To see the other types of publications on this topic, follow the link: British surrealism.

Journal articles on the topic 'British surrealism'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 29 journal articles for your research on the topic 'British surrealism.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Pradivlianna, Liudmyla. "DREAM AND REALITY IN THE POETRY OF DAVID GASCOIGNE (LINGUISTIC ANALYSIS OF THE POEM AND THE SEVENTH DREAM IS THE DREAM OF ISIS)." Odessa Linguistic Journal, no. 12 (2018): 32–38. http://dx.doi.org/10.32837/2312-3192/12/5.

Full text
Abstract:
Surrealism, the XX century literature and art movement, inspired an impressive number of scientific research regarding different aspects of the phenomenon. This paper studies surrealism as a type of artistic thinking which raised the role of the unconscious in poetry. It focuses on the core of surrealist aesthetics – an automatic image, which allowed the poets to study human irrational states, such as dreams. Focusing on the themes of dreams and dream-like narrations, surrealists created poetry which was formed by specific images. An automatic image coming directly from one’s unconscious mind was expected to reveal new knowledge about the world and people. But as the poet ’functions’ only as a conductor of the unconscious images, it is the reader who has to create meanings in this kind of poetry.The paper regards surrealism in terms of a lingvo-poetic experiment and analyzes the linguistic characteristics of the automatic texts in the early poetic collection of David Gascoyne (1916–2001). It outlines the peculiarities of the British poet’s techniques which are built upon French surrealist concepts and theories and examines phonetic, semantic and syntactic aspects of his poetry. David Gascoyne’s lyrics demonstrates the poet’s commitment to the French version of surrealism, his interest in the unconscious and dream-like narration. The streams of arbitrary visual images, deep emotionality, the artistic use of the word, semantic increments of meaning make Gascoigne’s texts open to interpretation. And though the poet actually refers visual effects (we rather see dreams), specific dream-like patterns are created not only by lexical, but also by phonetic repetitions, via intonation in which lexemes acquire a new semantic load.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Hope, Jeanelle Kevina. "An Ode to Black British Girls." Race and European TV Histories 10, no. 20 (December 1, 2021): 34. http://dx.doi.org/10.18146/view.266.

Full text
Abstract:
This article delves into Michaela Coel’s Chewing Gum, examining how the cultural text builds upon Black feminist media discourse, and intimately grapples with the nuances of Black women’s sexuality while explicitly challenging misogynoir. This work illustrates how Coel is helping develop a Black British cultural aesthetic that centers Black women’s liberation, specifically from an African immigrant perspective, by using satire, all the beauty, pain, and struggles that come with #blackgirlmagic, eccentric adornments, and ‘awkward’ ostentatious characters that at times play into racist images and tropes of Black womanhood to expose the absurdity of life in an anti-Black, sexist, and xenophobic society. In sum, this article understands Coel’s work in Chewing Gum to be Black girl surrealism – the intersection of Afro-surrealism, British dark comedy, and Black feminism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Golia, Maria. "Surrealism and Photography in Egypt." Nka Journal of Contemporary African Art 2021, no. 49 (November 1, 2021): 144–62. http://dx.doi.org/10.1215/10757163-9435751.

Full text
Abstract:
Over the course of three years researching thousands of old photographs for her 2010 book Photography and Egypt (Reaktion Books), the author came across few examples of what might be termed “surrealist photography” in Egypt and little evidence for the exhibitions organized by Art and Liberty, a group of Egyptian artists and writers who resisted the Nazi and fascist risings before and after World War II. Anchored by Samir Gharib’s Surrealism in Egypt and Plastic Arts; correspondence between photographer Lee Miller, living in Cairo in the 1940s, and British artist and poet Roland Penrose; and Donald LaCoss’s work and correspondence with Roland Penrose’s son, Anthony, this article elaborates and adjusts some of the perceptions of the Art and Liberty group that appeared in Photography and Egypt. The group would eventually feel the wrath of the Anglo-Egyptian authorities for providing translations of Marxist-Leninist texts, condemnations of anti-fascist and anti-imperialist ideals and politics, and affirmations of social reform and freedom of expression. On the other hand, the author supposes that it may also be the case that only a few photographic works produced by artists associated with the Art and Liberty group can be called “surrealist” at all, as Egypt’s surrealist moment left more prominent traces in painting and literature. Nonetheless, Art and Liberty’s activities acknowledged photography as a creative medium at an early, experimental stage in its development, before it was derailed by the 1952 Officer’s Revolution and, later, pressed into the service of the state. Despite the lack of access to the photographic record of works produced for or around Art and Liberty exhibitions, the author contributes contextual details for both those shows and the practice of photography around the time the group was active, illustrated by seminal images of works by Kamel Telmisany, Hassan El-Télmissany, Idabel, Hassia, Fouad Kamel, Wadid Sirry, Lee Miller, and others.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Voigts, Eckart, and Merle Tönnies. "Posthuman Dystopia: Animal Surrealism and Permanent Crisis in Contemporary British Theatre." Journal of Contemporary Drama in English 8, no. 2 (November 3, 2020): 295–312. http://dx.doi.org/10.1515/jcde-2020-0024.

Full text
Abstract:
AbstractThe paper situates current developments in British theatre within wider trends towards dystopia and (post-)apocalyptic writing. A central focus is on the role of posthuman elements in dystopian plays which are used to create a constant and pervasive, but mostly unspecific sense of crisis. Two recent works by female playwrights – Dawn King’s Foxfinder (2011) and Stef Smith’s Human Animals (2016) – are compared and related back to Caryl Churchill’s seminal Far Away (2000) to elucidate how the nonhuman comes to be perceived as a threat and how this leads to, and/or supports, a dystopian system and its violent measures. Moreover, both Foxfinder and Human Animals manage to combine absurdist elements that border on the surreal with more or less pronounced didactic implications for the audience, although these connections are realised in different ways by the two playwrights. In this manner, post-apocalyptic dystopian theatre of the early 21st century can become revolutionary rather than regressive.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Coe, Ada. "From Surrealism to Snoorealism: the Theatre of Snoo Wilson." New Theatre Quarterly 5, no. 17 (February 1989): 73–85. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x00015359.

Full text
Abstract:
Snoo Wilson has remained one of the most distinctive of those playwrights who emerged from the ‘generation of 1968’ – but unlike his collaborators in the early Portable Theatre, he has never been at home on the big stages of the establishment theatres. Sadly, this has also tended to deny him his proper share of critical and, indeed, audience attention: his highly allusive yet also highly elusive style has thus remained a specialized taste, and many of his plays have been denied even the dignity of publication. Accordingly, we accompany the following article by Ada Coe, in which she examines one of the many threads which contribute to Snoo Wilson's work – his recurrent concern with the world of animals and its symbolism – with an ‘NTQ Checklist’ of Snoo Wilson's complete dramatic output compiled by NTQ Editor Simon Trussler. in collaboration with Malcolm Page of Simon Fraser University. British Columbia, and NTQ's assistant editor, Elaine Turner.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

MacClancy, Jeremy. "Brief Encounter: The Meeting, in Mass-Observation, of British Surrealism and Popular Anthropology." Journal of the Royal Anthropological Institute 1, no. 3 (September 1995): 495. http://dx.doi.org/10.2307/3034572.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Head, Raymond. "Holst – Astrology and Modernism in ‘The Planets’." Tempo, no. 187 (December 1993): 15–24. http://dx.doi.org/10.1017/s0040298200003247.

Full text
Abstract:
The subject of modernism in early 20th-century British music is rarely examined: partly because it is often thought that British composers were not interested in the Modern Movement before World War I, and partly because in discussing Modernism (a convenient umbrella term for the whole cultural avant-garde whose components included Expressionism, Futurism, Primitivism and Surrealism) one must be prepared to engage subjects which, in this country, are normally considered Verboten. There is no doubt, for instance, that the development of the Modern Movement on the Continent was partly inspired by a widespread awareness of Theosophy, and the interest, which it encouraged, in such esoteric areas as Indian philosophy and astrology. In this article I want to look at this aspect of Modernism in relation to Gustav Hoist, and especially in The Planets (1914–16): his, and British music's, first striking testament to the Modernist outlook. The very bases of this work are Hoist's understanding of astrology, his friendships of the time, and his Theosophical upbringing.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Jardine, Boris. "Mass-Observation, surrealist sociology, and the bathos of paperwork." History of the Human Sciences 31, no. 5 (December 2018): 52–79. http://dx.doi.org/10.1177/0952695118818990.

Full text
Abstract:
British social survey movement ‘Mass-Observation’ (M-O) was founded in 1937 by a poet, a film-maker and an ornithologist. It purported to offer a new kind of sociology – one informed by surrealism and working with a ‘mass’ of Observers recording day-to-day interactions. Various commentators have debated the importance and precise identity of M-O in its first phase, especially in light of its combination of social science and surrealism. This article draws on new archival research, in particular into the ‘paperwork’ practices of Charles Madge, arguing that M-O is best understood as an attempt to define a new relationship between the survey subject and information organiser. The latter – as sociologist, planner or artist – was a distinctive interwar persona, central to ‘scientific humanism’. Bathos, as a formal strategy in modernist aesthetics, is introduced as an explanation of the failure of this particular part of the M-O project. Questions of subjectivity and data link M-O to a longer history of heterodox sociological inquiry. This analysis resolves some of the apparent paradoxes that have been prominent in studies of M-O, and draws attention to the unfulfilled promise of a vast archive of social data.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Leggott, James. "Come to Daddy? Claiming Chris Cunningham for British Art Cinema." Journal of British Cinema and Television 13, no. 2 (April 2016): 243–61. http://dx.doi.org/10.3366/jbctv.2016.0311.

Full text
Abstract:
Twenty years after he came to prominence via a series of provocative, ground-breaking music videos, Chris Cunningham remains a troubling, elusive figure within British visual culture. His output – which includes short films, advertisements, art gallery commissions, installations, music production and a touring multi-screen live performance – is relatively slim, and his seemingly slow work rate (and tendency to leave projects uncompleted or unreleased) has been a frustration for fans and commentators, particularly those who hoped he would channel his interests and talents into a full-length ‘feature’ film project. There has been a diverse critical response to his musical sensitivity, his associations with UK electronica culture – and the Warp label in particular – his working relationship with Aphex Twin, his importance within the history of the pop video and his deployment of transgressive, suggestive imagery involving mutated, traumatised or robotic bodies. However, this article makes a claim for placing Cunningham within discourses of British art cinema. It proposes that the many contradictions that define and animate Cunningham's work – narrative versus abstraction, political engagement versus surrealism, sincerity versus provocation, commerce versus experimentation, art versus craft, a ‘British’ sensibility versus a transnational one – are also those that typify a particular terrain of British film culture that falls awkwardly between populism and experimentalism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Hopkins, David. "William Blake and British Surrealism: Humphrey Jennings, the Impact of Machines and the Case for Dada." Visual Culture in Britain 19, no. 3 (September 2, 2018): 305–20. http://dx.doi.org/10.1080/14714787.2018.1522968.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Al-Dabbagh, Abdulla. "The anti-romantic reaction in modern(ist) literary criticism." Acta Neophilologica 47, no. 1-2 (December 16, 2014): 55–67. http://dx.doi.org/10.4312/an.47.1-2.55-67.

Full text
Abstract:
While the antagonism of modernism to realism has often been commented upon, its equally vehement rejection of romanticism has not been as widely discussed. Yet, if modernism compromised at times with realism or, at least, with a "naturalistic" version of realism, its total antipathy to the fundamentals of romanticism has been absolute. This was a modernist trend that covered both literature and criticism and a modernist characteristic that extended from German philosophers, French poets to British and American professors of literature. Names as diverse as Paul Valery, Charles Maurras and F.R. Leavis shared a common anti-romantic outlook. Many of the important modernist literary trends like the Anglo-American imagism, French surrealism, German expressionism and Italian futurism have been antagonistic not only to ordinary realism as a relic of the 19th century, but also, and fundamentally, to that century's romanticism. In nihilistically breaking with everything from the past, or at least the immediate past, they were by definition anti-romantics. Even writers like Bernard Shaw or Bertolt Brecht and critics like Raymond Williams or George Lukacs, who would generally be regarded as in the pro-realist camp, have, at times, exhibited, to the extent that they were afflicted with the modernist ethos, strong anti-romantic tendencies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Walden, Lauren. "British Museum Ethnographic Photography at the 1936 International Surrealist Exhibition." Visual Resources 36, no. 1 (October 28, 2019): 43–69. http://dx.doi.org/10.1080/01973762.2020.1672358.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

KEMPLEY, EILÍS. "Julian Trevelyan, Walter Maclay and Eric Guttmann: drawing the boundary between psychiatry and art at the Maudsley Hospital." British Journal for the History of Science 52, no. 4 (October 1, 2019): 617–43. http://dx.doi.org/10.1017/s0007087419000463.

Full text
Abstract:
AbstractIn 1938, doctors Eric Guttmann and Walter Maclay, two psychiatrists based at the Maudsley Hospital in London, administered the hallucinogenic drug mescaline to a group of artists, asking the participants to record their experiences visually. These artists included the painter Julian Trevelyan, who was associated with the British surrealist movement at this time. Published as ‘Mescaline hallucinations in artists’, the research took place at a crucial time for psychiatry, as the discipline was beginning to edge its way into the scientific arena. Newly established, the Maudsley Hospital received Jewish émigrés from Germany to join its ranks. Sponsored by the Rockefeller Foundation, this group of psychiatrists brought with them an enthusiasm for psychoactive drugs and visual media in the scientific study of psychopathological states. In this case, Guttmann and Maclay enlisted the help of surrealist artists, who were harnessing hallucinogens for their own revolutionary aims. Looking behind the images, particularly how they were produced and their legacy today, tells a story of how these groups cooperated, and how their overlapping ecologies of knowledge and experience coincided in these remarkable inscriptions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Clarke, Alissa. "“Am I Providing a Good Show for You?”." Feminist Media Histories 5, no. 2 (2019): 148–80. http://dx.doi.org/10.1525/fmh.2019.5.2.148.

Full text
Abstract:
The underground film Daddy (1973), a collaboration by French artist Niki de Saint Phalle and British countercultural filmmaker Peter Whitehead, is a sexually explicit surrealist pop-art Freudian rape revenge fantasy. It stems from de Saint Phalle's autobiographical narrative of parental abuse and the development of a young girl's sexuality. Deploying a performance studies lens to focus on performance practice and process, this article takes a new methodological approach to the film that could be applied to other avant-garde cinematic practices. Drawing on previously unseen materials and examining a key and frequently underexplored element of female labor within film, this essay traces the skills, training, and experiences shaping female performative labor, and demonstrates that Daddy's interrogation of sexual politics and displays of female sexual expression depended on this labor. Dissecting it offers revealing insights into the complex and frequently hidden dynamics of control and agency underpinning Daddy's artistic and sexual collaborations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Mendelssohn, Anna, and Sara Crangle. "What a Performance." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 133, no. 3 (May 2018): 610–30. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2018.133.3.610.

Full text
Abstract:
From the late seventies until her death, british-born writer and artist anna mendelssohn (1948–2009) authored fifteen poetry collections and at least two dozen short fictions and dramas, often publishing under the name Grace Lake. A consummate autodidact, Mendelssohn's passion was international vanguardism, a truth exemplified by the writers she translated: in Turkey in 1969, the poetry of political exile Nâzim Hikmet; from the late nineties, the work of Gisèle Prassinos, the surrealist child prodigy celebrated by André Breton. Mendelssohn's devotion to a modernist legacy situates her within the British Poetry Revival, a label applied to a wave of avant-garde poets that surfaced in the sixties and seventies. Given that she spent her last three decades in Cambridge, Mendelssohn can be further located on the margins of “that most underground of poetic brotherhoods, the Cambridge Poets” (Leslie 28). Mendelssohn's poems appeared in journals receptive to experimentalism, among them Parataxis, Jacket, Critical Quarterly, and Comparative Criticism. In the 1990s, Mendelssohn was anthologized in collections released by Virago, Macmillan, and Reality Street. Iain Sinclair included her in his influential Conductors of Chaos (Picador, 1996); in 2004, she featured in Rod Mengham and John Kinsella's Vanishing Points (Salt Publishing, 2004) alongside John Ashbery and Susan Howe. Her most readily available text remains Implacable Art (Salt Publishing, 2000). Increasingly recognized in her later years, Mendelssohn gave poetry readings at the University of Cambridge, London's Southbank Centre, and the Centre Georges Pompidou in Paris, among many other venues.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Fernée, Tadd Graham. "Echoes of the Infernal Machine: 1940s French and English Literature of Resistance and Collaboration as a Revolution in the Mythic Imagination." English Studies at NBU 5, no. 2 (December 30, 2019): 220–46. http://dx.doi.org/10.33919/esnbu.19.2.3.

Full text
Abstract:
This article comparatively examines French and English literature based on two novels published in 1947, Malcolm Lowry’s Under the Volcano and Jean-Louis Curtis’ The Forests of Night. Both novels employ the mythic device to construct narratives on the twilight of the British Empire and the German occupied French Vichy regime, respectively, depicting experiences of resistance and collaboration on the eve of and during the Second World War. Both invent a system of symbolic imagery modelled on the Surrealist template in Jean Cocteau’s The Infernal Machine, that turns the classical mythic device still prevalent in the early 20th century (i.e. in Joyce or Eliot) upside down. The revolution in Mythic Imagination follows the Structuralist Revolution initiated by Durkheim, Saussure and Bachelard, evacuating fixed ontological architecture to portray relational interdependency without essence. These novels pursue overlapping ethical investigations, on “non-interventionism” in Lowry and “fraternity” in Curtis. The novels raise questions about the relation between colonialism and fascism and the impact of non-Western mythic universes (i.e. Hinduism) upon the Mythic Imagination. They have implications for our understanding of gender relations, as well as the value of political activism and progress.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Tabor, Phil. "Three views on the RAE Design and the computer. Archigram's invisible university." Architectural Research Quarterly 6, no. 4 (December 2002): 292–96. http://dx.doi.org/10.1017/s1359135503281823.

Full text
Abstract:
My student years, 1961–67, exactly coincide with Archigram's first and best flourishing and, just as Jon Harris, in my Cambridge Architecture year, was the Cambridge salesman for the first issue of Private Eye, I was the Cambridge salesman for the first issue of Archigram. From this contemporary though partial viewpoint, Simon Sadler's article arq 6/3, pp247–255) seems historically convincing. I might, though, nuance the emphasis on Archigram ‘cultivating the anti-establishment reputation of 1960s youth’ and ‘an ill-tempered generation gap in early 1960s British architecture’. Most people, especially when young, proclaim themselves as outside the establishment tent, pissing in. So it's surely not noticeably ‘ironic’ that pre-War AA students did too. But there seems to me a world of difference between the soft ‘youthquake’ of early 1960s Britain (Quant, Bailey, the other Peter Cook, etc) and the leftist atmosphere of post-1965, the delayed echo in Britain of America's Vietnam and Civil Rights struggles. The first ethos – aesthetic, chirpy, self-mocking, and largely apolitical – nurtured the surrealist technophilia of Archigram's most interesting projects. The second, which really was ill-tempered and anti-establishment, made Archigram seem irrelevant or worse, as the article points out.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Leach, Robert. "The Short, Astonishing History of the National Theatre of Scotland." New Theatre Quarterly 23, no. 2 (May 2007): 171–83. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x07000073.

Full text
Abstract:
The National Theatre of Scotland was constituted in 2003, following a debate in the newly devolved Scottish Parliament. Its first artistic director was appointed in 2004, and its inaugural production was presented in February 2006. Within another year, some twenty productions had been seen in over forty urban and rural locations – a rate of development in marked contrast to the slow crawl over more than half a century towards a National Theatre in London. Personal and political drive apart, a major reason for the speed with which the National Theatre of Scotland has not only established itself but gained respect far beyond national boundaries is the simple fact that it does not possess a theatre building, so that all its work must of necessity tour nationwide – or involve co-productions with building-based companies. Home, the opening event, was in fact a multiplicity of different shows tailored to ten different locations; later work has ranged from the classic Mary Stuart to Anthony Neilson's surrealist Wonderful World of Dissocia, from a reinvention of Macbeth to Gregory Burke's astonishing Black Watch, which interweaves the history of the famous but doomed Scottish regiment with the raw actuality of young soldiers serving in Iraq. In this article, based on a paper presented to the fourth Forum for Arabic Theatre in Sharjah in January 2007, Robert Leach surveys both the brief history of the company and the highlights of its prolific first year's work. Robert Leach lives in Scotland but teaches in England, at Cumbria Institute of the Arts in Carlisle. His latest book is Theatre Workshop: Joan Littlewood and the Making of Modern British Theatre, published by Exeter University Press in 2006.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Calè, Luisa. "Blake and Exhibitions, 2020." Blake/An Illustrated Quarterly 55, no. 1 (July 21, 2021). http://dx.doi.org/10.47761/biq.287.

Full text
Abstract:
2020 exhibitions placed Blake within artistic traditions of drawing in The Artful Line at the Harris and of wood engraving in Scene through Wood at the Ashmolean. His role within a surrealist genealogy was reinterpreted in British Surrealism at Dulwich Picture Gallery, which took the International Surrealist Exhibition of 1936 as a starting point and measured its impact on British surrealists since then. Facsimiles of his Gray watercolors were the inspiration for contemporary poets in The Bard: William Blake at Flat Time House. While the Tate retrospective reconstructed Blake’s coordinates through a very detailed account of the artisanal, artistic, and commercial communities around him in his several London locations, The Bard rooted Blake in Peckham, reenergizing creative and critical psychogeographic approaches. Trianon Press facsimiles were put to different uses, prompting reflection on the role of reproduction as a medium that can extend the circulation of Blake and bypassing the conservation restrictions that limit the exposure of works and require intervals between loans, as well as other conditions relating to the loan of originals. As noted, unbound Trianon facsimiles facilitated a dialogue with contemporary poetic practice at Flat Time House. The National Gallery of Canada’s William Blake, 1757–​1827: Illustrated Books used them to juxtapose originals and copies, enabling comparisons between monochrome and color versions and between technologies of print and reproduction, while also documenting the archival practice of complementing originals with reproductions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Mudie, Ella. "Disaster and Renewal: The Praxis of Shock in the Surrealist City Novel." M/C Journal 16, no. 1 (January 22, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.587.

Full text
Abstract:
Introduction In the wake of the disaster of World War I, the Surrealists formulated a hostile critique of the novel that identified its limitations in expressing the depth of the mind's faculties and the fragmentation of the psyche after catastrophic events. From this position of crisis, the Surrealists undertook a series of experimental innovations in form, structure, and style in an attempt to renew the genre. This article examines how the praxis of shock is deployed in a number of Surrealist city novels as a conduit for revolt against a society that grew increasingly mechanised in the climate of post-war regeneration. It seeks to counter the contemporary view that Surrealist city dérives (drifts) represent an intriguing yet ultimately benign method of urban research. By reconsidering its origins in response to a world catastrophe, this article emphasises the Surrealist novel’s binding of the affective properties of shock to the dream-awakening dialectic at the heart of the political position of Surrealism. The Surrealist City Novel Today it has almost become a truism to assert that there is a causal link between the catastrophic devastation wrought by the events of the two World Wars and the ideology of rupture that characterised the iconoclasms of the Modernist avant-gardes. Yet, as we progress into the twenty-first century, it is timely to recognise that new generations are rediscovering canonical and peripheral texts of this era and refracting them through a prism of contemporary preoccupations. In many ways, the revisions of today’s encounters with that past era suggest we have travelled some distance from the rawness of such catastrophic events. One post-war body of work recently subjected to view via an unexpected route is the remarkable array of Surrealist city novels set in Paris in the 1920s and 1930s, representing a spectrum of experimental texts by such authors as André Breton, Louis Aragon, Robert Desnos, Philippe Soupault, and Michel Leiris. Over the past decade, these works have become recuperated in the Anglophone context as exemplary instances of ludic engagement with the city. This is due in large part to the growing surge of interest in psychogeography, an urban research method concerned with the influence that geographical environments exert over the emotions and behaviours of individuals, and a concern for tracing the literary genealogies of walking and writing in broad sweeping encyclopaedic histories and guidebook style accounts (for prominent examples see Rebecca Solnit’s Wanderlust and Merlin Coverley’s Psychogeography). Yet as Surrealist novels continue to garner renewed interest for their erotic intrigue, their strolling encounters with the unconscious or hidden facets of the city, and as precursors to the apparently more radical practice of Situationist psychogeography, this article suggests that something vital is missing. By neglecting the revolutionary significance that the Surrealists placed upon the street and its inextricable connection to the shock of the marvellous, I suggest that we have arrived at a point of diminished appreciation of the praxis of the dream-awakening dialectic at the heart of Surrealist politics. With the movement firmly lodged in the popular imagination as concerned merely with the art of play and surprise, the Surrealists’ sensorial conception of the city as embedded within a much larger critique of the creators of “a sterile and dead world” (Rasmussen 372) is lost. This calls into question to what extent we can now relate to the urgency with which avant-gardes like the Surrealists responded to the disaster of war in their call for “the revolution of the subject, a revolution that destroyed identity and released the fantastic” (372). At the same time, a re-evaluation of the Surrealist city novel as a significant precursor to the psychogeograhical dérive (drift) can prove instructive in locating the potential of walking, in order to function as a form of praxis (defined here as lived practice in opposition to theory) that goes beyond its more benign construction as the “gentle art” of getting lost. The Great Shock To return to the origins of Surrealism is to illuminate the radical intentions of the movement. The enormous shock that followed the Great War represented, according to Roger Shattuck, “a profound organic reaction that convulsed the entire system with vomiting, manic attacks, and semi-collapse” (9). David Gascoyne considers 1919, the inaugural year of Surrealist activity, as “a year of liquidation, the end of everything but also of paroxysmic death-birth, incubating seeds of renewal” (17). It was at this time that André Breton and his collaborator Philippe Soupault came together at the Hôtel des Grands Hommes in Paris to conduct their early experimental research. As the authors took poetic license with the psychoanalytical method of automatic writing, their desire to unsettle the latent content of the unconscious as it manifests in the spontaneous outpourings of dream-like recollections resulted in the first collection of Surrealist texts, The Magnetic Fields (1920). As Breton recalls: Completely occupied as I still was with Freud at that time, and familiar with his methods of examination which I had had some slight occasion to use on some patients during the war, I resolved to obtain from myself what we were trying to obtain from them, namely, a monologue spoken as rapidly as possible without any intervention on the part of critical faculties, a monologue consequently unencumbered by the slightest inhibition and which was, as closely as possible, akin to spoken thought. (Breton, Manifesto 22–23) Despite their debts to psychoanalytical methods, the Surrealists sought radically different ends from therapeutic goals in their application. Rather than using analysis to mitigate the pathologies of the psyche, Breton argued that such methods should instead be employed to liberate consciousness in ways that released the individual from “the reign of logic” (Breton, Manifesto 11) and the alienating forces of a mechanised society. In the same manifesto, Breton links his critique to a denunciation of the novel, principally the realist novel which dominated the literary landscape of the nineteenth-century, for its limitations in conveying the power of the imagination and the depths of the mind’s faculties. Despite these protestations, the Surrealists were unable to completely jettison the novel and instead launched a series of innovations in form, structure, and style in an attempt to renew the genre. As J.H. Matthews suggests, “Being then, as all creative surrealism must be, the expression of a mood of experimentation, the Surrealist novel probes not only the potentialities of feeling and imagination, but also those of novelistic form” (Matthews 6). When Nadja appeared in 1928, Breton was not the first Surrealist to publish a novel. However, this work remains the most well-known example of its type in the Anglophone context. Largely drawn from the author’s autobiographical experiences, it recounts the narrator’s (André’s) obsessive infatuation with a mysterious, impoverished and unstable young woman who goes by the name of Nadja. The pair’s haunted and uncanny romance unfolds during their undirected walks, or dérives, through the streets of Paris, the city acting as an affective register of their encounters. The “intellectual seduction” comes to an abrupt halt (Breton, Nadja 108), however, when Nadja does in fact go truly mad, disappearing from the narrator’s life when she is committed to an asylum. André makes no effort to seek her out and after launching into a diatribe vehemently attacking the institutions that administer psychiatric treatment, nonchalantly resumes the usual concerns of his everyday life. At a formal level, Breton’s unconventional prose indeed stirs many minor shocks and tremors in the reader. The insertion of temporally off-kilter photographs and surreal drawings are intended to supersede naturalistic description. However, their effect is to create a form of “negative indexicality” (Masschelein) that subtly undermines the truth claims of the novel. Random coincidences charged through with the attractive force of desire determine the plot while the compressed dream-like narrative strives to recount only those facts of “violently fortuitous character” (Breton, Nadja 19). Strikingly candid revelations perpetually catch the reader off guard. But it is in the novel’s treatment of the city, most specifically, in which we can recognise the evolution of Surrealism’s initial concern for the radically subversive and liberatory potential of the dream into a form of praxis that binds the shock of the marvellous to the historical materialism of Marx and Engels. This praxis unfolds in the novel on a number of levels. By placing its events firmly at the level of the street, Breton privileges the anti-heroic realm of everyday life over the socially hierarchical domain of the bourgeois domestic interior favoured in realist literature. More significantly, the sites of the city encountered in the novel act as repositories of collective memory with the power to rupture the present. As Margaret Cohen comprehensively demonstrates in her impressive study Profane Illumination, the great majority of sites that the narrator traverses in Nadja reveal connections in previous centuries to instances of bohemian activity, violent insurrection or revolutionary events. The enigmatic statue of Étienne Dolet, for example, to which André is inexplicably drawn on his city walks and which produces a sensation of “unbearable discomfort” (25), commemorates a sixteenth-century scholar and writer of love poetry condemned as a heretic and burned at the Place Maubert for his non-conformist attitudes. When Nadja is suddenly gripped by hallucinations and imagines herself among the entourage of Marie-Antoinette, “multiple ghosts of revolutionary violence descend on the Place Dauphine from all sides” (Cohen 101). Similarly, a critique of capitalism emerges in the traversal of those marginal and derelict zones of the city, such as the Saint-Ouen flea market, which become revelatory of the historical cycles of decay and ruination that modernity seeks to repress through its faith in progress. It was this poetic intuition of the machinations of historical materialism, in particular, that captured the attention of Walter Benjamin in his 1929 “Surrealism” essay, in which he says of Breton that: He can boast an extraordinary discovery: he was the first to perceive the revolutionary energies that appear in the “outmoded”—in the first iron constructions, the first factory buildings, the earliest photos, objects that have begun to be extinct, grand pianos, the dresses of five years ago, fashionable restaurants when the vogue has begun to ebb from them. The relation of these things to revolution—no one can have a more exact concept of it than these authors. (210) In the same passage, Benjamin makes passing reference to the Passage de l’Opéra, the nineteenth-century Parisian arcade threatened with demolition and eulogised by Louis Aragon in his Surrealist anti-novel Paris Peasant (published in 1926, two years earlier than Nadja). Loosely structured around a series of walks, Aragon’s book subverts the popular guidebook literature of the period by inventorying the arcade’s quotidian attractions in highly lyrical and imagistic prose. As in Nadja, a concern for the “outmoded” underpins the praxis which informs the politics of the novel although here it functions somewhat differently. As transitional zones on the cusp of redevelopment, the disappearing arcades attract Aragon for their liminal status, becoming malleable dreamscapes where an ontological instability renders them ripe for eruptions of the marvellous. Such sites emerge as “secret repositories of several modern myths,” and “the true sanctuaries of a cult of the ephemeral”. (Aragon 14) City as Dreamscape Contemporary literature increasingly reads Paris Peasant through the lens of psychogeography, and not unproblematically. In his brief guide to psychogeography, British writer Merlin Coverley stresses Aragon’s apparent documentary or ethnographical intentions in describing the arcades. He suggests that the author “rails against the destruction of the city” (75), positing the novel as “a handbook for today’s breed of psychogeographer” (76). The nuances of Aragon’s dream-awakening dialectic, however, are too easily effaced in such an assessment which overlooks the novel’s vertiginous and hyperbolic prose as it consistently approaches an unreality in its ambivalent treatment of the arcades. What is arguably more significant than any documentary concern is Aragon’s commitment to the broader Surrealist quest to transform reality by undermining binary oppositions between waking life and the realm of dreams. As Hal Foster’s reading of the arcades in Surrealism insists: This gaze is not melancholic; the surrealists do not cling obsessively to the relics of the nineteenth-century. Rather it uncovers them for the purposes of resistance through re-enchantment. If we can grasp this dialectic of ruination, recovery, and resistance, we will grasp the intimated ambition of the surrealist practice of history. (166) Unlike Aragon, Breton defended the political position of Surrealism throughout the ebbs and flows of the movement. This notion of “resistance through re-enchantment” retained its significance for Breton as he clung to the radical importance of dreams and the imagination, creative autonomy, and individual freedom over blind obedience to revolutionary parties. Aragon’s allegiance to communism led him to surrender the poetic intoxications of Surrealist prose in favour of the more sombre and austere tone of social realism. By contrast, other early Surrealists like Philippe Soupault contributed novels which deployed the praxis of shock in a less explicitly dialectical fashion. Soupault’s Last Nights of Paris (1928), in particular, responds to the influence of the war in producing a crisis of identity among a generation of young men, a crisis projected or transferred onto the city streets in ways that are revelatory of the author’s attunement to how “places and environment have a profound influence on memory and imagination” (Soupault 91). All the early Surrealists served in the war in varying capacities. In Soupault’s case, the writer “was called up in 1916, used as a guinea pig for a new typhoid vaccine, and spent the rest of the war in and out of hospital. His close friend and cousin, René Deschamps, was killed in action” (Read 22). Memories of the disaster of war assume a submerged presence in Soupault’s novel, buried deep in the psyche of the narrator. Typically, it is the places and sites of the city that act as revenants, stimulating disturbing memories to drift back to the surface which then suffuse the narrator in an atmosphere of melancholy. During the novel’s numerous dérives, the narrator’s detective-like pursuit of his elusive love-object, the young streetwalker Georgette, the tracking of her near-mute artist brother Octave, and the following of the ringleader of a criminal gang, all appear as instances of compensation. Each chase invokes a desire to recover a more significant earlier loss that persistently eludes the narrator. When Soupault’s narrator shadows Octave on a walk that ventures into the city’s industrial zone, recollections of the disaster of war gradually impinge upon his aleatory perambulations. His description evokes two men moving through the trenches together: The least noise was a catastrophe, the least breath a great terror. We walked in the eternal mud. Step by step we sank into the thickness of night, lost as if forever. I turned around several times to look at the way we had come but night alone was behind us. (80) In an article published in 2012, Catherine Howell identifies Last Nights of Paris as “a lyric celebration of the city as spectacle” (67). At times, the narrator indeed surrenders himself to the ocular pleasures of modernity. Observing the Eiffel Tower, he finds delight in “indefinitely varying her silhouette as if I were examining her through a kaleidoscope” (Soupault 30). Yet it is important to stress the role that shock plays in fissuring this veneer of spectacle, especially those evocations of the city that reveal an unnerving desensitisation to the more violent manifestations of the metropolis. Reading a newspaper, the narrator remarks that “the discovery of bags full of limbs, carefully sawed and chopped up” (23) signifies little more than “a commonplace crime” (22). Passing the banks of the Seine provokes “recollection of an evening I had spent lying on the parapet of the Pont Marie watching several lifesavers trying in vain to recover the body of an unfortunate suicide” (10). In his sensitivity to the unassimilable nature of trauma, Soupault intuits a phenomenon which literary trauma theory argues profoundly limits the text’s claim to representation, knowledge, and an autonomous subject. In this sense, Soupault appears less committed than Breton to the idea that the after-effects of shock might be consciously distilled into a form of praxis. Yet this prolongation of an unintegrated trauma still posits shock as a powerful vehicle to critique a society attempting to heal its wounds without addressing their underlying causes. This is typical of Surrealism’s efforts to “dramatize the physical and psychological trauma of a war that everyone wanted to forget so that it would not be swept away too quickly” (Lyford 4). Woman and Radical Madness In her 2007 study, Surrealist Masculinities, Amy Lyford focuses upon the regeneration and nation building project that characterised post-war France and argues that Surrealist tactics sought to dismantle an official discourse that promoted ideals of “robust manhood and female maternity” (4). Viewed against this backdrop, the trope of madness in Surrealism is central to the movement’s disruptive strategies. In Last Nights of Paris, a lingering madness simmers beneath the surface of the text like an undertow, while in other Surrealist texts the lauding of madness, specifically female hysteria, is much more explicit. Indeed, the objectification of the madwoman in Surrealism is among the most problematic aspects of its praxis of shock and one that raises questions over to what extent, if at all, Surrealism and feminism can be reconciled, leading some critics to define the movement as inherently misogynistic. While certainly not unfounded, this critique fails to answer why a broad spectrum of women artists have been drawn to the movement. By contrast, a growing body of work nuances the complexities of the “blinds spots” (Lusty 2) in Surrealism’s relationship with women. Contemporary studies like Natalya Lusty’s Surrealism, Feminism, Psychoanalysis and Katharine Conley’s earlier Automatic Woman both afford greater credit to Surrealism’s female practitioners in redefining their subject position in ways that trouble and unsettle the conventional understanding of women’s role in the movement. The creative and self-reflexive manipulation of madness, for example, proved pivotal to the achievements of Surrealist women. In her short autobiographical novella, Down Below (1944), Leonora Carrington recounts the disturbing true experience of her voyage into madness sparked by the internment of her partner and muse, fellow Surrealist Max Ernst, in a concentration camp in 1940. Committed to a sanatorium in Santander, Spain, Carrington was treated with the seizure inducing drug Cardiazol. Her text presents a startling case study of therapeutic maltreatment that is consistent with Bretonian Surrealism’s critique of the use of psycho-medical methods for the purposes of regulating and disciplining the individual. As well as vividly recalling her intense and frightening hallucinations, Down Below details the author’s descent into a highly paranoid state which, somewhat perversely, heightens her sense of agency and control over her environment. Unable to discern boundaries between her internal reality and that of the external world, Carrington develops a delusional and inflated sense of her ability to influence the city of Madrid: In the political confusion and the torrid heat, I convinced myself that Madrid was the world’s stomach and that I had been chosen for the task of restoring that digestive organ to health […] I believed that I was capable of bearing that dreadful weight and of drawing from it a solution for the world. The dysentery I suffered from later was nothing but the illness of Madrid taking shape in my intestinal tract. (12–13) In this way, Carrington’s extraordinarily visceral memoir embodies what can be described as the Surrealist woman’s “double allegiance” (Suleiman 5) to the praxis of shock. On the one hand, Down Below subversively harnesses the affective qualities of madness in order to manifest textual disturbances and to convey the author’s fierce rebellion against societal constraints. At the same time, the work reveals a more complex and often painful representational struggle inherent in occupying the position of both the subject experiencing madness and the narrator objectively recalling its events, displaying a tension not present in the work of the male Surrealists. The memoir concludes on an ambivalent note as Carrington describes finally becoming “disoccultized” of her madness, awakening to “the mystery with which I was surrounded and which they all seemed to take pleasure in deepening around me” (53). Notwithstanding its ambivalence, Down Below typifies the political and historical dimensions of Surrealism’s struggle against internal and external limits. Yet as early as 1966, Surrealist scholar J.H. Matthews was already cautioning against reaching that point where the term Surrealist “loses any meaning and becomes, as it is for too many, synonymous with ‘strange,’ ‘weird,’ or even ‘fanciful’” (5–6). To re-evaluate the praxis of shock in the Surrealist novel, then, is to seek to reinstate Surrealism as a movement that cannot be reduced to vague adjectives or to mere aesthetic principles. It is to view it as an active force passionately engaged with the pressing social, cultural, and political problems of its time. While the frequent nods to Surrealist methods in contemporary literary genealogies and creative urban research practices such as psychogeography are a testament to its continued allure, the growing failure to read Surrealism as political is one of the more contradictory symptoms of the expanding temporal distance from the catastrophic events from which the movement emerged. As it becomes increasingly common to draw links between disaster, creativity, and renewal, the shifting sands of the reception of Surrealism are a reminder of the need to resist domesticating movements born from such circumstances in ways that blunt their critical faculties and dull the awakening power of their praxis of shock. To do otherwise is to be left with little more than cheap thrills. References Aragon, Louis. Paris Peasant (1926). Trans. Simon Watson Taylor. Boston: Exact Change, 1994. Benjamin, Walter. “Surrealism: The Last Snapshot of the European Intelligentsia” (1929). Trans. Edmund Jephcott. Walter Benjamin Selected Writings, Volume 2, Part I, 1927–1930. Eds. Michael W. Jennings, Howard Eiland, and Gary Smith. Cambridge, MA: The Belknap P, 2005. Breton, André. “Manifesto of Surrealism” (1924). Manifestoes of Surrealism. Trans. Richard Seaver and Helen R. Lane. Ann Arbor, MI: U of Michigan P, 1990. ———. Nadja (1928). Trans. Richard Howard. New York: Grove P, 1960. Breton, André, and Philippe Soupault. The Magnetic Fields (1920). Trans. David Gascoyne. London: Atlas P, 1985. Carrington, Leonora. Down Below (1944). Chicago: Black Swan P, 1983. Cohen, Margaret. Profane Illumination: Walter Benjamin and the Paris of Surrealist Revolution. Berkeley, CA: U of California P, 1993. Conley, Katharine. Automatic Woman: The Representation of Woman in Surrealism. Lincoln, NE: U of Nebraska P, 1996. Coverley, Merlin. Psychogeography. Harpenden: Pocket Essentials, 2010. Foster, Hal. Compulsive Beauty. Cambridge, MA: MIT P, 1993. Gascoyne, David. “Introduction.” The Magnetic Fields (1920) by André Breton and Philippe Soupault. Trans. David Gascoyne. London: Atlas P, 1985. Howell, Catherine. “City of Night: Parisian Explorations.” Public: Civic Spectacle 45 (2012): 64–77. Lusty, Natalya. Surrealism, Feminism, Psychoanalysis. Burlington, VT: Ashgate, 2007. Lyford, Amy. Surrealist Masculinities: Gender Anxiety and the Aesthetics of Post-World War I Reconstruction in France. Berkeley, CA: U of California P, 2007. Masschelein, Anneleen. “Hand in Glove: Negative Indexicality in André Breton’s Nadja and W.G. Sebald’s Austerlitz.” Searching for Sebald: Photography after W.G. Sebald. Ed. Lise Patt. Los Angeles, CA: ICI P, 2007. 360–87. Matthews, J.H. Surrealism and the Novel. Ann Arbor, MI: U of Michigan P, 1996. Rasmussen, Mikkel Bolt. “The Situationist International, Surrealism and the Difficult Fusion of Art and Politics.” Oxford Art Journal 27.3 (2004): 365–87. Read, Peter. “Poets out of Uniform.” Book Review. The Times Literary Supplement. 15 Mar. 2002: 22. Shattuck, Roger. “Love and Laughter: Surrealism Reappraised.” The History of Surrealism. Ed. Maurice Nadeau. Trans. Richard Howard. New York: Penguin Books, 1978. 11–34. Solnit, Rebecca. Wanderlust: A History of Walking. London: Verso, 2002. Soupault, Philippe. Last Nights of Paris (1928). Trans. William Carlos Williams. Boston: Exact Change, 1992. Suleiman, Susan Robin. “Surrealist Black Humour: Masculine/Feminine.” Papers of Surrealism 1 (2003): 1–11. 20 Feb. 2013 ‹http://www.surrealismcentre.ac.uk/papersofsurrealism/journal1›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Bachet, Tifaine. "Parody and Femininity in British Surrealism (Ithell Colquhoun and Leonora Carrington)." Polysèmes, no. 23 (June 30, 2020). http://dx.doi.org/10.4000/polysemes.7671.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Uhde, Jan. "Jan Švankmajer." Kinema: A Journal for Film and Audiovisual Media, April 10, 1994. http://dx.doi.org/10.15353/kinema.vi.752.

Full text
Abstract:
JAN ŠVANKMAJER: THE PRODIGIOUS ANIMATOR FROM PRAGUE The Czech animated-film director, visual artist, and surrealist Jan Švankmajer is one of the most remarkable filmmakers of the last three decades. The influential French film journal Positif considers him, together with the famous Russian animator Yuri Norstein (Tale of Tales), "a giant of contemporary film."(1) The British film critic Julian Petley calls him, along with the Polish directors Jan Lenica and Walerian Borowczyk, "...one of the key animators to have emerged in Eastern Europe since the war."(2) Born in 1934, the sixty-years-old director embarked on his filmmaking career in 1964; since then, he has made more than twenty films, mostly shorts.(3) His works are regularly featured at major international competitions, including Annecy, Berlin, Cannes, Mannheim, Toronto, and Oberhausen.(4) For his films, Švankmajer has received over thirty festival prizes and honours. Unfortunately, Švankmajer's philosophically profound, visually rich and...
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Tofts, Darren, and Lisa Gye. "Cool Beats and Timely Accents." M/C Journal 16, no. 4 (August 11, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.632.

Full text
Abstract:
Ever since I tripped over Tiddles while I was carrying a pile of discs into the studio, I’ve known it was possible to get a laugh out of gramophone records!Max Bygraves In 1978 the music critic Lester Bangs published a typically pugnacious essay with the fighting title, “The Ten Most Ridiculous Albums of the Seventies.” Before deliciously launching into his execution of Uri Geller’s self-titled album or Rick Dees’ The Original Disco Duck, Bangs asserts that because that decade was history’s silliest, it stands to reason “that ridiculous records should become the norm instead of anomalies,” that abominations should be the best of our time (Bangs, 1978). This absurd pretzel logic sounds uncannily like Jacques Derrida’s definition of the “post” condition, since for it to arrive it begins by not arriving (Derrida 1987, 29). Lester is thinking like a poststructuralist. The oddness of the most singularly odd album out in Bangs’ greatest misses of the seventies had nothing to do with how ridiculous it was, but the fact that it even existed at all. (Bangs 1978) The album was entitled The Best of Marcel Marceao. Produced by Michael Viner the album contained four tracks, with two identical on both sides: “Silence,” which is nineteen minutes long and “Applause,” one minute. To underline how extraordinary this gramophone record is, John Cage’s Lecture on Nothing (1959) is cacophonous by comparison. While Bangs agrees with popular opinion that The Best of Marcel Marceao the “ultimate concept album,” he concluded that this is “one of those rare records that never dates” (Bangs, 1978). This tacet album is a good way to start thinking about the Classical Gas project, and the ironic semiotics at work in it (Tofts & Gye 2011). It too is about records that are silent and that never date. First, the album’s cover art, featuring a theatrically posed Marceau, implies the invitation to speak in the absence of speech; or, in our terms, it is asking to be re-written. Secondly, the French mime’s surname is spelled incorrectly, with an “o” rather than “u” as the final letter. As well as the caprice of an actual album by Marcel Marceau, the implicit presence and absence of the letters o and u is appropriately in excess of expectations, weird and unexpected like an early title in the Classical Gas catalogue, Ernesto Laclau’s and Chantal Mouffe’s Hegemony and Socialist Strategy. (classical-gas.com) Like a zootrope animation, it is impossible not to see the o and u flickering at one at the same time on the cover. In this duplicity it performs the conventional and logical permutation of English grammar. Silence invites difference, variation within a finite lexical set and the opportunity to choose individual items from it. Here is album cover art that speaks of presence and absence, of that which is anticipated and unexpected: a gramophone recoding without sound. In this the Marceau cover is one of Roland Barthes’ mythologies, something larger than life, structured like a language and structured out of language (Barthes 1982). This ambiguity is the perfidious grammar that underwrites Classical Gas. Images, we learned from structuralism, are codified, or rather, are code. Visual remix is a rhetorical gesture of recoding that interferes with the semiotic DNA of an image. The juxtaposition of text and image is interchangeable and requires our imagination of what we are looking at and what it might sound like. This persistent interplay of metaphor and metonymy has enabled us to take more than forty easy listening albums and republish them as mild-mannered recordings from the maverick history of ideas, from Marxism and psychoanalysis, to reception theory, poststructuralism and the writings of critical auteurs. Foucault à gogo, for instance, takes a 1965 James Last dance album and recodes it as the second volume of The History of Sexuality. In saying this, we are mindful of the ambivalence of the very possibility of this connection, to how and when the eureka moment of remix recognition occurs, if at all. Mix and remix are, after Jean Baudrillard, both precession and procession of simulacra (Baudrillard, 1983). The nature of remix is that it is always already elusive and anachronistic. Not everyone can be guaranteed to see the shadow of one text in dialogue with another, like a hi-fi palimpsest. Or another way of saying this, such an epiphany of déjà vu, of having seen this before, may happen after the fact of encounter. This anachrony is central to remix practices, from the films of Quentin Tarrantino and the “séance fictions” of Soda_Jerk, to obscure Flintstones/Goodfellas mashups on YouTube. It is also implicit in critical understandings of an improbable familiarity with the superabundance of cultural archives, the dizzying excess of an infinite record library straight out of Jorge Luis Borges’ ever-expanding imagination. Drifting through the stacks of such a repository over an entire lifetime any title found, for librarian and reader alike, is either original and remix, sometime. Metalanguages that seek to counter this ambivalence are forms of bad faith, like film spoilers Brodie’s Notes. Accordingly, this essay sets out to explain some of the generic conventions of Classical Gas, as a remix project in which an image’s semiotic DNA is rewired and recontextualised. While a fake, it is also completely real (Faith in fakes, as it happens, may well be a forthcoming Umberto Eco title in the series). While these album covers are hyperreal, realistic in excess of being real, the project does take some inspiration from an actual, rather than imaginary archive of album covers. In 2005, Jewish artist Dani Gal happened upon a 1968 LP that documented the events surrounding the Six Day War in Israel in 1967. To his surprise, he found a considerable number of similar LPs to do with significant twentieth century historical events, speeches and political debates. In the artist’s own words, the LPs collected in his Historical Record Archive (2005-ongoing) are in fact silent, since it is only their covers that are exhibited in installations of this work, signifying a potential sound that visitors must try to audition. As Gal has observed, the interactive contract of the work is derived from the audience’s instinct to “try to imagine the sounds” even though they cannot listen to them (Gal 2011, 182). Classical Gas deliberately plays with this potential yearning that Gal astutely instils in his viewer and aspiring auditor. While they can never be listened to, they can entice, after Gilles Deleuze, a “virtual co-existence” of imaginary sound that manifests itself as a contract between viewer and LP (Deleuze 1991, 63). The writer Jeffrey Sconce condensed this embrace of the virtual as something plausibly real when he pithily observed of the Classical Gas project that it is “the thrift-bin in my fantasy world. I want to play S/Z at 78 rpm” (Sconce 2011). In terms of Sconce’s spectral media interests the LPs are haunted by the trace of potential “other” sounds that have taken possession of and appropriated the covers for another use (Sconce 2000).Mimetic While most albums are elusive and metaphoric (such as Freud’s Totem and Taboo, or Luce Irigaray’s Ethics of Sexual Difference), some titles do make a concession to a tantalizing, mimetic literalness (such as Das Institut fur Sozialforschung). They display a trace of the haunting subject in terms of a tantalizing echo of fact or suggestion of verifiable biography. The motivation here is the recognition of a potential similarity, since most Classical Gas titles work by contrast. As with Roland Barthes’ analysis of the erotics of the fashion system, so with Gilles Deleuze’s Coldness and Cruelty: it is “where the garment gapes” that the tease begins. (Barthes 1994, 9) Or, in this instance, where the cigarette smokes. (classical-gas.com) A casual Max Bygraves, paused in mid-thought, looks askance while lighting up. Despite the temptation to read even more into this, a smoking related illness did not contribute to Bygraves’ death in 2012. However, dying of Alzheimer’s disease, his dementia is suggestive of the album’s intrinsic capacity to be a palimpsest of the co-presence of different memories, of confused identities, obscure realities that are virtual and real. Beginning with the album cover itself, it has to become an LP (Deleuze 1991, 63). First, it is a cardboard, planar sleeve measuring 310mm squared, that can be imprinted with a myriad of different images. Secondly, it is conventionally identified in terms of a title, such as Organ Highlights or Classics Up to Date. Thirdly it is inscribed by genre, which may be song, drama, spoken word, or novelty albums of industrial or instrumental sounds, such as Memories of Steam and Accelerated Accordians. A case in point is John Woodhouse And His Magic Accordion from 1969. (classical-gas.com) All aspects of its generic attributes as benign and wholesome accordion tunes are warped and re-interpreted in Classical Gas. Springtime for Kittler appeared not long after the death of its eponymous philosopher in 2011. Directed by Richard D. James, also known as Aphex Twin, it is a homage album to Friedrich Kittler by the PostProducers, a fictitious remix collective inspired by Mel Brooks whose personnel include Mark Amerika and Darren Tofts. The single from this album, yet to be released, is a paean to Kittler’s last words, “Alle Apparate auschalten.” Foucault à gogo (vol. 2), the first album remixed for this series, is also typical of this archaeological approach to the found object. (classical-gas.com) The erasure and replacement of pre-existing text in a similar font re-writes an iconic image of wooing that is indicative of romantic album covers of this period. This album is reflective of the overall project in that the actual James Last album (1968) preceded the publication of the Foucault text (1976) that haunts it. This is suggestive of how coding and recoding are in the eye of the beholder and the specific time in which the remixed album is encountered. It doesn’t take James Last, Michel Foucault or Theodor Holm Nelson to tell you that there is no such thing as a collective memory with linear recall. As the record producer Milt Gabler observes in the liner notes to this album, “whatever the title with this artist, the tune remains the same, that distinct and unique Foucault à gogo.” “This artist” in this instance is Last or Foucault, as well as Last and Foucault. Similarly Milt Gabler is an actual author of liner notes (though not on the James Last album) whose words from another album, another context and another time, are appropriated and deftly re-written with Last’s Hammond à gogo volume 2 and The History of Sexuality in mind as a palimpsest (this approach to sampling liner notes and re-writing them as if they speak for the new album is a trope at work in all the titles in the series). And after all is said and done with the real or remixed title, both artists, after Umberto Eco, will have spoken once more of love (Eco 1985, 68). Ambivalence Foucault à gogo is suggestive of the semiotic rewiring that underwrites Classical Gas as a whole. What is at stake in this is something that poststructuralism learned from its predecessor. Taking the tenuous conventionality of Ferdinand de Saussure’s signifier and signified as a starting point, Lacan, Derrida and others embraced the freedom of this arbitrariness as the convention or social contract that brings together a thing and a word that denotes it. This insight of liberation, or what Hélène Cixous and others, after Jacques Lacan, called jouissance (Lacan 1992), meant that texts were bristling with ambiguity and ambivalence, free play, promiscuity and, with a nod to Mikhail Bakhtin, carnival (Bakhtin 1984). A picture of a pipe was, after Foucault after Magritte, not a pipe (Foucault 1983). This po-faced sophistry is expressed in René Magritte’s “Treachery of Images” of 1948, which screamed out that the word pipe could mean anything. Foucault’s reprise of Magritte in “This is Not a Pipe” also speaks of Classical Gas’ embrace of the elasticity of sign and signifier, his “plastic elements” an inadvertent suggestion of vinyl (Foucault 1983, 53). (classical-gas.com) This uncanny association of structuralism and remixed vinyl LPs is intimated in Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Its original cover art is straight out of a structuralist text-book, with its paired icons and words of love, rain, honey, rose, etc. But this text as performed by Guy Lombardo and his Royal Canadians in New York in 1956 is no less plausible than Saussure’s lectures in Geneva in 1906. Cultural memory and cultural amnesia are one and the same thing. Out of all of the Classical Gas catalogue, this album is arguably the most suggestive of what Jeffrey Sconce would call “haunting” (Sconce, 2000), an ambivalent mixing of the “memory and desire” that T.S. Eliot wrote of in the allusive pages of The Waste Land (Eliot 1975, 27). Here we encounter the memory of a bookish study of signs from the early twentieth century and the desire for its vinyl equivalent on World Record Club in the 1960s. Memory and desire, either or, or both. This ambivalence was deftly articulated by Roland Barthes in his last book, Camera Lucida, as a kind of spectral haunting, a vision or act of double seeing in the perception of the photographic image. This flickering of perception is never static, predictable or repeatable. It is a way of seeing contingent upon who is doing the looking and when. Barthes famously conceptualised this interplay in perception of an between the conventions that culture has mandated, its studium, and the unexpected, idiosyncratic double vision that is unique to the observer, its punctum (Barthes 1982, 26-27). Accordingly, the Cours de linguistique générale is a record by Saussure as well as the posthumous publication in Paris and Lausanne of notes from his lectures in 1916. (Barthes 1982, 51) With the caption “Idiot children in an institution, New Jersey, 1924,” American photographer Lewis Hine’s anthropological study declares that this is a clinical image of pathological notions of monstrosity and aberration at the time. Barthes though, writing in a post-1968 Paris, only sees an outrageous Danton collar and a banal finger bandage (Barthes 1982, 51). With the radical, protestant cries of the fallout of the Paris riots in mind, as well as a nod to music writer Greil Marcus (1989), it is tempting to see Hine’s image as the warped cover of a Dead Kennedys album, perhaps Plastic Surgery Disasters. In terms of the Classical Gas approach to recoding, though, this would be far too predictable; for a start there is neither a pipe, a tan cardigan nor a chenille scarf to be seen. A more heart-warming, suitable title might be Ray Conniff’s 1965 Christmas Album: Here We Come A-Caroling. Irony (secretprehistory.net) Like our Secret Gestural Prehistory of Mobile Devices project (Tofts & Gye), Classical Gas approaches the idea of recoding and remixing with a relentless irony. The kind of records we collect and the covers which we use for this project are what you would expect to find in the hutch of an old gramophone player, rather than “what’s hot” in iTunes. The process of recoding the album covers seeks to realign expectations of what is being looked at, such that it becomes difficult to see it in any other way. In this an album’s recoded signification implies the recognition of the already seen, of album covers like this, that signal something other than what we are seeing; colours, fonts etc., belonging to a historical period, to its genres and its demographic. One of the more bucolic and duplicitous forms of rhetoric, irony wants it both ways, to be totally lounge and theoretically too-cool-for school, as in Rencontre Terrestre by Hélène Cixous and Frédéric-Yves Jeannet. (classical-gas.com) This image persuades through the subtle alteration of typography that it belongs to a style, a period and a vibe that would seem to be at odds with the title and content of the album, but as a totality of image and text is entirely plausible. The same is true of Roland Barthes’ S/Z. The radical semiologist invites us into his comfortable sitting room for a cup of coffee. A traditional Times font reinforces the image of Barthes as an avuncular, Sunday afternoon story-teller or crooner, more Alistair Cooke/Perry Como than French Marxist. (classical-gas.com) In some instances, like Histoire de Tel Quel, there is no text at all on the cover and the image has to do its signifying work iconographically. (classical-gas.com) Here a sixties collage of French-ness on the original Victor Sylvester album from 1963 precedes and anticipates the re-written album it has been waiting for. That said, the original title In France is rather bland compared to Histoire de Tel Quel. A chic blond, the Eiffel Tower and intellectual obscurity vamp synaesthetically, conjuring the smell of Gauloises, espresso and agitated discussions of Communism on the Boulevard St. Germain. With Marcel Marceao with an “o” in mind, this example of a cover without text ironically demonstrates how Classical Gas, like The Secret Gestural Prehistory of Mobile Devices, is ostensibly a writing project. Just as the images are taken hostage from other contexts, text from the liner notes is sampled from other records and re-written in an act of ghost-writing to complete the remixed album. Without the liner notes, Classical Gas would make a capable Photoshop project, but lacks any force as critical remix. The redesigned and re-titled covers certainly re-code the album, transform it into something else; something else that obviously or obliquely reflects the theme, ideas or content of the title, whether it’s Louis Althusser’s Philosophy as a Revolutionary Weapon or Luce Irigaray’s An Ethics of Sexual Difference. If you don’t hear the ruggedness of Leslie Fiedler’s essays in No! In Thunder then the writing hasn’t worked. The liner notes are the albums’ conscience, the rubric that speaks the tunes, the words and elusive ideas that are implied but can never be heard. The Histoire de Tel Quel notes illustrate this suggestiveness: You may well think as is. Philippe Forest doesn’t, not in this Éditions du Seuil classic. The titles included on this recording have been chosen with a dual purpose: for those who wish to think and those who wish to listen. What Forest captures in this album is distinctive, fresh and daring. For what country has said it like it is, has produced more robustesse than France? Here is some of that country’s most famous talent swinging from silk stockings, the can-can, to amour, presented with the full spectrum of stereo sound. (classical-gas.com) The writing accurately imitates the inflection and rhythm of liner notes of the period, so on the one hand it sounds plausibly like a toe-tapping dance album. On the other, and at the same time, it gestures knowingly to the written texts upon which it is based, invoking its rigours as a philosophical text. The dithering suggestiveness of both – is it music or text – is like a scrambled moving image always coming into focus, never quite resolving into one or the other. But either is plausible. The Tel Quel theorists were interested in popular culture like the can-can, they were fascinated with the topic of love and if instead of books they produced albums, their thinking would be auditioned in full stereo sound. With irony in mind, then, it’s hardly surprising to know that the implicit title of the project, that is neither seen nor heard but always imminent, is Classical Gasbags. (classical-gas.com) Liner notes elaborate and complete an implicit narrative in the title and image, making something compellingly realistic that is a composite of reality and fabulation. Consider Adrian Martin’s Surrealism (A Quite Special Frivolity): France is the undeniable capital of today’s contemporary sound. For Adrian Martin, this is home ground. His French soul glows and expands in the lovely Mediterranean warmth of this old favourite, released for the first time on Project 3 Total Sound Stereo. But don’t be deceived by the tonal and melodic caprices that carry you along in flutter-free sound. As Martin hits his groove, there will be revolution by night. Watch out for new Adrian Martin releases soon, including La nuit expérimentale and, his first title in English in many years, One more Bullet in the Head (produced by Bucky Pizzarelli). (classical-gas.com) Referring to Martin’s famous essay of the same name, these notes allusively skirt around his actual biography (he regularly spends time in France), his professional writing on surrealism (“revolution by night” was the sub-title of a catalogue for the Surrealism exhibition at the National Gallery of Australia in Canberra and the Art Gallery of New South Wales in 1993 to which he contributed an essay) (Martin 1993), as well as “One more bullet in the head,” the rejected title of an essay that was published in World Art magazine in New York in the mid-1990s. While the cover evokes the cool vibe of nouvelle vague Paris, it is actually from a 1968 album, Roma Oggi by the American guitarist Tony Mottola (a real person who actually sounds like a fictional character from Sergio Leone’s Once Upon A Time in America, a film on which Martin has written a book for the British Film Institute). Plausibility, in terms of Martin’s Surrealism album, has to be as compellingly real as the sincerity of Sandy Scott’s Here’s Sandy. And it should be no surprise to see the cover art of Scott’s album return as Georges Bataille’s Erotism. Gramophone The history of the gramophone represents the technological desire to write sound. In this the gramophone record is a ligature of sound and text, a form of phonographic writing. With this history in mind it’s hardly surprising that theorists such as Derrida and Kittler included the gramophone under the conceptual framework of a general grammatology (Derrida 1992, 253 & Kittler 1997, 28). (classical-gas.com) Jacques Derrida’s Of Grammatology is the avatar of Classical Gas in its re-writing of a previous writing. Re-inscribing the picaresque Pal Joey soundtrack as a foundation text of post-structuralism is appropriate in terms of the gramme or literate principle of Western metaphysics as well as the echolalia of remix. As Derrida observes in Of Grammatology, history and knowledge “have always been determined (and not only etymologically or philosophically) as detours for the purpose of the reappropriation of presence” (Derrida 1976, 10). A gas way to finish, you might say. But in retrospect the ur-text that drives the poetics of Classical Gas is not Of Grammatology but the errant Marcel Marceau album described previously. Far from being an oddity, an aberration or a “novelty” album, it is a classic gramophone recording, the quintessential writing of an absent speech, offbeat and untimely. References Bahktin, Mikhail. Rabelais and His World. Trans. Hélène Iswolsky. Bloomington: Indiana University Press, 1985. Bangs, Lester. “The Ten Most Ridiculous Albums of the Seventies”. Phonograph Record Magazine, March, 1978. Reproduced at http://rateyourmusic.com/list/dacapo/the_ten_most_ridiculous_records_of_the_seventies__by_lester_bangs. Barthes, Roland. Camera Lucida: Reflections on Photography. Trans. Richard Howard. London: Flamingo, 1982. ---. Mythologies. Trans. Annette Lavers. London: Granada, 1982. ---. The Pleasure of the Text. Trans. Richard Miller. Oxford: Blackwell, 1994. Baudrillard, Jean. Simulations. Trans. Paul Foss, Paul Patton and Philip Beitchman. New York: Semiotext[e], 1983. Deleuze, Gilles. Bergsonism. Trans. Hugh Tomlinson and Barbara Habberjam. New York: Zone Books, 2000. Derrida, Jacques. Of Grammatology. Trans. Gayatri Chakravorty Spivak. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1976. ---. The Post Card: From Socrates to Freud and Beyond. Trans. Alan Bass. Chicago: Chicago University Press, 1987. ---. “Ulysses Gramophone: Hear Say Yes in Joyce,” in Acts of Literature. Ed. Derek Attridge. New York: Routledge, 1992. Eco, Umberto. Reflections on The Name of the Rose. Trans. William Weaver. London: Secker & Warburg, 1985. Eliot, T.S. The Waste Land and Other Poems. London: Faber & Faber, 1975. Foucault, Michel. This Is Not a Pipe. Trans. James Harkness. Berkeley: University of California Press, 1983. ---. The Use of Pleasure: The History of Sexuality Volume 2. Trans. Robert Hurley. New York: Random House, 1985. Gal, Dani. Interview with Jens Hoffmann, Istanbul Biennale Companion. Istanbul Foundation for Culture and the Arts, 2011. Kittler, Friedrich. “Gramophone, Film, Typewriter,” in Literature, Media, Information Systems. Ed. John Johnston. Amsterdam: Overseas Publishers Association, 1997. Lacan, Jacques. The Ethics of Psychoanalysis (1959–1960): The Seminar of Jacques Lacan. Trans. Dennis Porter. London: Routledge, 1992. Marcus, Greil. Lipstick Traces: A Secret History of the Twentieth Century. London: Secker & Warburg, 1989. Martin, Adrian. “The Artificial Night: Surrealism and Cinema,” in Surrealism: Revolution by Night. Canberra: National Gallery of Australia, 1993. Sconce, Jeffrey. Haunted Media: Electronic Presence from Telegraphy to Television. Durham: Duke University Press, 2000. ---. Online communication with authors, June 2011. Tofts, Darren and Lisa Gye. The Secret Gestural Prehistory of Mobile Devices. 2010-ongoing. http://www.secretprehistory.net/. ---. Classical Gas. 2011-ongoing. http://www.classical-gas.com/.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Noonan, Will. "On Reviewing Don Quixote." M/C Journal 8, no. 5 (October 1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2415.

Full text
Abstract:
The book review might be thought of as a provisionally authoritative assessment designed to evaluate a book on behalf of potential readers, and to place the text within an appropriate literary context. It is, perhaps, more often associated with newly published works than established “classics,” which exist both as saleable commodities in the form of published books, and as more abstract entities within the cultural memory of a given audience. This suggests part of the difficulty of reviewing a book like Miguel de Cervantes’s Don Quixote, originally published in 1605 (Part I) and 1615 (Part II). Don Quixote is a long book, and is often referred to through ellipsis or synecdoche. Pared back to its most famous episode, Don Quixote’s tilting at windmills (Part I ch. 8: 63-5), it is frequently interpreted in terms of a comic opposition between the world of chivalric romance that determines the central character’s perceptions and actions, and the world of early modern Spain in which he is set. This seems as good a summary as any of Don Quixote’s behaviour, as the “quixotic” symbolism of this episode is easily transposed onto both the internal world of the text, and the external world in general. But Cervantes’s novel also seems to resist definition in such simple terms; as I intend to suggest, the relationship between what Don Quixote is seen to represent, and his role in the novel, can generate some interesting repercussions for the process of reviewing. Cervantes represents his character’s delusions as a consequence of the books he reads, providing the opportunity for a review (in the sense both of a survey and a critique) of various contemporary literary discourses. This process is formalised early on, as the contents of Don Quixote’s library are examined, criticised and selectively burnt by his concerned friends (Part I ch. 6: 52-8). The books mentioned are real, and the discovery of Cervantes’s own Galatea among those reprieved suggests a playful authorial reflection on the fictional quality of his work, an impression reinforced as the original narrative breaks off to be replaced by a “second author” and Arabic translator between two chapters (Part I ch. 8-9: 70-6). Part II of Don Quixote depicts characters who have read, and refer to, Part I, effectively granting Don Quixote an internal literary identity that is reviewed by the other characters against the figure they actually encounter. To complicate matters, it also contains repeated mentions of a real, but apocryphal, Part II (published in Tarragona in 1614 under the name Alonso Fernández de Avellaneda), culminating in Don Quixote’s encounter with a proof copy of a (fictional) second edition in a Barcelona printing shop (ch. 62: 916). Ironically, while this text appears to question the later, authorised version from which it differs markedly, Cervantes’s mention of it within his own text allows him both to review the work of his rival, and reflect on the reception of his own. These forms of self-reflexivity suggest both a general interest in writing and literature, and a rather more perplexing sense of the text reviewing itself. In an odd sense, Don Quixote pre-empts and usurps the role of the reviewer, appearing somehow to place external reviewers in the position of being contained or implied within it. But despite these pitfalls, more reviews than usual have appeared in 2005, the four hundredth anniversary of the publication of Don Quixote, Part I. Some refer specifically to editions released for the anniversary: Jeremy Lawrance reviews two new editions in Spanish, while Paddy Bullard examines a newly-restored edition of Tobias Smollett’s 1755 translation, recommended “for readers of Cervantes who are interested in his profound influence on eighteenth-century British culture, or on the development of the novel as a modern literary genre.” This also suggests something about the way in which translations, like reviews, serve to mark and to mediate their own context. Lawrance’s verdict of “still readable” implies the book’s continuing capacity not only to entertain, but also to generate readings that throw light on the history of its reception. Don Quixote provides a perspective from which to review the concerns implied in critical interpretations of different periods. Smollett’s translation (like Laurence Sterne’s invocations of Cervantes in his Tristram Shandy) suggests an eighteenth-century interest in the relationship between Don Quixote and the novel. This may be contrasted, as Yannick Roy suggests (53-4), both with earlier perceptions of Don Quixote as a figure to be laughed at, and the post-romantic perception of a tragicomical everyman seen as representative of a human condition. Modern interpretations of Don Quixote are also complicated by the canonisation of its hero as a household word. Comparing the anniversary of Don Quixote to the attention given to the centenary of Einstein’s Special Theory of Relativity (1905), Simon Jenkins notes “few English people read Don Quixote, perhaps because they think they know it already.” It is frequently described as a foundational text of the modern novel; however, at a thousand pages, it must also compete for readers’ time and attention with the ever-increasing gamut of long prose narratives it helped instigate. Don Quixote, the deluded knight-errant lives on, while the subtleties of Cervantes’s narrative may increasingly be dependent on sympathetic reviewers. It would seem that it is no longer necessary to read the story of Don Quixote in order to know, or even write about him. Nevertheless, not least because the book entertains a complex relationship with its character, and because it seems so conscious of its own literary enterprise, Don Quixote is a dangerous book not to have read. Responding to Jenkins’s claim that Cervantes’s work represents a more unique, and more easily grasped, achievement than Einstein’s, Stephen Matchett takes exception to a phenomenon he describes as “a bloke who tilted at windmills.” Arguing that “most of us are sufficiently solipsistic to be more comfortable with writers who chart the human condition than thinkers who strive to make sense of the universe,” he seems to consider Don Quixote as exemplary of a pernicious modern tendency to privilege literary discourses over scientific ones, to take fiction more seriously than reality. Even ignoring the incongruity of a theory of relativity presented as a paradigm of fact (which may speak volumes about textual and existential anxiety in the twenty-first century), this seems a particularly unfortunate judgement to make about Don Quixote. Matchett’s claim about the relative fortunes of science and literature is not only difficult to substantiate, but also appears to have been anticipated by the condition of Don Quixote himself. Rather than arguing that the survival of Cervantes’s novel is representative of a public obsession with fiction, it would seem more accurate, if nonetheless paradoxical, to suggest that Don Quixote seems capable of projecting the delusions of its central character onto the unwary reviewer. Matchett’s article is not, strictly speaking, a review of the text of Don Quixote, and so the question of whether he has actually read the book is, in some sense, irrelevant. The parallels are nevertheless striking: while the surrealism of Don Quixote’s enterprise is highlighted by his attempt to derive a way of being specifically from a literature of chivalry, Matchett’s choice of example has the consequence of re-creating aspects of Cervantes’s novel in a new context. Tilting at chimerical adversaries that recall the windmills upon which its analysis is centred, this review may be read not only as a response to Don Quixote, but also, ironically, as a performance of it. To say this seems absurd; however, echoing Jorge Luis Borges’s words in his essay “Pierre Menard, Author of the Quixote,” “to justify this ‘absurdity’ is the primary object of this note” (40). Borges explores the (fictional) attempt of obscure French poet Pierre Menard to rewrite, word for word, parts of Cervantes’s Don Quixote. Menard’s initial undertaking to “be Miguel de Cervantes,” to “forget the history of Europe between 1602 and 1918,” is rejected for the more interesting attempt to “go on being Pierre Menard and reach the Quixote through the experiences of Pierre Menard”. While Menard’s text is identical to Cervantes’s, the point is that the implied difference in context affects the way in which the text is read. As Borges states: It is not in vain that three hundred years have gone by, filled with exceedingly complex events. Amongst them, to mention only one, is the Quixote itself. . . . Cervantes’s text and Menard’s are verbally identical, but the second is almost infinitely richer (41-2). Menard’s “verbally identical” Quixote can also be identified as a review of Cervantes’s text, in the sense that it is both informed by, and dependent on, the original. In addition, it allows a review of the relationship between the book as published by Cervantes, and the almost infinite number of readings engendered by the historical permutations of the last three (and now four) hundred years, from which the influence of Don Quixote cannot be excluded. Matchett’s review is of a different nature, in that it stems from an attempt to question the book’s continuing popularity. It seems absurd to suggest that Matchett himself could have served as a model for Don Quixote. But the unacknowledged debt of his piece to Cervantes’s novel, and to the opposition of discourses set up within it, reveals a supremely quixotic irony: Stephen Matchett appears to have produced a concise and richly interpretable rewriting of Don Quixote, in the persona of Stephen Matchett. References Borges, Jorge Luis. “Pierre Menard, Author of the Quixote.” Trans. James E. Irby. Labyrinths. Eds. James E. Irby and Donald A. Yates. New York: New Directions, 1964. 36-44. Bullard, Paddy. “Literature.” Times Literary Supplement 8 Apr. 2005. De Cervantes Saavedra, Miguel. Don Quixote. Trans. John Rutherford. London: Penguin, 2003. (Part and chapter references have been included in the text in order to facilitate reference to different editions.) Jenkins, Simon. “The Don.” Review. Weekend Australian 14 May 2005. Lawrance, Jeremy. “Still Readable.” Times Literary Supplement 22 Apr. 2005. Matchett, Stephen. “A Theory on Einstein.” Review. Weekend Australian 11 June 2005. Roy, Yannick. “Pourquoi ne rit-on plus de Don Quichotte?” Inconvénient: Revue Littéraire d’Essai et de Création 6 (2001): 53-60. Citation reference for this article MLA Style Noonan, Will. "On Reviewing Don Quixote." M/C Journal 8.5 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0510/03-noonan.php>. APA Style Noonan, W. (Oct. 2005) "On Reviewing Don Quixote," M/C Journal, 8(5). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0510/03-noonan.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Mudie, Ella. "Unbuilding the City: Writing Demolition." M/C Journal 20, no. 2 (April 26, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1219.

Full text
Abstract:
IntroductionUtopian and forward looking in tenor, official narratives of urban renewal and development implicitly promote normative ideals of progress and necessary civic improvement. Yet an underlying condition of such renewal is frequently the very opposite of building: the demolition of existing urban fabric. Taking as its starting point the large-scale demolition of buildings proposed for the NSW Government’s Sydney Metro rail project, this article interrogates the role of literary treatments of demolition in mediating complex, and often contradictory, responses to transformations of the built environment. Case studies are drawn from literary texts in which demolition and infrastructure development are key preoccupations, notably Louis Aragon’s 1926 Surrealist document of a threatened Parisian arcade, Paris Peasant, and the non-fiction accounts of the redevelopment of London’s East End by British writer Iain Sinclair. Sydney UnbuiltPresently, Australia’s biggest public transport project according to the NSW Government website, the Sydney Metro is set to revolutionise Sydney’s rail future with more than 30 metro stations and a fleet of fully-automated driverless trains. Its impetus extends at least as far back as the Liberal-National Coalition’s landslide win at the 2011 New South Wales state election when Barry O’Farrell, then party leader, declared “NSW has to be rebuilt” (qtd in Aston). Infrastructure upgrades became one of the Coalition’s key priorities upon forming government. Following a second Coalition win at the 2015 election, the state of NSW, or the city of Sydney more accurately, remains today deep amidst widespread building works with an unprecedented number of infrastructure, development and urban renewal projects simultaneously underway.From an historical perspective, Sydney is certainly no stranger to demolition. This was in evidence in Demolished Sydney, an exhibition at the Museum of Sydney that captured the zeitgeist of 2016 with its historical survey of Sydney’s demolished architecture. As the exhibition media release pointed out: “Since 1788 Sydney has been built, unbuilt and rebuilt as it has grown from Georgian town to Victorian city to the global urban centre it is today” (Museum of Sydney). What this evolutionist narrative glosses over, however, is the extent to which the impact of Sydney’s significant reinventions of itself through large-scale redevelopment are often not properly registered until well after such changes have taken place. With the imminent commencement of Sydney Metro Stage 2 CBD works, the city similarly stands to lose a number of buildings that embody the civic urban ideals of an earlier era, the effects of which are unlikely to be fully appreciated until the project’s post-demolition phase. The revelation, over the past year, of the full extent of demolition required to build Sydney Metro casts a spotlight on the project and raises questions about its likely impact in reconfiguring the character of Sydney’s inner city. An Environmental Impact Statement Summary (EISS) released by the NSW Government in May 2016 confirms that 79 buildings in the CBD and surrounding suburbs are slated for demolition as part of station development plans for the Stage 2 Chatswood to Sydenham line (Transport for NSW). Initial assurances were that the large majority of acquisitions would be commercial buildings. Yet, the mix also comprises some locally-heritage listed structures including, most notably, 7 Elizabeth Street Sydney (Image 1), a residential apartment tower of 54 studio flats located at the top end of the Sydney central business district.Image 1: 7 Elizabeth Street Sydney apartment towers (middle). Architect: Emil Sodersten. Image credit: Ella Mudie.As the sole surviving block of CBD flats constructed during the 1930s, 7 Elizabeth Street had been identified by the Australian Institute of Architects as an example of historically significant twentieth-century residential architecture. Furthermore, the modernist block is aesthetically significant as the work of prominent Art Deco architect Emil Sodersten (1899-1961) and interior designer Marion Hall Best (1905-1988). Disregarding recommendations that the building should be retained and conserved, Transport for NSW compulsorily acquired the block, evicting residents in late 2016 from one of the few remaining sources of affordable housing in the inner-city. Meanwhile, a few blocks down at 302 Pitt Street the more than century-old Druids House (Image 2) is also set to be demolished for the Metro development. Prior to purchase by Transport for NSW, the property had been slated for a state-of-the-art adaptive reuse as a boutique hotel which would have preserved the building’s façade and windows. In North Sydney, a locally heritage listed shopfront at 187 Miller Street, one of the few examples of the Victorian Italianate style remaining on the street, faces a similar fate. Image 2. Druids House, 302 Pitt Street Sydney. Image credit: Ella Mudie.Beyond the bureaucratic accounting of the numbers and locations of demolitions outlined in the NSW Government’s EISS, this survey of disappearing structures highlights to what extent, large-scale transport infrastructure projects like Sydney Metro, can reshape what the Situationists termed the “psychogeography” of a city; the critical manner in which places and environments affect our emotions and behaviour. With their tendency to erase traces of the city’s past and to smooth over its textures, those variegations in the urban fabric that emerge from the interrelationship of the built environment with the lived experience of a space, the changes wrought by infrastructure and development thus manifest a certain anguish of urban dynamism that is connected to broader anxieties over modernity’s “speed of change and the ever-changing horizons of time and space” (Huyssen 23). Indeed, just as startling as the disappearance of older and more idiosyncratic structures is the demolition of newer building stock which, in the case of Sydney Metro, includes the slated demolition of a well-maintained 22-storey commercial office tower at 39 Martin Place (Image 3). Completed in just 1972, the fact that the lifespan of this tower will amount to less than fifty years points to the rapid obsolescence, and sheer disposability, of commercial building stock in the twenty first-century. It is also indicative of the drive towards destruction that operates within the project of modernism itself. Pondering the relationship of modernist architecture to time, Guiliana Bruno asks: can we really speak of a modernist ruin? Unlike the porous, permeable stone of ancient building, the material of modernism does not ‘ruin.’ Concrete does not decay. It does not slowly erode and corrode, fade out or fade away. It cannot monumentally disintegrate. In some way, modernist architecture does not absorb the passing of time. Adverse to deterioration, it does not age easily, gracefully or elegantly. (80)In its resistance to organic ruination, Bruno’s comment thus implies it is demolition that will be the fate of the large majority of the urban building stock of the twentieth century and beyond. In this way, Sydney Metro is symptomatic of far broader cycles of replenishment and renewal at play in cities around the world, bringing to the fore timely questions about demolition and modernity, the conflict between economic development and the civic good, and social justice concerns over the public’s right to the city. Image 3: 39 Martin Place Sydney. Image credit: Ella Mudie.In the second part of this article, I turn to literary treatments of demolition in order to consider what role the writer might play in giving expression to some of the conflicts and tensions, as exemplified by Sydney Metro, that manifest in ‘unbuilding’ the city. How might literature, I ask, be uniquely placed to mobilise critique? And to what extent does the writer—as both a detached observer and engaged participant in the city—occupy an ambivalent stance especially sensitive to the inherent contradictions and paradoxes of the built environment’s relationship to modernity?Iain Sinclair: Calling Time on the Grand Projects For more than two decades, British author Iain Sinclair has been mapping the shifting terrain of London and its edgelands across a spectrum of experimental fiction and non-fiction works. In addition to the thematic attention paid to neoliberal capitalist processes of urban renewal and their tendency to implode established ties between place, memory and identity, Sinclair’s hybrid documentary-novels are especially pertinent to the analysis of “writing demolition” for their distinct writerly approach. Two recent texts, Ghost Milk: Calling Time on the Grand Project (2011) and London Overground: A Day’s Walk around the Ginger Line (2015), highlight an intensification of interest on Sinclair’s part in the growing influence exerted by global finance, hyper consumerism and security fears on the reterritorialisation of the English capital. Written in the lead up to the 2012 London Olympics, Ghost Milk is Sinclair’s scathing indictment of the corporate greed that fuelled the large-scale redevelopment of Stratford and its surrounds ahead of the Games. It is an angry and vocal response to urban transformation, a sustained polemic intensified by the author’s local perspective. A long-term resident of East London, in the 1970s Sinclair worked as a labourer at Chobham Farm and thus feels a personal assault in how Stratford “abdicated its fixed identity and willingly prostituted itself as a backdrop for experimental malls, rail hubs and computer generated Olympic parks” (28). For Sinclair, the bulldozing of the Stratford and Hackney boroughs was performed in the name of a so-called civic legacy beyond the Olympic spectacle that failed to culminate in anything more than a “long march towards a theme park without a theme” (11), a site emblematic of the bland shopping mall architecture of what Sinclair derisorily terms “the GP [Grand Project] era” (125).As a literary treatment of demolition Ghost Milk is particularly concerned with the compromised role of language in urban planning rhetoric. The redevelopment required for the Olympics is backed by a “fraudulent narrative” (99), says Sinclair, a conspiratorial co-optation of language made to bend in the service of urban gentrification. “In many ways,” he writes, “the essential literature of the GP era is the proposal, the bullet-point pitch, the perversion of natural language into weasel forms of not-saying” (125). This impoverishment and simplification of language, Sinclair argues, weakens the critical thinking required to recognise the propagandising tendencies underlying so many urban renewal programs.The author’s vocal admonishment of the London Olympics did not go unnoticed. In 2008 a reading from his forthcoming book Hackney, That Rose-Red Empire (2009), at a local library was cancelled out of fear of providing a public platform for his negative views. In Ghost Milk Sinclair reflects upon the treatment of his not yet published docu-novel as “found guilty, with no right of reply, of being political but somehow outside politics” (115). Confronted with the type of large-scale change that underpins such projects as the Olympic Games, or the Sydney Metro closer to home, Sinclair’s predicament points to the ambiguous position of influence occupied by writers. On the one hand, influence is limited in so far as authors play no formal part in the political process. Yet, when outspoken critique resonates words can become suddenly powerful, radically undermining the authority of slick environmental impact statements and sanctioned public consultation findings. In a more poetic sense, Sinclair’s texts are further influential for the way in which they offer a subjective mythologising of the city as a counterpoint to the banal narratives of bureaucratised urbanism. This is especially apparent in London Overground: A Day’s Walk around the Ginger Line (2015), in which Sinclair recounts a single-day street-level pedestrian exploration of the 35-mile and 33-station circuit of the new London Overground railway line. Surveying with disapproval the “new bridges, artisan bakeries, blue-bike racks and coffee shops” (20) that have sprung up along the route of the elevated railway, the initial gambit of the text appears to be to critique the London Overground as a “device for boosting property values” (23). Rail zone as “generator for investment” (31), and driver of the political emasculation of suburbs like Hackney and Shoreditch. Yet as the text develops the narrator appears increasingly drawn to the curious manner in which the Overground line performs an “accidental re-mapping of London” (24). He drifts, then, in search of: a site in which to confront one’s shadow. In a degraded form, this was the ambition behind our orbital tramp. To be attentive to the voices; to walk beside our shadow selves. To reverse the polarity of incomprehensible public schemes, the secret motors of capital defended and promoted by professionally mendacious politicians capable of justifying anything. (London Overground 127)Summoning the oneiric qualities of the railway and its inclination to dreaming and reverie, Sinclair reimagines it as divine oracle, a “ladder of initiation” (47) bisecting resonant zones animated by traces of the visionary artists and novelists whose sensitivity to place have shaped the perception of the London boroughs in the urban imaginary. It is in this manner that Sinclair’s walks generate “an oppositional perspective against the grand projects of centralized planning and management of space” (Weston 261). In a kind of poetic re-enchantment of urban space, texts like Ghost Milk and London Overground shatter the thin veneer of present-day capitalist urbanism challenging the reader to conceive of alternative visions of the city as heterogeneous and imbued with deep historical time.Louis Aragon: Demolition and ModernityWhile London Overground was composed after the construction of the new railway circuit, the pre-demolition phase of a project is, by comparison, a threshold moment. Literary responses to impending demolition are thus shaped in an unstable context as the landscape of a city becomes subject to unpredictable changes that can unfold at a very swift pace. Declan Tan suggests that the writing of Ghost Milk in the lead up to the London Olympics marks Sinclair’s disapproval as “futile, Ghost Milk is knowingly written as a documentary of near-history, an archival treatment of 2012 now, before it happens.” Yet, paradoxically it is the very futility of Sinclair’s project that intensifies the urgency to record, sharpening his polemic. This notion of writing a “documentary of near-history” also suggests a certain breach in time, which in the case of Louis Aragon’s Paris Peasant is mined for its revolutionary energies.First published in book form in 1926, Paris Peasant is an experimental Surrealist novel comprising four collage-like fragments including Aragon’s famous panegyric on the Passage de l’Opéra, a nineteenth-century Parisian arcade slated for demolition to make way for a new access road to the Boulevard Haussmann. Reading the text in the present era of Sydney Metro works, the predicament of the disappearing Opera Arcade resonates with the fate of the threatened Art Deco tower at 7 Elizabeth Street, soon to be razed to build a new metro station. Critical of the media’s overall neglect of the redevelopment, Aragon’s text pays sympathetic attention to the plight of the arcade’s business owners, railing against the injustices of their imminent eviction whilst mourning the disappearance of one of the last vestiges of the more organic configuration of the city that preceded the Haussmann renovation of Paris:the great American passion for city planning, imported into Paris by a prefect of police during the Second Empire and now being applied to the task of redrawing the map of our capital in straight lines, will soon spell the doom of these human aquariums. (Aragon 14)In light of these concerns it is tempting to cast Paris Peasant as a classic anti-development polemic. However, closer interrogation of the narrator’s ambivalent stance points to a more complicated attitude towards urban renewal. For, as he casts a forensic eye across the arcade’s shops it becomes apparent that these threatened sites hold a certain lure of attraction for the Surrealist author. The explanatory genre of the guide-book is subverted in a highly imaginative inventory of the arcade interiors. Touring its baths, brothels and hair salon, shoe shine parlour, run-down theatre, and the Café Certa—meeting place of the Surrealists—the narrator’s perambulation provides a launching point for intoxicated reveries and effervescent flights of fancy. Finally, the narrator concedes: “I would never have thought of myself as an observer. I like to let the winds and the rain blow through me: chance is my only experience, hazard my sole experiment” (88). Neither a journalist nor an historian, Paris Peasant’s narrator is not concerned merely to document the Opera Arcade for posterity. Rather, his interest in the site resides in its liminal state. On the cusp of being transformed into something else, the ontological instability of the arcade provides a dramatic illustration of the myth of architecture’s permanency. Aragon’s novel is concerned then, Abigail Susik notes, with the “insatiable momentum of progress,” and how it “renders all the more visible what could be called the radical remainders of modernity: the recently ruined, lately depleted, presently-passé entities that, for better and for worse, multiply and accumulate in the wake of accelerated production and consumption in industrial society” (34). Drawing comparison with Walter Benjamin’s sprawling Arcades Project, a kaleidoscopic critique of commodity culture, Paris Vaclav similarly characterises Paris Peasant as manifesting a distinct form of “political affect: one of melancholy for the destruction of the arcades yet also of a decidedly non-conservative devotion to aesthetic innovation” (24).Sensitive to the contradictory nature of progress under late capitalist modernity, Paris Peasant thus recognises destruction as an underlying condition of change and innovation as was typical of avant-garde texts of the early twentieth century. Yet Aragon resists fatalism in his simultaneous alertness to the radical potential of the marvellous in the everyday, searching for the fault lines in ordinary reality beneath which poetic re-enchantment challenges the status quo of modern life. In this way, Aragon’s experimental novel sketches the textures and psychogeographies of the city, tracing its detours and shifts in ambience, the relationship of architecture to dreams, memory and fantasy; those composite layers of a city that official documents and masterplans rarely ascribe value to and which literary authors are uniquely placed to capture in their writings on cities. ConclusionUnable to respond within the swift publication timeframes of journalistic articles, the novelist is admittedly not well-placed to halt the demolition of buildings. In this article, I have sought to argue that the power and agency of the literary response resides, rather, in its long view and the subjective perspective of the author. At the time of writing, Sydney Metro is poised to involve a scale of demolition that has not been seen in Sydney for several decades and which will transform the city in a manner that, to date, has largely passed uncritiqued. The works of Iain Sinclair and Louis Aragon’s Paris Peasant point to the capacity of literary texts to deconstruct those broader forces that increasingly reshape the city without proper consideration; exposing the seductive ideology of urban renewal and the false promises of grand projects that transform multifaceted cityscapes into homogenous non-places. The literary text thus makes visible what is easily missed in the experience of everyday life, forcing us to consider the losses that haunt every gain in the building and rebuilding of the city.ReferencesAragon, Louis. Paris Peasant. Trans. Simon Taylor Watson. Boston: Exact Change, 1994. Aston, Heath. “We’ll Govern for All.” Sydney Morning Herald 27 Mar. 2011. 23 Feb. 2017 <http://www.smh.com.au/nsw/state-election-2011/well-govern-for-all-20110326-1cbbf.html>. Bruno, Guiliana. “Modernist Ruins, Filmic Archaeologies.” Ruins. Ed. Brian Dillon. London: Whitechapel Gallery, 2011. 76-81.Huyssen, Andreas. Present Pasts: Urban Palimpsests and the Politics of Memory. Stanford: Stanford UP, 2003.Museum of Sydney. Demolished Sydney Media Release. Sydney: Sydney Living Museums 20 Oct. 2016. 25 Feb. 2017 <http://sydneylivingmuseums.com.au/2016/12/05/new-exhibition-demolished-sydney>.Paris, Vaclav. “Uncreative Influence: Louis Aragon’s Paysan de Paris and Walter Benjamin’s Passagen-Werk.” Journal of Modern Literature 37.1 (Autumn 2013): 21-39.Sinclair, Iain. Ghost Milk: Calling Time on the Grand Project. London: Penguin, 2012. ———. Hackney, That Rose Red Empire. London: Hamish Hamilton, 2009.———. London Overground: A Day’s Walk around the Ginger Line. London: Hamish Hamilton, 2015.Susik, Abigail. “Paris 1924: Aragon, Le Corbusier, and the Question of the Outmoded.” Wreck: Graduate Journal of Art History, Visual Art, and Theory 2.2 (2008): 29-44.Tan, Declan. “Review of Ghost Milk: Calling Time on the Grand Project by Iain Sinclair.” Huffington Post 15 Dec. 2011; updated 14 Feb. 2012. 21 Feb 2017 <http://www.huffingtonpost.co.uk/declan-tan/ghost-milk-ian-sinclair-review_b_1145692.html>. Transport for NSW, Chatswood to Sydenham: Environmental Impact Statement Summary. 25 Mar. 2017 <http://www.sydneymetro.info>. Sydney: NSW Government, May-June 2016.Weston, David. “Against the Grand Project: Iain Sinclair’s Local London.” Contemporary Literature 56.2 (Summer 2015): 255-79.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Lyubchenko, Irina. "NFTs and Digital Art." M/C Journal 25, no. 2 (April 25, 2022). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2891.

Full text
Abstract:
Introduction This article is concerned with the recent rise in popularity of crypto art, the term given to digital artworks whose ownership and provenance are confirmed with a non-fungible token (NFT), making it possible to sell these works within decentralised cryptocurrency art markets. The goal of this analysis is to trace a genealogy of crypto art to Dada, an avant-garde movement that originated in the early twentieth century. My claim is that Dadaism in crypto art appears in its exhausted form that is a result of its revival in the 1950s and 1960s by the Neo Dada that reached the current age through Pop Art. Dada’s anti-art project of rejecting beauty and aesthetics has transformed into commercial success in the Neo Dada Pop Art movement. In turn, Pop Art produced its crypto version that explores not only the question of what art is and is not, but also when art becomes money. In what follows, I will provide a brief overview of NFT art and its three categories that could generally be found within crypto marketplaces: native crypto art, non-digital art, and digital distributed-creativity art. Throughout, I will foreground the presence of Dadaism in these artworks and provide art historical context. NFTs: Brief Overview A major technological component that made NFTs possible was developed in 1991, when cryptographers Stuart Haber and W. Scott Stornetta proposed a method for time-stamping data contained in digital documents shared within a distributed network of users (99). This work laid the foundation for what became known as blockchain and was further implemented in the development of Bitcoin, a digital currency invented by Satoshi Nakamoto in 2008. The original non-fungible tokens, Coloured Coins, were created in 2012. By “colouring” or differentiating bitcoins, Coloured Coins were assigned special properties and had a value independent of the underlying Bitcoin, allowing their use as commodity certificates, alternative currencies, and other financial instruments (Assia et al.). In 2014, fuelled by a motivation to protect digital artists from unsanctioned distribution of their work while also enabling digital art sales, media artist Kevin McCoy and tech entrepreneur Anil Dash saw the potential of blockchain to satisfy their goals and developed what became to be known as NFTs. This overnight invention was a result of McCoy and Dash’s participation in the Seven on Seven annual New York City event, a one-day creative collaboration that challenged seven pairs of artists and engineers to “make something” (Rhizome). McCoy and Dash did not patent their invention, nor were they able to popularise it, mentally archiving it as a “footnote in internet history”. Ironically, just a couple of years later NFTs exploded into a billion-dollar market, living up to an ironic name of “monetized graphics” that the pair gave to their invention. Crypto art became an international sensation in March 2021, when a digital artist Mike Winklemann, known as Beeple, sold his digital collage titled Everydays: The First 5000 Days for US$69.3 million, prompting Noah Davis, a curator who assisted with the sale at the Christie’s auction house, to proclaim: “he showed us this collage, and that was my eureka moment when I knew this was going to be extremely important. It was just so monumental and so indicative of what NFTs can do” (Kastrenakes). As a technology, a non-fungible token can create digital scarcity in an otherwise infinitely replicable digital space. Contrary to fungible tokens, which are easily interchangeable due to having an equal value, non-fungible tokens represent unique items for which one cannot find an equivalent. That is why we rely on the fungibility of money to exchange non-fungible unique goods, such as art. Employing non-fungible tokens allows owning and exchanging digital items outside of the context in which they originated. Now, one can prove one’s possession of a digital skin from a videogame, for example, and sell it on digital markets using crypto currency (“Bible”). Behind the technology of NFTs lies the use of a cryptographic hash function, which converts a digital artwork of any file size into a fixed-length hash, called message digest (Dooley 179). It is impossible to revert the process and arrive at the original image, a quality of non-reversibility that makes the hash function a perfect tool for creating a digital representation of an artwork proofed from data tampering. The issued or minted NFT enters a blockchain, a distributed database that too relies on cryptographic properties to guarantee fidelity and security of data stored. Once the NFT becomes a part of the blockchain, its transaction history is permanently recorded and publicly available. Thus, the NFT simultaneously serves as a unique representation of the artwork and a digital proof of ownership. NFTs are traded in digital marketplaces, such as SuperRare, KnownOrigin, OpenSea, and Rarible, which rely on a blockchain to sustain their operations. An analysis of these markets’ inventory can be summarised by the following list of roughly grouped types of artistic works available for purchase: native crypto art, non-digital art, distributed creativity art. Native Crypto Art In this category, I include projects that motivated the creation of NFT protocols. Among these projects are the aforementioned Colored Coins, created in 2012. These were followed by issuing other visual creations native to the crypto-world, such as LarvaLabs’s CryptoPunks, a series of 10,000 algorithmically generated 8-bit-style pixelated digital avatars originally available for free to anyone with an Ethereum blockchain account, gaining a cult status among the collectors when they became rare sought-after items. On 13 February 2022, CryptoPunk #5822 was sold for roughly $24 million in Ethereum, beating the previous record for such an NFT, CryptoPunk #3100, sold for $7.58 million. CryptoPunks laid the foundation for other collectible personal profile projects, such Bored Ape Yacht Club and Cool Cats. One of the ultimate collections of crypto art that demonstrates the exhaustion of original Dada motivations is titled Monas, an NFT project made up of 5,000 programmatically generated versions of a pixelated Mona Lisa by Leonardo da Vinci (c. 1503-1506). Each Monas, according to the creators, is “a mix of Art, history, and references from iconic NFTs” (“Monas”). Monas are a potpourri of meme and pop culture, infused with inside jokes and utmost silliness. Monas invariably bring to mind the historic Dadaist gesture of challenging bourgeois tastes through defacing iconic art historical works, such as Marcel Duchamp’s treatment of Mona Lisa in L.H.O.O.Q. In 1919, Duchamp drew a moustache and a goatee on a reproduction of La Joconde, as the French called the painting, and inscribed “L.H.O.O.Q.” that when pronounced sounds like “Elle a chaud au cul”, a vulgar expression indicating sexual arousal of the subject. At the time of its creation, this Dada act was met with the utmost public contempt, as Mona Lisa was considered a sacred work of art and a patron of the arts, an almost religious symbol (Elger and Grosenick 82). Needless to say, the effect of Monas on public consciousness is far from causing disgust and, on the contrary, brings childish joy and giggles. As an NFT artist, Mankind, explains in his YouTube video on personal profile projects: “PFPs are built around what people enjoy. People enjoy memes, people enjoy status, people enjoy being a part of something bigger than themselves, the basic primary desire to mix digital with social and belong to a community”. Somehow, “being bigger than themselves” has come to involve collecting defaced images of Mona Lisa. Turning our attention to historical analysis will help trace this transformation of the Dada insult into a collectible NFT object. Dada and Its Legacy in Crypto Art Dada was founded in 1916 in Zurich, by Hugo Ball, Tristan Tzara, Hans Richter, and other artists who fled their homelands during the First World War (Hapgood and Rittner 63). One of Dada’s primary aspirations was to challenge the dominance of reason that brought about the tragedy of the First World War through attacking the postulates of culture this form of reason produced. Already in 1921, such artists as André Breton, Louis Aragon, and Max Ernst were becoming exhausted by Dada’s nihilist tendencies and rejection of all programmes for the arts, except for the one that called for the total freedom of expression. The movement was pronounced dead about May 1921, leaving no sense of regret since, in the words of Breton, “its omnipotence and its tyranny had made it intolerable” (205). An important event associated with Dada’s revival and the birth of the Neo Dada movement was the publication of The Dada Painters and Poets in 1951. This volume, the first collection of Dada writings in English and the most comprehensive anthology in any language, was introduced to the young artists at the New School by John Cage, who revived Tristan Tzara’s concept that “life is far more interesting” than art (Hapgood and Rittner 64). The 1950s were marked by a renewed interest in Dadaism that can also be evidenced in galleries and museums organising numerous exhibitions on the movement, such as Dada 1916 –1923 curated by Marcel Duchamp at the Sidney Janis Gallery in 1953. By the end of the decade, such artists as Jasper Johns and Robert Rauschenberg began exploring materials and techniques that can be attributed to Dadaism, which prompted the title of Neo Dada to describe this thematic return (Hapgood and Rittner 64). Among the artistic approaches that Neo Dada borrowed from Dada are Duchampian readymades that question the status of the art object, Kurt Schwitters’s collage technique of incorporating often banal scraps and pieces of the everyday, and the use of chance operations as a compositional device (Hapgood and Rittner 63–64). These approaches comprise the toolbox of crypto artists as well. Monas, CryptoPunks, and Bored Ape Yacht Club are digital collages made of scraps of pop culture and the everyday Internet life assembled into compositional configurations through chance operation made possible by the application of algorithmic generation of the images in each series. Art historian Helen Molesworth sees the strategies of montage, the readymade, and chance not only as “mechanisms for making art objects” but also as “abdications of traditional forms of artistic labor” (178). Molesworth argues that Duchamp’s invention of the readymade “substituted the act of (artistic) production with consumption” and “profoundly questioned the role, stability, nature, and necessity of the artist’s labor” (179). Together with questioning the need for artistic labour, Neo Dadaists inherited what an American art historian Jack D. Flam terms the “anything goes” attitude: Dada’s liberating destruction of rules and derision of art historical canon allowed anything and everything to be considered art (xii). The “anything goes” approach can also be traced to the contemporary crypto artists, such as Beeple, whose Everydays: The First 5000 Days was a result of assembling into a collage the first 5,000 of his daily training sketches created while teaching himself new digital tools (Kastrenakes). When asked whether he genuinely liked any of his images, Beeple explained that most digital art was created by teams of people working over the course of days or even weeks. When he “is pooping something out in 45 minutes”, it “is probably not gonna look that great comparatively” (Cieplak-Mayr von Baldegg). At the core of Dada was a spirit of absurdism that drove an attack on the social, political, artistic, and philosophical norms, constituting a radical movement against the Establishment (Flam xii). In Dada Art and Anti-Art, Hans Richter’s personal historical account of the Dada movement, the artist describes the basic principle of Dada as guided by a motivation “to outrage public opinion” (66). Richter’s writings also point out a desensitisation towards Dada provocations that the public experienced as a result of Dada’s repetitive assaults, demanding an invention of new methods to disgrace the public taste. Richter recounts: our exhibitions were not enough. Not everyone in Zurich came to look at our pictures, attending our meetings, read our poems and manifestos. The devising and raising of public hell was an essential function of any Dada movement, whether its goal was pro-art, non-art or anti-art. And the public (like insects or bacteria) had developed immunity to one of kind poison, we had to think of another. (66) Richter’s account paints a cultural environment in which new artistic provocations mutate into accepted norms in a quick succession, forming a public body that is immune to anti-art “poisons”. In the foreword to Dada Painters and Poets, Flam outlines a trajectory of acceptance and subjugation of the Dadaist spirit by the subsequent revival of the movement’s core values in the Neo Dada of the 1950s and 1960s. When Dadaism was rediscovered by the writers and artists in the 1950s, the Dada spirit characterised by absurdist irony, self-parody, and deadpan realism was becoming a part of everyday life, as if art entered life and transformed it in its own image. The Neo Dada artists, such as Jasper Johns, Robert Rauschenberg, Claes Oldenburg, Roy Lichtenstein, and Andy Warhol, existed in a culturally pluralistic space where the project of a rejection of the Establishment was quickly absorbed into the mainstream, mutating into the high culture it was supposedly criticising and bringing commercial success of which the original Dada artists would have been deeply ashamed (Flam xiii). Raoul Hausmann states: “Dada fell like a raindrop from heaven. The Neo-Dadaists have learnt to imitate the fall, but not the raindrop” (as quoted in Craft 129). With a similar sentiment, Richard Huelsenbeck writes: “Neo-Dada has turned the weapons used by Dada, and later by Surrealism, into popular ploughshares with which to till the fertile soil of sensation-hungry galleries eager for business” (as quoted in Craft 130). Marcel Duchamp, the forefather of the avant-garde, comments on the loss of Dada’s original intent: this Neo-Dada, which they call New Realism, Pop Art, Assemblage, etc., is an easy way out, and lives on what Dada did. When I discovered ready-mades I thought to discourage aesthetics. In Neo-Dada they have taken my ready-mades and found aesthetic beauty in them. I threw the bottle-rack and the urinal into their faces as a challenge and now they admire them for their aesthetic beauty. (Flam xiii) In Neo Dada, the original anti-art impulse of Dadaism was converted into its opposite, becoming an artistic stance and a form of aesthetics. Flam notes that these gradual transformations resulted in the shifts in public consciousness, which it was becoming more difficult to insult. Artists, among them Roy Lichtenstein, complained that it was becoming impossible to make anything despicable: even a dirty rug could be admired (Flam xiii). The audience lost their ability to understand when they were being mocked, attacked, or challenged. Writing in 1981, Flam proclaimed that “Dada spirit has become an inescapable condition of modern life” (xiv). I contend that the current crypto art thrives on the Dada spirit of absurdism, irony, and self-parody and continues to question the border between art and non-art, while fully subscribing to the “anything goes” approach. In the current iteration of Dada in the crypto world, the original subversive narrative can be mostly found in the liberating rhetoric promoted by the proponents of the decentralised economic system. While Neo Dada understood the futility of shocking the public and questioning their tastes, crypto art is ignorant of the original Dada as a form of outrage, a revolutionary movement ignited by a social passion. In crypto art, the ambiguous relationship that Pop Art, one of the Neo Dada movements, had with commercial success is transformed into the content of the artworks. As Tristan Tzara laconically explained, the Dada project was to “assassinate beauty” and with it all the infrastructure of the art market (as quoted in Danto 39). Ironically, crypto artists, the descendants of Dada, erected the monument to Value artificially created through scarcity made possible by blockchain technology in place of the denigrated Venus demolished by the Dadaists. After all, it is the astronomical prices for crypto art that are lauded the most. If in the pre-NFT age, artistic works were evaluated based on their creative merit that included considering the prominence of the artist within art historical canon, current crypto art is evaluated based on its rareness, to which the titles of the crypto art markets SuperRare and Rarible unambiguously refer (Finucane 28–29). In crypto art, the anti-art and anti-commercialism of Dada has fully transformed into its opposite. Another evidence for considering crypto art to be a descendant of Dada is the NFT artists’ concern for the question of what art is and is not, brought to the table by the original Dada artists. This concern is expressed in the manifesto-like mission statement of the first Museum of Crypto Art: at its core, the Museum of Crypto Art (M○C△) challenges, creates conflict, provokes. M○C△ puts forward a broad representation of perspectives meant to upend our sense of who we are. It poses two questions: “what is art?” and “who decides?” We aim to resolve these questions through a multi-stakeholder decentralized platform of art curation and exhibition. (The Museum of Crypto Art) In the past, the question regarding the definition of art was overtaken by the proponent of the institutional approach to art definition, George Dickie, who besides excluding aesthetics from playing a part in differentiating art from non-art famously pronounced that an artwork created by a monkey is art if it is displayed in an art institution, and non-art if it is displayed elsewhere (Dickie 256). This development might explain why decentralisation of the art market achieved through the use of blockchain technology still relies on the endorsing of the art being sold by the widely acclaimed art auction houses: with their stamp of approval, the work is christened as legitimate art, resulting in astronomical sales. Non-Digital Art It is not surprising that an NFT marketplace is an inviting arena for the investigation of questions of commercialisation tackled in the works of Neo Dada Pop artists, who made their names in the traditional art world. This brings us to a discussion of the second type of artworks found in NFT marketplaces: non-digital art sold as NFT and created by trained visual artists, such as Damien Hirst. In his recent NFT project titled Currency, Hirst explores “the boundaries of art and currency—when art changes and becomes a currency, and when currency becomes art” (“The Currency”). The project consists of 10,000 artworks on A4 paper covered in small, coloured dots, a continuation of the so-called “spot-paintings” series that Hirst and his assistants have been producing since the 1980s. Each artwork is painted on a hand-made paper that bears the watermark of the artist’s bust, adorned with a microdot that serves as a unique identification, and is made to look very similar to the others—visual devices used to highlight the ambiguous state of these artworks that simultaneously function as Hirst-issued currency. For Hirst, this project is an experiment: after the purchase of NFTs, buyers are given an opportunity to exchange the NFT for the original art, safely stored in a UK vault; the unexchanged artworks will be burned. Is art going to fully transform into currency? Will you save it? In Hirst’s project, the transformation of physical art into crypto value becomes the ultimate act of Dada nihilism, except for one big difference: if Dada wanted to destroy art as a way to invent it anew, Hirst destroys art to affirm its death and dissolution in currency. In an ironic gesture, the gif NFT artist Nino Arteiro, as if in agreement with Hirst, attempts to sell his work titled Art Is Not Synonymous of Profit, which contains a crudely written text “ART ≠ PROFIT!” for 0.13 Ether or US$350. Buying this art will negate its own statement and affirm its analogy with money. Distributed-Creativity Art When browsing through crypto art advertised in the crypto markets, one inevitably encounters works that stand out in their emphasis on aesthetic and formal qualities. More often than not, these works are created with the use of Artificial Intelligence (AI). To a viewer bombarded with creations unconcerned with the concept of beauty, these AI works may serve as a sensory aesthetic refuge. Among the most prominent artists working in this realm is Refik Anadol, whose Synthetic Dreams series at a first glance may appear as carefully composed works of a landscape painter. However, at a closer look nodal connections between points in rendered space provide a hint at the use of algorithmic processes. These attractive landscapes are quantum AI data paintings created from a data set consisting of 200 million raw images of landscapes from around the world, with each image having been computed with a unique quantum bit string (“Synthetic Dreams”). Upon further contemplation, Anadol’s work begins to remind of the sublime Romantic landscapes, revamped through the application of AI that turned fascination with nature’s unboundedness into awe in the face of the unfathomable amounts of data used in creation of Anadol’s works. These creations can be seen as a reaction against the crypto art I call exhausted Dada, or a marketing approach that targets a different audience. In either case, Anadol revives aesthetic concern and aligns himself with the history of sublimity in art that dates back to the writings of Longinus, becoming of prime importance in the nineteenth-century Romantic painting, and finding new expressions in what is considered the technological sublime, which, according to David E. Nye. concentrates “on the triumph of machines… over space and time” (as quoted in Butler et al. 8). In relation to his Nature Dreams project, Anadol writes: “the exhibition’s eponymous, sublime AI Data Sculpture, Nature Dreams utilizes over 300 million publicly available photographs of nature collected between 2018- 2021 at Refik Anadol Studio” (“Machine Hallucinations Nature Dreams”). From this short description it is evident that Anadol’s primary focus is on the sublimity of large sets of data. There is an issue with that approach: since experiencing the sublime involves loss of rational thinking (Longinus 1.4), these artworks cease the viewer’s ability to interrogate cultural adaptation of AI technology and stay within the realm of decorative ornamentations, demanding an intervention akin to that brought about by the historical avant-garde. Conclusions I hope that this brief analysis demonstrates the mechanisms by which the strains of Dada entered the vocabulary of crypto artists. It is probably also noticeable that I equate the nihilist project of the exhausted Dada found in such works as Hirst’s Cryptocurrency with a dead end similar to so many other dead ends in art history—one only needs to remember that the death of painting was announced a myriad of times, and yet it is still alive. Each announcement of its death was followed by its radiant return. It could be that using art as a visual package for monetary value, a death statement to art’s capacity to affect human lives, will ignite artists to affirm art’s power to challenge, inspire, and enrich. References Assia, Yoni et al. “Colored Coins Whitepaper.” 2012-13. <https://docs.google.com/document/d/1AnkP_cVZTCMLIzw4DvsW6M8Q2JC0lIzrTLuoWu2z1BE/edit>. Breton, André. “Three Dada Manifestoes, before 1924.” The Dada Painters and Poets: An Anthology, Ed. Robert Motherwell, Cambridge, Mass: Belknap Press of Harvard UP, 1989. 197–206. Butler, Rebecca P., and Benjamin J. Butler. “Examples of the American Technological Sublime.” TechTrends 57.1 (2013): 9–10. Craft, Catherine Anne. Constellations of Past and Present: (Neo-) Dada, the Avant- Garde, and the New York Art World, 1951-1965. 1996. PhD dissertation. University of Texas at Austin. Cieplak-Mayr von Baldegg, Kasia. “Creativity Is Hustle: Make Something Every Day.” The Atlantic, 7 Oct. 2011. 12 July 2021 <https://www.theatlantic.com/video/archive/2011/10/creativity-is-hustle-make-something-every-day/246377/#slide15>. Danto, Arthur Coleman. The Abuse of Beauty: Aesthetics and the Concept of Art. Chicago, Ill: Open Court, 2006. Dash, Anil. “NFTs Weren’t Supposed to End like This.” The Atlantic, 2 Apr. 2021. 16 Apr. 2022 <https://www.theatlantic.com/ideas/archive/2021/04/nfts-werent-supposed-end-like/618488/>. Dickie, George. “Defining Art.” American Philosophical Quarterly 6.3 (1969): 253–256. Dooley, John F. History of Cryptography and Cryptanalysis: Codes, Ciphers, and Their Algorithms. Cham: Springer, 2018. Elder, R. Bruce. Dada, Surrealism, and the Cinematic Effect. Waterloo: Wilfried Laurier UP, 2015. Elger, Dietmar, and Uta Grosenick. Dadaism. Köln: Taschen, 2004. Flam, Jack. “Foreword”. The Dada Painters and Poets: An Anthology. Ed. Robert Motherwell. Cambridge, Mass: Belknap Press of Harvard UP, 1989. xi–xiv. Finucane, B.P. Creating with Blockchain Technology: The ‘Provably Rare’ Possibilities of Crypto Art. 2018. Master’s thesis. University of British Columbia. Haber, Stuart, and W. Scott Stornetta. “How to Time-Stamp a Digital Document.” Journal of Cryptology 3.2 (1991): 99–111. Hapgood, Susan, and Jennifer Rittner. “Neo-Dada: Redefining Art, 1958-1962.” Performing Arts Journal 17.1 (1995): 63–70. Kastrenakes, Jacob. “Beeple Sold an NFT for $69 million: Through a First-of-Its-Kind Auction at Christie’s.” The Verge, 11 Mar. 2021. 14 July 2021 <https://www.theverge.com/2021/3/11/22325054/beeple-christies-nft-sale-cost-everydays-69-million>. Longinus. On the Sublime. Lewiston/Queenston: Edwin Mellen, 1987. Mankind, “What Are PFP NFTs”. YouTube. 2 Feb. 2022 <https://www.youtube.com/watch?v=Drh_fAV4XNM>. “Machine Hallucinations.” Refik Anadol. 20 Jan. 2022 <https://refikanadol.com/works/machine-hallucination/>. “Machine Hallucinations Nature Dreams.” Refik Anadol. 18 Apr. 2022 <https://refikanadol.com/works/machine-hallucinations-nature-dreams/>. Molesworth, Helen. “From Dada to Neo-Dada and Back Again.” October 105 (2003): 177–181. “Monas”. OpenSea. 17 Feb. 2022 <https://opensea.io/collection/monas>. Museum of Crypto Art. 23 Jan. 2022 <https://museumofcryptoart.com/>. Nakamoto, Satoshi. “Bitcoin: A Peer-to-Peer Electronic Cash System.” 2008. <https://bitcoin.org/bitcoin.pdf>. Richter, Hans. Dada: Art and Anti-Art. London: Thames and Hudson, 2016. Rhizome. “Seven on Seven 2019.” rhizome.org, 26 Mar. 2019. 16 Apr. 2022 <https://rhizome.org/editorial/2019/mar/26/announcing-seven-on-seven-2019-participants-details/>. “Synthetic Dreams.” OpenSea. 23 Jan. 2022 <https://opensea.io/collection/synthetic-dreams>. “The Currency.” OpenSea. 15 Feb. 2022 <https://opensea.io/collection/thecurrency>. “The Non-Fungible Token Bible: Everything You Need to Know about NFTs.” OpenSea Blog, 10 Jan. 2020. 10 June 2021 <https://blog.opensea.io/guides/non-fungible-tokens/>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Ensminger, David Allen. "Populating the Ambient Space of Texts: The Intimate Graffiti of Doodles. Proposals Toward a Theory." M/C Journal 13, no. 2 (March 9, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.219.

Full text
Abstract:
In a media saturated world, doodles have recently received the kind of attention usually reserved for coverage of racy extra marital affairs, corrupt governance, and product malfunction. Former British Prime Minister Blair’s private doodling at a World Economic Forum meeting in 2005 raised suspicions that he, according to one keen graphologist, struggled “to maintain control in a confusing world," which infers he was attempting to cohere a scattershot, fragmentary series of events (Spiegel). However, placid-faced Microsoft CEO Bill Gates, who sat nearby, actually scrawled the doodles. In this case, perhaps the scrawls mimicked the ambience in the room: Gates might have been ‘tuning’–registering the ‘white noise’ of the participants, letting his unconscious dictate doodles as a way to cope with the dissonance trekking in with the officialspeak. The doodles may have documented and registered the space between words, acting like deposits from his gestalt.Sometimes the most intriguing doodles co-exist with printed texts. This includes common vernacular graffiti that lines public and private books and magazines. Such graffiti exposes tensions in the role of readers as well as horror vacui: a fear of unused, empty space. Yet, school children fingering fresh pages and stiff book spines for the first few times often consider their book pages as sanctioned, discreet, and inviolable. The book is an object of financial and cultural investment, or imbued both with mystique and ideologies. Yet, in the e-book era, the old-fashioned, physical page is a relic of sorts, a holdover from coarse papyrus culled from wetland sage, linking us to the First Dynasty in Egypt. Some might consider the page as a vessel for typography, a mere framing device for text. The margins may reflect a perimeter of nothingness, an invisible borderland that doodles render visible by inhabiting them. Perhaps the margins are a bare landscape, like unmarred flat sand in a black and white panchromatic photo with unique tonal signature and distinct grain. Perhaps the margins are a mute locality, a space where words have evaporated, or a yet-to-be-explored environment, or an ambient field. Then comes the doodle, an icon of vernacular art.As a modern folklorist, I have studied and explored vernacular art at length, especially forms that may challenge and fissure aesthetic, cultural, and social mores, even within my own field. For instance, I contend that Grandma Prisbrey’s “Bottle Village,” featuring millions of artfully arranged pencils, bottles, and dolls culled from dumps in Southern California, is a syncretic culturescape with underlying feminist symbolism, not merely the product of trauma and hoarding (Ensminger). Recently, I flew to Oregon to deliver a paper on Mexican-American gravesite traditions. In a quest for increased multicultural tolerance, I argued that inexpensive dimestore objects left on Catholic immigrant graves do not represent a messy landscape of trinkets but unique spiritual environments with links to customs 3,000 years old. For me, doodles represent a variation on graffiti-style art with cultural antecedents stretching back throughout history, ranging from ancient scrawls on Greek ruins to contemporary park benches (with chiseled names, dates, and symbols), public bathroom latrinalia, and spray can aerosol art, including ‘bombing’ and ‘tagging’ hailed as “Spectacular Vernaculars” by Russell Potter (1995). Noted folklorist Alan Dundes mused on the meaning of latrinalia in Here I Sit – A Study of American Latrinalia (1966), which has inspired pop culture books and web pages for the preservation and discussion of such art (see for instance, www.itsallinthehead.com/gallery1.html). Older texts such as Classic American Graffiti by Allen Walker Read (1935), originally intended for “students of linguistics, folk-lore, abnormal psychology,” reveal the field’s longstanding interest in marginal, crude, and profane graffiti.Yet, to my knowledge, a monograph on doodles has yet to be published by a folklorist, perhaps because the art form is reconsidered too idiosyncratic, too private, the difference between jots and doodles too blurry for a taxonomy and not the domain of identifiable folk groups. In addition, the doodles in texts often remain hidden until single readers encounter them. No broad public interaction is likely, unless a library text circulates freely, which may not occur after doodles are discovered. In essence, the books become tainted, infected goods. Whereas latrinalia speaks openly and irreverently, doodles feature a different scale and audience.Doodles in texts may represent a kind of speaking from the ‘margin’s margins,’ revealing the reader-cum-writer’s idiosyncratic, self-meaningful, and stylised hieroglyphics from the ambient margins of one’s consciousness set forth in the ambient margins of the page. The original page itself is an ambient territory that allows the meaning of the text to take effect. When those liminal spaces (both between and betwixt, in which the rules of page format, design, style, and typography are abandoned) are altered by the presence of doodles, the formerly blank, surplus, and soft spaces of the page offer messages coterminous with the text, often allowing readers to speak, however haphazardly and unconsciously, with and against the triggering text. The bleached whiteness can become a crowded milieu in the hands of a reader re-scripting the ambient territory. If the book is borrowed, then the margins are also an intimate negotiation with shared or public space. The cryptic residue of the doodler now resides, waiting, for the city of eyes.Throughout history, both admired artists and Presidents regularly doodled. Famed Italian Renaissance painter Filippo Lippi avoided strenuous studying by doodling in his books (Van Cleave 44). Both sides of the American political spectrum have produced plentiful inky depictions as well: roughshod Democratic President Johnson drew flags and pagodas; former Hollywood fantasy fulfiller turned politician Republican President Reagan’s specialty was western themes, recalling tropes both from his actor period and his duration acting as President; meanwhile, former law student turned current President, Barack Obama, has sketched members of Congress and the Senate for charity auctions. These doodles are rich fodder for both psychologists and cross-discipline analysts that propose theories regarding the automatic writing and self-styled miniature pictures of civic leaders. Doodles allow graphologists to navigate and determine the internal, cognitive fabric of the maker. To critics, they exist as mere trifles and offer nothing more than an iota of insight; doodles are not uncanny offerings from the recesses of memory, like bite-sized Rorschach tests, but simply sloppy scrawls of the bored.Ambient music theory may shed some light. Timothy Morton argues that Brian Eno designed to make music that evoked “space whose quality had become minimally significant” and “deconstruct the opposition … between figure and ground.” In fact, doodles may yield the same attributes as well. After a doodle is inserted into texts, the typography loses its primacy. There is a merging of the horizons. The text of the author can conflate with the text of the reader in an uneasy dance of meaning: the page becomes an interface revealing a landscape of signs and symbols with multiple intelligences–one manufactured and condoned, the other vernacular and unsanctioned. A fixed end or beginning between the two no longer exists. The ambient space allows potential energies to hover at the edge, ready to illustrate a tension zone and occupy the page. The blank spaces keep inviting responses. An emergent discourse is always in waiting, always threatening to overspill the text’s intended meaning. In fact, the doodles may carry more weight than the intended text: the hierarchy between authorship and readership may topple.Resistant reading may take shape during these bouts. The doodle is an invasion and signals the geography of disruption, even when innocuous. It is a leveling tool. As doodlers place it alongside official discourse, they move away from positions of passivity, being mere consumers, and claim their own autonomy and agency. The space becomes co-determinant as boundaries are blurred. The destiny of the original text’s meaning is deferred. The habitus of the reader becomes embodied in the scrawl, and the next reader must negotiate and navigate the cultural capital of this new author. As such, the doodle constitutes an alternative authority and economy of meaning within the text.Recent studies indicate doodling, often regarded as behavior that announces a person’s boredom and withdrawal, is actually a very special tool to prevent memory loss. Jackie Andrade, an expert from the School of Psychology at the University of Plymouth, maintains that doodling actually “offsets the effects of selective memory blockade,” which yields a surprising result (quoted in “Doodling Gets”). Doodlers exhibit 29% more memory recall than those who passively listen, frozen in an unequal bond with the speaker/lecturer. Students that doodle actually retain more information and are likely more productive due to their active listening. They adeptly absorb information while students who stare patiently or daydream falter.Furthermore, in a 2006 paper, Andrew Kear argues that “doodling is a way in which students, consciously or not, stake a claim of personal agency and challenge some the values inherent in the education system” (2). As a teacher concerned with the engagement of students, he asked for three classes to submit their doodles. Letting them submit any two-dimensional graphic or text made during a class (even if made from body fluid), he soon discovered examples of “acts of resistance” in “student-initiated effort[s] to carve out a sense of place within the educational institution” (6). Not simply an ennui-prone teenager or a proto-surrealist trying to render some automatic writing from the fringes of cognition, a student doodling may represent contested space both in terms of the page itself and the ambience of the environment. The doodle indicates tension, and according to Kear, reflects students reclaiming “their own self-recognized voice” (6).In a widely referenced 1966 article (known as the “doodle” article) intended to describe the paragraph organisational styles of different cultures, Robert Kaplan used five doodles to investigate a writer’s thought patterns, which are rooted in cultural values. Now considered rather problematic by some critics after being adopted by educators for teacher-training materials, Kaplan’s doodles-as-models suggest, “English speakers develop their ideas in a linear, hierarchal fashion and ‘Orientals’ in a non-liner, spiral fashion…” (Severino 45). In turn, when used as pedagogical tools, these graphics, intentionally or not, may lead an “ethnocentric, assimilationist stance” (45). In this case, doodles likely shape the discourse of English as Second Language instruction. Doodles also represent a unique kind of “finger trace,” not unlike prints from the tips of a person’s fingers and snowflakes. Such symbol systems might be used for “a means of lightweight authentication,” according to Christopher Varenhorst of MIT (1). Doodles, he posits, can be used as “passdoodles"–a means by which a program can “quickly identify users.” They are singular expressions that are quirky and hard to duplicate; thus, doodles could serve as substitute methods of verifying people who desire devices that can safeguard their privacy without users having to rely on an ever-increasing number of passwords. Doodles may represent one such key. For many years, psychologists and psychiatrists have used doodles as therapeutic tools in their treatment of children that have endured hardship, ailments, and assault. They may indicate conditions, explain various symptoms and pathologies, and reveal patterns that otherwise may go unnoticed. For instance, doodles may “reflect a specific physical illness and point to family stress, accidents, difficult sibling relationships, and trauma” (Lowe 307). Lowe reports that children who create a doodle featuring their own caricature on the far side of the page, distant from an image of parent figures on the same page, may be experiencing detachment, while the portrayal of a father figure with “jagged teeth” may indicate a menace. What may be difficult to investigate in a doctor’s office conversation or clinical overview may, in fact, be gleaned from “the evaluation of a child’s spontaneous doodle” (307). So, if children are suffering physically or psychologically and unable to express themselves in a fully conscious and articulate way, doodles may reveal their “self-concept” and how they feel about their bodies; therefore, such creative and descriptive inroads are important diagnostic tools (307). Austrian born researcher Erich Guttman and his cohort Walter MacLay both pioneered art therapy in England during the mid-twentieth century. They posited doodles might offer some insight into the condition of schizophrenics. Guttman was intrigued by both the paintings associated with the Surrealist movement and the pioneering, much-debated work of Sigmund Freud too. Although Guttman mostly studied professionally trained artists who suffered from delusions and other conditions, he also collected a variety of art from patients, including those undergoing mescaline therapy, which alters a person’s consciousness. In a stroke of luck, they were able to convince a newspaper editor at the Evening Standard to provide them over 9,000 doodles that were provided by readers for a contest, each coded with the person’s name, age, and occupation. This invaluable data let the academicians compare the work of those hospitalised with the larger population. Their results, released in 1938, contain several key declarations and remain significant contributions to the field. Subsequently, Francis Reitman recounted them in his own book Psychotic Art: Doodles “release the censor of the conscious mind,” allowing a person to “relax, which to creative people was indispensable to production.”No appropriate descriptive terminology could be agreed upon.“Doodles are not communications,” for the meaning is only apparent when analysed individually.Doodles are “self-meaningful.” (37) Doodles, the authors also established, could be divided into this taxonomy: “stereotypy, ornamental details, movements, figures, faces and animals” or those “depicting scenes, medley, and mixtures” (37). The authors also noted that practitioners from the Jungian school of psychology often used “spontaneously produced drawings” that were quite “doodle-like in nature” in their own discussions (37). As a modern folklorist, I venture that doodles offer rich potential for our discipline as well. At this stage, I am offering a series of dictums, especially in regards to doodles that are commonly found adjacent to text in books and magazines, notebooks and journals, that may be expanded upon and investigated further. Doodles allow the reader to repopulate the text with ideogram-like expressions that are highly personalised, even inscrutable, like ambient sounds.Doodles re-purpose the text. The text no longer is unidirectional. The text becomes a point of convergence between writer and reader. The doodling allows for such a conversation, bilateral flow, or “talking back” to the text.Doodles reveal a secret language–informal codes that hearken back to the “lively, spontaneous, and charged with feeling” works of child art or naïve art that Victor Sanua discusses as being replaced in a child’s later years by art that is “stilted, formal, and conforming” (62).Doodling animates blank margins, the dead space of the text adjacent to the script, making such places ripe for spontaneous, fertile, and exploratory markings.Doodling reveals a democratic, participatory ethos. No text is too sacred, no narrative too inviolable. Anything can be reworked by the intimate graffiti of the reader. The authority of the book is not fixed; readers negotiate and form a second intelligence imprinted over the top of the original text, blurring modes of power.Doodles reveal liminal moments. Since the reader in unmonitored, he or she can express thoughts that may be considered marginal or taboo by the next reader. The original subject of the book itself does not restrict the reader. Thus, within the margins of the page, a brief suspension of boundaries and borders, authority and power, occurs. The reader hides in anonymity, free to reroute the meaning of the book. Doodling may convey a reader’s infantalism. Every book can become a picture book. This art can be the route returning a reader to the ambience of childhood.Doodling may constitute Illuminated/Painted Texts in reverse, commemorating the significance of the object in hitherto unexpected forms and revealing the reader’s codex. William Blake adorned his own poems by illuminating the skin/page that held his living verse; common readers may do so too, in naïve, nomadic, and primitive forms. Doodling demarcates tension zones, yielding social-historical insights into eras while offering psychological glimpses and displaying aesthetic values of readers-cum-writers.Doodling reveals margins as inter-zones, replete with psychogeography. While the typography is sanctioned, legitimate, normalised, and official discourse (“chartered” and “manacled,” to hijack lines from William Blake), the margins are a vernacular depository, a terminus, allowing readers a sense of agency and autonomy. The doodled page becomes a visible reminder and signifier: all pages are potentially “contested” spaces. Whereas graffiti often allows a writer to hide anonymously in the light in a city besieged by multiple conflicting texts, doodles allow a reader-cum-writer’s imprint to live in the cocoon of a formerly fossilised text, waiting for the light. Upon being opened, the book, now a chimera, truly breathes. Further exploration and analysis should likely consider several issues. What truly constitutes and shapes the role of agent and reader? Is the reader an agent all the time, or only when offering resistant readings through doodles? How is a doodler’s agency mediated by the author or the format of texts in forms that I have to map? Lastly, if, as I have argued, the ambient space allows potential energies to hover at the edge, ready to illustrate a tension zone and occupy the page, what occurs in the age of digital or e-books? Will these platforms signal an age of acquiescence to manufactured products or signal era of vernacular responses, somehow hitched to html code and PDF file infiltration? Will bytes totally replace type soon in the future, shaping unforeseen actions by doodlers? Attached Figures Figure One presents the intimate graffiti of my grandfather, found in the 1907 edition of his McGuffey’s Eclectic Spelling Book. The depiction is simple, even crude, revealing a figure found on the adjacent page to Lesson 248, “Of Characters Used in Punctuation,” which lists the perfunctory functions of commas, semicolons, periods, and so forth. This doodle may offset the routine, rote, and rather humdrum memorisation of such grammatical tools. The smiling figure may embody and signify joy on an otherwise machine-made bare page, a space where my grandfather illustrated his desires (to lighten a mood, to ease dissatisfaction?). Historians Joe Austin and Michael Willard examine how youth have been historically left without legitimate spaces in which to live out their autonomy outside of adult surveillance. For instance, graffiti often found on walls and trains may reflect a sad reality: young people are pushed to appropriate “nomadic, temporary, abandoned, illegal, or otherwise unwatched spaces within the landscape” (14). Indeed, book graffiti, like the graffiti found on surfaces throughout cities, may offer youth a sense of appropriation, authorship, agency, and autonomy: they take the page of the book, commit their writing or illustration to the page, discover some freedom, and feel temporarily independent even while they are young and disempowered. Figure Two depicts the doodles of experimental filmmaker Jim Fetterley (Animal Charm productions) during his tenure as a student at the Art Institute of Chicago in the early 1990s. His two doodles flank the text of “Lady Lazarus” by Sylvia Plath, regarded by most readers as an autobiographical poem that addresses her own suicide attempts. The story of Lazarus is grounded in the Biblical story of John Lazarus of Bethany, who was resurrected from the dead. The poem also alludes to the Holocaust (“Nazi Lampshades”), the folklore surrounding cats (“And like the cat I have nine times to die”), and impending omens of death (“eye pits “ … “sour breath”). The lower doodle seems to signify a motorised tank-like machine, replete with a furnace or engine compartment on top that bellows smoke. Such ominous images, saturated with potential cartoon-like violence, may link to the World War II references in the poem. Meanwhile, the upper doodle seems to be curiously insect-like, and Fetterley’s name can be found within the illustration, just like Plath’s poem is self-reflexive and addresses her own plight. Most viewers might find the image a bit more lighthearted than the poem, a caricature of something biomorphic and surreal, but not very lethal. Again, perhaps this is a counter-message to the weight of the poem, a way to balance the mood and tone, or it may well represent the larval-like apparition that haunts the very thoughts of Plath in the poem: the impending disease of her mind, as understood by the wary reader. References Austin, Joe, and Michael Willard. “Introduction: Angels of History, Demons of Culture.” Eds. Joe Austion and Michael Willard. Generations of Youth: Youth Cultures and History in Twentieth-Century America. New York: NYU Press, 1998. “Doodling Gets Its Due: Those Tiny Artworks May Aid Memory.” World Science 2 March 2009. 15 Jan. 2009 ‹http://www.world-science.net/othernews/090302_doodle›. Dundes, Alan. “Here I Sit – A Study of American Latrinalia.” Papers of the Kroeber Anthropological Society 34: 91-105. Ensminger, David. “All Bottle Up: Reinterpreting the Culturescape of Grandma Prisbey.” Adironack Review 9.3 (Fall 2008). ‹http://adirondackreview.homestead.com/ensminger2.html›. Kear, Andrew. “Drawings in the Margins: Doodling in Class an Act of Reclamation.” Graduate Student Conference. University of Toronto, 2006. ‹http://gradstudentconference.oise.utoronto.ca/documents/185/Drawing%20in%20the%20Margins.doc›. Lowe, Sheila R. The Complete Idiot’s Guide to Handwriting Analysis. New York: Alpha Books, 1999. Morton, Timothy. “‘Twinkle, Twinkle Little Star’ as an Ambient Poem; a Study of Dialectical Image; with Some Remarks on Coleridge and Wordsworth.” Romantic Circles Praxis Series (2001). 6 Jan. 2009 ‹http://www.rc.umd.edu/praxis/ecology/morton/morton.html›. Potter, Russell A. Spectacular Vernaculars: Hip Hop and the Politics of Postmodernism. Albany: State University of New York, 1995. Read, Allen Walker. Classic American Graffiti: Lexical Evidence from Folk Epigraphy in Western North America. Waukesha, Wisconsin: Maledicta Press, 1997. Reitman, Francis. Psychotic Art. London: Routledge, 1999. Sanua, Victor. “The World of Mystery and Wonder of the Schizophrenic Patient.” International Journal of Social Psychiatry 8 (1961): 62-65. Severino, Carol. “The ‘Doodles’ in Context: Qualifying Claims about Contrastive Rhetoric.” The Writing Center Journal 14.1 (Fall 1993): 44-62. Van Cleave, Claire. Master Drawings of the Italian Rennaissance. Cambridge, Mass.: Harvard UP, 2007. Varenhost, Christopher. Passdoodles: A Lightweight Authentication Method. Research Science Institute. Cambridge, Mass.: Massachusetts Institute of Technology, 2004.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Flynn, Bernadette. "Towards an Aesthetics of Navigation." M/C Journal 3, no. 5 (October 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1875.

Full text
Abstract:
Introduction Explorations of the multimedia game format within cultural studies have been broadly approached from two perspectives: one -- the impact of technologies on user interaction particularly with regard to social implications, and the other -- human computer interactions within the framework of cybercultures. Another approach to understanding or speaking about games within cultural studies is to focus on the game experience as cultural practice -- as an activity or an event. In this article I wish to initiate an exploration of the aesthetics of player space as a distinctive element of the gameplay experience. In doing so I propose that an understanding of aesthetic spatial issues as an element of player interactivity and engagement is important for understanding the cultural practice of adventure gameplay. In approaching these questions, I am focussing on the single-player exploration adventure game in particular Myst and The Crystal Key. In describing these games as adventures I am drawing on Chris Crawford's The Art of Computer Game Design, which although a little dated, focusses on game design as a distinct activity. He brings together a theoretical approach with extensive experience as a game designer himself (Excalibur, Legionnaire, Gossip). Whilst at Atari he also worked with Brenda Laurel, a key theorist in the area of computer design and dramatic structure. Adventure games such as Myst and The Crystal Key might form a sub-genre in Chris Crawford's taxonomy of computer game design. Although they use the main conventions of the adventure game -- essentially a puzzle to be solved with characters within a story context -- the main focus and source of pleasure for the player is exploration, particularly the exploration of worlds or cosmologies. The main gameplay of both games is to travel through worlds solving clues, picking up objects, and interacting with other characters. In Myst the player has to solve the riddle of the world they have entered -- as the CD-ROM insert states "Now you're here, wherever here is, with no option but to explore." The goal, as the player must work out, is to release the father Atrus from prison by bringing magic pages of a book to different locations in the worlds. Hints are offered by broken-up, disrupted video clips shown throughout the game. In The Crystal Key, the player as test pilot has to save a civilisation by finding clues, picking up objects, mending ships and defeating an opponent. The questions foregrounded by a focus on the aesthetics of navigation are: What types of representational context are being set up? What choices have designers made about representational context? How are the players positioned within these spaces? What are the implications for the player's sense of orientation and navigation? Architectural Fabrication For the ancient Greeks, painting was divided into two categories: magalography (the painting of great things) and rhyparography (the painting of small things). Magalography covered mythological and historical scenes, which emphasised architectural settings, the human figure and grand landscapes. Rhyparography referred to still lifes and objects. In adventure games, particularly those that attempt to construct a cosmology such as Myst and The Crystal Key, magalography and rhyparography collide in a mix of architectural monumentality and obsessive detailing of objects. For the ancient Greeks, painting was divided into two categories: magalography (the painting of great things) and rhyparography (the painting of small things). Magalography covered mythological and historical scenes, which emphasised architectural settings, the human figure and grand landscapes. Rhyparography referred to still lifes and objects. In adventure games, particularly those that attempt to construct a cosmology such as Myst and The Crystal Key, magalography and rhyparography collide in a mix of architectural monumentality and obsessive detailing of objects. The creation of a digital architecture in adventure games mimics the Pompeii wall paintings with their interplay of extruded and painted features. In visualising the space of a cosmology, the environment starts to be coded like the urban or built environment with underlying geometry and textured surface or dressing. In The Making of Myst (packaged with the CD-ROM) Chuck Carter, the artist on Myst, outlines the process of creating Myst Island through painting the terrain in grey scale then extruding the features and adding textural render -- a methodology that lends itself to a hybrid of architectural and painted geometry. Examples of external architecture and of internal room design can be viewed online. In the spatial organisation of the murals of Pompeii and later Rome, orthogonals converged towards several vertical axes showing multiple points of view simultaneously. During the high Renaissance, notions of perspective developed into a more formal system known as the construzione legittima or legitimate construction. This assumed a singular position of the on-looker standing in the same place as that occupied by the artist when the painting was constructed. In Myst there is an exaggeration of the underlying structuring technique of the construzione legittima with its emphasis on geometry and mathematics. The player looks down at a slight angle onto the screen from a fixed vantage point and is signified as being within the cosmological expanse, either in off-screen space or as the cursor. Within the cosmology, the island as built environment appears as though viewed through an enlarging lens, creating the precision and coldness of a Piero della Francesca painting. Myst mixes flat and three-dimensional forms of imagery on the same screen -- the flat, sketchy portrayal of the trees of Myst Island exists side-by-side with the monumental architectural buildings and landscape design structures created in Macromodel. This image shows the flat, almost expressionistic trees of Myst Island juxtaposed with a fountain rendered in high detail. This recalls the work of Giotto in the Arena chapel. In Joachim's Dream, objects and buildings have depth, but trees, plants and sky -- the space in-between objects -- is flat. Myst Island conjures up the realm of a magic, realist space with obsolete artefacts, classic architectural styles (the Albert Hall as the domed launch pad, the British Museum as the library, the vernacular cottage in the wood), mechanical wonders, miniature ships, fountains, wells, macabre torture instruments, ziggurat-like towers, symbols and odd numerological codes. Adam Mates describes it as "that beautiful piece of brain-deadening sticky-sweet eye-candy" but more than mere eye-candy or graphic verisimilitude, it is the mix of cultural ingredients and signs that makes Myst an intriguing place to play. The buildings in The Crystal Key, an exploratory adventure game in a similar genre to Myst, celebrate the machine aesthetic and modernism with Buckminster Fuller style geodesic structures, the bombe shape, exposed ducting, glass and steel, interiors with movable room partitions and abstract expressionist decorations. An image of one of these modernist structures is available online. The Crystal Key uses QuickTime VR panoramas to construct the exterior and interior spaces. Different from the sharp detail of Myst's structures, the focus changes from sharp in wide shot to soft focus in close up, with hot-spot objects rendered in trompe l'oeil detail. The Tactility of Objects "The aim of trompe l'oeil -- using the term in its widest sense and applying it to both painting and objects -- is primarily to puzzle and to mystify" (Battersby 19). In the 15th century, Brunelleschi invented a screen with central apparatus in order to obtain exact perspective -- the monocular vision of the camera obscura. During the 17th century, there was a renewed interest in optics by the Dutch artists of the Rembrandt school (inspired by instruments developed for Dutch seafaring ventures), in particular Vermeer, Hoogstraten, de Hooch and Dou. Gerard Dou's painting of a woman chopping onions shows this. These artists were experimenting with interior perspective and trompe l'oeil in order to depict the minutia of the middle-class, domestic interior. Within these luminous interiors, with their receding tiles and domestic furniture, is an elevation of the significance of rhyparography. In the Girl Chopping Onions of 1646 by Gerard Dou the small things are emphasised -- the group of onions, candlestick holder, dead fowl, metal pitcher, and bird cage. Trompe l'oeil as an illusionist strategy is taken up in the worlds of Myst, The Crystal Key and others in the adventure game genre. Traditionally, the fascination of trompe l'oeil rests upon the tension between the actual painting and the scam; the physical structures and the faux painted structures call for the viewer to step closer to wave at a fly or test if the glass had actually broken in the frame. Mirian Milman describes trompe l'oeil painting in the following manner: "the repertory of trompe-l'oeil painting is made up of obsessive elements, it represents a reality immobilised by nails, held in the grip of death, corroded by time, glimpsed through half-open doors or curtains, containing messages that are sometimes unreadable, allusions that are often misunderstood, and a disorder of seemingly familiar and yet remote objects" (105). Her description could be a scene from Myst with in its suggestion of theatricality, rich texture and illusionistic play of riddle or puzzle. In the trompe l'oeil painterly device known as cartellino, niches and recesses in the wall are represented with projecting elements and mock bas-relief. This architectural trickery is simulated in the digital imaging of extruded and painting elements to give depth to an interior or an object. Other techniques common to trompe l'oeil -- doors, shadowy depths and staircases, half opened cupboard, and paintings often with drapes and curtains to suggest a layering of planes -- are used throughout Myst as transition points. In the trompe l'oeil paintings, these transition points were often framed with curtains or drapes that appeared to be from the spectator space -- creating a painting of a painting effect. Myst is rich in this suggestion of worlds within worlds through the framing gesture afforded by windows, doors, picture frames, bookcases and fireplaces. Views from a window -- a distant landscape or a domestic view, a common device for trompe l'oeil -- are used in Myst to represent passageways and transitions onto different levels. Vertical space is critical for extending navigation beyond the horizontal through the terraced landscape -- the tower, antechamber, dungeon, cellars and lifts of the fictional world. Screen shots show the use of the curve, light diffusion and terracing to invite the player. In The Crystal Key vertical space is limited to the extent of the QTVR tilt making navigation more of a horizontal experience. Out-Stilling the Still Dutch and Flemish miniatures of the 17th century give the impression of being viewed from above and through a focussing lens. As Mastai notes: "trompe l'oeil, therefore is not merely a certain kind of still life painting, it should in fact 'out-still' the stillest of still lifes" (156). The intricate detailing of objects rendered in higher resolution than the background elements creates a type of hyper-reality that is used in Myst to emphasise the physicality and actuality of objects. This ultimately enlarges the sense of space between objects and codes them as elements of significance within the gameplay. The obsessive, almost fetishistic, detailed displays of material artefacts recall the curiosity cabinets of Fabritius and Hoogstraten. The mechanical world of Myst replicates the Dutch 17th century fascination with the optical devices of the telescope, the convex mirror and the prism, by coding them as key signifiers/icons in the frame. In his peepshow of 1660, Hoogstraten plays with an enigma and optical illusion of a Dutch domestic interior seen as though through the wrong end of a telescope. Using the anamorphic effect, the image only makes sense from one vantage point -- an effect which has a contemporary counterpart in the digital morphing widely used in adventure games. The use of crumbled or folded paper standing out from the plane surface of the canvas was a recurring motif of the Vanitas trompe l'oeil paintings. The highly detailed representation and organisation of objects in the Vanitas pictures contained the narrative or symbology of a religious or moral tale. (As in this example by Hoogstraten.) In the cosmology of Myst and The Crystal Key, paper contains the narrative of the back-story lovingly represented in scrolls, books and curled paper messages. The entry into Myst is through the pages of an open book, and throughout the game, books occupy a privileged position as holders of stories and secrets that are used to unlock the puzzles of the game. Myst can be read as a Dantesque, labyrinthine journey with its rich tapestry of images, its multi-level historical associations and battle of good and evil. Indeed the developers, brothers Robyn and Rand Miller, had a fertile background to draw on, from a childhood spent travelling to Bible churches with their nondenominational preacher father. The Diorama as System Event The diorama (story in the round) or mechanical exhibit invented by Daguerre in the 19th century created a mini-cosmology with player anticipation, action and narrative. It functioned as a mini-theatre (with the spectator forming the fourth wall), offering a peek into mini-episodes from foreign worlds of experience. The Musée Mechanique in San Francisco has dioramas of the Chinese opium den, party on the captain's boat, French execution scenes and ghostly graveyard episodes amongst its many offerings, including a still showing an upper class dancing party called A Message from the Sea. These function in tandem with other forbidden pleasures of the late 19th century -- public displays of the dead, waxwork museums and kinetescope flip cards with their voyeuristic "What the Butler Saw", and "What the Maid Did on Her Day Off" tropes. Myst, along with The 7th Guest, Doom and Tomb Raider show a similar taste for verisimilitude and the macabre. However, the pre-rendered scenes of Myst and The Crystal Key allow for more diorama like elaborate and embellished details compared to the emphasis on speed in the real-time-rendered graphics of the shoot-'em-ups. In the gameplay of adventure games, animated moments function as rewards or responsive system events: allowing the player to navigate through the seemingly solid wall; enabling curtains to be swung back, passageways to appear, doors to open, bookcases to disappear. These short sequences resemble the techniques used in mechanical dioramas where a coin placed in the slot enables a curtain or doorway to open revealing a miniature narrative or tableau -- the closure of the narrative resulting in the doorway shutting or the curtain being pulled over again. These repeating cycles of contemplation-action-closure offer the player one of the rewards of the puzzle solution. The sense of verisimilitude and immersion in these scenes is underscored by the addition of sound effects (doors slamming, lifts creaking, room atmosphere) and music. Geographic Locomotion Static imagery is the standard backdrop of the navigable space of the cosmology game landscape. Myst used a virtual camera around a virtual set to create a sequence of still camera shots for each point of view. The use of the still image lends itself to a sense of the tableauesque -- the moment frozen in time. These tableauesque moments tend towards the clean and anaesthetic, lacking any evidence of the player's visceral presence or of other human habitation. The player's navigation from one tableau screen to the next takes the form of a 'cyber-leap' or visual jump cut. These jumps -- forward, backwards, up, down, west, east -- follow on from the geographic orientation of the early text-based adventure games. In their graphic form, they reveal a new framing angle or point of view on the scene whilst ignoring the rules of classical continuity editing. Games such as The Crystal Key show the player's movement through space (from one QTVR node to another) by employing a disorientating fast zoom, as though from the perspective of a supercharged wheelchair. Rather than reconciling the player to the state of movement, this technique tends to draw attention to the technologies of the programming apparatus. The Crystal Key sets up a meticulous screen language similar to filmic dramatic conventions then breaks its own conventions by allowing the player to jump out of the crashed spaceship through the still intact window. The landscape in adventure games is always partial, cropped and fragmented. The player has to try and map the geographical relationship of the environment in order to understand where they are and how to proceed (or go back). Examples include selecting the number of marker switches on the island to receive Atrus's message and the orientation of Myst's tower in the library map to obtain key clues. A screenshot shows the arrival point in Myst from the dock. In comprehending the landscape, which has no centre, the player has to create a mental map of the environment by sorting significant connecting elements into chunks of spatial elements similar to a Guy Debord Situationist map. Playing the Flaneur The player in Myst can afford to saunter through the landscape, meandering at a more leisurely pace that would be possible in a competitive shoot-'em-up, behaving as a type of flaneur. The image of the flaneur as described by Baudelaire motions towards fin de siècle decadence, the image of the socially marginal, the dispossessed aristocrat wandering the urban landscape ready for adventure and unusual exploits. This develops into the idea of the artist as observer meandering through city spaces and using the power of memory in evoking what is observed for translation into paintings, writing or poetry. In Myst, the player as flaneur, rather than creating paintings or writing, is scanning the landscape for clues, witnessing objects, possible hints and pick-ups. The numbers in the keypad in the antechamber, the notes from Atrus, the handles on the island marker, the tower in the forest and the miniature ship in the fountain all form part of a mnemomic trompe l'oeil. A screenshot shows the path to the library with one of the island markers and the note from Atrus. In the world of Myst, the player has no avatar presence and wanders around a seemingly unpeopled landscape -- strolling as a tourist venturing into the unknown -- creating and storing a mental map of objects and places. In places these become items for collection -- cultural icons with an emphasised materiality. In The Crystal Key iconography they appear at the bottom of the screen pulsing with relevance when active. A screenshot shows a view to a distant forest with the "pick-ups" at the bottom of the screen. This process of accumulation and synthesis suggests a Surrealist version of Joseph Cornell's strolls around Manhattan -- collecting, shifting and organising objects into significance. In his 1982 taxonomy of game design, Chris Crawford argues that without competition these worlds are not really games at all. That was before the existence of the Myst adventure sub-genre where the pleasures of the flaneur are a particular aspect of the gameplay pleasures outside of the rules of win/loose, combat and dominance. By turning the landscape itself into a pathway of significance signs and symbols, Myst, The Crystal Key and other games in the sub-genre offer different types of pleasures from combat or sport -- the pleasures of the stroll -- the player as observer and cultural explorer. References Battersby, M. Trompe L'Oeil: The Eye Deceived. New York: St. Martin's, 1974. Crawford, C. The Art of Computer Game Design. Original publication 1982, book out of print. 15 Oct. 2000 <http://members.nbci.com/kalid/art/art.php>. Darley Andrew. Visual Digital Culture: Surface Play and Spectacle in New Media Genres. London: Routledge, 2000. Lunenfeld, P. Digital Dialectic: New Essays on New Media. Cambridge, Mass.: MIT P 1999. Mates, A. Effective Illusory Worlds: A Comparative Analysis of Interfaces in Contemporary Interactive Fiction. 1998. 15 Oct. 2000 <http://www.wwa.com/~mathes/stuff/writings>. Mastai, M. L. d'Orange. Illusion in Art, Trompe L'Oeil: A History of Pictorial Illusion. New York: Abaris, 1975. Miller, Robyn and Rand. "The Making of Myst." Myst. Cyan and Broderbund, 1993. Milman, M. Trompe-L'Oeil: The Illusion of Reality. New York: Skira Rizzoli, 1982. Murray, J. Hamlet on the Holodeck: The Future of Narrative in Cyberspace. New York: Simon and Schuster, 1997. Wertheim, M. The Pearly Gates of Cyberspace: A History of Cyberspace from Dante to the Internet. Sydney: Doubleday, 1999. Game References 7th Guest. Trilobyte, Inc., distributed by Virgin Games, 1993. Doom. Id Software, 1992. Excalibur. Chris Crawford, 1982. Myst. Cyan and Broderbund, 1993. Tomb Raider. Core Design and Eidos Interactive, 1996. The Crystal Key. Dreamcatcher Interactive, 1999. Citation reference for this article MLA style: Bernadette Flynn. "Towards an Aesthetics of Navigation -- Spatial Organisation in the Cosmology of the Adventure Game." M/C: A Journal of Media and Culture 3.5 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0010/navigation.php>. Chicago style: Bernadette Flynn, "Towards an Aesthetics of Navigation -- Spatial Organisation in the Cosmology of the Adventure Game," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 5 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0010/navigation.php> ([your date of access]). APA style: Bernadette Flynn. (2000) Towards an aesthetics of navigation -- spatial organisation in the cosmology of the adventure game. M/C: A Journal of Media and Culture 3(5). <http://www.api-network.com/mc/0010/navigation.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

McCosker, Anthony, and Rowan Wilken. "Café Space, Communication, Creativity, and Materialism." M/C Journal 15, no. 2 (May 2, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.459.

Full text
Abstract:
IntroductionCoffee, as a stimulant, and the spaces in which it is has been consumed, have long played a vital role in fostering communication, creativity, and sociality. This article explores the interrelationship of café space, communication, creativity, and materialism. In developing these themes, this article is structured in two parts. The first looks back to the coffee houses of the seventeenth and eighteenth centuries to give a historical context to the contemporary role of the café as a key site of creativity through its facilitation of social interaction, communication and information exchange. The second explores the continuation of the link between cafés, communication and creativity, through an instance from the mid-twentieth century where this process becomes individualised and is tied more intrinsically to the material surroundings of the café itself. From this, we argue that in order to understand the connection between café space and creativity, it is valuable to consider the rich polymorphic material and aesthetic composition of cafés. The Social Life of Coffee: London’s Coffee Houses While the social consumption of coffee has a long history, here we restrict our focus to a discussion of the London coffee houses of the seventeenth and eighteenth centuries. It was during the seventeenth century that the vogue of these coffee houses reached its zenith when they operated as a vibrant site of mercantile activity, as well as cultural and political exchange (Cowan; Lillywhite; Ellis). Many of these coffee houses were situated close to the places where politicians, merchants, and other significant people congregated and did business, near government buildings such as Parliament, as well as courts, ports and other travel route hubs (Lillywhite 17). A great deal of information was shared within these spaces and, as a result, the coffee house became a key venue for communication, especially the reading and distribution of print and scribal publications (Cowan 85). At this time, “no coffee house worth its name” would be without a ready selection of newspapers for its patrons (Cowan 173). By working to twenty-four hour diurnal cycles and heightening the sense of repetition and regularity, coffee houses also played a crucial role in routinising news as a form of daily consumption alongside other forms of habitual consumption (including that of coffee drinking). In Cowan’s words, “restoration coffee houses soon became known as places ‘dasht with diurnals and books of news’” (172). Among these was the short-lived but nonetheless infamous social gossip publication, The Tatler (1709-10), which was strongly associated with the London coffee houses and, despite its short publication life, offers great insight into the social life and scandals of the time. The coffee house became, in short, “the primary social space in which ‘news’ was both produced and consumed” (Cowan 172). The proprietors of coffee houses were quick to exploit this situation by dealing in “news mongering” and developing their own news publications to supplement their incomes (172). They sometimes printed news, commentary and gossip that other publishers were not willing to print. However, as their reputation as news providers grew, so did the pressure on coffee houses to meet the high cost of continually acquiring or producing journals (Cowan 173; Ellis 185-206). In addition to the provision of news, coffee houses were vital sites for other forms of communication. For example, coffee houses were key venues where “one might deposit and receive one’s mail” (Cowan 175), and the Penny Post used coffeehouses as vital pick-up and delivery centres (Lillywhite 17). As Cowan explains, “Many correspondents [including Jonathan Swift] used a coffeehouse as a convenient place to write their letters as well as to send them” (176). This service was apparently provided gratis for regular patrons, but coffee house owners were less happy to provide this for their more infrequent customers (Cowan 176). London’s coffee houses functioned, in short, as notable sites of sociality that bundled together drinking coffee with news provision and postal and other services to attract customers (Cowan; Ellis). Key to the success of the London coffee house of the seventeenth and eighteenth centuries was the figure of the virtuoso habitué (Cowan 105)—an urbane individual of the middle or upper classes who was skilled in social intercourse, skills that were honed through participation in the highly ritualised and refined forms of interpersonal communication, such as visiting the stately homes of that time. In contrast to such private visits, the coffee house provided a less formalised and more spontaneous space of sociality, but where established social skills were distinctly advantageous. A striking example of the figure of the virtuoso habitué is the philosopher, architect and scientist Robert Hooke (1635-1703). Hooke, by all accounts, used the opportunities provided by his regular visits to coffee houses “to draw on the knowledge of a wide variety of individuals, from servants and skilled laborers to aristocrats, as well as to share and display novel scientific instruments” (Cowan 105) in order to explore and develop his virtuoso interests. The coffee house also served Hooke as a place to debate philosophy with cliques of “like-minded virtuosi” and thus formed the “premier locale” through which he could “fulfil his own view of himself as a virtuoso, as a man of business, [and] as a man at the centre of intellectual life in the city” (Cowan 105-06). For Hooke, the coffee house was a space for serious work, and he was known to complain when “little philosophical work” was accomplished (105-06). Sociality operates in this example as a form of creative performance, demonstrating individual skill, and is tied to other forms of creative output. Patronage of a coffee house involved hearing and passing on gossip as news, but also entailed skill in philosophical debate and other intellectual pursuits. It should also be noted that the complex role of the coffee house as a locus of communication, sociality, and creativity was repeated elsewhere. During the 1600s in Egypt (and elsewhere in the Middle East), for example, coffee houses served as sites of intensive literary activity as well as the locations for discussions of art, sciences and literature, not to mention also of gambling and drug use (Hattox 101). While the popularity of coffee houses had declined in London by the 1800s, café culture was flowering elsewhere in mainland Europe. In the late 1870s in Paris, Edgar Degas and Edward Manet documented the rich café life of the city in their drawings and paintings (Ellis 216). Meanwhile, in Vienna, “the kaffeehaus offered another evocative model of urban and artistic modernity” (Ellis 217; see also Bollerey 44-81). Serving wine and dinners as well as coffee and pastries, the kaffeehaus was, like cafés elsewhere in Europe, a mecca for writers, artists and intellectuals. The Café Royal in London survived into the twentieth century, mainly through the patronage of European expatriates and local intellectuals such as Wyndham Lewis, Ezra Pound, T. S. Elliot, and Henri Bergson (Ellis 220). This pattern of patronage within specific and more isolated cafés was repeated in famous gatherings of literary identities elsewhere in Europe throughout the twentieth century. From this historical perspective, a picture emerges of how the social functions of the coffee house and its successors, the espresso bar and modern café, have shifted over the course of their histories (Bollerey 44-81). In the seventeenth and eighteenth centuries, the coffee house was an important location for vibrant social interaction and the consumption and distribution of various forms of communication such as gossip, news, and letters. However, in the years of the late nineteenth and early twentieth centuries, the café was more commonly a site for more restricted social interaction between discrete groups. Studies of cafés and creativity during this era focus on cafés as “factories of literature, inciters to art, and breeding places for new ideas” (Fitch, The Grand 18). Central in these accounts are bohemian artists, their associated social circles, and their preferred cafés de bohème (for detailed discussion, see Wilson; Fitch, Paris Café; Brooker; Grafe and Bollerey 4-41). As much of this literature on café culture details, by the early twentieth century, cafés emerge as places that enable individuals to carve out a space for sociality and creativity which was not possible elsewhere in the modern metropolis. Writing on the modern metropolis, Simmel suggests that the concentration of people and things in cities “stimulate[s] the nervous system of the individual” to such an extent that it prompts a kind of self-preservation that he terms a “blasé attitude” (415). This is a form of “reserve”, he writes, which “grants to the individual a [certain] kind and an amount of personal freedom” that was hitherto unknown (416). Cafés arguably form a key site in feeding this dynamic insofar as they facilitate self-protectionism—Fitch’s “pool of privacy” (The Grand 22)—and, at the same time, produce a sense of individual freedom in Simmel’s sense of the term. That is to say, from the early-to-mid twentieth century, cafés have become complex settings in terms of the relationships they enable or constrain between living in public, privacy, intimacy, and cultural practice. (See Haine for a detailed discussion of how this plays out in relation to working class engagement with Paris cafés, and Wilson as well as White on other cultural contexts, such as Japan.) Threaded throughout this history is a clear celebration of the individual artist as a kind of virtuoso habitué of the contemporary café. Café Jama Michalika The following historical moment, drawn from a powerful point in the mid-twentieth century, illustrates this last stage in the evolution of the relationship between café space, communication, and creativity. This particular historical moment concerns the renowned Polish composer and conductor Krzysztof Penderecki, who is most well-known for his avant-garde piece Threnody to the Victims of Hiroshima (1960), his Polymorphia (1961), and St Luke Passion (1963-66), all of which entailed new compositional and notation techniques. Poland, along with other European countries devastated by the Second World War, underwent significant rebuilding after the war, also investing heavily in the arts, musical education, new concert halls, and conservatoria (Monastra). In the immediate post-war period, Poland and Polish culture was under the strong ideological influence exerted by the Soviet Union. However, as Thomas notes, within a year of Stalin’s death in 1953, “there were flickering signs of moderation in Polish culture” (83). With respect to musical creativity, a key turning point was the Warsaw Autumn Music Festival of 1956. “The driving force” behind the first festival (which was to become an annual event), was Polish “composers’ overwhelming sense of cultural isolation and their wish to break the provincial nature of Polish music” at that time (Thomas 85). Penderecki was one of a younger generation of composers who participated in, and benefited from, these early festivals, making his first appearance in 1959 with his composition Strophes, and successive appearances with Dimensions of Time and Silence in 1960, and Threnody in 1961 (Thomas 90). Penderecki married in the 1950s and had a child in 1955. This, in combination with the fact that his wife was a pianist and needed to practice daily, restricted Penderecki’s ability to work in their small Krakow apartment. Nor could he find space at the music school which was free from the intrusion of the sound of other instruments. Instead, he frequented the café Jama Michalika off the central square of Krakow, where he worked most days between nine in the morning and noon, when he would leave as a pianist began to play. Penderecki states that because of the small space of the café table, he had to “invent [a] special kind of notation which allowed me to write the piece which was for 52 instruments, like Threnody, on one small piece of paper” (Krzysztof Penderecki, 2000). In this, Penderecki created a completely new set of notation symbols, which assisted him in graphically representing tone clustering (Robinson 6) while, in his score for Polymorphia, he implemented “novel graphic notation, comparable with medical temperature charts, or oscillograms” (Schwinger 29) to represent in the most compact way possible the dense layering of sounds and vocal elements that is developed in this particular piece. This historical account is valuable because it contributes to discussions on individual creativity that both depends on, and occurs within, the material space of the café. This relationship is explored in Walter Benjamin’s essay “Polyclinic”, where he develops an extended analogy between the writer and the café and the surgeon and his instruments. As Cohen summarises, “Benjamin constructs the field of writerly operation both in medical terms and as a space dear to Parisian intellectuals, as an operating table that is also the marble-topped table of a café” (179). At this time, the space of the café itself thus becomes a vital site for individual cultural production, putting the artist in touch with the social life of the city, as many accounts of writers and artists in the cafés of Paris, Prague, Vienna, and elsewhere in Europe attest. “The attraction of the café for the writer”, Fitch argues, “is that seeming tension between the intimate circle of privacy in a comfortable room, on the one hand, and the flow of (perhaps usable) information all around on the other” (The Grand 11). Penderecki talks about searching for a sound while composing in café Jama Michalika and, hearing the noise of a passing tram, subsequently incorporated it into his famous composition, Threnody (Krzysztof Penderecki, 2000). There is an indirect connection here with the attractions of the seventeenth century coffee houses in London, where news writers drew much of their gossip and news from the talk within the coffee houses. However, the shift is to a more isolated, individualistic habitué. Nonetheless, the aesthetic composition of the café space remains essential to the creative productivity described by Penderecki. A concept that can be used to describe this method of composition is contained within one of Penderecki’s best-known pieces, Polymorphia (1961). The term “polymorphia” refers not to the form of the music itself (which is actually quite conventionally structured) but rather to the multiple blending of sounds. Schwinger defines polymorphia as “many formedness […] which applies not […] to the form of the piece, but to the broadly deployed scale of sound, [the] exchange and simultaneous penetration of sound and noise, the contrast and interflow of soft and hard sounds” (131). This description also reflects the rich material context of the café space as Penderecki describes its role in shaping (both enabling and constraining) his creative output. Creativity, Technology, Materialism The materiality of the café—including the table itself for Penderecki—is crucial in understanding the relationship between the forms of creative output and the material conditions of the spaces that enable them. In Penderecki’s case, to understand the origins of the score and even his innovative forms of musical notation as artefacts of communication, we need to understand the material conditions under which they were created. As a fixture of twentieth and twenty-first century urban environments, the café mediates the private within the public in a way that offers the contemporary virtuoso habitué a rich, polymorphic sensory experience. In a discussion of the indivisibility of sensation and its resistance to language, writer Anna Gibbs describes these rich experiential qualities: sitting by the window in a café watching the busy streetscape with the warmth of the morning sun on my back, I smell the delicious aroma of coffee and simultaneously feel its warmth in my mouth, taste it, and can tell the choice of bean as I listen idly to the chatter in the café around me and all these things blend into my experience of “being in the café” (201). Gibbs’s point is that the world of the café is highly synaesthetic and infused with sensual interconnections. The din of the café with its white noise of conversation and overlaying sounds of often carefully chosen music illustrates the extension of taste beyond the flavour of the coffee on the palate. In this way, the café space provides the infrastructure for a type of creative output that, in Gibbs’s case, facilitates her explanation of expression and affect. The individualised virtuoso habitué, as characterised by Penderecki’s work within café Jama Michalika, simply describes one (celebrated) form of the material conditions of communication and creativity. An essential factor in creative cultural output is contained in the ways in which material conditions such as these come to be organised. As Elizabeth Grosz expresses it: Art is the regulation and organisation of its materials—paint, canvas, concrete, steel, marble, words, sounds, bodily movements, indeed any materials—according to self-imposed constraints, the creation of forms through which these materials come to generate and intensify sensation and thus directly impact living bodies, organs, nervous systems (4). Materialist and medium-oriented theories of media and communication have emphasised the impact of physical constraints and enablers on the forms produced. McLuhan, for example, famously argued that the typewriter brought writing, speech, and publication into closer association, one effect of which was the tighter regulation of spelling and grammar, a pressure toward precision and uniformity that saw a jump in the sales of dictionaries (279). In the poetry of E. E. Cummings, McLuhan sees the typewriter as enabling a patterned layout of text that functions as “a musical score for choral speech” (278). In the same way, the café in Penderecki’s recollections both constrains his ability to compose freely (a creative activity that normally requires ample flat surface), but also facilitates the invention of a new language for composition, one able to accommodate the small space of the café table. Recent studies that have sought to materialise language and communication point to its physicality and the embodied forms through which communication occurs. As Packer and Crofts Wiley explain, “infrastructure, space, technology, and the body become the focus, a move that situates communication and culture within a physical, corporeal landscape” (3). The confined and often crowded space of the café and its individual tables shape the form of productive output in Penderecki’s case. Targeting these material constraints and enablers in her discussion of art, creativity and territoriality, Grosz describes the “architectural force of framing” as liberating “the qualities of objects or events that come to constitute the substance, the matter, of the art-work” (11). More broadly, the design features of the café, the form and layout of the tables and the space made available for individual habitation, the din of the social encounters, and even the stimulating influences on the body of the coffee served there, can be seen to act as enablers of communication and creativity. Conclusion The historical examples examined above indicate a material link between cafés and communication. They also suggest a relationship between materialism and creativity, as well as the roots of the romantic association—or mythos—of cafés as a key source of cultural life as they offer a “shared place of composition” and an “environment for creative work” (Fitch, The Grand 11). We have detailed one example pertaining to European coffee consumption, cafés and creativity. While we believe Penderecki’s case is valuable in terms of what it can tell us about forms of communication and creativity, clearly other cultural and historical contexts may reveal additional insights—as may be found in the cases of Middle Eastern cafés (Hattox) or the North American diner (Hurley), and in contemporary developments such as the café as a source of free WiFi and the commodification associated with global coffee chains. Penderecki’s example, we suggest, also sheds light on a longer history of creativity and cultural production that intersects with contemporary work practices in city spaces as well as conceptualisations of the individual’s place within complex urban spaces. References Benjamin, Walter. “Polyclinic” in “One-Way Street.” One-Way Street and Other Writings. Trans. Edmund Jephcott and Kingsley Shorter. London: Verso, 1998: 88-9. Bollerey, Franziska. “Setting the Stage for Modernity: The Cosmos of the Coffee House.” Cafés and Bars: The Architecture of Public Display. Eds. Christoph Grafe and Franziska Bollerey. New York: Routledge, 2007. 44-81. Brooker, Peter. Bohemia in London: The Social Scene of Early Modernism. Houndmills, Hamps.: Palgrave Macmillan, 2007. Cohen, Margaret. Profane Illumination: Walter Benjamin and the Paris of Surrealist Revolution. Berkeley: U of California P, 1995. Cowan, Brian. The Social Life of Coffee: The Emergence of the British Coffeehouse. New Haven: Yale UP, 2005. Ellis, Markman. The Coffee House: A Cultural History. London: Weidenfeld & Nicholson, 2004. Fitch, Noël Riley. Paris Café: The Sélect Crowd. Brooklyn: Soft Skull Press, 2007. -----. The Grand Literary Cafés of Europe. London: New Holland Publishers (UK), 2006. Gibbs, Anna. “After Affect: Sympathy, Synchrony, and Mimetic Communication.” The Affect Theory Reader. Eds. Melissa Gregg and Gregory J. Siegworth. Durham: Duke University Press, 2010. 186-205. Grafe, Christoph, and Franziska Bollerey. “Introduction: Cafés and Bars—Places for Sociability.” Cafés and Bars: The Architecture of Public Display. Eds. Christoph Grafe and Franziska Bollerey. New York: Routledge, 2007. 4-41. Grosz, Elizabeth. Chaos, Territory, Art: Deleuze and the Framing of the Earth. New York: Columbia UP, 2008. Haine, W. Scott. The World of the Paris Café. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1996. Hattox, Ralph S. Coffee and Coffeehouses: The Origins of a Social Beverage in the Medieval Near East. Seattle: U of Washington P, 1985. Hurley, Andrew. Diners, Bowling Alleys and Trailer Parks: Chasing the American Dream in the Postwar Consumer Culture. New York: Basic Books, 2001. Krzysztof Penderecki. Dir. Andreas Missler-Morell. Spektrum TV production and Telewizja Polska S.A. Oddzial W Krakowie for RM Associates and ZDF in cooperation with ARTE, 2000. Lillywhite, Bryant. London Coffee Houses: A Reference Book of Coffee Houses of the Seventeenth, Eighteenth, and Nineteenth Centuries. London: George Allen & Unwin, 1963. McLuhan, Marshall. Understanding Media: The Extensions of Man. London: Abacus, 1974. Monastra, Peggy. “Krzysztof Penderecki’s Polymorphia and Fluorescence.” Moldenhauer Archives, [US] Library of Congress. 12 Jan. 2012 ‹http://memory.loc.gov/ammem/collections/moldenhauer/2428143.pdf› Packer, Jeremy, and Stephen B. Crofts Wiley. “Introduction: The Materiality of Communication.” Communication Matters: Materialist Approaches to Media, Mobility and Networks. New York, Routledge, 2012. 3-16. Robinson, R. Krzysztof Penderecki: A Guide to His Works. Princeton, NJ: Prestige Publications, 1983. Schwinger, Wolfram. Krzysztof Penderecki: His Life and Work. Encounters, Biography and Musical Commentary. London: Schott, 1979. Simmel, Georg. The Sociology of Georg Simmel. Ed. and trans. Kurt H. Wolff. Glencoe, IL: The Free P, 1960. Thomas, Adrian. Polish Music since Szymanowski. Cambridge: Cambridge UP, 2005. White, Merry I. Coffee Life in Japan. Berkeley: U of California P, 2012. Wilson, Elizabeth. “The Bohemianization of Mass Culture.” International Journal of Cultural Studies 2.1 (1999): 11-32.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography