To see the other types of publications on this topic, follow the link: Bovary, Charles, Flaubert, Gustave.

Journal articles on the topic 'Bovary, Charles, Flaubert, Gustave'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 49 journal articles for your research on the topic 'Bovary, Charles, Flaubert, Gustave.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Färnlöf, Hans. "Nouvelle Bovary, Nuevo Bovary." Actualidades Pedagógicas 1, no. 74 (July 1, 2019): 177–89. http://dx.doi.org/10.19052/ap.vol1.iss74.9.

Full text
Abstract:
Hans Färnlof, académico e investigador literario sueco, propone una nueva perspectiva sobre el análisis literario de la obra Madame Bovary de Gustave Flaubert. Färnlöf observa el personaje de Charles Bovary como el centro de todo el discurso literario y que en él confluyen los momentos más decisivos de la obra. Färnlöf, además, nos comunica su pensamiento a través de una escena nocturna donde un comentario intrépido abre una profunda discusión en torno al concepto de la estructura literaria —la nouvelle—, del centro discursivo y del arte literario propios de Flaubert.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mello, Renata Aiala de. "A construção da imagem de Charles Bovary em Madame Bovary, de Flaubert." Revele: Revista Virtual dos Estudantes de Letras 3 (December 31, 2011): 22. http://dx.doi.org/10.17851/2317-4242.3.0.22-38.

Full text
Abstract:
No presente texto, procuramos identificar os vários ethé de Charles Bovary, maridode Emma Bovary, no romance Madame Bovary, de Gustave Flaubert. De umamaneira sintética, o conceito de ethos pode ser definido como a imagem que olocutor constrói de si mesmo no seu discurso. Ethos pode referir-se também àimagem prévia que o outro (narrador, personagem ou leitor) pode ter doenunciador ou, ao menos, com a ideia que este faz do modo como seus alocutárioso percebem. Para se alcançar o objetivo aqui proposto, pesquisamos, na obra deFlaubert, diálogos, descrições, narrativas que nos indicasse a construção da imagemda personagem Charles Bovary. Partimos, assim, do princípio de que a imagemforjada de Charles se dá através de suas falas, das do narrador e das outraspersonagens, sobretudo das de Emma. Buscamos apreender, então, como ele évisto por todas essas instâncias enunciativas presentes na obra. Para tanto, nosvalemos dos estudos de Patrick Charaudeau e Dominique Maingueneau sobre ethose a construção da imagem de si.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Blanco, Daniela Cunha. "Jacques Rancière e a revolução sensível: uma (outra) leitura política de Madame Bovary." Princípios: Revista de Filosofia (UFRN) 26, no. 49 (January 30, 2019): 83–108. http://dx.doi.org/10.21680/1983-2109.2019v26n49id14287.

Full text
Abstract:
O intuito desse texto é pensar como a análise empreendida por Jacques Rancière em torno do livro Madame Bovary, de Gustave Flaubert, daria a ver um entrelaçamento entre estética e política latente tanto na história de Emma Bovary quanto nas críticas a ela dedicadas. Passando especialmente pelas interpretações de Charles Baudelaire e de Jean-Paul Sartre pretende-se apresentar a ideia de que o modo como ambos pensam os gestos e atitudes da personagem é, antes de tudo, político. Se Sartre aproxima o tema de Emma a uma discussão política pela via da práxis e do imaginário, Rancière apresenta uma leitura do romance que não apenas coloca-o em outra chave de visibilidade como também, a partir desse novo olhar, reinterpreta o próprio campo estético em suas relações com a política. Trata-se de pensar o poder de afetar e transformar vidas que a materialidade do sensível do texto daria a ver; de pensar aquilo que compreende como uma revolução sensível. Desse modo, a aproximação da personagem Emma ao pensamento político da emancipação se dará pela via da partilha do sensível que tanto a personagem quanto os proletários das revoluções francesas do século XIX teriam empreendido ao exceder a ligação entre um modo de aparecer e um modo de ser.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Pstrocki-Sehovic, Sabina, and Sabina Pstrocki-Sehovic. "Fiction as a Medium of Social Communication in 19th Century France." Exchanges: The Interdisciplinary Research Journal 2, no. 1 (October 12, 2014): 123–44. http://dx.doi.org/10.31273/eirj.v2i1.104.

Full text
Abstract:
This article will present the extent to which literature could be viewed as means of social communication – i.e. informing and influencing society – in 19thcentury France, by analysing the appearance of three authors at different points: the beginning, the middle and the end of the century. The first is the case of Balzac at the beginning of the 19th Century who becomes the most successful novelist of the century in France and who, in his prolific expression and rich vocabulary, portrays society from various angles in a huge opus of almost 100 works, 93 of them making his Comédie humaine. The second is the case of Gustave Flaubert whose famous novel Madame Bovary, which depicts a female character in a realist but also in a psychologically conscious manner, around the mid-19th century reaches French courts together with Les Fleurs du Mal by Charles Baudelaire and is exposed as being socially judged for its alleged immorality. The last is the political affair of Dreyfus and its defender Emile Zola, the father of naturalism. This case confirms the establishment of more intense relations between writer and politics and builds a solid way for a more conscious and everyday political engagement in the literary world from the end of the 19th century onwards. These three are the most important cases which illustrate how fiction functioned in relation to society, state and readership in 19th century France.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Knight, Diana, and Stephen Heath. "Gustave Flaubert: 'Madame Bovary'." Modern Language Review 89, no. 1 (January 1994): 219. http://dx.doi.org/10.2307/3733203.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

WILLIAMS, D. A. "Review. Gustave Flaubert: 'Madame Bovary'. Heath, Stephen." French Studies 47, no. 4 (October 1, 1993): 481. http://dx.doi.org/10.1093/fs/47.4.481.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Merello, Ida. "Gustave Flaubert, Madame Bovary. Reproduction au trait de l’original de 1857 annoté par Gustave Flaubert." Studi Francesi, no. 167 (LVI | II) (July 1, 2012): 349. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.4138.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Sharma, Himani. "Dullness Versus Vivacity: A Study of Gustave Flaubert’s Madame Bovary." SMART MOVES JOURNAL IJELLH 8, no. 6 (June 29, 2020): 35–42. http://dx.doi.org/10.24113/ijellh.v8i6.10628.

Full text
Abstract:
An ideal marriage is a state of being equal in every way which is built on a healthy dose of admiration, on understanding, dedication, trust and loyalty. French novelist Gustave Flaubert has raised the same issue in his most discussed work Madame Bovary. Flaubert was most notable for being the leading exponent of literary realism in French literature. There were writers before Flaubert who tried their hands at realism but not all of them, as was the case in the work of Flaubert. The fiction Madame Bovary is a dedication to its heroine’s sentiments. Though she has been tagged, adulterous, a failed wife and failed mother, we feel pity for her. She really demands our sympathy since she was unable to achieve that eternal pleasure throughout her whole life. Her mere guilt was her sensible nature which shattered all her dreams. The present paper is an attempt to study her innocence by analysing her nature, sentiments and imagination in depth.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Gallorini, Elena. "SOBRE A MUSICALIDADE EM PROSA: MADAME BOVARY DE GUSTAVE FLAUBERT." Cadernos do IL, no. 58 (October 15, 2019): 177–90. http://dx.doi.org/10.22456/2236-6385.92545.

Full text
Abstract:
Este artigo propõe uma análise do ritmo narrativo a partir do romance Madame Bovary, de Gustave Flaubert. Percorrendo a correspondência do autor, evidencia-se que Flaubert manifesta a intenção de revolucionar a linguagem do romance, atribuindo à prosa a musicalidade do verso. Para tal fim, o escritor trabalha febrilmente, escrevendo e reescrevendo as frases até soarem perfeitamente, o que é verificado através da prova do “gueuloir”, ou seja a declamação em voz alta. Após destacar as caraterísticas principais do ritmo narrativo dessa obra flaubertiana, examina-se de maneira mais detalhada o capítulo cinco da segunda parte do livro, para determinar quais elementos estilísticos permitem à essa obra, definida pelo mesmo Flaubert como romance de costumes, transformar-se em uma espécie de poema narrativo.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Feitosa, Pedro Walisson Gomes, and Fábio Gomes de Oliveira. "O suicídio de Emma Bovary: Considerações sobre o morrer na obra de Gustave Flaubert." ID on line REVISTA DE PSICOLOGIA 12, no. 42 (October 31, 2018): 13–21. http://dx.doi.org/10.14295/idonline.v12i42.1293.

Full text
Abstract:
Este artigo parte da análise literária e psicossocial sobre o suicídio, utilizan­do como objeto de estudo a personagem Emma Bovary, da obra-prima de Gustave Flaubert, publicado em 1856, na França. Designado como precursor da escola literária do realismo, Flaubert desenhou uma personagem com uma série de nuances que representam dignamente os costumes burgueses europeus da segunda metade do século XIX, bem como transparecem o lugar reservado à mu­lher neste contexto cultural. O realismo apre­sentado em Madame Bovary tornou o romance bastante discutido no decorrer dos séculos. Quan­do publicado em pleno século XIX, a obra erou impactos por toda sociedade, sendo proibida sua publicação na época. Entretanto, a história desenhada minuciosamente por Flaubert sustenta-se atual, pois refere-se tanto ao matar a si como refúgio de uma vida massacrante, como ao enigma da feminilidade ao longo da história, ambas percepções atemporais.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Godínez Romo, Emmanuel Alejandro. "El absurdo quijotesco en Madame Bovary y El proceso." Sincronía XXV, no. 80 (July 3, 2021): 248–61. http://dx.doi.org/10.32870/sincronia.axxv.n80.12b21.

Full text
Abstract:
When Cervantes was writing the Quijote perhaps he did not expect the scope that the adventures of the knight errant would have. In this article is pretended to track the Cervantine influence trough the structure and the characters in two of the most important works in the nineteenth and twentieth centuries: Madame Bovary by Gustave Flaubert and The Trial by Franz Kafka. It is possible to establish a link between these authors with Cervantes thanks to Flaubert and Kafka show or confessed they read Don Quixote.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Almeida, Humberto de. "Ema Bovary somos nós: análise fenomenológica de uma existência possível." Revista Psicopatologia Fenomenológica Contemporânea 4, no. 2 (October 17, 2015): 70–88. http://dx.doi.org/10.37067/rpfc.v4i2.1011.

Full text
Abstract:
O presente trabalho procura analisar, do ponto de vista da psicopatologia fenomenológica, o personagem Ema Bovary, com base na minuciosa descrição oferecida por Gustave Flaubert (1821 – 1880) no romance Madame Bovary (1857). Tal análise utiliza como referências principais os conceitos de Mundo Próprio e Mundo Compartilhado, propostos por Ludwig Binswanger (1957) e ainda, as três formas de existência malograda – Exaltação (Extravagância), Excentricidade e Maneirismo – também concebidas por Binswanger (1972).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Müller, Andréa Correa Paraiso. "Percursos de “Madame Bovary” no Brasil." Letras, no. 47 (November 23, 2013): 157. http://dx.doi.org/10.5902/2176148511760.

Full text
Abstract:
O hoje célebre romance de Gustave Flaubert, Madame Bovary, teve umpercurso de circulação e recepção no Brasil oitocentista que só pode ser compreendidoadequadamente se relacionado à transformação nos critérios de avaliação de romancesque se foi operando, sobretudo no final do século XIX, e ao próprio processo deconsolidação do gênero romanesco em nosso país. Por meio de pesquisa de fontesprimárias, este trabalho tem por objetivo investigar a atuação da imprensa, de livreiros ede críticos nesse percurso.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Müller, Andréa Correa Paraiso. "O romance no tribunal: o caso Madame Bovary." Non Plus 6, no. 12 (December 31, 2017): 54–70. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v6i12p54-70.

Full text
Abstract:
Ao longo do século XIX, processos judiciais foram movidos contra escritores na França, sob a acusação de ofensa à moral pública e religiosa e aos bons costumes. O presente artigo focaliza o processo sofrido por Gustave Flaubert por ocasião da publicação de Madame Bovary e o analisa no contexto da história do gênero romanesco, considerando a concepção de literatura vigente na época, bem como os critérios de avaliação de obras literárias no século XIX.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Fitri, Endah Ayu, Sri Rejeki Urip, and Anastasia Pudjitriherwanti. "Les Propositions Subordonnées Dans Le Roman Madame Bovary Par Gustave Flaubert." Lingua Litteratia Journal 7, no. 1 (May 29, 2020): 31–34. http://dx.doi.org/10.15294/ll.v7i1.38823.

Full text
Abstract:
La phrase complexe en français contient deux ou plusieurs verbes conjugués, elle est donc composée de deux ou plusieurs propositions est un mot français invariable qui sert à lier des mots, ou des propositions. Cette phrase complexe se compose de trois types, c’est-à dire: la coordination, la subordination, et la juxtaposition. Chaque type des phrases complexes a une caractéristique qui le distingue des autres. Basée sur l’explication, le but de cette recherche est de trouver et d’identifier la nature et l’emploi des Les Propositions Subordonnées dans Le Roman Madame Bovary par Gustave Flaubert. Cette recherche parle des propositions subordonnées dans le roman Madame Bovary par Gustave Flaubert, consistent en la nature et la fonction de ces propositions subordonnées. Selon Martin et Lecomte (1962), la nature des propositions subordonnées se compose de six natures, c’est-à-dire : la proposition subordonnée complétive, la proposition subordonnée circonstancielle, la proposition subordonnée interrogatif, la proposition subordonnée relative, la proposition subordonnée infinitive, et la proposition subordonnée participe dont chacun a sa propre fonction. Cette recherche utilise deux approches, ce sont l’approche de théorétique (l’approche de la syntaxe) et l’approche de méthodologique (descriptive analytique qualitative). Les sources de données utilisées dans cette recherche sont les phrases indiquées comme les propositions subordonnées dans le roman Madame Bovary par Gustave Flaubert. La méthode de recueillir des données dans cette recherche est la méthode de simak (la méthode d’épargne) avec la technique de basse sadap (la technique de taraudage de langue) et les techniques avancées : la technique SBLC (la chercheuse ne participe pas à la conversation réelle) et la technique catat (la chercheuse a obtenu les données de prise de notes dans la carte de données). La méthode utilisée dans cette recherche est la méthode distributionnelle avec l’utilisation de la technique de basse Bagi Unsur Langsung (B-U-L), et puis continuée par les techniques avancées, c’est la technique d’ellipses. Les étapes de cette recherche sont: Collecter des données, identifier et classifier des phrases indiquées comme les propositions subordonnées et ensuite les arranger dans le corpus de données, lire tous les phrases indiquées comme les proposition subordonnées, traduire tous les phrases indiquées comme les propositions subordonnées, et analyser de la nature et la fonction des propositions subordonnées. Du résultat de la recherche, on peut conclure que la nature de la proposition subordonnée la plus trouvée est proposition subordonnée circonstancielle, et la fonction de la proposition subordonnée la plus trouvée est complément du nom dans la proposition subordonnée relative. Il est prévu que cette recherche donne une idée à l'étudiant du département de langue et de littérature étrangère, particulièrement le programme d'étude de littérature française pour faire des recherches sur la proposition subordonnée dans la langue française avec une perspective et un style d’analyse différents.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Pimenta Gonçalves, Luis Carlos. "Variações e recriações cinematográficas de Madame Bovary." Revista ICONO14 Revista científica de Comunicación y Tecnologías emergentes 17, no. 2 (July 1, 2019): 82–108. http://dx.doi.org/10.7195/ri14.v17i2.1355.

Full text
Abstract:
A literatura tem sido desde a criação do cinematógrafo fonte inspiradora de filmes e guiões. Obras literárias pertencentes ao cânone literário foram e são, por conseguinte, objeto apetecível de inúmeras adaptações e não podia escapar a este fenómeno o romance seminal da literatura realista, Madame Bovary, de Gustave Flaubert. Contam-se cerca de vinte adaptações e versões do romance, nomeadamente por cineastas franceses como Jean Renoir (1933) ou Claude Chabrol (1991), ou americanos como Vicente Minelli (1949). Neste artigo debruçar-me-ei sobre duas variações interartísticas e inter-semióticas baseadas em adaptações indiretas do romance de Flaubert. Uma portuguesa, Vale Abraão (1993), de Manoel de Oliveira, a partir do romance homónimo de Agustina Bessa-Luís centrado na figura de uma Bovary duriense, e outra francesa, Gemma Bovery (2014), de Anne Fontaine, recriação da novela gráfica de Posy Simmonds onde um leitor do romance francês tenta ler o real através da ficção.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Perdigão, Hêmille Raquel Santos. "“Sobre essa grande esteira rolante que são as páginas de Flaubert”: procurando os motivosnos quadrosde Madame Bovary." Revista PHILIA | Filosofia, Literatura & Arte 2, no. 1 (June 13, 2020): 260–88. http://dx.doi.org/10.22456/2596-0911.100301.

Full text
Abstract:
Na leitura dos textos de Nabokov e Auerbach acerca de Madame Bovary, obra escrita por Gustave Flaubert, surgem as classificações do romance como pseudossubjetivo e objetivo, respectivamente. Partindo dessas leituras, o presente trabalho questiona sobre o romance ser, de fato, objetivo, com a hipótese de que o que se tem, na verdade, é uma subjetividade, visto que o ponto de vista da protagonista é predominante. Em seguida, são apresentadas pinturas que mais se aproximam do estilo do romance, pelas características de riqueza de detalhes, desierarquização dos acontecimentos e posicionamento do leitor com uma visão parcial das cenas.Palavras-chave: Flaubert. Objetividade. Subjetividade. Quadros.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Camara, Moussa. "Illusion et réalité dans Madame Bovary et L‘Éducation sentimentale de Gustave Flaubert." ACTA IASSYENSIA COMPARATIONIS 24, no. 2 (2019): 51–59. http://dx.doi.org/10.47743/aic-2019-2-0005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Paixão, Grace Alves da, and Anaximandro Oliveira Santos Amorim. "L’ennui chez Madame Bovary: justification ou condamnation?" Non Plus 7, no. 13 (June 30, 2018): 45–60. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v7i13p45-60.

Full text
Abstract:
Ce travail a pour but de montrer comment l’ennui chez le personnage Madame Bovary (du roman éponyme) fut le déclencheur du scandale et par conséquent du procès judiciaire de Gustave Flaubert, auteur du roman. Ainsi, on propose un article divisé en quatre parties : une où l’on parle de l’auteur ; une où l’on parle de l’ouvrage ; une où l’on parle du procès à proprement parler (et comment le langage y fut question d’importance) ; et une dernière où l’on analyse la question même de l’ennui grâce à des passages du roman. Pour cela, on adopte une méthodologie de révision bibliographique ayant comme base le livre Madame Bovary no tribunal do júri : do crime ao castigo ? (2011), de la professeure Telma Boudou.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Mello, Renata Aiala de. "Interfaces entre a Linguística e a Literatura : um estudo de Madame Bovary." Scripta 24, no. 50 (July 8, 2020): 113–46. http://dx.doi.org/10.5752/p.2358-3428.2020v24n50p113-146.

Full text
Abstract:
Literatura e Linguística são duas disciplinas que, historicamente, foram tratadas de maneira separada. Hoje, aparentemente, há um reconhecimento recíproco por parte dos estudiosos de cada área. Com este trabalho, mostramos algumas interfaces possíveis entre os estudos linguísticos e os estudos literários através de uma análise discursiva do romance Madame Bovary, de Gustave Flaubert (1856, 1951). Com o arcabouço teórico da AD, delineamos as imagens de si (ethos) da personagem principal, Emma Bovary. Além disso, com o auxílio do quadro comunicacional da Semiolinguística de Charaudeau (1983), contextualizamos o romance e seu discurso na sociedade francesa do século XIX, fazendo, assim, uma análise pluridisciplinar da obra.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Guimarães, Veridiana De Souza, and Rafael Eisinger Guimarães. "O desenvolvimento das personagens leitoras nos romances Madame Bovary e A carne." Cadernos de Gênero e Tecnologia 12, no. 39 (June 29, 2019): 258. http://dx.doi.org/10.3895/cgh.v12n39.9280.

Full text
Abstract:
O presente estudo tem por objetivo entender a influência da leitura no desenvolvimento das personagens Ema Bovary e Lenita Matoso, dos romances Madame Bovary, de Gustave Flaubert (1971), e A carne, de Júlio Ribeiro (1952), respectivamente. A partir da análise das duas obras literárias, buscamos identificar como a vivência com os livros influenciou nas atitudes das jovens protagonistas, assim como entender o modo como a leitura é descrita nessas obras literárias. Para embasar esta leitura, no referencial teórico nos apropriamos dos conceitos de diversos pensadores, dentre eles Roger Chartier (2001), Aristóteles (1973), Vincent Jouve (2002), Simone de Beauvoir (1980), Rita Terezinha Schmidt (2012) e Nádia Elisa Meinerz (2012). A fim de examinar a relação entre a leitura, as personagens femininas e a desigualdade de gênero, realizamos o processo de análise por meio da comparação das obras literárias citadas. Feito isso, constatamos, a partir da vivência das personagens leitoras de Flaubert e Ribeiro, que a leitura era vista como algo perigoso para as mulheres do século XIX.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Guimarães, Veridiana De Souza, and Rafael Eisinger Guimarães. "O desenvolvimento das personagens leitoras nos romances Madame Bovary e A carne." Cadernos de Gênero e Tecnologia 12, no. 39 (June 29, 2019): 258. http://dx.doi.org/10.3895/cgt.v12n39.9280.

Full text
Abstract:
O presente estudo tem por objetivo entender a influência da leitura no desenvolvimento das personagens Ema Bovary e Lenita Matoso, dos romances Madame Bovary, de Gustave Flaubert (1971), e A carne, de Júlio Ribeiro (1952), respectivamente. A partir da análise das duas obras literárias, buscamos identificar como a vivência com os livros influenciou nas atitudes das jovens protagonistas, assim como entender o modo como a leitura é descrita nessas obras literárias. Para embasar esta leitura, no referencial teórico nos apropriamos dos conceitos de diversos pensadores, dentre eles Roger Chartier (2001), Aristóteles (1973), Vincent Jouve (2002), Simone de Beauvoir (1980), Rita Terezinha Schmidt (2012) e Nádia Elisa Meinerz (2012). A fim de examinar a relação entre a leitura, as personagens femininas e a desigualdade de gênero, realizamos o processo de análise por meio da comparação das obras literárias citadas. Feito isso, constatamos, a partir da vivência das personagens leitoras de Flaubert e Ribeiro, que a leitura era vista como algo perigoso para as mulheres do século XIX.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Rojo Guiñazú, Milagros. "Las ideologías antagónicas de Homais y Bournisien en Madame Bovary de Gustave Flaubert." Cuadernos de Literatura, no. 12 (August 13, 2008): 59. http://dx.doi.org/10.30972/clt.0123075.

Full text
Abstract:
<p>Homais era el predilecto lector que disfruta y cree poderosamente en la escritura de Voltaire y Rousseau, quizás por su cientificismo o tal vez porque él también es uno de los grandes rivales de la iglesia en la novela de Flaubert. Es, sin lugar a dudas, la representación parodiada, ironiz.ada, ridiculizada- del cientificismo volteriano.</p><p> </p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Katsaros, Laure. "The Pharmacist's Dream: Where Charles Fourier Meets Gustave Flaubert." Massachusetts Review 59, no. 3 (2018): 455–67. http://dx.doi.org/10.1353/mar.2018.0067.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

BRANDÃO, Gilda Vilela. "Madame bovary: le roman et le film." MOARA – Revista Eletrônica do Programa de Pós-Graduação em Letras ISSN: 0104-0944, no. 41 (December 5, 2014): 82. http://dx.doi.org/10.18542/moara.v0i41.1967.

Full text
Abstract:
RESUME: Le récit littéraire et le récit filmique sont des formes d’art particulières, l’une privilégiant la lettre, l’autre l’image. À partir de ces liaisons subtiles, nous prétendons mettre en parallèle le roman Madame Bovary, de Gustave Flaubert, et le film homonyme, réalisé par Claude Chabrol, tout en notant à ce propos qu’un film «littéraire» n’est jamais une référence servile à l’oeuvre dont il prend l’origine. La théorie formulée par Roman Jakobson (1973; 1993) selon laquelle l’art réaliste et l’art cinématographique sont, de par leur essence, métonymiques, dans le sens oú ils utilisent primordialement le jeu des contigüités, est le point de départ de notre exposé. En balottant le regard d’un langage à un autre, nous examinerons ces deux figures que d’aucuns considèrent aux antipodes l’une de l’autre – la métaphore et la métonymie.MOTS CLÉS : Métaphore, Métonymie, Récit romanesque, Récit filmique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

권정아. "L’étude du désir d’Emma Bovary dans Madame Bovary de Gustave Flaubert selon la théorie du désir de René Girard." Etudes de la Culture Francaise et de Arts en France 50, no. ll (November 2014): 1–28. http://dx.doi.org/10.21651/cfaf.2014.50..1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Whisman, Albert Samuel. "Madame Bovary. Reproduction au trait de l'original de 1857 annoté par Gustave Flaubert (review)." Nineteenth-Century French Studies 41, no. 1-2 (2012): 168–69. http://dx.doi.org/10.1353/ncf.2012.0042.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Tcherepashenets, Nataly. "El amor en la traducción: Travesuras de la niña mala de Mario Vargas Llosa y la novela europea decimonónica." Káñina 40, no. 1 (May 3, 2016): 13. http://dx.doi.org/10.15517/rk.v40i1.24135.

Full text
Abstract:
En múltiples ocasiones Mario Vargas Llosa expresó su fascinación por las novelas del siglo diecinueve. En este trabajo voy a demostrar que Travesuras de la niña mala (2006) entra en el diálogo lúdico implícito con Madame Bovary (1856) y L’ éducation sentimentale (1869) de Gustave Flaubert, y con Padres e Hijos (1862) de Ivan Turgenev, unas de las lecturas predilectas de Vargas Llosa desde su juventud. Propongo que mientras que a Flaubert y Turgenev les interesaban primeramente los aspectos psicológicos de los personajes y la exploración del poder omnipotente de los sentimientos, en la obra de Vargas Llosa, estos temas, obtienen un significado metaficticio explícito, lo que permite al escritor peruano celebrar la ficción como una fuente de la inspiración incesante, la prenda de su inmortalidad. Además, sugiero que dichos escritores comparten el escepticismo sobre la política como una fuerza renovadora de la sociedad, lo que en el caso de Travesuras de la niña mala puede ser interpretado como una manifestación artística del pesimismo del escritor frente a cualquier actividad política- una visión que marca su literatura más reciente.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

TOOKE, A. "Review. Madame Bovary: Moeurs de province. Presentation, notes et transcriptions par Pierre-Marc de Biasi. Flaubert, Gustave." French Studies 51, no. 2 (April 1, 1997): 218. http://dx.doi.org/10.1093/fs/51.2.218.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Vieira, Matheus Silva. "LLOSA, Mario Vargas. A orgia perpétua: Flaubert e Madame Bovary. Tradução de José Rubens Siqueira. Rio de Janeiro: Objetiva, 2015." Cadernos de Tradução 37, no. 2 (May 10, 2017): 338. http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2017v37n2p338.

Full text
Abstract:
http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2017v37n2p338A presente resenha visa analisar a nova tradução de La orgía perpetua, realizada por José Rubens Siqueira, e publicada em 2015. Publicado originalmente em 1975, La Orgía perpetua é o terceiro livro de crítica de Vargas Llosa; antes ele já havia escrito Bases para una interpretación de Ruben Darío (1958) e García Márquez: historia de un deicídio (1971). É comum a crítica afirmar que La Orgía perpetua é uma das portas de entrada para os estudos flaubertianos, o que não deixa de ser uma verdade, mas essa obra também pode ser lida como um “confessionário crítico”, já que Llosa assume nesse livro a influência recebida de Flaubert. Assim, La orgía perpetua pode interessar tanto aos estudiosos da obra de Gustave Flaubert, quanto aos estudiosos de Vargas Llosa. Por A orgia perpétua se tratar de um livro de crítica literária e não de ficção, encontramos um texto em que Vargas Llosa não explora tanto os recursos estilísticos da língua espanhola, mais especificamente do espanhol “callejero” peruano, como o faz em livros como As cidades e os cachorros. Desse modo, ao analisarmos a tradução de Siqueira, percebemos que esse tradutor se ateve ao estilo claro e direto da prosa ensaística de Vargas Llosa.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Czoller, Viktória. "Der Flaubert’sche Schnitzler Interpretationsmöglichkeiten zu Arthur Schnitzlers Novelle „Die Toten schweigen“ vor dem Hintergrund des Romans „Madame Bovary“ von Gustave Flaubert." Initium, no. 1 (May 13, 2019): 282–97. http://dx.doi.org/10.33934/initium.2019.1.8.

Full text
Abstract:
Bis heute spürt man die Wirkung der Ohnmacht, die die Protagonistinnen von Schnitzler und Flaubert vor 120–160 Jahren erlebten. Sie sind Symbole der auf sich gestellten Menschen, die sich durch den wachsenden gesellschaftlichen Druck nicht nur von der Außenwelt, sondern auch von sich selbst isolieren. Die Studie geht von der Hypothese aus, dass die psychosoziale Kausalität in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts durch die Zusammenschau von „Die Toten schweigen“ und „Madame Bovary“ modelliert werden kann, weshalb die Novelle und der Roman nicht nur in einer rein intertextuellen Beziehung stehen, sondern einander ergänzend einen konkreten Zerfallsprozess darstellen, bei dem die Figuren das Schicksal beschuldigen. In diesem Rahmen werden Fragen diskutiert, wie das Ziel der Intertextualität, die vielfältig interpretierbare Entwicklungsfähigkeit der Protagonistinnen vor dem Hintergrund psychologisierender Ansätze und die Probleme der Ausdrucksfähigkeit angesichts der zahlreichen Ellipsen in den beiden Werken.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Loukas, Marios, Abraham El-Sedfy, R. Shane Tubbs, and Christopher Wartman. "Jules Germain Cloquet (1790–1883)–Drawing Master and Anatomist." American Surgeon 73, no. 11 (November 2007): 1169–72. http://dx.doi.org/10.1177/000313480707301120.

Full text
Abstract:
Jules Germain Cloquet, the famed French anatomist, surgeon, and professor, may not be remembered as one of the pioneers of hernia surgery; however, his contributions have provided surgeons with detailed anatomical descriptions that have been useful in developing innovative surgical techniques. Cloquet has many eponyms associated with him, including: Cloquet's fascia, Cloquet's gland or lymph node of Cloquet, Cloquet's hernia, Cloquet's ligament, Cloquet's canal, and Cloquet's septum. A man blessed with artistic talents, Cloquet was the author of many theses, as well as anatomical volumes that were comparable to the works of other great anatomists of his time. His first thesis, entitled Recherches Anatomiques sur les Hernies de l'Abdomen, described the locations where inguinal and crural herniae are more likely to occur in terms of the cremaster muscle, the peritoneum, and the spermatic vessels. Wax sculpture training required extensive knowledge in the natural sciences, anatomy, physiology, and pathology, as were acquired by Jules Cloquet as a pupil of Achille-Cléophas Flaubert, the father of the famous French novelist Gustave Flaubert (author of Madame Bovary). Cloquet attracted many pupils with his innovative teaching style and implementation of anatomical preparations, drawings, and sketches on the black board with chalk. The legacy of this famed individual lives on today in the anatomical structures described by Cloquet.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

André, Jean-Marie. "18. Gustave Flaubert en toutes lettres. Le voyage en Orient… Entre La Tentation de Saint Antoine et Madame Bovary." Hegel N° 2, no. 2 (June 11, 2021): 224–28. http://dx.doi.org/10.3917/heg.112.0224.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

André, Jean-Marie. "18. Gustave Flaubert en toutes lettres. Le voyage en Orient… Entre La Tentation de Saint Antoine et Madame Bovary." Hegel N° 1, no. 1 (March 31, 2021): 83–87. http://dx.doi.org/10.3917/heg.111.0083.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Merkle, Denise. "Intertextuality in Eleanor Marx-Aveling’s A Doll’s House and Madame Bovary." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 50, no. 2 (December 31, 2004): 97–113. http://dx.doi.org/10.1075/babel.50.2.02mer.

Full text
Abstract:
Abstract Eleanor Marx-Aveling, Karl Marx’s third daughter, was a translator of literary and political texts, as well as a political activist. Intertextual references mark her political as well as literary discourse. Learning to love literature under her father’s close supervision, she also assimilated his and Frederick Engels’ political discourse. The resulting worldview, combined with an independent streak, made political activism as well as firm political convictions virtually inevitable, especially with regard to the place of woman in society. To be true to her political convictions, this unconventional Victorian woman chose to translate controversial works of literature with which she could identify, whether or not her reading of these texts conformed exactly to the message their authors had sought to convey. Two foreign-language literary texts in particular talked to her about the problems faced by women in a capitalist society: Henrik Ibsen’s A Doll’s House and Gustave Flaubert’s Madame Bovary. In her mind, social, i.e., Marxist, revolution would create a social order in which their problems would no longer exist. Whether intentionally or not, Ibsen’s and Flaubert’s discourse lent itself to an interpretation that converged with Eleanor’s thought on the "Woman Question". Eleanor Marx-Aveling’s writngs make intertextual references to these literary texts and to her political philosophy. We argue that the convergence of the author’s and the translator’s thought, even though the convergence may have resulted from some degree of misappropriation, contributed to Eleanor Marx-Aveling’s successful readings and translations of A Doll’s House and Madame Bovary. Résumé Eleanor Marx-Aveling, troisième fille de Karl Marx, était traductrice de textes littéraires et politiques, ainsi qu’activiste politique. Les références intertextuelles marquent son discours politique tout comme son discours littéraire. Ayant acquis le gout de la littérature sous la surveillance étroite de son père, elle assimila également son discours politique et celui de Friedrich Engels. La vision du monde qu’elle développa ainsi, combinée à une propension à l’indépendance, rendait inévitables un activisme politique ainsi que des convictions politiques fermes, en particulier en ce qui concerne la place de la femme dans la société. Par fidelité à ses convictions politiques, cette femme victorienne peu conventionnelle a choisi de traduire des oeuvres littéraires controversées avec lesquelles elle pouvait s’identifier, que sa lecture de ces textes ait été ou non conforme au message que leurs auteurs avaient cherché a transmettre. En particulier, deux textes littéraires en langue étrangère évoquaient pour elle les problèmes que les femmes rencontrent dans une société capitaliste: La maison de poupée d’Henrik Ibsen et Madame Bovary de Gustave Flaubert. Dans son esprit, la révolution sociale, c’est-a-dire marxiste devait créer un ordre social dans lequel leurs problemes prendraient fin. Intentionnellement ou non, le discours de Flaubert et d’Ibsen se prétait a une interprétation qui allait dans le sens des idées d’Eleanor sur la question de la femme .. Les écrits d’Eleanor Marx-Aveling établissent des références intertextuelles avec ces textes littéraires et sa philosophie politique. Nous soutenons que meme si la convergence entre la pensée de l’auteur et celle de sa traductrice a peut-etre abouti a un certain détournement, elle a néanmoins contribué à la lecture et à la traduction réussies de La maison de poupée et de Madame Bovary, par Eleanor Marx-Aveling.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Killick, Rachel. "Reviews : Gustave Flaubert: Madame Bovary. By Stephen Heath. Landmarks of World Literature. Cambridge: Cambridge University Press, 1992. Pp. xxii + 157. £7.95." Journal of European Studies 23, no. 3 (September 1993): 368–69. http://dx.doi.org/10.1177/004724419302300343.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Popa, Marius. "Trois scènes de bal dans le roman français (« La Princesse de Clèves », « Madame Bovary », « Le Ravissement de Lol V Stein »)." Studia Universitatis Babeş-Bolyai Dramatica 65, no. 2 (October 30, 2020): 221–42. http://dx.doi.org/10.24193/subbdrama.2020.2.11.

Full text
Abstract:
"Three Ball Scenes in the French Novel (“La Princesse de Clèves”, “Madame Bovary”, “Le Ravissement de Lol V Stein”). This article aims to analyze – in a comparative manner – three ball scenes from novels belonging to leading authors of French literature (Madame de Lafayette, Gustave Flaubert and Marguerite Duras), highlighting a series of dramatic mechanisms used by novelists in the construction of such a diegetic plot. If La Princesse de Clèves describes a ball that takes place in the royal court, with all the typical scenes of the time (embodied in a real mixture of intrigue and gallantry specific to the living environment of the actors, which make the topos of the novel itself become a collective character), Madame Bovary describes, instead, a ball animated by the high society of the nineteenth century, with all the specifics of the realistic episteme (the ball becomes here an opportunity to evoke the painful contrast between different living environments, which the heroine cannot access and which causes her, consequently, to take refuge in an imaginary universe). Much closer to the spirit of contemporaneity, Le Ravissement de Lol V Stein, the famous “nouveau roman”, relies on an image of the harmful and destructive ball, paying particular attention to the psyche of the characters. These novels lean – starting from this narrative pretext of the ball – on some love stories built through specific strategies of the theatre, which is, in essence, the central object of our analysis. Keywords: ball scenes, French Novel, dramatic mechanisms, narrative pretext, love stories."
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Ågerup, Karl. "The Political Reception of Michel Houellebecq’s Submission." European Review 27, no. 4 (July 10, 2019): 615–35. http://dx.doi.org/10.1017/s106279871900019x.

Full text
Abstract:
In 2015, French writer Michel Houellebecq’s novel Submission, which depicts a future France with a Muslim president, was repeatedly cited in political discourse about Islam, French identity, and terrorism. In the year of the novel’s publication, several Islamist terrorist attacks targeted France, and Houellebecq was often named in the debate on multiculturalism, immigration and the French secularist principle of laïcité. The reception of the novel is analysed in this article, focusing on ideological argumentation and political debate. Two opposite camps can be identified in this reception structure. Interestingly, the arguments of these camps are analogous to the arguments of the prosecutor and defence lawyer in the 1857 trial of Gustave Flaubert concerning his novel Madame Bovary. One and a half centuries after that trial, questions about the reader’s moral capacity and the author’s responsibility remain at the heart of the debate. While some liberal critics praise the ambiguities of the novel, trusting the reader’s ethical faculties, other critics condemn the novel and accuse the writer of expressing dubious values. As for the ideological homes of these critics, the liberal group represents left-wing, right-wing, and uncertain ideologies, whereas the gatekeeping group largely consists of left-leaning agents. The division into two reception groups and their respective discursive patterns and practices are analysed using the Bovary trial as a basis for comparison. It is concluded that in the anxious political climate of 2015 when terror, migration, and Islam were attracting considerable attention and when the populist right was on the rise, Houellebecq’s novel functioned as a political vehicle in government-sympathetic opinion making and as a practical tool for critics who positioned themselves as safeguarding generous migration and integration policies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Kirzhaeva, Vera P., and Oleg E. Osovskiy. "A Bourgeois Reader Through the Eyes of a Post-Bourgeois Researcher: On Tatiana Venediktova’s Literature as an Experience, or a “Bourgeois Reader” as a Cultural Hero. Moscow: New Literary Observer, 2018. 280 p." Tekst. Kniga. Knigoizdanie, no. 23 (2020): 158–70. http://dx.doi.org/10.17223/23062061/23/10.

Full text
Abstract:
Tatiana Venediktova’s new book is devoted to the problem particularly relevant for contemporary philosophers, culturologists and philologists. In the situation of radical changes in the social and economic status of literature, the question of the reader’s role ceases to be an element of receptive aesthetics or the psychology of reading only and strongly requires new approaches for its research. In Venediktova’s interpretation, the reader is a real participant in the creative process and gets new experience through communication with the literary work creating new meanings, often different from those the author laid in the text. The figure of a bourgeois reader is presented through the intersection of literary history, cultural history and literary theory dimensions. This gave Venediktova the possibility to use the sociological poetics of Mikhail Bakhtin’s circle. At the same time, Venediktova’s research methods have little in common with the traditional sociology of reading and the new sociology of reader. The reference to Bakhtin is not only a tribute to today’s fashion in the humanities. Bakhtin as a reader and creator of new artistic and aesthetic meanings is a special and not yet explored part in the modern history of literary text interpretation. In the later fragments, Bakhtin offers his own understanding of the image of the reader opposing it to the structuralist image of the ideal reader. Venediktova chooses the 19th century as a field of her research. It is the historical period when the bourgeois class consciousness reaches its highest point and acquires a special sociality; one of its characteristic features is the wide-spread distribution of books and reading and the final democratisation of the readership. The author presents a transition from the theoretical description of the bourgeois reader to the historical interpretation of the possibilities and ways of gaining aesthetic experience as a consistent transfer from poetry to prose. The prosaisation of the lyrical vision of the world and man finds its continuation in the novel as a “bourgeois epic” (Hegel). The concept of the book is especially convincing due to the author’s reliance on the authoritative circle of the classics of the contemporary humanities as well as on the well-made and logical composition of the text. The literary-historical parts of the monograph become a natural continuation and development of theoretical ideas. In gaining new reader experience, the specific characteristics of its source, the changing position of the creator of the text are important. It equally works in relation to the poetry of William Wordsworth, Edgar Allan Poe, Walt Whitman, Charles Baudelaire and to the novels of Honoré de Balzac, Herman Melville, Gustave Flaubert, and George Eliot. Another important feature of the book is the prospects of the research. The problem of the bourgeois reader seems relevant for the sociocultural history of Russian literature and for the understanding of the role and interaction of the reader and writer in the space of today’s World Wide Web.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Ivanova, I. L. "The Time-Space Dimension in mass and multifigure scenes of “Manon Lescaut” by G. Puccini." Aspects of Historical Musicology 18, no. 18 (December 28, 2019): 8–24. http://dx.doi.org/10.34064/khnum2-18.01.

Full text
Abstract:
Recent years have seen a resurgence of researchers’ interest in theatricality in opera of XX century. In this case, by theatricality we mean not the staging of the operatic work, spectacle, but the mechanisms of the musical dramaturgy allowing achieve more active development of plot events and dynamicity of their embodiment. The similar tendencies one can find in works by Giacomo Puccini, a composer belonging to the period known as fin de si&#232;cle, the period when the continuation of Romantic tradition was synchronized in time with the growth of artistic innovations that have defined the ways of thinking in the new musical and historical era. The material of this research is presented by mass and multifigure scenes of “Manon Lescaut”, which is the third, early opera work by the composer. Nevertheless, this work distinctly reveals characteristic features of Puccini’s opera style, thus defining individuality of his musical theatre. The research approach to the same type of scenes in S. Prokofiev’s “War and Peace”, used by E. Ruchyevskaya (2010) in her treatise, is held up as analytical model for this article. The observations found in her book became for the author of the current article a confirmation of foresightedness of G. Puccini, who had already in 1892 explored artistic possibilities of theatricality as a way of embodiment of reality. The main research results. Montage, defining a structure of compositional and dramaturgical units both in horizontal and vertical dimensions, becomes a main principle of organisation of mass and multifigure scenes of “Manon Lescaut”. In the First act of the opera it unites the whole plot, transforming this Act into a broad and integrated picture consisting of multiple elements. Here montage occurs by linking episodes of different size, including traditional opera forms such as solo, ensemble and choir without their detachment as finite structures. In the temporal, horizontal, projection a functional logic of succession of stages of plot is kept rather strictly: exposition, outset, development, climax and d&#233;nouement. The montage constructive principle effectuates two types of dialogue, differing with regard to their given dramaturgical goals. For example, flirtation of students and young women, involving separates personas (Edmondo and des Grieux), results into the dialog-communication, a type of dialogue when every remark of the choir group or character causes reaction of another ones. The brevity of sayings and rapidity of their succession causes the activity of rhythm of musical and theatrical development, even though the situation lacks clearly expressed plot intrigue. After this expositional scene, in the phase of outset, another type of a dialogue appears – the dialogue of parallel remarks, in which separate remarks of characters intrude each other without direct logic continuous communication of them, and, as a result, the next replicas can be perceived as simultaneous. In the Third Act it is possible to consider from the chosen standpoint the only such scene of it, marked by the presence of the choir differentiated into the separate choir groups and a group of characters, whose multiplicity causes the scene to possess features of multifigure one. The combination of the named above types of dialogues happening there, causes a high degree of dramatic tension, largely amplified by extreme compression of musical and theatrical time. Every coordinate of the artistic whole presented in the regarded scenes receives its characteristic. So, the Time is embodied in the subsequence, co ordination of the events, in the speed of their change and pulse. In the Space coordinate it is possible to distinguish real and illusionary mode. The first one is defined by a state of dramaturgical levels in any given moment; in music, the Space is embodied by the manipulation of different acoustic masses: the musical texture becoming more or less thick and compressed that has a meaning of form-shaping factor. The second, illusionary, mode of the Space is an impression of simultaneousness appearing despite separate events happening consequently. One can observe this phenomenon in its clearest form in the dialogues of second type. Ultimately, it is possible to regard mass and multifigure scenes of “Manon Lescaut” as an example of unification of the dimensions of the Time and the Space, a unification creating double optics of illumination of plot and musical events, pictured on stage and allowing to reflect the realm of life in the most authentic way. Moreover, the Time and the Space are in a constant state of transfiguration of one into another, that results in the verticalization of the Time, similarly to the way it is happening in the example taken by the author of this article from the novel “Madame Bovary” by Gustave Flaubert. In the conclusions the results of analysis are generalized and innovations made by Puccini in the field of opera dramaturgy are listed: the montage principle of organization of compositional and dramaturgical process, realized both in vertical and horizontal projections; two types of dialogues; the means connected with interaction of the Time and Space causing musical and theatrical event to happen more dynamically. The montage principle, which is the basis of both types of dialogue and scene construction as a whole, ultimately, determines the ratio of the Space and the Time, which are constantly in a state of mutual transitions. This also applies to the combination of different dramatic plans of the content, which in some cases form a deep perspective of the musical and theatrical scene. The perspectives of the further research are defined by the actuality of regarding of dramaturgical principles and devices revealed by the analysis of mass and multifigure scenes of “Manon Lescaut” in the historical context, that is in the preceding and the following stages of development of musical art.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Pereira, Júnior Vilarino. "A forma é o real: Flaubert lido por Baudelaire e Maupassant." Matraga - Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras da UERJ 28, no. 54 (September 3, 2021). http://dx.doi.org/10.12957/matraga.2021.58806.

Full text
Abstract:
O romance Madame Bovary, de Gustave Flaubert, quanto à sua influência, extrapola os limites de gêneros, épocas e movimentos literários e chega à contemporaneidade na posição de obra paradigmática tanto da inconversibilidade do real pela literatura quanto da irredutibilidade do literário a realidades pré-existentes. O objetivo deste artigo é mostrar que os escritores Charles Baudelaire e Guy de Maupassant ressaltam, em textos críticos sobre Madame Bovary, o formalismo e a impessoalidade da narrativa como recursos que instauram a imanência da obra e problematizam a pertença do autor à escola realista. O retorno a essas críticas pode lançar luz sobre experimentações estéticas posteriores em que a representação interroga o estatuto do documento e da referencialidade externa.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

"Gustave Flaubert, Madame Bovary." Choice Reviews Online 30, no. 06 (February 1, 1993): 30–3163. http://dx.doi.org/10.5860/choice.30-3163.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

"Searching for Emma: Gustave Flaubert and Madame Bovary." Choice Reviews Online 35, no. 10 (June 1, 1998): 35–5548. http://dx.doi.org/10.5860/choice.35-5548.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Costa, Cristiane. "Compro, logo existo: romantismo e consumismo em Madame Bovary." Revista Gênero 1, no. 1 (December 20, 2012). http://dx.doi.org/10.22409/rg.v1i1.309.

Full text
Abstract:
Partindo da leitura de Madame Bovary de Gustave Flaubert, a autora analisa questões ligadas às diferentes experimentações do consumismo, em especial o modo como este fenômeno pode produzir mudanças mais amplas na autopercepção individual. Atualiza os dilemas constantes na obra de Flaubert, indicando os impactos contemporâneos da cultura consumista. Palavras chave: gênero; cultura contemporânea; consumismo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Paez, Mario Andrés. "La negación del azar como núcleo temático en Madame Bovary de Gustave Flaubert." La Tercera Orilla, no. 14 (July 15, 2015). http://dx.doi.org/10.29375/21457190.2967.

Full text
Abstract:
Resumen: En la brevedad de este escrito, el autor expone el análisis derivado de su lectura de la novela realista titulada Madame Bovary, publicada en Paris entre 1856 y 1857 bajo la autoría del escritor francés Gustave Flaubert. En esta lectura, caracterizada por una amplia elaboración subjetiva, el autor propone una discusión a partir de dos elementos de análisis semióticos que corresponden en primer lugar a la clasificación del género literario en la cual es posible ubicar la citada novela de Flaubert, y en segundo lugar, a la propuesta de un núcleo temático que puede representar un importante eje de esta novela, dicho núcleo temático se define en esta reflexión como la negación del azar. Este último referente de análisis semiótico, permite plantear la discusión de un relevante concepto en no pocas meditaciones de orden ontológico, se hace alusión acá al concepto de deseo y por supuesto, a sus implicaciones en los actos y los destinos humanos. Palabras Clave: Madame Bovary, novela realista francesa, negación del azar. Palabras clave: Madame Bovary, novela realista francesa, negación del azar.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Calatrava, Juan. "Naturaleza y artificio en los paisajes de Flaubert." MDCCC 1800, no. 1 (December 10, 2020). http://dx.doi.org/10.30687/mdccc/2280-8841/2020/01/006.

Full text
Abstract:
This paper focuses on the evolution of the sentiment of landscape in Gustave Flaubert’s work, both in his travel stories (in Brittany and, especially, in Near East, with the famous Voyage en Orient) and in his major literary works (Salammbô, Madame Bovary, L’éducation sentimentale, Bouvard et Pécuchet). It is part of a more general and collective research in the School of Architecture of Granada about the image of architecture, town and landscape in literature and painting.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Bouchard, Denis. "La Lecture des grands auteurs français: Madame Bovary (extrait) de Gustave Flaubert." LittéRéalité 1, no. 1 (May 1, 1989). http://dx.doi.org/10.25071/0843-4182.26183.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Bucheli, Valérie. "Les « Comices viticoles » de "Passage du poète" : Ramuz, Flaubert et le discours médiocre." Versants. Revista suiza de literaturas románicas 1, no. 64 (October 19, 2017). http://dx.doi.org/10.22015/v.rslr/64.1.11.

Full text
Abstract:
Une comparaison entre le fameux discours de Lieuvain, à l’occasion desComices agricoles de Madame Bovary, et deux allocutions prononcées dans Passagedu poète de Charles Ferdinand Ramuz, lors d’une scène que l’on pourrait voircomme des « Comices viticoles », donne l’occasion de montrer, au-delà des ressemblancesde surface entre les deux romans, l’attitude très distincte de chacundes auteurs devant de telles manifestations du langage ordinaire. Alors que Flaubert,comme on le sait, dévalue les « discours médiocres », Ramuz procède de soncôté à une véritable valorisation du lieu commun, auquel il attribue le pouvoir deréunir la collectivité villageoise autour d’une morale partagée.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Debaene, Vincent. "Anthropologie et littérature." Anthropen, 2019. http://dx.doi.org/10.17184/eac.anthropen.090.

Full text
Abstract:
Evoquer les rapports entre anthropologie et littérature, c'est un peu ouvrir la boîte de Pandore, en raison de la plasticité des deux termes en présence, particulièrement du second, en raison également de la charge affective dont ils sont investis. Le simple rapprochement des deux notions est invariablement porteur d'une réflexion sur la nature même de l'anthropologie et a souvent valeur polémique, ce qui explique en retour les réactions virulentes qu'il peut susciter. Qu'on prétende montrer la porosité de l'ethnologie et de la littérature ou qu'on veuille au contraire prémunir l'anthropologie de toute corruption littéraire, il s'agit toujours pour l'ethnologue de s'interroger sur sa propre pratique et de la définir. Il faut pourtant essayer d'y voir clair, et pour cela partir des études qui traitent effectivement de cette question en essayant d'abord d'y mettre de l'ordre. On peut distinguer trois cas ou trois façons d'articuler littérature et anthropologie: les études anthropologiques qui prennent la littérature orale ou écrite pour objet; les réflexions épistémologiques ou historiques qui envisagent la littérature et l'anthropologie comme des discours et s'interrogent sur les rapports que ces discours peuvent entretenir; les travaux, menés ou non par des anthropologues, qui cherchent un savoir anthropologique dans des œuvres considérées comme littéraires. La première de ces trois formes de mise en rapport n'est pas en tant que telle problématique; elle consiste à examiner dans une perspective anthropologique la littérature en tant qu'activité symbolique et culturelle valorisée par une société donnée. C'est à ce titre que la littérature orale est objet d'ethnologie depuis longtemps. On pourra seulement noter que les travaux qui, selon les mêmes principes, prendraient pour objet la littérature écrite des sociétés modernes sont plus rares. A cela il y a deux raisons évidentes: la production comme la consommation de littérature écrite sont très majoritairement solitaires et privées et se prêtent mal à une observation ethnographique classique. Cela n'a pas empêché certains anthropologues de refuser cette exclusion, par exemple en rétablissant la continuité entre tradition orale et poésie moderne (Casajus 2012) ou en proposant une ethnographie de la création littéraire, qui s'attache à la matérialité des pratiques des écrivains, aux formes de subjectivation par l'écriture ou à la sacralité propre à l'œuvre littéraire dans les sociétés modernes (Fabre 1999, 2014). La troisième ensemble de travaux décèle dans des corpus reconnus comme littéraires une ressource anthropologique. Là encore, il faut distinguer entre, d'une part, les études qui identifient dans les textes les jeux et les conflits entre formes culturelles hétérogènes (orale vs écrite, sacrée vs profane...) (c'est l'objet d'un courant des études littéraires, l'ethnocritique (Privat et Scarpa 2010)) et, d'autre part, les tentatives qui lisent les œuvres de la littérature comme porteuses d'un savoir anthropologique, voire de « leçons » à destination des ethnologues (Bensa et Pouillon 2012). Dans ces deux cas, la littérature est d'abord envisagée comme un corpus, dont la constitution n'est pas questionnée (en cela, ces analyses se distinguent de la sociologie de la littérature) et dont on montre la richesse et la densité telle qu'elles sont révélées par une approche ethnologiquement informée. Dans cette perspective, on a pu en particulier souligner les vertus d'une création fictionnelle qui permet, par variation imaginaire, de mettre en pleine lumière certaines déterminations anthropologiques (Jamin 2011, 2018). Mais la façon la plus fréquente d'articuler anthropologie et littérature, celle qui a donné lieu aux travaux les plus nombreux, consiste à considérer l'une et l'autre comme des discours, analogues ou rivaux, mais comparables dans leur rapport au lecteur et dans leur visée. Le gros de ces études s'est développé à partir des années 1980 et du tournant postmoderne de l'anthropologie. Il s'agissait alors d'attirer l'attention sur tout ce que l'anthropologie et la littérature ont en commun, dans un but plus général de dénonciation de l'objectivisme de la discipline. Contre l'idée que l'ethnographe est un observateur neutre d'une réalité sociale qu'il décrit et analyse, on a commencé par rappeler que son activité première n'est ni l'observation, ni la participation, ni l'interprétation, mais l'écriture (Geertz 1973). Dès lors, on a pu montrer que l'anthropologie relevait d'une poétique au même titre que la littérature des temps anciens (du temps où la poétique était prescriptive, la fabrication des œuvres reposant sur un certain nombre de règles à suivre) ou que la littérature des temps modernes (lorsque la poétique est devenu singulière et implicite, mais pouvait être reconstruite a posteriori par le critique à l'analyse des œuvres). Alors que l'anthropologie sociale s'était établie au 19e siècle par l'ambition de constituer en science le discours sur l'homme en société, tous les éléments considérés habituellement comme des marqueurs de scientificité se sont retrouvés mis en question par ces interrogations poétiques. Le dogme fondateur du refus de la fiction s'est trouvé d'abord fragilisé lorsque Clifford Geertz, réactivant l'étymologie du terme (du latin fingere, fabriquer, construire), a insisté sur la part d'imagination inhérente à l'écriture ethnographique, comparant la reconstruction des interactions sociales dans un univers donné au travail d'imagination de Gustave Flaubert dans Madame Bovary (Geertz 1973, 15-16). Puis ce dogme a été franchement remis en cause lorsque James Clifford, insistant davantage sur l'invention qu'exige un tel travail, a proposé d'envisager les travaux ethnographiques comme des constructions textuelles – true fictions et partial truths – à la fois, donc, partielles et partiales (Clifford 1986). Dans son sillage, on s'est plu à montrer que les anthropologues, comme les écrivains, avaient des « styles » (Geertz 1988) et, plus généralement, rétablir des continuités entre discours littéraire et discours anthropologique, retrouvant chez les anthropologues classiques des tropes, des modes de narration, des conceptions de soi et de l'autre, hérités de la poésie romantique, de la tradition du récit de voyage ou de celle du roman d'aventures. Ainsi a-t-on mis en évidence, par exemple, toute l'influence que l'œuvre de Joseph Conrad avait pu exercer sur celle de Bronislaw Malinowski (Clifford 1988b) ou l'articulation profonde entre projet anthropologique et ambition poétique chez Edward Sapir et Ruth Benedict (Handler 1986). Dès lors, la rupture entre anthropologie et littérature – moins affirmée par les fondateurs de la discipline que simplement postulée, puisqu'il était évident qu'en la consacrant comme science, on sortait l'anthropologie du monde des œuvres et de la belle parole – a pu apparaître non comme une coupure mais comme une dénégation. En niant qu'elle relevait d'une poétique, l'anthropologie niait surtout qu'elle relevait d'une politique (comme le souligne le sous-titre du célèbre recueil Writing Culture (Clifford et Marcus 1986)). Le questionnement poétique – qui interroge la fabrication des textes ethnographiques – s'est ainsi doublé d'un questionnement rhétorique, qui s'attache à la circulation de ces textes, aux déterminations pesant sur leur conception comme sur leur réception. On a souligné, dans les textes classiques de la discipline, le silence entourant les conditions d'obtention de l'information ou les rapports avec l'administration coloniale, l'éclipse des informateurs et des sources, le privilège accordé de facto au point de vue masculin, les déformations introduites par les exigences de l'univers académique de réception, etc. En écho avec d'autres réflexions épistémologiques soucieuses d'élucider les rapports entre projet anthropologique et projet colonial, la question de l'autorité ethnographique est devenue centrale, le discours et le texte anthropologiques apparaissant comme un des lieux majeurs où s'articulent savoir et pouvoir (Clifford 1988a). Dans cette perspective, la littérature « indigène » a pu être parfois promue non plus seulement comme une source mais bien comme la seule ethnographie véritable puisqu'elle échappe (censément) à toute appropriation autoritaire de la parole par une instance extérieure. Ces réflexions ont eu pour conséquence une certaine libération de l'écriture ethnographique, une plus grande réflexivité touchant les procédures de composition des textes, voire la promotion de modes de restitution et d'exposé inventifs et polyphoniques, prenant parfois pour modèle des formes anciennes de textualité ethnographique, antérieures à la stabilisation disciplinaire. Elles ont aussi suscité des critiques pour leur complaisance et parce qu'elles déplaçaient excessivement l'attention vers les pratiques des ethnographes au détriment de leurs objets, conduisant à une sorte de narcissisme de l'écriture (Bourdieu 1992). Dans tous les cas pourtant, malgré la prétention à reconnaître la part « littéraire » de l'ethnologie, il était en fait moins question de littérature que d'écriture de l'ethnographie. C'est en partie une conséquence du cadre anglo-américain dans lequel ces réflexions ont émergé. D'abord parce que, en anglais, les termes literature et literary ont un sens plus technique et instrumental qu'en français où le terme littérature désigne d'abord, dans l’usage courant tout au moins, sinon un canon, en tout cas une logique de consécration : seules les œuvres appartiennent de plein droit à la littérature. Que l'anthropologie exige un travail de l’écriture est une chose, que ce dispositif formel fasse une œuvre en est une autre (Debaene 2005). Ensuite, parce que ce prétendu « réveil littéraire de l'anthropologie » s'inscrit bon gré mal gré dans une conception herméneutique de la discipline et repose sur la conviction que « la philologie est, somme toute, l'ancêtre du 19e siècle commun à l'anthropologie et aux études littéraires » (Daniel et Peck 1996: 8, 11). Or si une telle construction généalogique est pertinente aux Etats-Unis, elle ne l'est pas partout, et les relations des ethnologues à la littérature (envisagée soit comme un corpus, soit comme une technique d'écriture) et aux études littéraires (envisagée soit comme un type d'approche, soit comme une discipline) varient beaucoup selon les lieux et les histoires disciplinaires nationales (Debaene 2010). S'il est vrai que l'anthropologie comme la littérature sont avant tout des réalités locales, alors il importe de comprendre que l'étude de leurs rapports ne relève pas premièrement d'un questionnement épistémologique mais d'abord d'une histoire de la culture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography