. Based on that, we propose an analysis of how the corpus of this research allows new possibilities of thinking translation and the consequences of these analyses for a translation ethics and for the translator (if we can think in such terms). Such analysis is based on concepts and ideas proposed by poststructuralist linguists, translators and translation theorists such as Lawrence Venuti, Kanavillil Rajagopalan, and Alexis Nouss. We also base our study on the works of postmodern thinkers, such as Jacques Derrida, and postcolonialist writers, such as Homi Bhabha
Mestrado
Teoria, Pratica e Ensino da Tradução
Mestre em Linguística Aplicada
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Strassburger, Tabita. "A participação da mídia na construção de representações sobre a fronteira São Borja/BR - Santo Tomé/AR." reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, 2018. http://hdl.handle.net/10183/179661.

Full text
Abstract:
A pesquisa tem como objetivo geral compreender as representações sobre a fronteira São Borja-Santo Tomé, divisa entre Brasil e Argentina, que circulam entre os profissionais da mídia são-borjense e nos meios de comunicação em que trabalham, a partir de entrevistas com esses sujeitos e da análise de produções que elaboram. Para tanto, foi constituído um corpus de unidades informativas a partir do jornal Folha de São Borja e dos programas radiofônicos Gente é Notícia e Atualidades, das emissoras Cultura AM e Fronteira FM, respectivamente. Os três veículos pertencem ao mesmo grupo empresarial de comunicação da cidade limítrofe brasileira. O período elegido para as análises inclui os meses de dezembro de 2016, janeiro e fevereiro de 2017, e foi definido por ser considerado de maior movimento na região, devido ao trânsito de pessoas pelas festas de final de ano, férias escolares e volta às aulas. Os principais conceitos acionados na investigação dizem respeito a jornalismo informativo, mídia local, fronteiras internacionais, culturas, identidades e representações sociais. A construção empírica e analítica buscou uma confluência de perspectivas e estratégias metodológicas, com entradas no campo nos dois municípios, pesquisa exploratória, entrevistas semiestruturadas com os profissionais da mídia são-borjense, diálogos informais com moradores das cidades-gêmeas, e Análise de Conteúdo das produções jornalísticas informativas mapeadas nos meios de comunicação As categorias encontradas remetem, prioritariamente, a representações de Interação e de Passagem ocorrendo no contexto investigado, e evidenciam eixos temáticos vinculados a Relações Comerciais, Institucionais, Culturais e Identitárias. Ainda, costumam ser construídas abordagens em torno das identidades argentinas, muitas vezes, sem diferenciar os santo-tomenhos e os turistas advindos de outros locais, e das identidades missioneiras, fazendo alusão ao passado comum dos povos vizinhos, em virtude da experiência histórica enquanto região de Reduções Jesuítico-Guarani. A pesquisa tem a pretensão de contribuir com as reflexões sobre as fronteiras internacionais no Campo das Ciências da Comunicação, contemplando uma realidade ainda pouco investigada na área, e pontuando aproximações e diferenciais desse cenário específico e particular, tendo em vista propostas desenvolvidas em publicações anteriores.
The main goal of this research is to understand the representations of the São Borja-Santo Tomé borderlands, between Brazil and Argentina, circulating amongst media professionals in São Borja and within the media outlets at which they work, drawing on interviews with said subjects as well as on the analysis of what they produce. The corpus, in that sense, encompasses informative units from newspaper Folha de São Borja and from radio programmes Gente é Notícia and Atualidades, from radio stations Cultura AM and Fronteira FM, respectively. All three outlets belong to the same corporate media group based on the Brazilian side of the boundary. The period chosen for analyses included the months of December 2016 as well as January and February 2017. It was defined in consideration of a larger flow of people in the region, due to the holiday season, the school holidays, and the back-to-school period. The main concepts to have been activated during this investigation relate to information journalism, local media, international borders, cultures, identities, and social representations. Empirical and analytical construction sought for a confluence of methodological perspectives and strategies, including fieldwork in both cities, exploratory research, semi-structured interviews with media professionals from São Borja, informal dialogues with residents of the twin cities, as well as Content Analysis of the production of information journalism mapped from the media outlets Categories found refer chiefly to representations of Interaction and of Passage that take place in the context in question, which bring forth thematic axes linked to Commercial, Institutional, Cultural, and Identity Relations. What is more, approaches around Argentine identities are usually often built without differentiating people from Santo Tomé to tourists from elsewhere in the country. Likewise, there is an approach around Missionary identities, alluding to a shared past of these neighbouring peoples due to historical experience as the Jesuit Missions of the Guaranis. This research intends to contribute with reflections on international borders within Communications, encompassing a reality that is still understudied in this field, highlighting approximations and differentials of this specific and particular scenario, considering the propositions of previous publications.
La pesquisa tiene como objetivo general comprender las representaciones sobre la frontera São Borja – Santo Tomé, línea divisoria entre Brasil y Argentina, que circulan entre los profesionales de los medios de São Borja y en los medios de comunicación en los que trabajan, a partir de entrevistas a estos sujetos y del análisis de las producciones que elaboran. Para lo cual, se construyó un corpus de unidades informativas del periódico Folha de São Borja, y de los programas radiofónicos Gente é Notícia de la emisora Cultura AM y Atualidades de la emisora Fronteira FM. Los tres vehículos pertenecen al mismo grupo empresarial de comunicación de la ciudad limítrofe brasilera. El periodo elegido para el análisis incluye los meses de diciembre de 2016, enero y febrero de 2017, y fueron seleccionados, considerando, el mayor movimiento en la región, debido al tránsito de personas por las fiestas de fin de año, vacaciones escolares, y regreso a clases. Los principales conceptos accionados en la investigación abordan temas de periodismo informativo, medios locales, fronteras internacionales, culturas, identidades y representaciones sociales. La construcción empírica y analítica buscó una confluencia de perspectivas y estrategias metodológicas, con acercamientos de campo en los dos municipios, pesquisa exploratoria, entrevistas semiestructuradas con los profesionales de los medios de São Borja, diálogos informales con moradores de las ciudades-gemelas y, Análisis de Contenido de las producciones periodísticas informativas, mapeadas en los medios de comunicación Las categorías encontradas hacen referencia, principalmente, a las representaciones de Interacción y de Tránsito que suceden en el contexto investigado, y evidencian ejes temáticos vinculados a Relaciones Comerciales, Institucionales, Culturales e Identitarias. Todavía, se suele construir abordajes en torno de las identidades argentinas, muchas veces, sin diferenciar a los santotomenses y a los turistas que llegan de otros lugares, y de las identidades misioneras, haciendo alusión al pasado común de los pueblos vecinos, en virtud de la experiencia histórica en cuanto región de reducciones jesuitas-guaraní. La investigación pretende contribuir con las reflexiones sobre las fronteras internacionales, en el campo de las Ciencias de la Comunicación. Contemplamos una realidad, todavía, poco investigada en el área, y puntuamos aproximaciones y diferencias de ese escenario específico y particular, tomando en cuenta propuestas desarrolladas en publicaciones anteriores.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Borderlands = La Frontera"

1

Anzaldúa, Gloria. Borderlands / La Frontera: The New Mestiza. 2nd ed. San Francisco: Aunt Lute Books, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Anzaldúa, Gloria. Borderlands: The new mestiza = Frontera. San Francisco: Aunt Lute Books, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Representaciones en frontera. México, D.F: Juan Pablos Editor, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Anzaldúa, Gloria. Borderlands: The new mestiza = La frontera. San Francisco: Aunt Lute Books, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Anzaldúa, Gloria. Borderlands/La Frontera: The New Mestiza. San Francisco: Aunt Lute Books, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Anzaldúa, Gloria. Borderlands/La Frontera: The New Mestiza. 2nd ed. San Francisco: Aunt Lute Books, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Anzaldúa, Gloria. Borderlands: The new mestiza = La frontera. San Francisco: Aunt Lute Books, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Anzaldúa, Gloria. Borderlands: The new Mestiza = La Frontera. San Francisco: Aunt Lute Books, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Anzaldúa, Gloria. Borderlands: The new mestiza = La frontera. San Francisco: Spinsters/Aunt Lute, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Anzaldúa, Gloria. Borderlands=La frontera: The new mestiza. 3rd ed. San Francisco, CA: Aunt Lute Books, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Borderlands = La Frontera"

1

Messmer, Marietta. "Anzaldúa, Gloria Evangelina: Borderlands/La Frontera." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1–2. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_4820-1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Pérez, Ricardo F. Vivancos. "Gloria Anzaldúa’s Poetics: The Process of Writing Borderlands/La Frontera." In Radical Chicana Poetics, 29–49. New York: Palgrave Macmillan US, 2013. http://dx.doi.org/10.1057/9781137343581_3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Berila, Beth. "Reading National Identities: The Radical Disruptions of Borderlands/La Frontera." In EntreMundos/AmongWorlds, 121–28. New York: Palgrave Macmillan US, 2005. http://dx.doi.org/10.1057/9781403977137_12.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Steele, Cassie Premo. "“Una Herida Abierta”: The Border as Wound in Gloria Anzaldúa’s Borderlands/La Frontera." In We Heal From Memory, 41–55. New York: Palgrave Macmillan US, 2000. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-12313-8_4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Garcia, Shelley. "Genre Matters: Tracing Metaphors of Miscegenation in Genre History, Derrida’s “The Law of Genre” and Gloria Anzaldúa’s Borderlands/La Frontera." In (Re)mapping the Latina/o Literary Landscape, 3–20. New York: Palgrave Macmillan US, 2016. http://dx.doi.org/10.1057/978-1-349-94901-4_1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Michael, Eilenberg. "Frontier constellations." In Routledge Handbook of Asian Borderlands, 180–89. New York : Routledge, 2018.: Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781315688978-16.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Eilenberg, Michael. "Frontier constellations." In Routledge Handbook of Asian Borderlands, 180–89. New York : Routledge, 2018.: Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781315688978-19.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Grundy-Warr, Carl, Jessica Teo, and Jun Chin Wei. "Making place within a geopolitical frontier." In Routledge Handbook of Asian Borderlands, 127–39. New York : Routledge, 2018.: Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781315688978-13.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Staudt, Kathleen, and Irasema Coronado. "Political Institutions, NGOs, and Accountability in the Borderlands." In Fronteras No Más, 39–66. New York: Palgrave Macmillan US, 2002. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-11546-1_3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ludden, David. "The Process of Empire: Frontiers and Borderlands." In Tributary Empires in Global History, 132–50. London: Palgrave Macmillan UK, 2011. http://dx.doi.org/10.1057/9780230307674_8.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Borderlands = La Frontera"

1

Kripa, Ersela, and Stephen Mueller. "Infrastructure of Dust Managing Particulate in the Borderland." In 2016 ACSA International Conference. ACSA Press, 2016. http://dx.doi.org/10.35483/acsa.intl.2016.32.

Full text
Abstract:
Airborne particulate in the US/Mexico border region indexes an emerging transnational security concern, enabling the proliferation of novel managerial infrastructures. Through an investigation of the weaponized atmospheres and securocratic frontiers of cross-border dust, the paper uncovers an invisible agent with the capacity to reshape bodies, buildings, cities, and territories in its image.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Lord, Susan M., and Michelle Madsen Camacho. "Latinos and Latinas in the borderlands of education Researching minority populations in engineering." In 2013 IEEE Frontiers in Education Conference (FIE). IEEE, 2013. http://dx.doi.org/10.1109/fie.2013.6684886.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography