Academic literature on the topic 'Cameroon (French) and French-Canadian'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Cameroon (French) and French-Canadian.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Cameroon (French) and French-Canadian"

1

Mulo, Farenkia Bernard. "Speech acts and regional variations in french: the case of compliments on skills in cameroon and canadian french." Limbaj şi context = Speech and Context : Rev. de lingvistică, semiotică şi şt. literară 2011 (2) (April 26, 2017): 182–200. https://doi.org/10.5281/zenodo.569112.

Full text
Abstract:
Abstract The present study examines differences and similarities in the realization of compliments on skills in Cameroon and Canadian French. The data were collected by the means of a Discourse Completion Test (DCT) administered to 55 participants in Yaoundé (Cameroon) and 39 respondents in Montréal (Canada). The 278 compliments collected were analyzed according to the three super-strategies identified in the corpus, namely direct compliments, indirect compliments and compliments with external modification, i.e. supporting acts. The results show a strong preference for direct compliments in bo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Runcie, Sarah C. "Decolonizing “La Brousse”." French Politics, Culture & Society 38, no. 2 (2020): 126–47. http://dx.doi.org/10.3167/fpcs.2020.380207.

Full text
Abstract:
This article examines French responses to transnational influences on medical education and rural health in Cameroon in the era of decolonization. As international organizations became increasingly involved in Cameroon in the postwar period, French military doctors claimed authority through specific expertise on medicine in the African “bush.” After Cameroon became independent, however, the building of new medical school became a focus of French anxieties about maintaining power in new African institutions of technical expertise and knowledge production. While scholars have begun to foreground
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Kah, Henry Kam. "Understanding Conflicts in Cameroon History through 'Awilo's' Song 'Contri Don Spoil'." EAST WEST JOURNAL OF BUSINESS AND SOCIAL STUDIES 4 (July 28, 2015): 80–104. http://dx.doi.org/10.70527/ewjbss.v4i.117.

Full text
Abstract:
According to Geoff Crowther, Cameroon is Africa's most socially artificial country. Although this description seems an exaggeration of reality, Cameroon history after reunification in 1961 displays linguistic cleavages of the English and French cultures. This is a fall-out of German colonialism and the partition of Cameroon into French and British Cameroons after the First World War of 1914 to 1916. During the era of British and French colonial administration, the Mungo River was an important restrictive barrier to the free movement of goods, services and people across the Anglo-French spheres
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Fonyuy, Kelen Ernesta. "The rush for English education in urban Cameroon: sociolinguistic implications and prospects." English Today 26, no. 1 (2010): 34–42. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078409990289.

Full text
Abstract:
The growing demand for English in parts of Cameroon that were once firmly under French influence.In the last decade, multilingual Cameroon has awoken to a new linguistic reality characterised by reconstructing linguistic identities in order to fit in the global space. This is seen in more and more urban Francophones pursuing English medium education and the Anglophones consolidating their identity alignment to the English language. From a sociolinguistic perspective, this paper evaluates the prominence and implications and prospects of this rush for English education in contemporary urban Came
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Maderspacher, Alois. "The National Archives of Cameroon in Yaoundé and Buea." History in Africa 36 (2009): 453–60. http://dx.doi.org/10.1353/hia.2010.0009.

Full text
Abstract:
Even in learned journals on African and imperial history, few references have been made to the records contained in the archives in Cameroon, West Africa. Kamerun was a German colony (Schutzgebiet) from 1884-1916/19. In 1911, the Germans took over New Cameroon (Neu Kamerun), 295,000 km2 of land of French Equatorial Africa, ceded during the second Morocco Crisis. After World War I this transaction was reversed and the German colony was separated into French and British League of Nations Mandates in 1919. These mandates were transformed into United Nations Trusteeships in 1946. Finally, French C
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Alobwede, Charles Esambe. "THE REPOSSESSION OF A COMPLEX LANGUAGE: THE CASE OF THE FRENCH LANGUAGE IN CAMEROON." International Journal of Research -GRANTHAALAYAH 7, no. 5 (2019): 21–37. http://dx.doi.org/10.29121/granthaalayah.v7.i5.2019.821.

Full text
Abstract:
This article sets out to study the evolution of the French language in Cameroon from the period of colonisation to the present. The article focuses in particular on the use of the language during the colonial period and its imposition on Cameroonians through the French policy of assimilation. Contrary to the British policy of indirect rule, France considered its colonies as oversea territories (la France outre-mer) which had to speak and write the French language in a manner as prescribed by the Académie Française. Our investigation looks at the evolution of the language after independence and
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Charles, Esambe Alobwede. "THE REPOSSESSION OF A COMPLEX LANGUAGE: THE CASE OF THE FRENCH LANGUAGE IN CAMEROON." International Journal of Research - Granthaalayah 7, no. 5 (2019): 21–37. https://doi.org/10.5281/zenodo.3234647.

Full text
Abstract:
This article sets out to study the evolution of the French language in Cameroon from the period of colonisation to the present. The article focuses in particular on the use of the language during the colonial period and its imposition on Cameroonians through the French policy of assimilation. Contrary to the British policy of indirect rule, France considered its colonies as oversea territories (la France outre-mer) which had to speak and write the French language in a manner as prescribed by the Académie Française. Our investigation looks at the evolution of the language after in
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Farenkia, Bernard Mulo. "Compliment strategies and regional variation in French." Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) 22, no. 3 (2012): 447–76. http://dx.doi.org/10.1075/prag.22.3.05mul.

Full text
Abstract:
The present study examines differences and similarities in the realization of compliments (on skills) in Cameroon and Canadian French. The data were collected by means of discourse completion tasks (DCT) administered to 55 participants in Yaoundé (Cameroon) and 39 respondents in Montréal (Canada). The 277 compliments obtained were analyzed according to the following three aspects: a) head act strategies (direct and indirect compliments), b) lexico-semantic and syntactic features of complimentary utterances, and c) external modification. With regard to head act strategies, the results show a pr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Alobwede, Charles Esambe. "THE REPOSSESSION OF A COMPLEX LANGUAGE: THE CASE OF THE FRENCH LANGUAGE IN CAMEROON." International Journal of Research -GRANTHAALAYAH 8, no. 5 (2020): 208–20. http://dx.doi.org/10.29121/granthaalayah.v8.i5.2020.134.

Full text
Abstract:
This article sets out to study the evolution of the French language in Cameroon from the period of colonisation to the present. The article focuses in particular on the use of the language during the colonial period and its imposition on Cameroonians through the French policy of assimilation. Contrary to the British policy of indirect rule, France considered its colonies as oversea territories (la France outre-mer) whichss had to speak and write the French language in a manner as prescribed by the Académie Française. Our investigation looks at the evolution of the language after independence a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Charles, Esambe Alobwede. "THE REPOSSESSION OF A COMPLEX LANGUAGE: THE CASE OF THE FRENCH LANGUAGE IN CAMEROON." International Journal of Research -GRANTHAALAYAH 8, no. 5 (2020): 208–20. https://doi.org/10.29121/granthaalayah.v8.i5.2020.13.

Full text
Abstract:
This article sets out to study the evolution of the French language in Cameroon from the period of colonisation to the present. The article focuses in particular on the use of the language during the colonial period and its imposition on Cameroonians through the French policy of assimilation. Contrary to the British policy of indirect rule, France considered its colonies as oversea territories (la France outre-mer) whichss had to speak and write the French language in a manner as prescribed by the Académie Française. Our investigation looks at the evolution of the language after
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Cameroon (French) and French-Canadian"

1

Nzume, Anastacia Niende. "British and French administration of peoples on the southern borderlands of Cameroon : the case of the Anglo-French inter-Cameroons boundary 1916-1961." Thesis, SOAS, University of London, 2004. http://eprints.soas.ac.uk/29199/.

Full text
Abstract:
The subject of this thesis is the history of British and French imposition of the Anglo-French inter-Cameroons boundary and the effects on the divided people from 1916 to 1961. The focus is on border administration and the response of the separated border groups notably the Balong, Bakossi, Duala, Balondo, Bakweri and the Mbo. The work opens with post-war Anglo-French negotiations and the partition of the territory. These negotiations resulted to an unequal division of Cameroon between the British (1/5) and the French (4/5). After the partition on paper, the actual work of survey and demarcati
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Edjua, Titus Anurike. "The contemporary application of English and French contract law in Cameroon." Thesis, SOAS, University of London, 1995. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.283340.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Bomba, Nkolo Odile. "Translating rhetoric into practice? : the case of French aid to Cameroon." Thesis, Cardiff University, 2016. http://orca.cf.ac.uk/102682/.

Full text
Abstract:
In the late 1990s, the donor community espoused a new metanorm, poverty reduction. Against this backdrop, Lionel Jospin, elected French Prime Minister in 1997, promised a shift in French aid policy away from a paternalistic and interest-driven approach towards a more needs-focused, empowering strategy. This thesis asks, with reference to the 1997-2015 period and to the Cameroonianian case, how far, how and why France’s aid discourse on poverty reduction and empowerment has been translated into practice. Our introduction sets out this research question. Our literature review demonstrates that t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Dougherty-Messi, Etienne. "Re-presenting a nation : francophone Cameroon in the novels and films of Beti, Bekolo, Beyala, Teno and Oyono." Thesis, University of Aberdeen, 2010. http://digitool.abdn.ac.uk:80/webclient/DeliveryManager?pid=128223.

Full text
Abstract:
In this thesis I will trace the shifting representations of post-Independence Cameroon through a detailed analysis of the literary texts of two of its most celebrated writers (Mongo Beti and Calixthe Beyala), and the cinematic production of two of its most innovative filmmakers (Jean-Marie Téno and Pierre Békolo).  Theoretically, this study will be informed by both European and African post-colonial criticism, as well as other recent works of feminism, philosophy, and political theory, and will thereby critically engage with both Western and Afrocentric approaches to Sub-Saharan Africa’s liter
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Maderspacher, Alois. "European colonialism in sub-Saharan Africa : the Germans, French, and British in Cameroon, 1884-1939." Thesis, University of Cambridge, 2011. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.609449.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Simeu, Simplice. "Le français parlé au Cameroun : une analyse de quatre marqueurs discursifs (là, par exemple, ékyé et wèé)." Thesis, Université Grenoble Alpes (ComUE), 2016. http://www.theses.fr/2016GREAL006/document.

Full text
Abstract:
Cette thèse a pour objet la description et l’analyse des marqueurs discursifs (MD) là, par exemple, ékyé et wèé en français parlé au Cameroun, variété de français régional qui s’inscrit dans le français parlé en Afrique subsaharienne. Elle propose une analyse centrée sur les échanges discursifs et prend en compte la pragmatique afin de montrer que la communication repose sur l’intersubjectivité langagière qu’on peut analyser au moyen de traces linguistiques comme les MD. Pour étudier ces phénomènes pragmatiques au demeurant très peu étudiés en français parlé au Cameroun, la recherche s’est org
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Yagang, Christelle. "Dificultades que plantea la enseñanza/aprendizaje de ELE para alumnado camerunés de lengua materna medùmba (entre el contraste de lenguas y las creencias sociolingüísticas y educativas)." Doctoral thesis, Universitat de Lleida, 2017. http://hdl.handle.net/10803/405568.

Full text
Abstract:
Intervenen molts elements en el procés d'ensenyament/aprenentatge d'una llengua estrangera. En aquesta tesi s'analitza l'efecte que tenen en aquest procés les llengües que prèviament ha après l'alumne, així com les creences que es tenen sobre l'entorn lingüístic, sobre les dificultats intrínseques de la llengua estrangera i sobre el mètode d'ensenyament. La manca de reconeixement mundial de les llengües africanes ens ha portat al plantejament de com seria l'ensenyament/aprenentatge de l'espanyol per a alumnat d'una llengua africana, en general, i camerunesa, en particular, el medùmba, pròpia d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Roche, Cindy Lynn. "French Canadian adolescents in a minority milieu." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/MQ33441.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Fee, Margery. "French Borrowing in Quebec English." Anglistik: International Journal of English Studies, 2008. http://hdl.handle.net/2429/11671.

Full text
Abstract:
Provides an overview of work on the effects of Quebec French (QF) on Quebec English (QE) since 1977. Argues that the framework used by sociolinguists is too narrow methodologically, excluding conversations in English between people whose first languages are different and ignoring the deliberate use of language for political effect. Examines some cognate nouns to show how meanings in QE have shifted because of knowledge of QF.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Locke, Sharon. "Canadian musique: English to French translation in contemporary Canadian music." Thesis, University of Ottawa (Canada), 2005. http://hdl.handle.net/10393/26962.

