To see the other types of publications on this topic, follow the link: Campe, Joachim Heinrich, Jeugdliteratuur.

Journal articles on the topic 'Campe, Joachim Heinrich, Jeugdliteratuur'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 15 journal articles for your research on the topic 'Campe, Joachim Heinrich, Jeugdliteratuur.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Sztandarska, Katarzyna. "Phraseologismen aus dem Verdeutschungswörterbuch von Joachim Heinrich Campe 1801." Germanica Wratislaviensia 143 (December 17, 2018): 375–86. http://dx.doi.org/10.19195/0435-5865.143.25.

Full text
Abstract:
Das Hauptanliegen des vorliegenden Beitrags richtet sich auf die Beschreibung von ausgewählten Phraseologismen, die aus dem Verdeutschungswörterbuch von Joachim Heinrich Campe 1801 stammen. Es werden Wortverbindungen aus dem Bereich der Äquivalente Ersatzwörter/Ersatzausdrücke dargestellt und interpretiert. Die Untersuchungen zeigen, dass manche Ausdrücke im Vergleich mit den festen Wortgruppen aus gegenwärtigen phraseologischen Wörterbüchern identisch verzeichnet sind; bei den anderen hat sich ihre Form und/oder Bedeutung verändert. Es werden auch solche Phraseologismen unterschieden, die im
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Erlin, Matt. "Book Fetish: Joachim Heinrich Campe and the Commodification of Literature." Seminar: A Journal of Germanic Studies 42, no. 4 (2006): 355–76. http://dx.doi.org/10.3138/seminar.42.4.seminar-v42-4-355.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Graf, Johannes. "„Der in doppelter Hinsicht verschlagene Reisende“. Joachim Heinrich Campe in Raabes Werk." Jahrbuch der Raabe-Gesellschaft 39, no. 1 (1998): 99–114. http://dx.doi.org/10.1515/9783110243871.99.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Doms, Misia Sophia. "Didaktische Effekte des Umgangs mit Tieren in ausgewählten Robinsonaden." Porównania 25 (December 15, 2019): 249–76. http://dx.doi.org/10.14746/por.2019.2.15.

Full text
Abstract:
Der grundlegende Sammelband Robinsons Tiere (hrsg. von Roland Borgards, Marc Klesse und Alexander Kling) hat jüngst die Mensch-Tier-Interaktion in der Literaturgattung der Robinsonade näher beleuchtet. Der Fokus des Bandes liegt dabei auf der ethischen und politischen Dimension des speziesübergreifenden Umgangs miteinander. Welche didaktischen Effekte die Interaktion mit lebenden oder toten Tieren für die Protagonisten der untersuchten Robinsonaden hat, gerät dagegen kaum in den Blick. Dieser Frage widmet sich der vorliegende Aufsatz, der sich mit Daniel Defoes Prototyp und den Robinsonaden vo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Lang-Groth, Imke. "nr="616"Vom Theologen zum Lexikographen. Zum 200. Todestag von Joachim Heinrich Campe (1746–1818)." Zeitschrift für Germanistik 28, no. 3 (2018): 616–23. http://dx.doi.org/10.3726/92162_616.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Shavit, Zohar, and Lia Araujo Miranda de Lima. "TRADUÇÃO CULTURAL:." Belas Infiéis 5, no. 3 (2016): 119–43. http://dx.doi.org/10.26512/belasinfieis.v5.n3.2016.11403.

Full text
Abstract:
A presente tradução apresenta ao leitor brasileiro o mais recente dos trabalhos publicados em inglês da professora da Universidade de Tel-Aviv Zohar Shavit. Trata-se de pesquisa no campo da tradução cultural, com foco nas restrições sistêmicas que atuam sobre as normas e os processos tradutórios no sistema literário infantil. Shavit apresenta estudos de caso a partir de traduções, para o hebraico, de obras do alemão Joachim Heinrich Campe e da francesa Madame de Genlis durante o iluminismo judaico (Haskalá) e de Gulliver's Travels durante o século XX, identificando nas traduções ajustes ideoló
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Gath, Claudia. "Joachim Heinrich Campe. Dichtung, Sprachwissenschaft, Pädagogik und Politik zwischen Aufklärung, Revolution und Restauration (Internationale interdisziplinäre Tagung in Braunschweig v. 13.–15.9.2018)." Zeitschrift für Germanistik 29, no. 2 (2019): 399–401. http://dx.doi.org/10.3726/92165_399.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Dietz, Feike. "Mediated education in early modern travel stories: How travel stories contribute to children’s empirical learning." Science in Context 32, no. 2 (2019): 193–212. http://dx.doi.org/10.1017/s026988971900019x.

Full text
Abstract:
ArgumentLinking up with recent studies on the experience of space and place in modern youth literature, this article analyzes how the “journey” as a narrative line and motif transformed Dutch early modern travel books for children from classical teaching instruments into explorative knowledge places. In the popular seventeenth-century Glorious and Fortunate Journey to the Holy Land, young readers were invited to travel within the book, which was presented as a place that covers material pages to observe as well as imagined places to read about. Eighteenth-century travel books, for example writ
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Niedermeier, Michael. "BRIEFE VON UND AN JOACHIM HEINRICH CAMPE. Hrsg., eingeleitet und kommentiert von Hanno Schmitt. Bd. I: Briefe von 1766-1788. - Wiesbaden: Harrassowitz i. Komm. 1996. (= Wolfenbütteler Forschungen. Bd. 71.1.) 592 S., Abb." Daphnis 27, no. 4 (1998): 744–48. http://dx.doi.org/10.1163/18796583-90000658.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Greiling, Werner. "Hanno Schmitt (Hg.), Visionäre Lebensklugheit. Joachim Heinrich Campe in seiner Zeit (1746-1818)." Arbitrium 18, no. 1 (2000). http://dx.doi.org/10.1515/arbi.2000.18.1.60.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Zup, Iulia Elena. "Traducerea infidelă și scopurile traductive: Descoperirea Americii de Joachim Heinrich Campe, în versiune românească." Diacronia, no. 13 (August 18, 2021). http://dx.doi.org/10.17684/i13a182ro.

Full text
Abstract:
Prezenta lucrare investighează scopul utilizării anumitor strategii traductive în varianta în limba română a romanului Die Entdekkung von Amerika (1781) de Joachim Heinrich Campe, tradusă din germană de negustorul și dascălul brașovean Nicola Nicolau și publicată la Tipografia Universității din Buda în 1816 sub titlul Descoperirea Americii. Pornind de la teoria scopului traducerii enunțată de Hans Vermeer, sînt analizate scopurile producerii variantei în limba română, prin comparație cu cele ale redactării textului original și ale traducerilor în alte limbi. La nivel textual, prin analiză comp
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Kirkness, Alan. "Sibylle Orgeldinger, Standardisierung und Purismus bei Joachim Heinrich Campe, Walter de Gruyter, Berlin, New York 1999." Zeitschrift für deutsche Philologie, no. 3 (July 1, 2001). http://dx.doi.org/10.37307/j.1868-7806.2001.03.14.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Zup, Iulia Elena. "Unfaithful translation and translation purposes: The Discovery of America by Joachim Heinrich Campe, in Romanian version." Diacronia, no. 13 (August 18, 2021). http://dx.doi.org/10.17684/i13a182en.

Full text
Abstract:
This paper investigates the purpose of using certain translation strategies in the Romanian version of the novel Die Entdekkung von Amerika (1781) by Joachim Heinrich Campe, translated from German by the merchant and teacher Nicola Nicolau from Brașov and published at the Printing House of the University of Buda in 1816 with the title Descoperirea Americii. Starting from the skopus theory developed by Hans Vermeer, the purposes of producing the Romanian version are analysed, in comparison with those of writing the original text and of the translations in other languages. At the textual level,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Mattheus, Ave. "Tõlkepärl eesti ilukirjanduse algusaegadest – esimene eestikeelne robinsonaad / A Translation Gem from the Beginnings of Estonian Literature - the First Robinsonade." Methis. Studia humaniora Estonica 12, no. 15 (2017). http://dx.doi.org/10.7592/methis.v12i15.12121.

Full text
Abstract:
Teesid: Artiklis uuritakse Eesti Kirjandusmuuseumis asuvat mahukat, ligi 800 lk tõlkekäsikirja „Norem Robinson“, mida võib pidada esimeseks eesti kirjanduse täiemahuliseks robinsonaadiks. Selle valmistas Pärnu koolmeister Heinrich Gottlieb Lorenzsonn saksa pedagoogi ja koolikirjaniku Joachim Heinrich Campe menukast noorsooromaanist „Robinson der Jüngere“ (1779–1780). Tõlge valmis 1822.–1823. aastal, kuid jõudis trükki alles 1842. aastal tugevasti kärbitud ja mugandatud kujul. Toetudes deskriptiivse tõlkeuurimuse analüüsikategooriatele, vaadeldakse artiklis, millised tegurid tõlkeprotsessi suun
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Overhoff, Jürgen. "Ein Panorama des aufklärerischen Denkens. Zum exemplarischen und facettenreichen Briefwechsel des Braunschweiger Schriftstellers, Pädagogen und Verlegers Joachim Heinrich CampeA Panorama of Enlightend Ideas. The Exemplary Correspondance of the Writer, Pedagogue and Publisher Joachim Heinrich Campe." Historische Zeitschrift 289, no. 2 (2009). http://dx.doi.org/10.1524/hzhz.2009.0044.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!