Academic literature on the topic 'British English'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'British English.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "British English"
Opyr, M. B., S. B. Panchyshyn, and S. R. Dobrovolska. "PRINCIPAL DIFFERENCES BETWEEN BRITISH AND AMERICAN ENGLISH." Scientific Bulletin Melitopol State Pedagogical 2, no. 25 (February 9, 2021): 91–98. http://dx.doi.org/10.33842/22195203/2021/25/91/98.
Full textBradford, Barbara. "Upspeak in British English." English Today 13, no. 3 (July 1997): 29–36. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078400009810.
Full textRoach, Peter. "British English: Received Pronunciation." Journal of the International Phonetic Association 34, no. 2 (December 2004): 239–45. http://dx.doi.org/10.1017/s0025100304001768.
Full textNakajima, Yoshitaka, Kazuo Ueda, Shota Fujimaru, and Yuki Ohsaka. "Sonority in British English." Journal of the Acoustical Society of America 133, no. 5 (May 2013): 3414. http://dx.doi.org/10.1121/1.4805970.
Full textKhan, Afzal, and Soleman Awad Mthkal Alzobidy. "Vowel Variation Between American English and British English." International Journal of English Linguistics 9, no. 1 (December 31, 2018): 350. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v9n1p350.
Full textSyarifuddin, Salmia, and Irmawaty Hasyim. "SEMANTIC ANALYSIS IN ENGLISH HIGH SCHOOL HANDBOOKS." British (Jurnal Bahasa dan Sastra Inggris) 9, no. 1 (June 25, 2020): 1. http://dx.doi.org/10.31314/british.9.1.1-12.2020.
Full textDjafar, Hariyanti. "TEACHER'S EFFORTS TO MOTIVATE STUDENTS TO THE IMPORTANCE OF ENGLISH THROUGH MANAGING ENGLISH LEARNING IN THE CLASS ( A Study at SMA N 5 Tidore Islands and SMA YASMU Sofifi )." British (Jurnal Bahasa dan Sastra Inggris) 10, no. 2 (September 25, 2021): 135. http://dx.doi.org/10.31314/british.10.2.135-150.2021.
Full textMurphy, M. Lynne. "British English? American English? Are there such things?" English Today 32, no. 2 (April 8, 2016): 4–7. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078416000067.
Full textOsei-Tutu, Kwaku. "The Influence of American English and British English on Ghanaian English." Ghana Journal of Linguistics 10, no. 2 (December 31, 2021): 84–102. http://dx.doi.org/10.4314/gjl.v10i2.4.
Full textAqil, Mammadova Gunay. "American English in Teaching English as a Second Language." International Journal of English Language Studies 3, no. 2 (February 27, 2021): 52–57. http://dx.doi.org/10.32996/ijels.2021.3.2.7.
Full textDissertations / Theses on the topic "British English"
Deutschmann, Mats. "Apologising in British English." Doctoral thesis, Umeå University, Modern Languages, 2003. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-43.
Full textThe thesis explores the form, function and sociolinguistic distribution of explicit apologies in the spoken part of the British National Corpus. The sub-corpus used for the study comprises a spoken text mass of about five million words and represents dialogue produced by more than 1700 speakers, acting in a number of different conversational settings. More than 3000 examples of apologising are included in the analysis.
Primarily, the form and function of the apologies are examined in relation to the type of offence leading up to the speech act. Aspects such as the sincerity of the apologies and the use of additional remedial strategies other than explicit apologising are also considered. Variations in the distributions of the different types of apologies found are subsequently investigated for the two independent variables speaker social identity (gender, social class and age) and conversational setting (genre, formality and group size). The effect of the speaker-addressee relationship on the apology rate and the types of apologies produced is also examined.
In this study, the prototypical apology, a speech act used to remedy a real or perceived offence, is only one of a number of uses of the apology form in the corpus. Other common functions of the form include discourse-managing devices such as request cues for repetition and markers of hesitation, as well as disarming devices uttered before expressing disagreement and controversial opinions.
Among the speaker social variables investigated, age and social class are particularly important in affecting apologetic behaviour. Young and middle-class speakers favour the use of the apology form. No substantial gender differences in apologising are apparent in the corpus. I have also been able to show that large conversational groups result in frequent use of the form. Finally, analysis of the effects of the speaker-addressee relationship on the use of the speech act shows that, contrary to expectations based on Brown & Levinson’s theory of politeness, it is the powerful who tend to apologise to the powerless rather than vice versa.
The study implies that formulaic politeness is an important linguistic marker of social class and that its use often involves control of the addressee.
Lopez, John-David. "The British Romantic reconstruction of Spain." Diss., Restricted to subscribing institutions, 2008. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1692097271&sid=19&Fmt=2&clientId=1564&RQT=309&VName=PQD.
Full textVita. Individual works cited are included for each chapter and are noted in the table of contents. Description based on print version record. Includes bibliographical references.
Lenart, Jessica. "American or British English? : Attitudes towards English dialects among Swedish pupils." Thesis, Högskolan Dalarna, Engelska, 2016. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-22529.
Full textengelska
Williamsson, Joy. "How Brits Swear : The use of swearwords in modern British English." Thesis, Mid Sweden University, Mid Sweden University, Faculty of Educational Sciences, 2009. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:miun:diva-9164.
Full textAshcheulova, T. V. "Intralingual translation of British and American English." Thesis, Sumy State University, 2018. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/67318.
Full textЧекотун, H. В., and О. М. Михальчук. "Linguistic Aspects of American and British English." Thesis, Sumy State University, 2016. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/46643.
Full textSnider, Caleb. "Almost an Englishman: Black and British Identities in Three Contemporary British Novels." Thesis, University of Ottawa (Canada), 2010. http://hdl.handle.net/10393/28830.
Full textSohl, Gabriella. "Cuisine Linguistics of British and American English : Are the culinary vocabularies of British and American English converging or diverging?" Thesis, Högskolan i Halmstad, Sektionen för humaniora (HUM), 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hh:diva-19464.
Full textḤajarī, Hilāl. "Oman through British eyes : British travel writing on Oman from 1800 to 1970." Thesis, University of Warwick, 2003. http://wrap.warwick.ac.uk/2662/.
Full textHuffels, Natalie. "The British trauma novel, 1791-1860." Thesis, McGill University, 2013. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=114340.
Full textCette thèse soutient que le roman de trauma britannique a émergé au tournant du XIXe siècle en réponse à la montée des conceptions individualistes de l'intégrité personnelle et à la valeur croissante accordée à la vie humaine ordinaire. Les moments de souffrance intense ont commencé à être compris comme étant des violations choquantes et traumatisantes des frontières de l'identité, et les romans de trauma du début jusqu'au milieu du XIXe siècle contribuent à cette opposition culturelle entre la souffrance et l'individuation. Dans ces romans, les limites individuelles sont souvent imaginées en termes d'architecture et le traumatisme est présenté comme une violation du territoire privé. Bien que ces textes provoquent des attentes de guérison grâce aux traitements médicaux et au remède narratif, qui combinent l'imagerie scientifique avec le récit traditionnel du mariage, la téléologie thérapeutique de la science médicale, ainsi que la téléologie éducative du bildungsroman et du roman domestique, sont remis en cause. Le roman de trauma localise la source du traumatisme dans le modèle bourgeois de subjectivité close propagée dans la littérature et la science. Cette interprétation du traumatisme romanesque du début et du milieu du XIXe siècle comme étant un phénomène essentiellement spatial diffère des théories modernes de traumatisme qui mettent l'accent sur les distorsions dans le temps. Cette lecture éloigne le traumatisme de son association avec l'idée de la mémoire traumatique et le rapproche à la relation entre la souffrance et l'individualité discrète. Mon premier chapitre soutient que le roman d'Elizabeth Inchbald de 1791, A Simple Story, reproduit et ironise la représentation romanesque de la souffrance au XVIIIe siècle, quand elle était soulignée comme un élément central de la subjectivité humaine. Dans le deuxième et le quatrième chapitre, je me concentre sur des romans du XIXe siècle, dans lesquels la souffrance devient au contraire une violation traumatisante de l'individualité. Dans le roman Matilda de Mary Shelley, le trauma détruit les limites personnelles que bloque l'intimité, de sorte que le protagoniste conserve sa blessure ouverte et refuse de guérir. Dans A Tale of Two Cities, Charles Dickens met l'accent à la fois sur les dimensions problématiques de l'identité close de la bourgeoisie et de l'identité intersubjective de la classe ouvrière. Dans ce roman, les modèles ouverts de la personnalité engendrent une violence répétitive, tandis que la vie privée bourgeoise crée l'expérience traumatisante de la douleur inassimilable. Dans The Woman in White, Wilkie Collins suggère que les frontières qui semblent défendre l'individu sont illusoires, car ses personnages sont soumis à des violations traumatiques constantes qui nient l'identité cohérente et autonome. Chacun de ces romans de trauma exprime le respect de l'individu et de la compassion pour la souffrance humaine, ce qui caractérise l'augmentation de la valeur attribuée à la vie ordinaire à la fin du XIXe siècle. Ils soulèvent néanmoins la question de savoir si la subjectivité atomistique, conçue spatialement en termes de frontières rigides, est la meilleure protection contre l'angoisse psychologique.
Books on the topic "British English"
Moore, Margaret E. Understanding British English. New York, NY: Carol Publishing Group, 1989.
Find full textUeno, Yoshikazu. Living British English. Osaka: Osaka University of Foreign Studies, 1992.
Find full textMoore, Margaret E. Understanding British English. New York, NY: Carol Publishing Group, 1995.
Find full textCarley, Paul, and Inger M. Mees. British English Phonetic Transcription. Abingdon, Oxon; New York, N.Y.: Routledge, 2021.: Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9781003007890.
Full textDeutschmann, Mats. Apologising in British English. Umeå: Umeå Universitet Institutionen för moderna språk, 2003.
Find full textGeorge, Stade, and Howard Carol 1963-, eds. British writers. New York: Charles Scribner's Sons, 1996.
Find full textSchur, Norman W. British English, A to Zed. New York, N.Y: Facts on File Publications, 1987.
Find full textBook chapters on the topic "British English"
Svartvik, Jan, and Geoffrey Leech. "American and British English." In English, 154–77. London: Palgrave Macmillan UK, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-16007-2_8.
Full textHaigh, Rupert. "British and American English." In Legal English, 109–18. 5th ed. 5th edition. | Abingdon, Oxon; New York, NY: Routledge, 2018.: Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781315149127-9.
Full textSvartvik, Jan, and Geoffrey Leech. "English Varieties in the British Isles." In English, 128–53. London: Palgrave Macmillan UK, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-16007-2_7.
Full textCleal, C. J., and B. A. Thomas. "English Midlands." In British Upper Carboniferous Stratigraphy, 131–57. Dordrecht: Springer Netherlands, 1996. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-011-0587-3_7.
Full textBailey, Richard W. "British English Since 1830." In A Companion to the History of the English Language, 235–42. Oxford, UK: Wiley-Blackwell, 2009. http://dx.doi.org/10.1002/9781444302851.ch23.
Full textAlgeo, John. "British and American English." In Papers from the 5th International Conference on English Historical Linguistics, 13. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1990. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.65.05alg.
Full textMiddeke, Martin, Christina Wald, Annette Kern-Stähler, Stephan Kohl, Verena Olejniczak Lobsien, Helga Schwalm, Christoph Reinfandt, Andrea Gutenberg, and Klaus Stierstorfer. "British Literary History." In English and American Studies, 5–97. Stuttgart: J.B. Metzler, 2012. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-00406-2_2.
Full textHuck, Christian. "British Cultural Studies." In English and American Studies, 271–86. Stuttgart: J.B. Metzler, 2012. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-00406-2_20.
Full textQureshi, Kaveri. "English Law." In Marital Breakdown among British Asians, 185–212. London: Palgrave Macmillan UK, 2016. http://dx.doi.org/10.1057/978-1-137-57047-5_7.
Full textLu, Lu. "Investigating adverbials in British English." In Teaching English with Corpora, 150–54. London: Routledge, 2022. http://dx.doi.org/10.4324/b22833-31.
Full textConference papers on the topic "British English"
Nakajima, Yoshitaka, Kazuo Ueda, Shota Fujimaru, and Yuki Ohsaka. "Sonority in British English." In ICA 2013 Montreal. ASA, 2013. http://dx.doi.org/10.1121/1.4800164.
Full textArvaniti, Amalia, and Madeleine Atkins. "Uptalk in Southern British English." In Speech Prosody 2016. ISCA, 2016. http://dx.doi.org/10.21437/speechprosody.2016-32.
Full textSanders, Nathan C. "Measuring syntactic difference in British English." In the 45th Annual Meeting of the ACL: Student Research Workshop. Morristown, NJ, USA: Association for Computational Linguistics, 2007. http://dx.doi.org/10.3115/1557835.1557837.
Full textFerragne, Emmanuel, and Francois Pellegrino. "Rhythm in read british English: interdialect variability." In Interspeech 2004. ISCA: ISCA, 2004. http://dx.doi.org/10.21437/interspeech.2004-39.
Full textSharifzadeh, Hamid R., Iman T. Ardekani, and Ian V. McLoughlin. "Comparative whisper vowel space for Singapore English and British English accents." In 2015 Asia-Pacific Signal and Information Processing Association Annual Summit and Conference (APSIPA). IEEE, 2015. http://dx.doi.org/10.1109/apsipa.2015.7415516.
Full textArio Utomo, Muhammad Romi, and Yuliant Sibaroni. "Text Classification of British English and American English Using Support Vector Machine." In 2019 7th International Conference on Information and Communication Technology (ICoICT). IEEE, 2019. http://dx.doi.org/10.1109/icoict.2019.8835256.
Full textShu, Hongmei, and Zhengbing Liu. "A Study of the Phonological Differences between American English and British English." In Proceedings of the 2019 2nd International Conference on Education, Economics and Social Science (ICEESS 2019). Paris, France: Atlantis Press, 2019. http://dx.doi.org/10.2991/iceess-19.2019.75.
Full textJiao, Li, Chengxia Wang, Cristiane Hsu, Peter Birkholz, and Yi Xu. "Posh accent and vocal attractiveness in British English." In 8th Tutorial and Research Workshop on Experimental Linguistics. ExLing Society, 2019. http://dx.doi.org/10.36505/exling-2017/08/0012/000314.
Full textHieronymus, James L. "Preliminary study of vowel coarticulation in british English." In First International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP 1990). ISCA: ISCA, 1990. http://dx.doi.org/10.21437/icslp.1990-250.
Full textGanieva, A. R., and E. A. Smirnova. "Comparative study of American and British English punctuation." In IX International symposium «Humanities and Social Sciences in Europe: Achievements and Perspectives». Viena: East West Association GmbH, 2016. http://dx.doi.org/10.20534/ix-symposium-9-198-203.
Full textReports on the topic "British English"
Walker, Alex, Brian MacKenna, Peter Inglesby, Christopher Rentsch, Helen Curtis, Caroline Morton, Jessica Morley, et al. Clinical coding of long COVID in English primary care: a federated analysis of 58 million patient records in situ using OpenSAFELY. OpenSAFELY, 2021. http://dx.doi.org/10.53764/rpt.3917ab5ac5.
Full textDouglas, K., J. V. Barrie, T. Dill, T. Fralic, and N. Koshure. 2021004PGC cruise report: mapping Salish Sea marine geohazards, British Columbia. Natural Resources Canada/CMSS/Information Management, 2022. http://dx.doi.org/10.4095/329621.
Full text