Full text
Abstract:
This thesis examines translation in English Canadian music of the late 20th/early 21st century and the challenges unique to song translation. It first explores this increasingly apparent trend in the light of Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC) regulations, and then studies the history and background of Canadian music. It then looks at song translation as a form of poetry translation, to study the challenges faced in the process and the solutions found, focussing specifically on the translation of various poetic devices used in the corpus. Further, it examines th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Cameroon (French) and French-Canadian"

1

Atangana, Martin-René. The end of French rule in Cameroon. University Press of America, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Nfi, Joseph Lon. The reunification debate in British Southern Cameroons: The role of French Cameroon immigrants. Langaa Research & Publishing CIG, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Tcheho, Isaac Celestin. Plaies, travers, patrie: Poèmes. Editions Saint François, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Barreteau, Daniel. Dictionnaire mada: Langue de la famille tchadique parlée dans l'extrême-nord du Cameroun. Reimer, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Atangana, Martin-René. French investment in colonial Cameroon: The FIDES era (1946-1957). Peter Lang, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Atangana, Martin-René. French investment in colonial Cameroon: The FIDES era (1946-1957). P. Lang, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

John, Elerius Edet. The rise of the Camerounian novel in French. Paico Ltd., 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Comité national de la langue guemba. Le dictionnaire: Français/guemba : guemba/français. 4th ed. Comité national de la langue Guemba, 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Marcelin, Vounda Etoa, ed. Cameroun: Nouveau paysage littéraire = new literary landscape : 1990-2008. Éditions CLÉ, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Vakunta, Peter W. Nul n'a le monopole du français: Deux poètes du Cameroon anglophone. Langaa Research & Publishing Common Initiative Group, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Cameroon (French) and French-Canadian"

1

Farenkia, Bernard Mulo. "Nominal address strategies in Cameroon French." In It’s not all about you. John Benjamins Publishing Company, 2019. http://dx.doi.org/10.1075/tar.1.13far.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Cumming, Gordon D. "Working Together in the Field: A Case Study from Cameroon." In French NGOs in the Global Era. Palgrave Macmillan UK, 2009. http://dx.doi.org/10.1057/9780230581968_9.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Le Vine, Victor T. "Cameroon, Togo, and the States of Formerly French West Africa." In Politics and Government in African States. Routledge, 2022. http://dx.doi.org/10.4324/9781003312130-3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Stein, Gardy. "English in the multilingual ecology of anglophone and francophone Cameroon." In Hamburg Studies on Linguistic Diversity. John Benjamins Publishing Company, 2025. https://doi.org/10.1075/hsld.9.04ste.

Full text
Abstract:
Abstract Even in comparison to the extensive multilingualism on the African continent, the linguistic ecology of Cameroon is special. In addition to a vast diversity of indigenous languages, it has two official languages, English and French, the lingua franca Cameroon Pidgin English (CPE), and the emerging urban code Camfranglais, all of which compete for domains and usage. To better understand the dynamics at work in Cameroon, this chapter presents a summary of existing literature on the unique linguistic situation of this Central African state, combining the findings of recent studies to for
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Keke, Reginald Chikere, and Julius Bongkireh Nsah. "French Imperialism in Cameroon: Implications for the Ambazonian Independence Struggle, 1960–2020." In In Search of an Independent Ambazonian Nation: Dimensions of Identity and Freedom. Springer Nature Switzerland, 2024. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-45777-7_6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Schölmberger, Ursula. "Apologizing in French French and Canadian French." In Variational Pragmatics. John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.178.15sch.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Oakes, Leigh, and Jane Warren. "From French Canadian to Quebecer." In Language, Citizenship and Identity in Quebec. Palgrave Macmillan UK, 2007. http://dx.doi.org/10.1057/9780230625495_2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Garbati, Jordana F. "3. French is Hard: An English Language Learner’s Experience in Core French." In Minority Populations in Canadian Second Language Education, edited by Katy Arnett and Callie Mady. Multilingual Matters, 2013. http://dx.doi.org/10.21832/9781783090310-005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Poplack, Shana, and Douglas C. Walker. "Going through (L) in Canadian French." In Diversity and Diachrony. John Benjamins Publishing Company, 1986. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.53.17pop.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Nolette, Nicole. "Games Translators Play in French-Canadian Theatre." In Ludics. Springer Singapore, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-15-7435-1_15.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Cameroon (French) and French-Canadian"

1

Nwakiban, APA, E. Sangiovanni, S. Piazza, et al. "Nutritional spices from Cameroon inhibit inflammatory markers from human gastric epithelial cells." In 67th International Congress and Annual Meeting of the Society for Medicinal Plant and Natural Product Research (GA) in cooperation with the French Society of Pharmacognosy AFERP. © Georg Thieme Verlag KG, 2019. http://dx.doi.org/10.1055/s-0039-3399693.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Nwakiban, APA, E. Sangiovanni, S. Piazza, et al. "Antioxidant and anti-inflammatory activities of Cameroon nutritional spice extracts in human gastric epithelial cells." In 67th International Congress and Annual Meeting of the Society for Medicinal Plant and Natural Product Research (GA) in cooperation with the French Society of Pharmacognosy AFERP. © Georg Thieme Verlag KG, 2019. http://dx.doi.org/10.1055/s-0039-3399631.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Kaminskaïa, Svetlana. "Rhythmic Convergence in Canadian French Varieties?" In Interspeech 2020. ISCA, 2020. http://dx.doi.org/10.21437/interspeech.2020-2963.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Gournay, Philippe, Olivier Lahaie, and Roch Lefebvre. "A canadian french emotional speech dataset." In MMSys '18: 9th ACM Multimedia Systems Conference. ACM, 2018. http://dx.doi.org/10.1145/3204949.3208121.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Lamontagne, Jeffrey, and Jeff Mielke. "Perception of Canadian French rhotic vowels." In ICA 2013 Montreal. ASA, 2013. http://dx.doi.org/10.1121/1.4799045.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

"Organizing Committees(French) - CCECE 2007." In 2007 Canadian Conference on Electrical and Computer Engineering. IEEE, 2007. http://dx.doi.org/10.1109/ccece.2007.5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Archambault, Danièle, and Blagovesta Maneva. "Devoicing in post-vocalic canadian-French obstruants." In 4th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP 1996). ISCA, 1996. http://dx.doi.org/10.21437/icslp.1996-395.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

"General Chair Message(French) - CCECE 2007." In 2007 Canadian Conference on Electrical and Computer Engineering. IEEE, 2007. http://dx.doi.org/10.1109/ccece.2007.3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Williams, Darcie, and François Poiré. "Predicting vowel duration in spontaneous canadian French speech." In Interspeech 2007. ISCA, 2007. http://dx.doi.org/10.21437/interspeech.2007-357.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Brousseau, Julie, and Sally Anne Fox. "Dialect-dependent speech recognizers for canadian and european French." In 2nd International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP 1992). ISCA, 1992. http://dx.doi.org/10.21437/icslp.1992-308.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Cameroon (French) and French-Canadian"

1

Turner, B., M. Quat, R. Debicki, and P. Thurston. French River Provincial Park: a historic waterway through Canadian Shield gneiss. Natural Resources Canada/CMSS/Information Management, 2015. http://dx.doi.org/10.4095/329906.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Willführ, Kai P., and Mikko Myrskylä. Disease load at conception predicts survival in later epidemics in a historical French-Canadian cohort, suggesting functional epigenetic imprinting. Max Planck Institute for Demographic Research, 2013. http://dx.doi.org/10.4054/mpidr-wp-2013-015.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Cameroon: Peer education and youth-friendly media reduce risky sexual behavior. Population Council, 2003. http://dx.doi.org/10.31899/rh2003.1009.

Full text
Abstract:
Cameroonian researchers at the Institute of Behavioral Studies and Research (IRESCO), with support from FRONTIERS, conducted an operations research project between 2000 and 2002 to assess strategies to encourage abstinence, increase contraceptive use, and reduce sexually transmitted infection (STI) rates among sexually active youth. The intervention combined peer-education strategies with media campaigns to promote healthy behavior among youth in the Mokolo neighborhood of Yaoundé. IRESCO trained 49 peer educators aged 19–25 in reproductive health (RH) communication strategies. The team coordi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!