To see the other types of publications on this topic, follow the link: British Library. Department of Printed Books.

Journal articles on the topic 'British Library. Department of Printed Books'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'British Library. Department of Printed Books.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Hunt, C. J. "Book Review: The Library of the British Museum: Retrospective Essays on the Department of Printed Books." Alexandria: The Journal of National and International Library and Information Issues 4, no. 3 (December 1992): 231–32. http://dx.doi.org/10.1177/095574909200400307.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Hodgetts, Michael. "Philip Harris (1926-2018)." British Catholic History 34, no. 03 (April 12, 2019): 371–73. http://dx.doi.org/10.1017/bch.2019.1.

Full text
Abstract:
Philip Harris, who died on 21 July 2018 at the age of ninety-one, was born in Woodford, Essex, and educated at St Anthony’s School in Woodford (1932-7), St Ignatius College in London (1937-44), Birkbeck College, London, and the Institute of Historical Research. In 1953 he was awarded an M.A. for a thesis on ‘English Trade with the Eastern Mediterranean in the Late 16th Century’. From 1947 onwards he was on the staff of the British Museum (of which the Library was then part), becoming Assistant Secretary in 1959, Deputy Superintendent of the Reading Room in 1963 and Deputy Keeper in 1966. He was in charge in turn of the Acquisitions, the English and North European, and the West European Branches of the Department of Printed Books. In 1998 he published his History of the British Museum Library, the fruit of more than ten years’ research after his ‘retirement’ in 1986.1 His final project there, almost complete when he died, was on the Old Royal Library donated to the Museum by George II.2 At his funeral the first reading was read by a former head of the Chinese Department there.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Shackle, C. "Graham Shaw and Mary Lloyd (ed.): Publications proscribed by the Government of India: a catalogue of the collections in the India Office Library and Records and the Department of Oriental Manuscripts and Printed Books, British Library Reference Division, xv, 203 pp. London: The British Library, 1985." Bulletin of the School of Oriental and African Studies 51, no. 3 (October 1988): 626. http://dx.doi.org/10.1017/s0041977x0011746x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Kordyzon, Wojciech, and Martyna Osuch. "Zbiory emblematyczne w kolekcji Gabinetu Starych Druków Biblioteki Uniwersyteckiej w Warszawie. Przegląd bibliograficzny i proweniencyjny." Terminus 23, no. 3 (2021): 341–64. http://dx.doi.org/10.4467/20843844te.21.013.13850.

Full text
Abstract:
Collection of Emblems in the Early Printed Books Department of the University of Warsaw Library: An Overview of Bibliography and Provenance Traits This paper presents synthetic information on the exhibition of early printed books from the collection of the Early Printed Books Department of the University of Warsaw Library, organized for the participants of the Seminar on emblems on 23–24 May 2019, at the Artes Liberales Faculty. The goal of this paper is to discuss a selection of emblem books being part of the library collection, with special focus on their provenance. The books are divided into four main thematic groups: 1. Meditative emblems devoted to religion; 2. Emblem literature of formative function 3. Emblems for specific occasions; 4. Emblematic compendia. It is pointed out that a large number of the emblem books under discussion originate from libraries of religious orders.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Gilbert, Anne E. L., and Ilse Sternberg. "The Printed Books Photographic Col lection at the British Library." IFLA Journal 21, no. 3 (October 1995): 191–94. http://dx.doi.org/10.1177/034003529502100307.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Rogatchevskaia, Ekaterina. "“A Beautiful, Tremendous Russian Book, and Other Things Too”." Canadian-American Slavic Studies 51, no. 2-3 (2017): 376–97. http://dx.doi.org/10.1163/22102396-05102009.

Full text
Abstract:
The British Library holds one of 65 existing copies of the first dated book printed in Muscovy by Ivan Fedorov and Petr Mstislavets, the Apostol (Acts and Epistles) (1564) and one of two known copies of Ivan Fedorov’s Primer (L’viv, 1574), which is considered by many to be the first Cyrillic book printed in Ukraine. The recent history of these books is linked to the name of the legendary Russian art critic and impresario Serge Diaghilev (1872–1929). Both titles belonged to his private book collection. A story of Diaghilev’s collection became part of the history of the British Library when in 1975 it acquired, among other books and manuscripts, his copy of the famous 1564 Apostol. Diaghilev’s copy of the 1574 Primer resurfaced at Harvard University Library, but its detailed descriptions and facsimile editions helped the British Library curator Christine Thomas, then in charge of the Russian collections, to identify a second copy, which is now held at the British Library. This article tells the story of how over 70 titles from Diaghilev’s collection of rare Russian books and manuscripts were acquired by the British Library, examines possible reasons for Diaghilev’s passion for books, and highlights other themes relevant for the history of private and public book collecting.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Grinke, P. "Review: British Architectural Library, Royal Institute of British Architects. Early Printed Books 1478-1840." Library 5, no. 1 (March 1, 2004): 76. http://dx.doi.org/10.1093/library/5.1.76.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Borodikhin, A. Yu. "Ancient books in a modern library: storage and use." Bibliosphere, no. 2 (June 30, 2016): 69–72. http://dx.doi.org/10.20913/1815-3186-2016-2-69-72.

Full text
Abstract:
The article presents main directions of work with old books in a specialized department of a scientific library (collection characteristics, acquisition, processing, studying). The perspective forms of activity with early printed books and old manuscripts are described at the present stage.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Kornicki, P. F., and K. B. Gardner. "Descriptive Catalogue of Japanese Books in The British Library Printed Before 1700." Harvard Journal of Asiatic Studies 55, no. 1 (June 1995): 237. http://dx.doi.org/10.2307/2719426.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Dimitrov, Yanko. "Three Books in Latin Language Written by Bulgarian Authors from the Beginning of the 19th Century." Bulgarski Ezik i Literatura-Bulgarian Language and Literature 64, no. 1 (February 9, 2022): 91–94. http://dx.doi.org/10.53656/bel2022-10-yd.

Full text
Abstract:
I found three books in Latin language written by Bulgarian authors, students of the Urban College in Rome. These are speeches on the occasion of Pentecost, delivered in presence of the Pope and subsequently printed by the Holy Congregation for the Propagation of the Faith in 1804, 1805 and 1816. The first two books are in the British Library, they are digitized, the names of their authors are Carolus Pancio and Marinus Razdillovich. A third similar book can be found in the library catalogue of Biblioteca Palafoxiana in Puebla, Mexico, but the book itself is not digitized. The author's name is Franciscus Draganus, the book is printed in 1816.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Ilyushechkina, T. N. "«Polonica» at the European books collection of the Siberian academic library." Bibliosphere, no. 2 (June 30, 2016): 73–79. http://dx.doi.org/10.20913/1815-3186-2016-2-73-79.

Full text
Abstract:
The article reviews books of the Polish origin existing in the collection of the European old printed editions of the XV - early XX centuries of the Department of rare books and manuscripts of the State Public Scientific-Technological Library of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences. The attention is paid to peculiar features of editions and provenances of revealed copies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Dolgodrova, Tatiana A. "Errors in the West-European Books of the 15th — 17th centuries (from the Holdings of the Russian State Library)." Bibliotekovedenie [Library and Information Science (Russia)] 1, no. 2 (April 28, 2016): 157–61. http://dx.doi.org/10.25281/0869-608x-2016-1-2-157-161.

Full text
Abstract:
The article is based on the revealed by the author and first described findings from the collection of foreign early-printed books of the Department of rare books of the Russian State Library. Among these editions there dominate the books belonging to the trophy cultural values received by the Library upon the end of the World War II. There are the Forty-two Line Bible of Johann Gutenberg from the collection of Heinrich Klemm, books from the collection of book-covers of Jacob Krause and his disciples (Dresden). The article discusses not only the early-printed books, but the manuscript of the 16th century from the collection H. Klemm. The author cites the examples of various errors: committed by the masters-rubricators in manuscript decorations of the books, engravings printed upside down, errors in the dates in the text and on the book covers, etc. These errors are the direct evidence of the work of masters on printing and decoration of the books committed due to the various reasons: inattention, haste. They impart to these books the unique individuality.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Xirong, Wang, and Cao Xiwan. "The Publishing Department of Modern Peking University Library and Its Predecessor’s Book Publishing—Data Based upon Literature Retrieval." Journal of Asian Research 8, no. 2 (May 17, 2024): p37. http://dx.doi.org/10.22158/jar.v8n2p37.

Full text
Abstract:
Based on literature search, this paper introduces and analyzes the book publishing situation of book publishing in the Publishing Department affiliated to Peking University Library. It is pointed out that the vast majority of book versions published by the publishing department affiliated to Peking University Library are printed in lead, and the books it publishes cover almost all disciplines, especially humanities and social sciences, many of which later became the foundation works of corresponding disciplines. The quality of the books published by modern Peking University Library is high, and they are distributed both on and off campus. Even today, this point has reference significance.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Cummins, J. S., and D. E. Rhodes. "Catalogue of Books Printed in Spain and of Spanish Books Printed Elsewhere in Europe before 1601 Now in the British Library." Modern Language Review 86, no. 3 (July 1991): 761. http://dx.doi.org/10.2307/3731105.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Clogg, Richard. "Early modern Greek printed books in the library of the British School at Athens." Gleaner 5 (September 16, 2016): 98. http://dx.doi.org/10.12681/er.9432.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Stevenson, Jane. "Centres and Peripheries: Early-Modern British Writers in a European Context." Library 21, no. 2 (June 1, 2020): 157–91. http://dx.doi.org/10.1093/library/21.2.157.

Full text
Abstract:
Abstract The ESTC has privileged a view of Britain's early print culture focused on London, while making it hard to look at British contributions to continental print cultures. But there were readers in early-modern Britain who were acculturated elsewhere. Scots bought most of their books on the continent, preferring Latin or French to English, and published on the continent, bypassing London. In Britain as a whole, there are effectively three centres for British print culture, London, ‘Rome’ and ‘Geneva’. The Netherlands printed for the English market, notably illicit bibles with Geneva notes, and particularly successful books were often issued there in Dutch or French, while British writers in Latin fed into continental literary fashions. Take-up of English literature as such was limited, partly because the Dutch did not admire English poetics. Most of what the Dutch translated from English was political or religious. Some English protestant writers were massively successful in translation, but translation into Dutch was almost always a first step from which their work was disseminated.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Tvrzníková, Jana. "Provenance Records in the Historical Part of the Library of Bohuslav Dušek." Acta Musei Nationalis Pragae – Historia litterarum 64, no. 3-4 (November 1, 2019): 20–32. http://dx.doi.org/10.2478/amnpsc-2019-0012.

Full text
Abstract:
Abstract The article presents the provenance records preserved in the part of the library of the collector Bohuslav Dušek deposited in the Department of Manuscripts and Early Printed Books of the National Museum Library. Numerous provenance marks were left in the books by Dušek himself. Other preserved marks of Czech provenance come from Protestants as well as Catholics, from peasants, burghers and nobles, and later from scholars. The studied part does not contain any coherent set, because Dušek did not purchase the books in large quantities and chose them carefully according to his interests. For comparison, the collection of the director of Živnostenská banka Jaroslav Preiss is briefly presented as well.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Guerrini, Mauro, and Stefano Gambari. "‘Definite cataloguing rules set down in writing’: Antonio Panizzi’s Rules and the catalogue’s manifestations." JLIS.it 14, no. 2 (May 15, 2023): 93–99. http://dx.doi.org/10.36253/jlis.it-528.

Full text
Abstract:
The authors evaluate the symbolic value of the 91 rules published in 1841, as incipit of the first volume of the Catalogue of printed books of the British Museum, declaring its founding basis, and legitimizing the growing reputation of Antonio Panizzi at the same time. Monument of the élites and Trustees of the British Museum Library, the 91 were preceded by 73 rules, printed and distributed only among the cataloguers of the library in March 1839. The essay explains the existence of a normative stratification and evolution of the rules (oral tradition, limited circulation, revision and wider diffusion) and therefore the need for an archeology of knowledge’s approach. The novelties of the first cataloging code reside in the passage from an empirical to a conscious approach to the functions of the catalogue, while the printing of the catalogue is considered by Panizzi an antieconomical manifestation. The catalogue had not yet found its expressive paradigm, consolidated only today in the format of an open digital work, constantly updated.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Ungerer, Gustav. "Catalogue of Books Printed in Spain and of Spanish Books Printed Elsewhere in Europe before 1601 now in the British Library D. E. Rhodes." Huntington Library Quarterly 54, no. 3 (July 1991): 275–79. http://dx.doi.org/10.2307/3817713.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Yakubova, Tetyana, and Yaroslav Matviyishyn. "Prominent Lviv physicist Wojciech Urbański and his books." Вісник Книжкової палати, no. 12 (December 28, 2023): 29–40. http://dx.doi.org/10.36273/2076-9555.2023.12(329).29-40.

Full text
Abstract:
The article examines the books of professor Wojciech Urbański of Lviv University from the funds of the Department of Library Collections and Historical Collections of the Institute of Bibliology of the Vernadsky National Library of Ukraine, Scientific Library of Lviv National University, Lviv Vasyl Stefanyk National Scientific Library of Ukraine. The results of the researches of A. Rovenchak, H. Ponedilka, O. Popel, M. Dabrovskyi, O. Petruk, G. Talantova, Ya. Prytula, in which materials about the scientific activity and library work of V. Urbańsky are represented, are indicated and analyzed. Information on the scientific biography of the scientist is given, in particular his printed works are noted. The library work of the scientist as the director of the library of Lviv University is singled out. Bibliological materials on the study and attribution of book signs on the books of V. Urbańsky are represented. The significance of V. Urbańsky's scientific work for the development of science in Poland and Galicia is noted. It is noted that the library work of the scientist contributed to the increase of the library funds of Lviv University, the improvement of the conditions of literature storage and reader service.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Medvedeva, Ekaterina M. "Cyrillic Collection of the Russian National Library (From the History of Acquisition and Description)." Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science], no. 2 (March 31, 2010): 47–52. http://dx.doi.org/10.25281/0869-608x-2010-0-2-47-52.

Full text
Abstract:
The article is dedicated to the history of development and description of the early printed cyrillic books collection in the Russian National Library in 19th century. The special attention is paid to the circumstances of acquisition and analysis of composition of I. Raratayev’s collection. There is the discussion during 19th century on peculiarities of elaboration and system presentation of the data on the content and accession of Imperial Public Library Cyrillic press collection. Novelty of the research is ensured by including the previously unpublished material from department of archival documents of the Russian National Library.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Zemkova, Natalia. ""The legacy of centuries - the heritage of the present"." Infolib 24, no. 4 (December 30, 2020): 41–43. http://dx.doi.org/10.47267/2181-8207/2020/3-030.

Full text
Abstract:
The article deals with printed publications and collections of the late XVIII – early XX century, stored in the Department of rare books and work with book monuments of the Pushkin’s National library of the Mordovia Republic. The publication presents materials about individual copies, book collections, as well as the results of their research and popularization, and provides the brief overview of the rare and valuable copies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Wade, Mara R. "Catalogue of Printed Books in the German-Speaking Countries and of German Books Printed in Other Countries from 1601-1700 Now in the British Library." Sixteenth Century Journal 27, no. 4 (1996): 1093. http://dx.doi.org/10.2307/2543919.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Limane, Lilija. "STEPONS SEIĻS AND HIS ARCHIVES IN THE NATIONAL LIBRARY OF LATVIA." Via Latgalica, no. 10 (November 30, 2017): 149. http://dx.doi.org/10.17770/latg2017.10.2775.

Full text
Abstract:
Latgalian teacher, publicist and cultural history researcher Stepons Seiļs (1909–1979) devoted his whole lifetime to collect cultural facts about Latgale. He was working with a relentless dedication, and, despite the pressure from those in power, he remained loyal to the Latgalian language and supportive of the idea that Latgalian has to be preserved in print. S. Seiļs can be characterized as a man of deep and lasting interest in publishing of Latgalian books and a persistent and zealous collector of cultural heritage. In his home „Kļovi” in Makašāni parish he created an impressive library of Latgalian works with almost complete collection of books, sizable sets of major newspapers, old manuscripts and a large amount of manuscripts and other materials about cultural figures. The National Library of Latvia obtained the first part of archival materials belonging to S. Seiļs in 1974 from the public prosecutor’s office of the Latvian SSR. The Soviet police confiscated printed publications and manuscripts from the home of S. Seiļs „Kļovi” in Rēzekne district during the search and seizure operation of July 1–3, 1974 with the purpose to find anti-Soviet literature. After checking into Seiļs’ materials, the prosecutor’s office decided not to bring any charges against S. Seiļs. The library staff analysed the printed materials and scripts and reached an agreement with S. Seiļs to keep 54 units of manuscripts in its collection and in the Department of Rare Books and Manuscripts, where a personal archive (RXA96) of S. Seiļs would be formed. The library also made microfilms of his returned materials, partially compensating the owner for these writings. The personal archive includes materials on activities of the Central Society of Latgalian Teachers and other cultural organizations. At the same time, 16 copies of microfilms were made of the essays of S. Seiļs and other Latgalian author manuscripts. Taking the sociopolitical situation of the times into account, the library mostly kept periodical publications from the 1920’s and 1930’s that met all the criteria of special collection according to the instructions set by Main Administration for Literary and Publishing Affairs (Glavlit). The remaining publications and manuscripts, including diaries, letters and studies about personalities were taken back to „Kļovi” and returned to the owner. The most of S. Seiļs’ private library was purchased after his death from his heirs. The cultural heritage includes printed matter and an extensive archive of manuscripts. Printings include several of the so-called Latgalian „contrafactions” (books, which were printed during the prohibition of Latin script in Latgale and had counterfeit printing dates on them). These rare specimens were stored in the collection of the Department of Rare Books and Manuscripts. The rest of the books following the principles of collection management were included in the general book collection. Some 254 manuscripts were added to the personal archive of S. Seiļs. Manuscript archive was enriched with some outstanding printed masterpieces of the period of ban on printing, as well as creative materials of S. Seiļs and other authors, and a wide range of correspondence. Information about eminent people of Latgalian descent, put together in the „cases” became available to readers. It includes the information on every notable person of Latgalian descent or those connected to Latgalian culture in the 20th century. His collection can reasonably be regarded as the archive of Latgalian people. In 2000, the library received 13 folders with deposited materials from Pēteris Seiļs, the son of S. Seiļs. Currently, the personal archive of S. Seiļs holds 339 manuscripts. These materials provide a rich source of information for researchers and those, who are interested in Latgalian history.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Malcolm Watson, W. "Books Printed on Vellum in the Collections of the British Library97120R.C. Alston Compiled by. Books Printed on Vellum in the Collections of the British Library. London: The British Library 1996. vii +234pp, ISBN: 0‐7123‐0433‐9 £35.00 With a catalogue of Hebrew books printed on vellum compiled by Brad Sabin Hill." Reference Reviews 11, no. 2 (February 1997): 34–35. http://dx.doi.org/10.1108/rr.1997.11.2.34.120.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Paas, John Roger, and David Paisey. "Catalogue of Books Printed in the German-Speaking Countries and of German Books Printed in Other Countries from 1601 to 1700 now in the British Library." German Quarterly 70, no. 1 (1997): 77. http://dx.doi.org/10.2307/407852.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

McKitterick, D. "Catalogue of books printed in the German-speaking countries and of German books printed in other countries from 1601 to 1700 now in the British Library." German History 14, no. 3 (July 1, 1996): 389–90. http://dx.doi.org/10.1093/gh/14.3.389.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

O'Neill, John. "The Medieval Holdings of the Hispanic Society of America: A Brief History and Update." La corónica: A Journal of Medieval Hispanic Languages, Literatures, and Cultures 50, no. 1-2 (September 2021): 419–33. http://dx.doi.org/10.1353/cor.2021.a910137.

Full text
Abstract:
Abstract: Founded in 1904 by American scholar, philanthropist and collector, Archer M. Huntington, The Hispanic Society of America was established on the premise of a passion and curiosity for Hispanic and Latin American art, cultures and history. The Department of Manuscripts and Rare Books houses approximately 15,000 books printed before 1701 (250 of which are incunables), 16,000 books printed between 1701–1830, and roughly 200,000 manuscripts, letters, and documents. Although the bulk of the collection was formed by Huntington in the early 1900s, the Society has never ceased to expand its collections in all areas. It remains true to its founder's aims, as stated in the founding deed: "a library, museum and educational institution, free entry, open to the public, containing objects of artistic, historical and literary value and interest," whose objective would be "The promotion of the study of the language, literature and history of Spain and Portugal and other countries where Spanish and Portuguese are spoken."
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Αποστολόπουλος, Δημήτρης Γ. "Αρμογή σπαραγμάτων. Νεότερα για τη βιβλιοθήκη Νικολάου και Κωνσταντίνου Καρατζά." Gleaner 29 (September 30, 2019): 89. http://dx.doi.org/10.12681/er.21057.

Full text
Abstract:
In the General State Archives, in Athens, specifically in the “Giannis Vlachogiannis” archive collection, there is a file containing seventeen fragments, that are one-sheet, two-sheet, four-sheet and, one among them, five-sheet. Vlachogiannis does not mention anything about their origin; in order to describe, however, the contents of this file, he wrote: “Χειρογράφων αποσπάσματα (βιογραφικά λογίων και κληρικών)” (excerpts from manuscripts (biographical information of scholars and clergymen)). This study aimed initially at tracing the philological identity and origin of these fragments.The identification of two scribes, who have written the majority of the fragments (fifteen out of seventeen), has given the first clue: Nikolaos Karatzas, a scholar, collector and manuscript scribe all together, owner of one of the biggest libraries in Constantinople in the 18th century, has written eleven texts; in the remaining four, we recognize the handwriting of his son and inheritor of his library, Konstantinos Karatzas. The second piece of information arose from the discovery of the fact that the fragments are not actually fifteen, as textual evidence demonstrated their coherence of content: in fact they form six sections.But are they indeed excerpts, fragments from “manuscripts”, as Vlachogiannis had assumed?Evidence from various sources brought forward in this study demonstrate the fact that the fragments were fascicules incorporated into printed books that once belonged to Karatzas' library, probably until the beginning of the second decade of the 19th century.The printed books in question are the following: Meletios Pegas, Ὑπὲρ τῆς χριστιανῶν εὐσεβείας πρὸς Ἰουδαίους ἀπολογία, Léopol 1593.Gregorios Palamas, Λόγοι ἀποδεικτικοὶ… [London 1626-1626].Ioannes Karyophylles, Ἐγχειρίδιον περί τινων ἀποριῶν…, Monastery of Synagovou 1697.Johann Michael Lange, Philologiae Barbaro-Græcæ, Noribergae 1707-1708.Ioannes Komnenos, Προσκυνητάριον τοῦ ἁγίου Ὄρους…, Venice 1745.Gabriel Severos, Συνταγμάτιον περὶ… μυστηρίων, Venice 1791. How were these fragments found in Athens, although they originated from printed books located in Constantinople? The answer to this plausible question is that they followed a labyrinthine path: the books that included them were bought by Lord Guilford and were donated to the Ionian Academy, the School he had established in 1824 on Corfu. After Guilford's death, when the books of his library were to be given back to the heirs of the donor, the librarian on Corfu, who was claiming his unpaid salaries, detached the fragments. They remained in the hands of A. Papadopoulos-Vretos and when his archive was sold to the General State Archives in 1920, Vlachogiannis put them aside in order to study them. It should be noted that most of the printed books from which the fragments were detached were bought by the British Museum in an auction, and are today located in the British Library.DIMITRIS G. APOSTOLOPOULOS
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

van Thienen, Gerard. "Catalogue of books printed in the XVth century now in the British Library. BMC Part XI: England." Quaerendo 37, no. 4 (2007): 325–32. http://dx.doi.org/10.1163/157006907x256354.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Kelly, W. A. "The British Museum. Department of Prints and Drawings. Catalogue of German Printed Books to 190020033Compiled by David Paisey. The British Museum. Department of Prints and Drawings. Catalogue of German Printed Books to 1900. London: The British Museum Press 2002. 129 pp., ISBN: 0714126306 £90.00." Library Review 52, no. 4 (June 2003): 181–82. http://dx.doi.org/10.1108/lr.2003.52.4.181.3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Hendrix, Melvin K. "Africana Resources in the National Maritime Museum, Greenwich, England." History in Africa 14 (1987): 389–97. http://dx.doi.org/10.2307/3171852.

Full text
Abstract:
Beginning in the latter part of the sixteenth century British naval and shipping interests gradually emerged as one of the major maritime forces operating in African waters and, by the end of the eighteenth century, British shipping dominated the export slave trade. The establishment of colonial plantation economies in the Americas, the global expansion of British political and commercial interests resulting from the Napoleonic Wars, and the anti-slave trade suppression campaign in the first three-quarters of the nineteenth century all brought British seafarers into intimate association with African peoples. This relationship became more intense with the scramble for colonial territories throughout the continent in the late nineteenth century.As a direct consequence of this extensive political and economic relationship a voluminous amount of documentary material exists. One of the principal depositories of this material is the National Maritime Museum (NMM) of Great Britain located in Greenwich, southeast of Central London. This essay reviews some of the documentary holdings found in the Library of the NMM, resources that scholars might find useful in reconstructing British maritime activities in relation to peoples of African descent. Located within the Museum its holdings include printed books and other printed materials, maps and atlases, rare and original manuscripts, ship's plans and drawings, collections on shipwrecks, piracy, and boats, together with various photographic and art collections. While the Library is free and open to the public, it is helpful to contact the Secretary of the NMM with a letter of introduction prior to a first visit.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

West, Harry, Steve Morgan, Deborah Goodall, and Monica Blake. "Book Reviews." Library and Information Research 18, no. 60 (October 26, 2013): 39–46. http://dx.doi.org/10.29173/lirg438.

Full text
Abstract:
Jack, Meadows. Innovation in information: twenty years of the British Library Research and Development Department Kinnell, Margaret and MacDougall, Jennifer. Meeting the marketing challenge: strategies for public libraries and leisure services Baverstock, Alison. Are books different? Marketing in the book trade Smith, John W T (Editor). Internet world & document delivery world international
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Mckitterick, D. "Book Reviews : Catalogue of books printed in the German-speaking countries and of German books printed in other countries from 1601 to 1700 now in the British Library. By David Paisey. London: The British Library. 1994. 5 volumes. 295." German History 14, no. 3 (January 1, 1996): 389–90. http://dx.doi.org/10.1177/026635549601400312.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Wallace, Marion. "The British Library’s collections of African-language publishing." Africa Bibliography, Research and Documentation 1 (October 14, 2022): 31–46. http://dx.doi.org/10.1017/abd.2022.2.

Full text
Abstract:
AbstractThe British Library (BL) holds over 20,000 printed books, serials and newspapers in well over 100 languages of Africa south of the Sahara. These collections date from the seventeenth century, and continue to grow. Although not comprehensive, they reflect all the major developments in African-language publishing across the continent. This article analyses these collections in the context of the broader history of publishing in African languages, and discusses how they have been acquired. Through further analysis of the extent and composition of the collections, and how they compare to those of other UK institutions, I go on to show that the BL’s holdings are among the most extensive such collections in the UK, possibly the most extensive. At the same time, I reveal the difficulties that various cataloguing limitations create for such analysis. The article closes with brief practical guidance on accessing the collections.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

H., T. J., J. H. A., J. H. A., T. J. H., G. L. D., G. L. D., J. P. H., et al. "Reviews of Books." Irish Geography 3, no. 5 (January 6, 2017): 280–87. http://dx.doi.org/10.55650/igj.1958.1114.

Full text
Abstract:
Géographie Rurale de Quatre Contrées Celtiques—Irlande, Galles, Cornwall et Man, by Pierre Flatrès. 618 pp. Rennes: Librairie Universitaire J. Plihon, 1957. 2,500 fs.PRE‐FAMINE IRELAND. A study in historical geography, by T. W Freeman. Manchester University Press, 1957. Pp. i‐viii, 3–352. 8½ × 5½ in. 35s.THE GEOGRAPHY OF THE PORT OF LONDON, by James Bird. London: Hutchinson's University Library, 1957. Pp. 207. 7¼ × 4½ in. 10s. 6d.THE RENDERING OF GEOGRAPHICAL NAMES, by M. Aurousseau. London: Hutchinson's University Library, 1957. Pp. 148. 7¼ × 4½ in. 10s. 6d.THE GEOGRAPHY OF AIR TRANSPORT, by Kenneth R. Sealy. London: Hutchinson's University Library, 1957. Pp. 207. 7¼ × 4½ in. 10s. 6d.GEOGRAPHICAL ESSAYS ON BRITISH TROPICAL LANDS. Edited by R. W. Steel and C. A. Fisher. London: Geo. Philip & Son Ltd., 1956. Pp. 344. 8½ × 5½ in. 35s.DIE KULTURLANDSCHAFT—Methoden der Forschung und das Beispiel Nordostengland By Haralt Uhlig. Kölner Geographische Arbsiten, Nr. 9/10, 1956. Pp. vi + 290 + 56 illustr. + 2 maps. 9½ × 6½ in. DM 17, 50.ADVENTURE OF THE SEA, by James Fisher. London: Rathbone Books, Adprint House, 1956. Pp. 68. 12½ × 9½ in. 15s.ATLAS OF AUSTRALIAN RESOURCES: POWER AND FUEL. Department of National Development, Canberra, 1955. Map and commentary, 10s. 6d. Distributed by Angus & Robertson Ltd., London.U.S.S.R. REFERENCE BOOK. Published by Soviet News, London, 1956. Pp. 56. 9¾ × 6 in. 2s.IRISH HISTORICAL STUDIES, Vol. X: no. 37, March, 1956; no. 38, Sept., 1956; no 39, March, 1957. 10s. 6d. each.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Zolotova, Mariya B. "Russian Bindings of the 1780s—1790s with Endpapers Made of Decorative Block-Printed Paper." Bibliography and Bibliology, no. 6 (December 29, 2023): 34–46. http://dx.doi.org/10.25281/2411-2305-2023-6-34-46.

Full text
Abstract:
One of the most difficult tasks in the study of bindings of old printed books is to determine the time of their manufacture in the absence of a date affixed by the bookbinder or the customer and other documented information. The study attempts to identify the characteristic features of Russian bindings of the last two decades of the 18th century, based on a group of bindings united by one material — decorative flyleaf paper with block-printed pattern. The article tells about the history of the manufacture of such decorative papers in Europe and Russia in the 18th century, about the types of printed drawings of Russian papers and the peculiarities of their use in bookbinding. Endpapers made of block-printed paper became one of the characteristic features of Russian bindings of the 1780s—1790s. The research is based on books printed in Moscow printing houses from the collection of publications of the civil press of the 18th century in the Department of Rare Books of the Russian State Library (Book Museum). There were 1080 books in-octavo format of the 1780s—1790s were selected in solid-leather bindings only with block-printed endpapers, their design and decorative features were identified and described. The analysis showed that such endpaper was almost always combined in the binding with marbled calfskin of a special pattern as a cover material, which can be considered as a sign of a special genre of binding. His other features: the method of fastening the endpapers, the absence of a headband and ribbon or cord bookmarks, characteristic stamping stamps — are non-specific, but also quite regular, so they can be used for more accurate dating and other domestic bindings of the late 18th century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Guardini Vasconcelos, Sandra. "Crossing the Atlantic: Reading Rooms and Foreign-Language Periodicals in Nineteenth-Century Rio de Janeiro." Cultural History 10, no. 2 (October 2021): 243–61. http://dx.doi.org/10.3366/cult.2021.0244.

Full text
Abstract:
Reading rooms, a totally unprecedented kind of institution in a country newly independent from Portuguese rule, started being set up in nineteenth-century Rio de Janeiro in the late 1820s. Catering mainly for the foreign communities, their fare consisted for the most part in imported printed material. Although it might sound like an exaggeration to claim that Rio was flooded with newspapers, books and periodicals, they became gradually and increasingly available to its inhabitants. The establishment of the British Subscription Library in 1826, the Portuguese Circulating Library in 1837, and the Biblioteca Fluminense in 1847 played a pivotal role in the circulation of British and French periodicals, allowing for the dissemination of news, ideas, key political, social and economic issues, as well as the diffusion of fiction and literary news. This essay reveals the presence and circulation of some of the foreign periodicals in nineteenth-century Rio de Janeiro libraries and reading rooms and traces their impact on the local Republic of Letters.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Borisov, Maksim Yu. "Marginalia in Parisian Historical Publications of the Second Half of the 16th Century in Russian and Franch Libraries." Observatory of Culture 18, no. 3 (July 22, 2021): 326–35. http://dx.doi.org/10.25281/2072-3156-2021-18-3-326-335.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the study of reader’s practices related to the several centuries of existence of French historical books of the second half of the 16th century, the books’ place in people’s lives and attitude to them. The study’s source base is represented by a body of identified book marginalia from the copies of Parisian publications stored in the National Library of France and the Rare Books Department (Book Museum) of the Russian State Library. The handwritten notes (396 marginalia have been identified and are being introduced into scientific circulation) that are dated belong to the second half of the 16th—20th centuries inclusive. In the second half of the 16th century, printed books in France became the determinant source of intellectual thought, and their role in the lives of educated people increased significantly. The spread of printed books, their influence on the minds of ordinary people and their authority in society contributed to the appearance of a large number of handwritten notes made by readers at different times and on different occasions.The author offers his own content-based classification of the body of marginalia identified by him and gives a detailed description of the studied material. There are three main groups of the marginalia: the records related to the content of the book, the records related to the book itself, and the records not related to the book. The first group consists of 2 types of records: textual records and comments. The second group is divided into 3 types: library records, owner’s records, and other informational records related to the content of the book. A separate group consists of the informational records that are not related to the book.The analysis made it possible to assess the information value and potential of marginalia as historical and psychological sources that allow (in combination with other sources) to study, in a historical context, the cultural and mental characteristics of people of different eras, the existence of books in society, and the book and library traditions of different regions of Europe.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Dolgodrova, Tatiana A. "Inspired by Rubens: Antwerp Baroque Books Stored in the Russian State Library." Observatory of Culture 17, no. 6 (February 10, 2021): 648–56. http://dx.doi.org/10.25281/2072-3156-2020-17-6-648-656.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the history of Antwerp printed books, which, in the first half of the 17th century, underwent a profound transformation caused by the influence of the Baroque style emerging in the Netherlands, with its characteristic contrast, dynamism and intensity of images, and combination of reality and illusion. The author demonstrates the Baroque book development by the example of the sources that she first introduces into scientific circulation: books stored in the Research Department of Rare Books (Book Museum) of the Russian State Library (RSL). The article gives examples of the formation of a new allegorical thinking of the Baroque, in which allegory became the norm of artistic vocabulary. The new allegorical imagery is noted in the title pages and illustrations of books that characterize the printing of that period. The Antwerp printer Balthazar Moretus (1574—1641) was an excellent master of this new Baroque book. By using leading artists to design his books, he took an important step in the development of book design. There are well known publications by B. Moretus featuring beautiful title pages designed by his friend Peter Paul Rubens (1577—1640). The typical appearance of text sheets is also the result of the use of elegant fonts, rich design and abundance of decorative elements. The article analyzes the influence of Rubens on the Baroque book formation in Antwerp.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Squires, Catherine R. "German Incunabula Herbals from the Russian State Library: Towards Popular Literature." Tekst. Kniga. Knigoizdanie, no. 26 (2021): 60–87. http://dx.doi.org/10.17223/23062061/26/4.

Full text
Abstract:
Early printed herbals have a special place in the 15th-century book production as they were popular both with academics, including medical scientists and pharmacists, and with the common reader. The popular response to the mass production of herbal books made possible by the invention of printing left textual and linguistic evidence in the form of handwritten marginal notes. In the present study, six copies of illustrated herbals printed in Mainz by Peter Schoeffer in 1484 and 1485 are compared as to the subject, language and function of the marginal notes found in them. Five of these books are from the Rare Books Department of the Russian State (former Lenin) Library, the sixth copy from the Moscow University Library is used to enable better comparison. The analysis has shown that the types of marginal notes vary significantly depending on the owners’ social status, interest, background, and on the time and region. Marginal notes in Latin or Greek are considered from the point of view of their thematic (content) and chronological (dating) characteristics. As the result of many centuries of natural science, herbals were an important source of professional knowledge for academics, including medical scientists and pharmacists, of the time. Thematically, linguistically and paleographically, marginal notes of this type can be ascribed to professionals or students of natural sciences. Notes made considerably later than the incunabula era can in fact only be explained by an academic interest on the part of the reader (some notes date after 1700). Marginal notes made in German and, judging by the handwriting, dating closer to 1500 reflect work of common medical practitioners or even of lay readers, who used their herbals to cope with practical problems of their everyday life. These German marginal notes are of high interest as a source for German language history, as they contain synonymous names of plants, additional to those used in the printed text. The analysis of their form, dialect, and distribution proves that they offer valuable lexical material (regional names) in the semantic field usually scarcely documented in medieval literary texts. Those descriptions, which are indicative of region or dialect, show a distinct Southern German origin of their authors.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

CRUICKSHANK, D. W. "Henry Thomas and D. E. Rhodes, "Catalogue of Books Printed in Spain and of Spanish Books Printed Elsewhere in Europe before 1601 Now in the British Library" (Book Review)." Bulletin of Hispanic Studies 68, no. 4 (October 1991): 523. http://dx.doi.org/10.3828/bhs.68.4.523.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Jeremiah, David. "Development of an integrated automated system in the Department of Printed Books in the National Library of Wales." Program 21, no. 2 (February 1987): 134–45. http://dx.doi.org/10.1108/eb046965.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Slive, Daniel J. "Richard Landon. A Long Way from the Armstrong Beer Parlour: A Life in Rare Books. New Castle, Delaware and Toronto, Ontario: Oak Knoll Books and Thomas Fisher Rare Book Library, 2014. 440p. One illustration. ISBN: 978-1-58456-330-3 (Oak Knoll Press) / 978-0-7727-6113-2 (Thomas Fisher Rare Book Library). $49.95." RBM: A Journal of Rare Books, Manuscripts, and Cultural Heritage 17, no. 1 (March 1, 2016): 86–88. http://dx.doi.org/10.5860/rbm.17.1.464.

Full text
Abstract:
Throughout the course of his lengthy and remarkable career, Richard Landon successfully developed and promoted the extensive and renowned collections at the University of Toronto Libraries. After receiving his undergraduate and library school degrees from the University of British Columbia, Landon was hired in 1967 as a cataloguer in the libraries‘ Department of Rare Books and Special Collections. In the academic year 1971–1972 he pursued an advanced degree in bibliography and textual criticism at the University of Leeds, returning to Toronto to serve as Assistant Head and Acting Head prior to his appointment as Head of the department in . . .
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Shabalina, N. N. "COLLECTION OF BOOKS OF THE CYRILLIC FONT OF THE XVII – EARLY XX CENTURE IN THE IRKUTSK REGIONAL STATE UNIVERSAL SCIENTIFIC LIBRARY NAMED AFTER I. I. MOLCHANOV-SIBIRSKY: THE EXPERIENCE OF STUDYING AND CATALOGIZATION." Proceedings of SPSTL SB RAS, no. 1 (March 6, 2020): 12–16. http://dx.doi.org/10.20913/2618-7515-2020-1-12-16.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the thematic collection of books of the Cyrillic font of the XVII – early XX century, stored in the Department of Historical and Cultural Heritage of the Irkutsk Regional Library named after I. I. MolchanovSibirsky. The library staff formed this collection by means of identifying books from the general book storage, donations and purchases from private individuals in the period from 1976 to 2018. It presents data about the history of the collection formation, the main sources and stages of books receipt, the characteristic of its current state: number, analysis by year, place and type of publication. Particular attention is paid to books acquired at the end of XIX – early XX century. Circumstances of the pre-revolutionary library stock formation (until 1920 – the Irkutsk City Public Library) and books of the Cyrillic font purchased during this period are considered. Books accepted according to the Decree of the Council of People's Commissars of 1918 «On the order of requisition of libraries, book warehouse and books in general» are analyzed. On the example of books belonging to the library of the Irkutsk Ascension Monastery, the role of preserved ownership and dedicatory inscriptions in the study of the history of this library and the history of the individual specimens is considered. Descriptions of the four versions of the monastery library bookplates and some inscriptions with notes about the receipt history of books are provided. Inscriptions on four editions of the XVIII century are examined in detail as examples of books with the unique history. Texts of inscriptions are reproduced in the original orthography (excepting obsolete letters). All books are associated with famous personalities in the history of the region and Russia as a whole. Among them: the Bishop of Irkutsk and Nerchinsk, Saint Sophronius (Kristalevsky; 1703–1771), Hieromonk Herman, etc. The article is an interim result of a two-year study and description of the collection. The result of the work will be the release of a printed catalog.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Kruis, René, and Gerrold van der Stroom. "The K number." Quaerendo 40, no. 3-4 (2010): 385–408. http://dx.doi.org/10.1163/157006910x537754.

Full text
Abstract:
AbstractSome books printed in occupied Holland during the Second World War carry a so-called K number. This was long supposed to signify approval by the Kultuurkamer, a ‘wrong’ (i.e. a pro-German or, as in this case, puppet) body that was set up in November 1941 by the country’s German governor or Reichskommissar. It has now become clear that this is incorrect: the K number was in fact introduced in July 1941 as a bureaucratic means of monitoring and controlling the supply and rationing of all printing paper by the Dutch Department of Economic Affairs, and was a consequence of pre-war Dutch rationing legislation dating from 1939.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Rinkūnaitė, Aušra. "Music Publications of the Beginning of 16th– 19th Centuries in Vilnius University Library." Bibliotheca Lituana 3 (December 22, 2014): 138–51. http://dx.doi.org/10.15388/bibllita.2014.3.15566.

Full text
Abstract:
The article deals with music publications of the beginning of the 16th–19th c. – antiphonals, graduals, missals, hymnals and manuals held in the Rare Book Department of Vilnius University Library. On the basis of the extant XVIII c. manuscript catalogues of Vilnius Jesuit College Library and Library of Novitiate the publications related to music included in those catalogues are being discussed and provenances and marginalia found in them are being investigated. In addition, the article also describes anonymous manuals printed by Vilnius Academy Printing House at the end of 17th c.–18th c.: Ars et praxis musica (the first edition in 1667), Compendium regularum generalium cantus (1753) as well as canticle books in Polish and Latin languages. The second part of the article presents music activities of German composer Johann David Holland (1746–1827) who gave music lectures in Vilnius Imperial University at the beginning of the 19th c. The heritage of the Professor – nine music books – donated after his death in 1828 by his daughter Joanna to the Library of Vilnius Imperial University. The third part of the article deals with publications of church and secular music, published at the end of 16th c.–18th c., part of them – especially rare and valuable, and the diverse history of coming of these books to the Library which witnesses of their complicate and intricate journey through different institutions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Funke, Claudia. "Early Printed Books, 1478–1840: Catalogue of the British Architectural Library Early Imprints Collection. British Architectural Library Royal Institute of British Architects Paul W. Nash , Nicholas Savage , Gerald Beasley , Alison Shell , John Meriton." Papers of the Bibliographical Society of America 98, no. 3 (September 2004): 365–67. http://dx.doi.org/10.1086/pbsa.98.3.24295618.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Alibekova, Patimat M. "Dagestan Old Printed Books in Avar Language in Department of National Literature in the Russian National Library (St. Petersburg)." Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies 12, no. 2 (2020): 230–48. http://dx.doi.org/10.21638/spbu13.2020.205.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Jeremiah, David. "Automation in the Department of Printed Books at the National Library of Wales: Part 1, system configuration and acquisitions." Program 24, no. 3 (March 1990): 233–52. http://dx.doi.org/10.1108/eb047060.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography