To see the other types of publications on this topic, follow the link: Casual discoveries.

Journal articles on the topic 'Casual discoveries'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 38 journal articles for your research on the topic 'Casual discoveries.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Cappi, Alberto. "The Cosmology of Edgar Allan Poe." Proceedings of the International Astronomical Union 5, S260 (January 2009): 315–20. http://dx.doi.org/10.1017/s1743921311002468.

Full text
Abstract:
AbstractEureka is a “prose poem” published in 1848, where Edgar Allan Poe presents his original cosmology. While starting from metaphysical assumptions, Poe develops an evolving Newtonian model of the Universe which has many and non casual analogies with modern cosmology. Poe was well informed about astronomical and physical discoveries, and he was influenced by both contemporary science and ancient ideas. For these reasons, Eureka is a unique synthesis of metaphysics, art and science.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Delev, P. "Lysimachus, the Getae, and archaeology." Classical Quarterly 50, no. 2 (December 2000): 384–401. http://dx.doi.org/10.1093/cq/50.2.384.

Full text
Abstract:
Among the principal successors to Alexander the Great, Lysimachus is probably the one that has suffered most by neglect in the scanty literary sources at our disposal. His wars with the Getae and their king Dromichaetes are among the few events in his long career which have received more than a casual notice in the historical tradition; no wonder that they have been examined repeatedly both in the context of Lysimachus' political biography and of the history of the region and its Thracian population, the Getae. However, many aspects of the circumstances remain obscure and dubious, and their discussion has more than once ended with the expression of hope that one day new archaeological finds might permit the solution of some of the associated riddles. The recent archaeological discoveries near Sveshtari in north-eastern Bulgaria seem now to warrant a re-examination of these problems.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Crisà, Antonino. "Farmers, the Police Force, and the Authorities: The “Calvatone (1911) Hoard” as Seen Through Archival Records (Cremona – Italy)." Notae Numismaticae - TOM XV, no. 15 (May 17, 2021): 107–36. http://dx.doi.org/10.52800/ajst.1.a.07.

Full text
Abstract:
This paper presents a new set of archival records from Rome on the discovery of a Roman Republican denarii hoard, found by the brothers Birsilio and Luigi Simonazzi on their lands at Calvatone (Cremona, Italy, 1911). Local police forces seized the hoard and alerted the Coin Cabinet of Brera in Milan, where the numismatist Serafino Ricci (1867–1943) evaluated and finally acquired selected coins to increase the museum collections. The “Calvatone (1911) hoard” is an essential case study in the history of Italian numismatic collections, museum studies, and archaeology. These records are particularly worth studying for two main reasons. They show how local and regional authorities dealt with casual archaeological discoveries in northern Italy during the post-Unification period (1861–1918). They also help us to better understand how the Italian government acted to safeguard antiquities according to contemporary law, and how the state collections could be increased by judicial seizures and fresh acquisitions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Roller, Lynn E. "Early Phrygian drawings from Gordion and the elements of Phrygian artistic style." Anatolian Studies 49 (December 1999): 143–52. http://dx.doi.org/10.2307/3643069.

Full text
Abstract:
The excavations of Young at Gordion (1950–73) made an immeasurable contribution to our understanding of the Iron Age in central Anatolia. Amidst the attention paid to his discoveries of rich burial tumuli and substantial buildings within the elite quarter of the Gordion citadel mound, a series of casual drawings incised on the exterior surface of one of these buildings, Megaron 2, has received less notice. Known informally as ‘doodles’, these drawings range from small cursory sketches to larger complex pictures. They were noted in the Gordion preliminary excavation reports for the 1956 and 1957 seasons and were the subject of a brief study in Archaeology in 1969, but their significance has never been fully assessed. Yet these drawings, while hardly great art, have the potential to offer much valuable information on Phrygian interests and activities and on the Phrygians' sources of artistic inspiration in the late eighth century BC. For this reason I am undertaking a full review of all the stones with incised Phrygian drawings for publication. My goal here is to discuss the technique and subject matter of the drawings, and offer some suggestions about the artistic impetuses which lay behind them.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Álvarez, Oscar. "Planetario Habana: a cultural centre for science and technology in a developing nation." Proceedings of the International Astronomical Union 2, SPS5 (August 2006): 51–54. http://dx.doi.org/10.1017/s1743921307006692.

Full text
Abstract:
AbstractAstronomical education in Cuba is not widespread in the educational system; nevertheless the public interest in sciences in general but particularly in Astronomy issues is very high, as it has become reflected by the attention paid to educational and scientific program broadcasts in the national television channels. The “Planetario Habana” Cultural Centre for Science and Technology, which is under construction, is aimed at guiding the interest towards basic sciences and astronomical formation of the people, in the most populated and frequented area of the country. A key objective of this project shall be serving as an instructive motivation and entertainment for the casual or habitual visitors to these facilities, offering them the possibility to enjoy vivid representations, play with interactive amusement equipment and listen to instructive presentations on astronomy and related sciences, all guided by qualified specialists.Another fundamental purpose shall be the establishment of a plan for complementary education in coordination with schools, in order to allow children and young people to participate in activities enabling them to get into the fascinating world of Astronomy, Exploration of Outer Space and Life as a Cosmic Phenomenon.The setting up of the Planetario Habana Cultural Centre for Science and Technology is under the general administration of the Office of the Historian of the City of Havana, and methodologically is being led by the Ministry of Science, Technology and the Environment, and will show in operation the GOTO Planetarium G Cuba custom, obtained under a Japanese Cultural Grant Aid. It will develop into a an unparalleled centre in the national environment for scientific outreach and education of these sciences.Surrounded by the attractiveness of the colonial “ambience’, it shall become a centre for dissemination of information about new discoveries and scientific programs developed at national and international level. Here we present a general view of the project, and its present and future development.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Godlewski, Joseph. "The Age of Comfort: When Paris Discovered Casual–And the Modern Home Began, by Joan DeJean." Interiors 3, no. 1-2 (March 2012): 172–74. http://dx.doi.org/10.2752/204191212x13232577462817.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kaplan, Marijn S. "The Age of Comfort: When Paris Discovered Casual—and the Modern Home Began by Joan DeJean." French Review 85, no. 2 (2011): 379. http://dx.doi.org/10.1353/tfr.2011.0029.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Madarasz, Norman Roland, and Daniel Peres Santos. "The concept of human nature in Noam Chomsky." Veritas (Porto Alegre) 63, no. 3 (December 31, 2018): 1092. http://dx.doi.org/10.15448/1984-6746.2018.3.32564.

Full text
Abstract:
One of the constants in Noam Chomsky’s philosophical, linguistic and ethical positions is the existence of what he calls “human nature”. Following Marx, Darwin and last century’s revolutions in the social sciences, human nature has been one of the most contested conceptual holdovers from modern European philosophy. Chomsky’s discoveries and models on syntax and language make up one of the frameworks to most critically offset the traditional moral dimension of human nature. Contrary to most traditions prior to his work, language can no longer be restricted to either mind, soul or spirit. Language, as Chomsky has continually upheld and sharply refined, is a physical and biological process. But how his notion of human nature derives from this process is complex, as he seems to disregard philosophy’s classic analytic delineation between the descriptive causal realm of human nature and the normative axiological extensions of the same concept. In this paper, we seek to examine the philosophical and ontological implications of Chomsky’s claim that human nature derives from the innate dimension of the language faculty. Not only does Chomsky maintain the category of human nature, he also indexes it to the question of freedom. We thereby argue for the coherence of his proposal and show how it operates to weld the perspective of a modal theory of biologically-rooted creativity to innate conditions specific to his theory of language generation. However, we question whether its restriction to humans alone is sustainable from a scientific perspective by putting forth the claim that Chomsky’s science is in fact a radical ontology of social subjectivation. *** O conceito de natureza humana em Noam Chomsky ***Uma das constantes no posicionamento filosófico, linguístico e ético de Noam Chomsky é a existência do que ele chama de “natureza humana”. Seguindo Marx, Darwin e as revoluções do último século nas ciências sociais, a natureza humana tem sido um dos remanescentes conceituais mais contestados da filosofia moderna europeia. As descobertas e os modelos de Chomsky sobre a sintaxe e a linguagem, configuram um dos quadros que mais objeta criticamente a tradicional dimensão moral da natureza humana. Contrária à maioria das tradições anteriores ao seu trabalho, a linguagem não pode mais ser restringida à mente, alma ou ao espírito. Linguagem, como Chomsky tem constantemente defendido e fortemente aperfeiçoado, é um processo físico e biológico. Mas a maneira que sua noção de natureza humana deriva desse processo é complexa, pois ele parece desconsiderar a clássica delineação analítica da filosofia, entre o reino casual descritivo da natureza humana e as extensões axiológico-normativas do mesmo conceito. Neste artigo, nós procuramos examinar as implicações filosóficas e ontológicas da afirmação de Chomsky à qual a natureza humana deriva da dimensão inata da faculdade da linguagem. Chomsky, não só mantém a categoria da natureza humana, como também a indexa à questão da liberdade. Nós, portanto, argumentamos em favor da coerência de sua proposta e mostramos como ela opera para soldar a perspectiva de uma teoria modal da criatividade biologicamente enraizada, com condições inatas específicas de sua teoria da linguagem gerativa. Entretanto, nós questionamos se a restrição dessa somente aos humanos é sustentável a partir de uma perspectiva científica, ao apresentarmos a afirmação de que a ciência de Chomsky é na verdade uma ontologia radical de subjetivação social.Palavras-chave: Chomsky, Noam; natureza humana; faculdade de linguagem; programa biolinguístico; decodificando Chomsky; liberdade.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Hashchuk, L., and P. Hashchuk. "ABOUT THE UNEXPECTED IN MATHIMATICS AND THE CAUSES OF ACCIDENTS/CATASTROPHES RELATED TO IT." Bulletin of Lviv State University of Life Safety 19 (August 5, 2019): 11–35. http://dx.doi.org/10.32447/20784643.19.2019.02.

Full text
Abstract:
Theoretical background. A number of researches claim that the classical theory of dynamic systems ignores spe-cial cases of incomplete equivalence of mathematic transformations descriptions. Sometimes it is even argued that (con-trary to a prevailing paradigm) the study of purely discriminatory polynomial of control system (the system of differen-tial equations) fails to guarantee the correct judgments about the parametrical stability and system’s stability factors as the probably wrong interpretation of stability may result in accidents and even catastrophes caused by a defectively designed object. Such conclusion obviously ensues from the fact that there are examples of the systems that have the same discriminatory polynomial but differ substantially in the parametrical stability and stability factors under the vari-Bulletin of Lviv State University of Li fe Safety, №19, 2019 35 able parameters. These researches are concerned about the fact that generally used packages of applied programs – for they usually require the equivalent in the classical sense consolidation of differential equations system to a single “standard” form – are not able to secure the veracity of dynamic systems computation and to guarantee the correctness of their characteristics analysis without the application of additional controlling subprograms. For example, there may exist the risks of stability losses in the initial system, however being brought to the differential equations of first order, as a common practice, these risk will become absolutely imperceptible, and, as a result, the source of dangerous casual-ties may occur – accidents and catastrophes in case of the system material embodiment. Thus it is categorically declared the necessity of substantial researches in correctness of the results of engineers and IT specialists and of relevant amendments of bachelors and masters degrees curriculum. The purpose of the research. Thus, it is natural that there is a necessity to find out whether the previously imper-ceptible risks of accidents and catastrophes do exist and whether the classical dynamic systems theory does not take into consideration the unexpected possibilities of its problems correctness losses as a result (in the process) of their equiva-lent transformations. The aim of this article is to substantiate the essence and content of this kind “discoveries”. The paper provides a comprehensive analysis of the system’s simple examples that are to prove the possible risks from the equivalent, in classical sense, transformations of mathematical descriptions.Results and discussion. It has been found out that after the equivalent transformations instability as well as incor-rectness in fact do not “hide”, they do not become invisible and untraceable. The researchers rather consciously do not pay attention to the possible substantial deformations of the system. For indeed, in case of the reduction of the system description to the form of the normal system of differential equations of first order the possibilities of the stability loss become invisible not because the transformations were nonequivalent but because the variability of the system order is not prognosticated, and, therefore, the treatments of initial (where the change of order is obvious) and final systems differ considerably. Here at, the controller equation — the defined first integral — is the manifestation of one more possible system order which cannot be ignored. Actually, much depends on how we define, see, read, interpret the ana-lytical description of a certain phenomenon or process. Different characteristic determinants that identify, materially, different dynamic systems may correspond to the same characteristic polynomial. The determinant may be consciously equivalently transformed (deformed), and any transformed (deformed) determinant will identify a new system. Thus, any transformation – is, without exaggeration, the creation of something new, something different. The process of solving simple linear differential equations with fixed factor and their variation with the aim of so-lutions stability or analytical descriptions correctness evaluation is reduced to the solution of a relevant algebraic prob-lem and the research of its properties and characteristics. Consequently, there is no point in expecting any enigmatic or dramatic unexpectancies when the research is sophisticated and profound. Conclusions. The characteristic determinant reflects the properties of any system more deeply than the character-istic polynomial does. Any equivalent transformations of the system are always visible in the structure of the determi-nant, even if they are not defined in its equation roots (zeroes). In the result of equivalent transformations there certainly emerges a new formation – it looks like the same system but with new properties (otherwise there will be no necessity in any transformations). The loss of robustness is treated as an unexpectancy occurring as a result of motivated defor-mation of the system which is easy prognosticated. Nonrobust systems could have their own perspective. Their exten-sive application is advancing.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Bender, Luciano Pereira, Maria Rita F. Meyer, Rafael Fabiano M. Rosa, Rosana Cardoso M. Rosa, Patrícia Trevisan, and Paulo Ricardo G. Zen. "Unroofed coronary sinus in a patient with neurofibromatosis type 1." Revista Paulista de Pediatria 31, no. 4 (December 2013): 546–49. http://dx.doi.org/10.1590/s0103-05822013000400019.

Full text
Abstract:
OBJECTIVE: To report the uncommon association between neurofibromatosis type 1 (NF1) and unroofed coronary sinus. CASE DESCRIPTION: Girl with four years and six months old who was hospitalized for heart surgery. The cardiac problem was discovered at four months of life. On physical examination, the patient presented several café-au-lait spots in the trunk and the limbs and freckling of the axillary and groin regions. Her father had similar skin findings, suggesting the NF1 diagnosis. The cardiac evaluation by echocardiography disclosed an atrial septal defect of unroofed coronary sinus type. This cardiac finding was confirmed at surgery. The procedure consisted of the atrial septal defect repair with autologous pericardium. COMMENTS: NF1 is a common autosomal dominant disorder caused by mutations in the NF1 gene. Among the NF1 findings, congenital heart defects are considered unusual. In the literature review, there was no association between NF1 and unroofed coronary sinus, which is a rare cardiac malformation, characterized by a communication between the coronary sinus and the left atrium, resultant from the partial or total absence of the coronary sinus roof. It represents less than 1% of atrial septal defect cases. More reports are important to determine if this association is real or merely casual, since NF1 is a common condition.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Guan, Hancheng, Manunya Nuth, Natalia Zhukovskaya, Yih Ling Saw, Edward Bell, Stuart N. Isaacs, and Robert P. Ricciardi. "A Novel Target and Approach for Identifying Antivirals against Molluscum Contagiosum Virus." Antimicrobial Agents and Chemotherapy 58, no. 12 (September 29, 2014): 7383–89. http://dx.doi.org/10.1128/aac.03660-14.

Full text
Abstract:
ABSTRACTThe dermatological disease molluscum contagiosum (MC) presents as lesions restricted solely to the skin. The poxvirus molluscum contagiosum virus (MCV) is responsible for this skin disease that is easily transmitted through casual contact among all populations, with greater frequency in children and immunosuppressed individuals. In addition, sexual transmission of MCV in adolescents and adults is a health concern. Although the skin lesions ultimately resolve in immunocompetent individuals, they can persist for extended periods, be painful, and result in scarring. Treatment is problematic, and there is no drug that specifically targets MCV. The inability of MCV to propagate in cell culture has impeded drug development. To overcome these barriers, we integrated three new developments. First, we identified a new MCV drug target (mD4) that is essential for processive DNA synthesisin vitro. Second, we discovered a small chemical compound that binds to mD4 and prevents DNA synthesisin vitro. Third, and most significant, we engineered a hybrid vaccinia virus (mD4-VV) in which the natural vaccinia D4 (vD4) gene is replaced by the mD4 target gene. This hybrid virus is dependent on mD4 for viral growth in culture and is inhibited by the small compound. This target system provides, for the first time, a platform and approach for the discovery and evaluation of new therapeutics that can be used to treat MC.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

BERKOWITZ, CARIN. "Systems of display: the making of anatomical knowledge in Enlightenment Britain." British Journal for the History of Science 46, no. 3 (September 12, 2012): 359–87. http://dx.doi.org/10.1017/s0007087412000787.

Full text
Abstract:
AbstractLate eighteenth- and early nineteenth-century anatomy depended upon a variety of visual displays. Drawings in books, particularly expensive, beautiful and elaborately illustrated books that have been the objects of historians' fascination, were understood to function alongside chalk drawings done in classrooms, casual and formalized experience with animal and human corpses, text describing or contextualizing the images, and preserved specimens. This article argues that British anatomists of the late Enlightenment discovered and taught an intelligible, orderly Nature through comprehensive systems of display. These systems trained vision, and, taken as a whole, they can be used to understand a visual culture of science. Displays helped anatomists, artists and natural philosophers learn to see both the tiniest and the rarest of parts and an overall general plan of anatomy and relationship of parts. Each type of display was materially different from the others and each served to perfect human vision for a group of natural philosophers who valued sensory experience – primarily that of vision, but also that of touch – as the basis of learning. Together, these displays allowed the anatomist to see, in all of its dimensions, human nature, frozen in the ordered and unstressed state of fresh death, a comprehensible guide to life and its functions. A pedagogical context of use defined and bound such displays together as complementary parts of a unified project. A system of display stood in for Nature and at the same time represented her ordering by anatomists.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Cannon, Mary. "Invited commentaries on: Cycle of child sexual abuse: Links between being a victim and becoming a perpetrator." British Journal of Psychiatry 179, no. 6 (December 2001): 495–96. http://dx.doi.org/10.1192/bjp.179.6.495.

Full text
Abstract:
It is a natural human instinct to seek explanations for the seemingly senseless cruelties that humans inflict on one another, particularly on the young and innocent. However, the recent outcry about paedophiles in the UK demonstrates that there is little public desire to understand or explain such behaviour at present. People who abuse children are viewed as beyond comprehension or redemption – they are ‘wicked, evil and perverted’ and should be ‘locked away’ forever. In the current climate, the paper by Glasser et al is a brave attempt to study the perpetrators of child sexual abuse and look for causal explanations for such behaviour. Many of us would shy away from such a topic or find it difficult to be dispassionate about these perpetrators. The authors propose that they have discovered “links between being a victim and becoming a perpetrator”. Indeed, a casual reading of this paper or a glance at the abstract might seem to indicate that children who are sexually abused are, in turn, likely to become sexual abusers of children in adulthood – what the authors refer to as “the cycle of child sexual abuse”. But blaming the victim is a risky business and this so-called ‘link’ may lead to further stigmatisation and distress for individuals who have been abused in childhood. Therefore, before reaching this conclusion, we should examine carefully the problems associated with establishing causality from the data presented in this paper.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Aniołek, Olga. "The effect of thyroid hormone deficiency on erythropoiesis in dogs." Acta Veterinaria Brno 88, no. 3 (2019): 257–64. http://dx.doi.org/10.2754/avb201988030257.

Full text
Abstract:
This research aimed to evaluate the effect of thyroid hormone deficiency on the erythrocytic system in dogs. Dogs with clinical symptoms of hypothyreosis such as obesity, hyperpigmentation, and lethargy were selected. The dogs demonstrating breed predisposition to hypothyreosis were incorporated in the analysis: Dachshunds, Retrievers, and mixed-breed dogs. A detailed history was taken and clinical, hormonal, biochemical and haematological blood tests were performed. Peripheral blood samples were taken from 53 dogs. Finally, the dogs with the initial T4 (thyroxine) concentration < 1.3 µg/dl and animals demonstrating clinical improvement after a 2-month therapy with levothyroxine at a dose of 10 µg/kg administeredper ostwo times a day were qualified. The animals between 10 months to 13 years of age were divided into two groups: clinically healthy (control group, n = 35) and dogs presenting clinical symptoms of hypothyreosis (experimental group, n = 18). In this research, the broadly described normocytic normochromic non-regenerative anaemia was not diagnosed in dogs with hypothyreosis. However, a positive correlation between T4 and red blood cell indices such as the average mass of haemoglobin per red blood cell, concentration of haemoglobin in a given volume of packed red blood cells as well as a negative correlation with haematocrit value was discovered in the experimental group after the 2-month therapy with levothyroxine. These results point to the influence of thyroid hormones on erythropoiesis. This observation is partially consistent with other studies, which noted the casual link between the changes in red blood cell system and the function of thyroid in dogs and humans.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Choi, Choongbeom, and Anna S. Mattila. "The effects of promotion framing on consumers' price perceptions." Journal of Service Management 25, no. 1 (March 11, 2014): 149–60. http://dx.doi.org/10.1108/josm-11-2012-0234.

Full text
Abstract:
Purpose – The use of price-based promotions is common in the service industry due to their positive impact on sales in the short run. To gain a better understanding of the effectiveness of various types of promotions, the current research aims to examine the contrasting effect of two popular framing methods (i.e. percentage-off versus dollars-off) on consumers' perceived savings and willingness to buy. More importantly, this research examines the moderating effect of personal sense of power on such relationships. Design/methodology/approach – The study used 2×2 between subjects quasi-experimental design to test the hypotheses. Respondents were asked to read a scenario regarding booking a hotel room and then complete scales that measured their perceptions of savings and willingness to book. Findings – Results indicate that personal sense of power moderates the effects of the promotion frame on perceived savings and willingness to book. Individuals with a low sense of power perceive significantly more savings and exhibit significantly higher booking intentions when the promotion is framed in dollars-off rather than in percentage-off format. The framing manipulation, however, had minimal effects among high power individuals. In addition, the authors find that confidence in estimating the promoted price is the psychological mechanism that potentially explains the casual link from power to perceived savings and willingness to book. Originality/value – Drawing on the social psychology theory, the current study discovered some boundary conditions for the framing effect in the context of pricing of services. In addition, the current research advances the theoretical understanding of power's psychological and behavioural effects in the context of price promotions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Siddiqui, Dilnawaz A. "Manufacturing Consent." American Journal of Islam and Society 7, no. 1 (March 1, 1990): 91–94. http://dx.doi.org/10.35632/ajis.v7i1.2671.

Full text
Abstract:
With the increased efficiency of mass communication technology therehas been enhanced sophistication in its varied utilization. Correspondingly,a few fresher perspectives of mass media analysis have also appeared in recentyears.Wiebe's (1975) The Segmented Society offered a sociological interpretationof mass media contents which, according to him, aggravated the growingisolation of individuals from their social organizations. Williams (1982) wroteof serious dangers of the concentrated control of powerful media. In the sameyear, Berger (1982) dealt with the three types of media analysis techniquesfrom the perspectives of a) structural-functionalist; b) serniological; andc) Marxist. Berger sounded rather casual about the misuse of media by certainindividuals or groups. To him it seemed just a matter of varying perspectivesto find faults with each other's media systems in the tradition of inter-ideologicalrivalry among researchers subscribing to the three different schools of thought.Lowery and DeFleur (1983, 1988) identified the major milestone in theevolution of communication research. In this process, they discovered severalinstances of misuse of mass media and of media research for commercialand political purposes. But their disapproval of such practices in the Americansociety was relatively mild and subdued. Martin's and Chaudhary's (1983 )work seems to be the first comprehensive comparative investigation into massmedia systems currently operating in the world. They have compared andcontrasted modes of control, goals and roles of media in the Western,Communist, and the Third World nations. In relative terms, Martin andChaudhary are right in asserting that in the Western world "press freedombelongs primarily to the individual and secondarily to private groups." However,one needs to look deeper to be able to measure the extent to which the individualcontrols the Western media. It is this research concern that should lead usto a fuller discussion of the book under review here.Looking into the political economy of information in the global context,Mowlana (1988) justifies the "fear and frustration of Third World nations."He quotes Schiller (1981) to prove his point that the so-called 'free flow' ofinformation does not exist, for "There are 'selectors and controllers' who shiftand shape the messages that circulate in society." ...
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Manilo, Leonid. "Alien fishes in the Black Sea waters of Crimea (Ukraine)." GEO&BIO 2021, no. 20 (February 17, 2021): 79–101. http://dx.doi.org/10.15407/gb2010.

Full text
Abstract:
The paper is devoted to alien fish species that have appeared in coastal waters of the Black Sea near Crimea for the past 50 years. The fish fauna of the Black Sea mainly comprises species that represent the Ponto-Caspian and Atlantic-Mediterranean faunal complexes. According to the generalised literature data, 158 fish species of 107 genera of 60 families have been recorded in the Black Sea since the publication of K. F. Kessler’s work (Kessler 1877), all of them representing the Atlantic-Mediterranean complex. In waters of Crimea, 116 species of 86 genera of 51 families have been recorded for the same period. A full checklist of fishes of this complex is presented indicating 31 alien species that have appeared since the 1970s and which belong to 27 genera and 16 families. In waters of Crimea, alien fishes make up 26.5 % of all species, 31.0 % of all genera, and 31.4 % of all families of the Atlantic-Medirranean complex. According to the level of their occurrence in marine waters of Crimea, all recently introduced species are grouped into three categories: regular, sporadic, and casual. Their brief characterisics are given, including synonymy, representation in the fish collection of the NMNH NASU, brief description, distribution, and vector of introduction. It was found that benthic species predominate among introduced fishes that occur regularly in waters of Crimea (12 species, or 80.0 %), while bentho-pelagic and pelagic species are less represented (6.7 % and 13.3 %, respectively). Pelagic and bentho-pelagic species prevail (50.0 % and 37.5 %, respectively) among fishes that occur sporadically. Bentho-pelagic species predominate (57.1 %) among fishes that occur casually. It was discovered that among the 31 alien fishes recorded in the Black Sea waters of Crimea for the past 50 years predominate those that have appeared here due to the natural process of mediterranisation (22 species, 71.0 %). It was imposibble to determine the vector of introduction of 4 species (12.9 %). The appearance of 5 species, which represent 16.1 % of all alien species, is related to anthropogenic factors. It can be also concluded that benthic species predominate among the alien fishes (14 species, or 45.2 %), while bentho-pelagic (9 species) and pelagic (8 species) fishes make up 29.0 % and 25.8 %, respectively. Of the 31 introduced fishes, 10 (32.2 %) have naturalised and acclimatised in marine waters of Crimea and have founded independent breeding populations. Among them, representatives of the family Gobiidae notably prevail, followed by the taxonomically close family Oxudercidae, whereas one species belongs to the family Blenniidae. The so-iuy mullet, which is the only representative of the pelagic ecological group, was introduced intentionally.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Mehta, Varshil, Charvi Chugh, and Arshi Pervez. "Why should you do Research?" Journal of Medical Research and Innovation 1, no. 1 (January 30, 2017): 17. http://dx.doi.org/10.15419/jmri.17.

Full text
Abstract:
Today, the world is facing pandemic outburst of diseases. Many Physicians-Scientist are working really hard to find out the measures which can either prevent or cure these diseases. But, we are still lagging behind in one or the other way. The most important way through which we will be able to curb these diseases is by doing Research. Research is defined as a process of investigation, interpretation and updating of the scientific knowledge. Research is a tool for building knowledge and efficient learning. It is also important for budding and veteran writers, both offline and online. For those looking for a job or a promotion in good hospitals, research is likewise a necessity. It helps in understanding various ongoing health hazards. It is also a way to discard old hypothesis and develop new facts on which the medical world can completely rely on. Research is the need of the day and everyone in medical profession is encouraged to do it including medical students. But their contribution to research is quite less when compared to students of other profession. History says that many inventions were created by medical students. One of the most important research was of insulin discovery and its purification which was made by Dr. Frederick Banting and his second-year medical student assistant Charles Best. Jay Mclean, a medical student from John Hopkins University had discovered Heparin. However, Research should not be made compulsory. Research entails both reading and writing. These two literacy functions help enable computation and comprehension. Without these skills, it is less likely for anyone to appreciate and get involved in research. Reading opens the mind to a vast horizon of knowledge, while writing helps a reader use her/his own perspective and transform this into a more concrete idea that s/he understands. Apart from reading and writing, listening and speaking are also integral in conducting research. Interviews, attending knowledge-generating events, and casual talks with anyone certainly aid in formulating research topics. They can also facilitate the critical thinking process. Listening to experts discuss the merits of their studies helps the listener to analyze a certain issue and write about such analysis. Curiosity may kill not just the cat, but the human as well. Yet, it is the same curiosity that fuels the mind to seek for answers. Indeed, research and doing research encourage people to explore possibilities, to understand existing disorders, and to disclose facts. Without research, healthy life would remain as fantasy. Reading, writing, observing, analyzing, and interacting with others facilitate an inquisitive mind's quest for knowledge and efficient learning. Research serves as an instrument to achieve that healthy world goal.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Saavedraa, Maria José, and João Carlos Sousa. "O Ensino da Antibioterapia: Estado da arte." História da Ciência e Ensino: construindo interfaces 20 (December 29, 2019): 632–37. http://dx.doi.org/10.23925/2178-2911.2019v20espp632-637.

Full text
Abstract:
Resumo A elevada mortalidade pelas doenças infecciosas, sobretudo epidémicas, mobilizou os cientistas na pesquisa de compostos naturais e produtos de síntese química dotados de propriedades antimicrobianas. Fazendo um pouco de história, referimos Paul Ehrlich, que utilizou o primeiro agente quimioterapêutico -Salvarsan, mais tarde Gerhard Domagk, que utilizou um pro-fármaco percursor de uma sulfamida. Em 1928, Alexander Fleming, descobriu de forma “casual” a penicilina, o primeiro antibiótico. Posteriormente em 1941 Howard Florey e Ernest Chain isolam e purificam a penicilina o que permitiu a sua utilização em larga escala -Era dos Antibióticos. A utilização dos antibióticos (AB) no tratamento das doenças infecciosas constituiu um dos maiores avanços da Medicina no séc. XX. No entanto a sua utilização em larga escala promoveu o aumento da incidência de estirpes multiresistentes aos AB, sobretudo em ambiente hospitalar. Adicionalmente verifica-se uma ocorrência cada vez mais elevada de estirpes resistentes na comunidade–humanos, animais e ambiente. O conhecimento dos mecanismos de ação e da ineficácia dos diferentes grupos farmacológicos de antibióticos é vital para o desenvolvimento de futuros microbianos, estando a ser estudados microrganismos do solo com a finalidade de encontrara novos fármacos. De realçar que a OMS preconiza que caminhamos rumo a uma "era pós-antibiótico”. Se não houver um plano de ação global para o "uso racional de antibióticos" a OMS prevê que em 2050 a resistência aos antibióticos, poderá matar mais de 10 milhões de pessoas.Palavras-chave: antibioterapia; resistência; antibióticos Abstract The current research on infectious diseases, especially with epidemic potential, has mobilized the scientific community to research on the natural substance and chemical probing products with antimicrobial properties. In a brief history of antibiotics, we refer to Paul Ehrlich, who used the first chemotherapeutic agent - Salvarsan, later Gerhard Domagk, who used a sulfamide precursor prodrug. In 1928 Alexander Fleming "casually" discovered penicillin, the first antibiotic. Later in 1941 Howard Florey and Ernest Chain isolate and purify penicillin that can be used on a large scale - Antibiotics Era. The use of antibiotics (AB) in the treatment of infectious diseases is one of the greatest advances of medicine in the 19th century. However, its large-scale use has increased the incidence of multidrug-resistant processes in AB, especially in a hospital setting. Besides, there is an increasing occurrence of resistant strains in different communities - humans, animals and in the environment. Understand the mechanisms of action and the ineffectiveness of the diverse pharmacological groups of antibiotics is crucial to provide further new antibiotic therapies in the near future. Recent studies have highlighted the soil-derived microorganisms as a novel approach to identify new drug substances. In this context, it is noteworthy that the World Health Organization (WHO) considers that we are moving towards a “post-antibiotic era”. If there is no global action plan for “rational use of antibiotics” WHO predicts that in 2050 the global impacts of antibiotic resistance on human heath will be catastrophic, killing more than 10 million people worldwide. Keywords: antibiotic therapy; resistence; antibiotics
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Dinar, Mahmoud, Jami J. Shah, Jonathan Cagan, Larry Leifer, Julie Linsey, Steven M. Smith, and Noe Vargas Hernandez. "Empirical Studies of Designer Thinking: Past, Present, and Future." Journal of Mechanical Design 137, no. 2 (February 1, 2015). http://dx.doi.org/10.1115/1.4029025.

Full text
Abstract:
Understanding how designers think is core to advancing design methods, tools, and outcomes. Engineering researchers have effectively turned to cognitive science approaches to studying the engineering design process. Empirical methods used for studying designer thinking have included verbal protocols, case studies, and controlled experiments. Studies have looked at the role of design methods, strategies, tools, environment, experience, and group dynamics. Early empirical studies were casual and exploratory with loosely defined objectives and informal analysis methods. Current studies have become more formal, factor controlled, aiming at hypothesis testing, using statistical design of experiments (DOE) and analysis methods such as analysis of variations (ANOVA). Popular pursuits include comparison of experts and novices, identifying and overcoming fixation, role of analogies, effectiveness of ideation methods, and other various tools. This paper first reviews a snapshot of the different approaches to study designers and their processes. Once the current basis is established, the paper explores directions for future or expanded research in this rich and critical area of designer thinking. A variety of data may be collected, and related to both the process and the outcome (designs). But there are still no standards for designing, collecting and analyzing data, partly due to the lack of cognitive models and theories of designer thinking. Data analysis is tedious and the rate of discoveries has been slow. Future studies may need to develop computer based data collection and automated analyses, which may facilitate collection of massive amounts of data with the potential of rapid advancement of the rate of discoveries and development of designer thinking cognitive models. The purpose of this paper is to provide a roadmap to the vast literature for the benefit of new researchers, and also a retrospective for the community.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Vidal Urrutia, V., P. Garcia Gonzalez, J. L. Perez Bosca, D. Escribano Alarcon, J. M. Simon Machi, J. Gradoli Palmero, J. Abdala Lizarraga, et al. "1112 Discovering the origin of a mysterious heart cavity." European Heart Journal - Cardiovascular Imaging 21, Supplement_1 (January 1, 2020). http://dx.doi.org/10.1093/ehjci/jez319.657.

Full text
Abstract:
Abstract Left atrial appendage aneurysm is an infrequent cardiac malformation, with less than 150 cases reported in the literature. It is a congenital anomaly in the majority of cases, related to a dysplasia of pectinate muscles and atrial muscle bands, which tends to grow with age. At the present time, and despite of being not considered in current guidelines, surgical resection is the standard of treatment in the current literature, even in asymptomatic cases, based on cardiovascular morbidity and mortality by predisposing to atrial tachyarrhythmia, thromboembolism, and other rare conditions as coronary or left ventricular compression and rupture of the aneurysm. We report the case of a 53-year-old male patient presenting an episode of supraventricular paroxysmal tachycardia with the casual finding of a mysterious cavity in the transthoracic echocardiography. We found out the presence of a 50 mm cavity adjacent to the left atrium and left ventricle, with a bidirectional blood flow between the left atrium and the cavity when applying Doppler color and with contrast echocardiography. Given this finding, several differential diagnosis had to be considered, including vascular and structural disorders. In order to clarify the diagnosis, a cardiac magnetic resonance was performed. It revealed the presence of a huge aneurysm of the left atrial appendage (50 x 53 mm) causing a mild compression of the left ventricle, with no thrombus and no other significant findings. Due to its size, the compression of the left ventricle and the history of atrial arrhythmia we decided to manage it with an invasive approach by performing a middle thoracotomy, in order to prevent potentially serious complications. Abstract 1112 Figure. CMR 3D reconstruction; echocardiography
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Ribeiro, Nuno. "Boxing Culture and Serious Leisure among North-American youth: An Embodied Ethnography." Qualitative Report, June 16, 2017. http://dx.doi.org/10.46743/2160-3715/2017.2715.

Full text
Abstract:
In this paper, I discuss how I followed in the footsteps of Loïc Wacquant (2004) and took a closer and personal look at boxing as a leisure activity, from the point of view of those who participate in it, using embodied ethnography as the means of research. I was curious as to how and/or if leisure theory relates and applies to boxing, given the latter’s peculiar characteristics, which seem to equate it more with “work” than with “leisure.” I sought to answer a basic question, "Why do you box?" within these theoretical and methodological frameworks, and discovered that, while Robert Stebbins' casual/serious leisure dichotomy applied to boxing, the reality was far more complex than I had anticipated. The ethos of boxing did not fit neatly into any theoretical classifications, and the participant nature of the research allowed for a more nuanced analysis of boxing culture, with surprising results. Implications for leisure theory and directions for future research are discussed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Cooper, Frank. "Anglo-Saxon bling — a warrior king’s Golden Helmet." Gold Bulletin, June 11, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/s13404-021-00297-2.

Full text
Abstract:
AbstractIn 2009, a metal detectorist discovered a hoard of Anglo-Saxon gold and silver in a field in Staffordshire. Hence, it quickly became known as ‘The Staffordshire Hoard’. It was, and remains, the biggest collection of Anglo-Saxon gold (4 kg) and silver (1.7 kg) ever discovered and comprised of more than 4000 fragments that equated to over 600 discrete objects and larger pieces. The Staffordshire Hoard is co-owned by Birmingham and Stoke-on-Trent City Councils and is cared for on behalf of the nation by Birmingham Museums Trust and The Potteries Museum & Art Gallery. Over the intervening years, most of the larger and recognisably important pieces have now been identified and catalogued. We now also know an exceptional amount about their probable methods of manufacture, artistic styles, date, and function. This paper focuses on what is now known to be one of the most fragmented yet magnificent of its objects, a Helmet that has been declared as being ‘fit for a king’, but which was found scattered into well over 1000 disparate fragments. Fragments that are now considered to make up around one-third of the Hoard’s total of finds and compose this single high-status Golden Helmet. Too damaged and incomplete to be re-joined or displayed in a form that delivers to the casual observer a true sense of the majesty of the original. Thus, the museums responsible for the collection commissioned an experimental reconstruction project to create two of the helmets for display in their shared Hoard collections.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Parhi, Manoranjan, B. M. Acharya, and B. Puthal. "Design and Discovery of Sensor Web Registry Services for Wireless Sensor Network with x-SOA Approach." International Journal of Computer and Communication Technology, October 2011, 268–74. http://dx.doi.org/10.47893/ijcct.2011.1099.

Full text
Abstract:
The application of wireless sensor network is emerging as a new trend in different sphere of modern society. However due to the advancement of SWE, designing & discovering sensor web registry services throughout heterogeneous environments is becoming a challenging task and raises several concerns like performance, reliability, and robustness. Many approaches and frameworks have been proposed to discover the sensor web registry services. Some of the approaches assume that the requests are placed in SOAP compatible formats while others focus on GUI based parametric query processing. We have formulated an approach that uses the Natural Language Query Processing which is a convenient and easy method of data access, especially for casual users who do not understand complicated database query languages such as SQL or XML based Query Language like XQuery and XPath. SOA is the proven technology for designing an efficient Sensor Web Registry by describing various parameters and sensor web services needed. We also propose an architecture based on x-SOA that organizes the method of sensor web registry service discovery in an efficient and structured manner using an intermediary, requester friendly layer called the Request Parser & Query Generator (RPQ) between the service provider and service requester via a service registry. We describe how RPQ facilitates the processing of plain text request query to a most appropriate sensor web service and also an algorithm with implementation for a complete cycle of sensor web registry service discovery.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Lasrado, Flevy, and Rassel kassem. "Let's get everyone involved! The effects of transformational leadership and organizational culture on organizational excellence." International Journal of Quality & Reliability Management ahead-of-print, ahead-of-print (April 23, 2020). http://dx.doi.org/10.1108/ijqrm-11-2019-0349.

Full text
Abstract:
PurposeThis paper posited a dynamic relationship between transformational leadership, organizational culture, and organizational excellence in order to develop a better understanding of the casual linkages between these three areas.Design/methodology/approachThe research methodology includes a multi-item scale questionnaire survey which included 448 samples from United Arab Emirates (UAE) with an average response rate of 61.1%. The hypotheses were tested by applying structural equation modeling (SEM) and path analyses. Analyses used the Mplus software package.FindingsThe key finding in this study suggests that creating the involvement culture provides the all-inclusive participation and holistic engagement from employees, which consequently leads to organizational excellence.Research limitations/implicationsThe study is more focused on particular type of leadership and can extend to other types of leadership as well the other regions. The study extends the findings of previous studies that suggested authoritative was essential initially but that this would change with the emerging culture.Practical implicationsManagers should foster an involvement culture and adopt transformational leadership style in order to reap the benefits of the quality management approaches.Originality/valueFrom existing research on leadership in QM context, we adopt transformational leadership in connection with organizational culture and organizational excellence. The originality of the study lies in its quantitative approach to test an already demonstrated phenomenon about the relationship between transformational leadership, organizational culture and business excellence. This study significantly contributes to the literature on QM by discovering that organizations with transformational leadership styles and involvement or adaptability cultures can perform well and achieve organizational excellence.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Päll, Janika. "Uusklassikaline luuletraditsioon varauusaja Tallinnas ja Tartus / Humanist Greek and Neo-Latin poetry in Early Modern Tallinn and Tartu." Methis. Studia humaniora Estonica 13, no. 16 (January 10, 2017). http://dx.doi.org/10.7592/methis.v13i16.12452.

Full text
Abstract:
Teesid: Käesolev artikkel käsitleb uusklassikalist luulet ehk luulet, mis tärkab humanistliku hariduse pinnalt ja on loodud nn klassikalistes keeltes ehk vanakreeka ja ladina keeles. Artikli esimene pool toob välja paar üldist probleemi varauusaja poeetika käsitlemises nii Eestis kui mujal. Teises osas esitatakse alternatiivina mõned näited (autoriteks G. Krüger, H. Vogelmann, L. Luden, O. Hermelin ja H. Bartholin) Tartu ja Tallinna uusklassikalisest luulest värsstõlkes koos poeetika analüüsidega, avalikkusele tundmata luuletuste puhul esitatakse ka originaaltekstid. SUMMARYThis article discusses poetry in classical languages (Humanist Greek and Neo-Latin) belonging to the classical literary tradition while focusing on poetry from Tallinn and Tartu from the sixteenth and seventeenth centuries. It does not aim to present an overview of this tradition in Estonia (already an object of numerous studies), but rather to discuss some general problems connected to such studies—both in Europe and Estonia—and to show some alternative (or complementary) analyses of neo-classical poetics, together with verse translations and texts that are not easily available or are unknown to the scholars.The discussion of neo-classical poetry in Estonia finds problems in a detachment from poetics and the consequent discrepancies. Firstly, although scholarly treatises stress the value of casual poetry (forming the most eminent part of Estonian Neo-Latin and Humanist Greek poetry), the same treatises present this poetry from the viewpoint of its social background, focusing more on the authors and events than the poetic form. For example, in the Anthology of Tartu casual poetry and the corpus of Neo-Latin poetry from Tartu, texts are presented according to genre, which is defined only according to the classification of social events (epithalamia, epicedia, congratulations for rectorate, disputations, etc). Secondly, in most cases (the anthology, re-editions), this poetry is presented to readers as prose translations. As in the case of ancient Greek and Roman poetry, the established norm in Estonia is verse translation. Translating poetry into prose, therefore, signals that these works are not to be considered poetry. Thirdly, commentaries on this poetry tend to list lexical parallels with authors from classical antiquity without distinguishing actual quotations from the usage of poetic formulae while simultaneously (mostly) ignoring the impact of pagan and Christian texts from late antiquity and renais­sance and humanist literature.One alternative is to present Neo-Latin and Humanist Greek poetry as verse translations and focus more on discussing poetic devices and the impact of its contemporary poetry. Therefore, the second part of this article presents five poems as translations of verse and a subsequent analysis of their poetics.The first example is from a manuscript in the Tallinn City Archives and represents the earliest collection of neo-classical poetry, containing one Latin and five Greek poems belonging to the epistolary poem genre. Its author, Gregor Krüger Mesylanus (a latinized Greek translation of the name of his birth-town Mittenwalde, near Berlin), worked as a priest in Reval after his studies in Wittenberg during the time of Ph. Melanchthon (which explains Krüger‘s chosen poetic form). The Greek cycle is regarded thematically as variations on the same subject of the author‘s longing for home and his unhappiness with the jealousy and hostility of his fellow citizens in Reval. His choice of meter is influenced by Latin poetry, the initial long elegy balanced by four shorter poems of different meters (iambic and choriambic patterns). The final poem of the Greek cycle (Enviless Moon) is presented together with a metrical translation and analysis to demonstrate how sonorous patterns orchest­rate the thematic development of the poem: the author‘s wish to be like the moon, who receives its light from the brighter sun, but remains still happy and grateful to God for his own gift and ability to bring a smaller light to others.The second example analyzes the structure and poetic motives of a metrical translation of a Greek Pindaric Ode by Heinrich Vogelmann from 1633. The paper’s author also examines the European tradition of The second example analyzes the structure and poetic motives of a metrical translation of a Greek Pindaric Ode by Heinrich Vogelmann from 1633. The paper’s author also examines the European tradition of such odes (including more than sixty examples from 1548 until 2004). The third example discusses two alternative translations and additional translation possibilities of a recently discovered anagrammatic poem by Lorenz Luden. The fourth and fifth examples are congratulatory poems addressed to Andreas Borg for the publication of his disputation on civil liberty (in 1697). A Latin congratulatory poem by Olaus Hermelin is an example of politically engaged poetry, which addresses not the student but the subject of his disputation and contemporary political situation (the revolt of Estonian nobility against the Swedish king, who had recaptured donated lands, and the exile of its leader, Johann Reinhold Patkul). The Greek poem by H. Bartholin refers to the arts of Muses to demonstrate the changes in poetical representations of university studies: by the end of the seventeenth century the motives of the dancing and singing, flowery Muses is replaced with the stress of the toil in the stadium and the labyrinth of Muses.This article discusses poetry in classical languages (Humanist Greek and Neo-Latin) belonging to the classical literary tradition while focusing on poetry from Tallinn and Tartu from the sixteenth and seventeenth centuries. It does not aim to present an overview of this tradition in Estonia (already an object of numerous studies), but rather to discuss some general problems connected to such studies—both in Europe and Estonia—and to show some alternative (or complementary) analyses of neo-classical poetics, together with verse translations and texts that are not easily available or are unknown to the scholars.The discussion of neo-classical poetry in Estonia finds problems in a detachment from poetics and the consequent discrepancies. Firstly, although scholarly treatises stress the value of casual poetry (forming the most eminent part of Estonian Neo-Latin and Humanist Greek poetry), the same treatises present this poetry from the viewpoint of its social background, focusing more on the authors and events than the poetic form. For example, in the Anthology of Tartu casual poetry and the corpus of Neo-Latin poetry from Tartu, texts are presented according to genre, which is defined only according to the classification of social events (epithalamia, epicedia, congratulations for rectorate, disputations, etc). Secondly, in most cases (the anthology, re-editions), this poetry is presented to readers as prose translations. As in the case of ancient Greek and Roman poetry, the established norm in Estonia is verse translation. Translating poetry into prose, therefore, signals that these works are not to be considered poetry. Thirdly, commentaries on this poetry tend to list lexical parallels with authors from classical antiquity without distinguishing actual quotations from the usage of poetic formulae while simultaneously (mostly) ignoring the impact of pagan and Christian texts from late antiquity and renais­sance and humanist literature. One alternative is to present Neo-Latin and Humanist Greek poetry as verse translations and focus more on discussing poetic devices and the impact of its contemporary poetry. Therefore, the second part of this article presents five poems as translations of verse and a subsequent analysis of their poetics. The first example is from a manuscript in the Tallinn City Archives and represents the earliest collection of neo-classical poetry, containing one Latin and five Greek poems belonging to the epistolary poem genre. Its author, Gregor Krüger Mesylanus (a latinized Greek translation of the name of his birth-town Mittenwalde, near Berlin), worked as a priest in Reval after his studies in Wittenberg during the time of Ph. Melanchthon (which explains Krüger‘s chosen poetic form). The Greek cycle is regarded thematically as variations on the same subject of the author‘s longing for home and his unhappiness with the jealousy and hostility of his fellow citizens in Reval. His choice of meter is influenced by Latin poetry, the initial long elegy balanced by four shorter poems of different meters (iambic and choriambic patterns). The final poem of the Greek cycle (Enviless Moon) is presented together with a metrical translation and analysis to demonstrate how sonorous patterns orchest­rate the thematic development of the poem: the author‘s wish to be like the moon, who receives its light from the brighter sun, but remains still happy and grateful to God for his own gift and ability to bring a smaller light to others. The second example analyzes the structure and poetic motives of a metrical translation of a Greek Pindaric Ode by Heinrich Vogelmann from 1633. The paper’s author also examines the European tradition of This article discusses poetry in classical languages (Humanist Greek and Neo-Latin) belonging to the classical literary tradition while focusing on poetry from Tallinn and Tartu from the sixteenth and seventeenth centuries. It does not aim to present an overview of this tradition in Estonia (already an object of numerous studies), but rather to discuss some general problems connected to such studies—both in Europe and Estonia—and to show some alternative (or complementary) analyses of neo-classical poetics, together with verse translations and texts that are not easily available or are unknown to the scholars.The discussion of neo-classical poetry in Estonia finds problems in a detachment from poetics and the consequent discrepancies. Firstly, although scholarly treatises stress the value of casual poetry (forming the most eminent part of Estonian Neo-Latin and Humanist Greek poetry), the same treatises present this poetry from the viewpoint of its social background, focusing more on the authors and events than the poetic form. For example, in the Anthology of Tartu casual poetry and the corpus of Neo-Latin poetry from Tartu, texts are presented according to genre, which is defined only according to the classification of social events (epithalamia, epicedia, congratulations for rectorate, disputations, etc). Secondly, in most cases (the anthology, re-editions), this poetry is presented to readers as prose translations. As in the case of ancient Greek and Roman poetry, the established norm in Estonia is verse translation. Translating poetry into prose, therefore, signals that these works are not to be considered poetry. Thirdly, commentaries on this poetry tend to list lexical parallels with authors from classical antiquity without distinguishing actual quotations from the usage of poetic formulae while simultaneously (mostly) ignoring the impact of pagan and Christian texts from late antiquity and renaissance and humanist literature.One alternative is to present Neo-Latin and Humanist Greek poetry as verse translations and focus more on discussing poetic devices and the impact of its contemporary poetry. Therefore, the second part of this article presents five poems as translations of verse and a subsequent analysis of their poetics.The first example is from a manuscript in the Tallinn City Archives and represents the earliest collection of neo-classical poetry, containing one Latin and five Greek poems belonging to the epistolary poem genre. Its author, Gregor Krüger Mesylanus (a latinized Greek translation of the name of his birth-town Mittenwalde, near Berlin), worked as a priest in Reval after his studies in Wittenberg during the time of Ph. Melanchthon (which explains Krüger‘s chosen poetic form). The Greek cycle is regarded thematically as variations on the same subject of the author‘s longing for home and his unhappiness with the jealousy and hostility of his fellow citizens in Reval. His choice of meter is influenced by Latin poetry, the initial long elegy balanced by four shorter poems of different meters (iambic and choriambic patterns). The final poem of the Greek cycle (Enviless Moon) is presented together with a metrical translation and analysis to demonstrate how sonorous patterns orchestrate the thematic development of the poem: the author‘s wish to be like the moon, who receives its light from the brighter sun, but remains still happy and grateful to God for his own gift and ability to bring a smaller light to others.The second example analyzes the structure and poetic motives of a metrical translation of a Greek Pindaric Ode by Heinrich Vogelmann from 1633. The paper’s author also examines the European tradition of
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Leishman, Kirsty. "At Our Convenience." M/C Journal 1, no. 5 (December 1, 1998). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1730.

Full text
Abstract:
I have recently resigned from my casual job at a convenience store where I worked for over five years. During the farewells that took place as I finished my last shift, one of my co-workers asked me if I had any regrets about leaving, and whether there were any fond memories I could recall from the period of my employment. For those of you who have had the somewhat dubious pleasure of working at the lower end of the retail food chain, you'll know that my co-worker could not possibly have been expecting a serious answer to her enquiry. Working in a convenience store is mind-numbing at the best of times, and even if you think you have an iota of intelligence, there are plenty of customers and employers willing to disabuse you of this self-deluding pretension on your part. Despite the facetious quality of my co-worker's question, this article does offer her an answer, but my approach has less to do with memories about the work as such, as it does about the play that went on alongside the work, in order to endure the work. In The Practice of Everyday Life, Michel de Certeau speaks of the art of making do as practiced by individuals as they go about their everyday life. He introduces a clear distinction between his understanding of the concepts of 'strategies' and 'tactics'. De Certeau argues that while systems may implement 'strategies' to designate particular activities to specific places, 'tactics' offer innumerable ways to evade or traverse this imposed "law of the place" (29). Tactics are "a clever utilization of time" (39) that take advantage of the opportunities that momentarily present themselves as cracks in the strategies that are enacted by the "surveillance of the proprietary powers" (37). De Certeau illustrates how the mobilisation of tactics is in effect the mobilisation of "ways of using the constraining order of the place" (30) where an individual has little choice but to live and work. In this regard, de Certeau advocates the notion of a creative approach to everyday life, where the individual resorts to artisan-like inventiveness, trickery and "guileful ruse" (37), and thus introduces play into the foundations of power (39), so that she or he may survive the strategies enacted by power. Since for financial reasons I had to work in a convenience store, I always hoped, I admit rather naively, that it would be of the kind that I saw in the movies. I liked the film Grosse Point Blank for a number of reasons. First, for the point in the script where the central character, played by John Cusack, returns to his hometown and attempts to revisit the house he grew up in; in place of his family home he finds a convenience store. Aside from the poetic resonance of this scene with my own life (after five years I began to feel as though I lived at the shop, and even had the front door keys), I envied the guy who worked there -- at least initially, before the shop was turned into a fireball. The convenience store's employee had taken advantage of the absence of an owner or manager to introduce into the workplace an activity usually associated with not-working, with being a customer. He had literally introduced play into the workplace, taking the opportunity to use the shop's video game as his own personal arcade. He was ensconced in a world of his own making, complete with headphones, defiantly oblivious to the customers and the low flying bullets around him. The explicit introduction of play into the workplace is also apparent in Clerks, the film that first highlighted the dissatisfaction of the convenience store employee. In this film, work as a place is transcended in a flagrant example of 'tactics' winning bet on time over place (39), as the employee closes the shop during working hours, and takes to the roof to play a pre-organised game of hockey. Central to the antics of the characters in both films is the absence of power in the form of the owner, or a manager. In my own case, the first four years of working were invariably in the presence of the owner of the store. Given this potentially punitive restraint it was difficult to inject much in the way of overt play into the workplace; however, as soon as the owner was away from the shop, the opportunity to play was seized with both hands. I remember walking into the shop one day, and finding one of my co-workers sitting on one of the benches, formulating questions for another co-worker in anticipation of a quiz game they were going to play, based upon knowledge about the idiosyncrasies of the shop and its customers. A sample question went something like this: What are the names of [insert the name of the bread delivery man here]'s children? For extra points tell me their ages. No doubt the prize was going to be a generous, though unwitting donation from the store's owner. Until the reorganisation of my boss's schedule I had merely wished that I could stand behind the counter and indulge in the leisurely activity of reading the magazines like the employee in Clerks. The opportunities to make use of my employer's time were very fine cracks indeed, so it was true, in accordance with de Certeau, that a particular kind of inventiveness was called for. An example of a creative use of the work place in the face of considerable restraint was the existence of the 'staff lollies' jar. The jar, a re-used plastic confectionery container, appeared one day; someone had gathered all the half-opened packets of lifesavers and chewing gum scattered about under the counter, and labelled them. The effect of the appearance of this container was to sanction the consumption of confectionery that was not paid for, under the ruse that somehow if you didn't either take home, or personally finish the packet of sweets that you had opened, then you weren't stealing them. It was even more okay to finish a packet that someone else had opened, because you couldn't be held remotely responsible. The establishment of a 'staff lollies' jar is not entirely explained by de Certeau's understanding of la perruque, where an employee essentially uses the time and equipment of an employer for her or his own means, without actually stealing goods; that's what reading the New Weekly, then returning it to the magazine rack is about. Having a 'staff lollies' jar is an extension of using "tactical ruses and surprises: clever tricks of the weak on the adversary on his [sic] own turf, hunter's tricks, maneuverable, polymorph mobilities, jubilant, poetic and warlike discoveries" (40), which arise in response to a particular rational system. Although when one first begins to work in the type of shop I have been discussing, one is the proverbial kid in a candy store, the conditions of employment are such that it is not acceptable, or even legal, to freely consume the goods. There were however, a variety of refinements of the practice of not-stealing in my former workplace that made it possible to play further, but within the expectations of compliance to legal constraints. Such trickery extended to the trial of new products; how could we respond effectively to customer enquiries about newly arrived products if we hadn't sampled them? In the most subtle manifestation of this ruse, the first aid kit, although ostensibly provided by my employer, was in fact stocked from the shelves by the employees. All in the name of workplace health and safety we provided ourselves with a never-ending supply of nail polish remover, cotton balls, under-arm deodorant and body sprays, tampons, vitamin C and garlic tablets, glucodin energy supplements (like we needed more sugar!), and at any given time, at least three boxes each of the more usual fare of Band-Aids and headache relief capsules. A less subtle and more obviously jubilant manifestation of our ways of using the store's goods resulted in a meandering trail of Australian salamander species -- toys procured from the Kinder surprise-like Yowies -- which were blu-tacked to the inside of a window frame behind the shop's counter in a semi-permanent ligne d'erre: a squiggle of our consumption, our way of using the constraining order of the work place. There are many more examples of play, insofar as that means taking delight in inventiveness, trickery, guile, and ruse, than I can explore within the limits of this article, that the convenience store employee utilises to make do within the framework of subservience in which she or he operates. While I have only dealt with aspects of the employer and employee relationship here, there are certainly many tactics that are employed by the employee to deal with her or his similarly subservient position to the store's customers. For an insight into the dynamics of this relationship Clerks provides an all too brief expose of weird and unreasonable customer behaviour, in response to which the convenience store employee must, at least on the surface, appear to adopt the maxim 'the customer is always right'. Of course, as maxims go, this one is patently not true, but I'll leave it to you to reflect on your own experiences in the convenience store, so that you might ascertain how the person serving you is using tactics. References De Certeau, Michel. The Practice of Everyday Life. Trans. Steven Rendall. Berkeley and Los Angeles: U of California P, 1984. Clerks. Dir. Kevin Smith. Artificial Eye: 1994. Grosse Point Blank. Dir. George Armitage. Buena Vista: 1997. Citation reference for this article MLA style: Kirsty Leishman. "At Our Convenience: Working and Playing in the Convenience Store." M/C: A Journal of Media and Culture 1.5 (1998). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9812/store.php>. Chicago style: Kirsty Leishman, "At Our Convenience: Working and Playing in the Convenience Store," M/C: A Journal of Media and Culture 1, no. 5 (1998), <http://www.uq.edu.au/mc/9812/store.php> ([your date of access]). APA style: Kirsty Leishman. (1998) At our convenience: working and playing in the convenience store. M/C: A Journal of Media and Culture 1(5). <http://www.uq.edu.au/mc/9812/store.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Huck, John. "Drummer Girl by K. Bass." Deakin Review of Children's Literature 2, no. 1 (July 10, 2012). http://dx.doi.org/10.20361/g2hg6d.

Full text
Abstract:
Bass, Karen. Drummer Girl. Regina: Coteau Books, 2011. Print. Writing for teens is an exercise in walking a tight-rope. Stories must reflect the current realities of their world, which is sometimes difficult for an adult writer to access directly, while offering commentary on that world that avoids didacticism. Karen Bass achieves both feats with ease in her novel Drummer Girl. This multifaceted and nuanced novel tells the story of an intelligent, self-possessed, and spunky girl, Sidney, or Sid for short, who tries to stay true to herself, her friends, and her musical passion in a world where it's hard for a girl to just be herself. "I hate being a girl! It's crap. All of it! The game is made for us to lose and I'm sick of playing it". Sid is a talented drummer who connects with music on a deep level, regardless of genre. Her two favourite styles are heavy metal and jazz. She would be happy to simply play drums all day, but when she tries out for The Fourth Down (TFD), a band composed of guys from the cool crowd at her school, she realizes that image matters too, at least to their group. She turns to her fashion conscious cousin for help. As she struggles to reconcile her new 'sexy' look with her own more casual style, she discovers that guys are only too ready to interpret her dress as an invitation to invade her personal space and pepper her with suggestive innuendo. Sid proceeds with her plan to win over the band, defending herself when necessary with an arsenal of retorts that some readers might recognize as a textbook. But the unfair harassment of the guys, who include another drummer trying out for the spot, drives the narrative in another direction and leads to a episode where Sid is subjected to a sexual assault outside her school. The band gangs up and their leader, Rocklin, forces a violent kiss on her. Her reputation is further undermined when they put a video of the event online. Even her best friend Taylor, a boy wrestling with his own issue of sexual identity, and math-nerd crush Brad, whom Sid has fallen hard for, develop a distorted view of Sid and begin to doubt her. Sid wants to handle the incident herself, but the trajectory of consequences takes it out of her control and out of the hands of the school counselor who is trying to help her. When a special school assembly and police investigation don't deliver public justice, Sid must choose between pursuing a nasty civil suit and finding peace with an indirect justice that the perpetrators meet in the community. After she realizes that she really doesn't want to join TFD after all, Sid decides to start her own all-girl band so she can play on her terms. The romance with awkward but adorable Brad also wends its way to a highly satisfying conclusion. There is no question that Bass is a skillful writer. Intelligent narration and inventive language lets us see the characters clearly as distinct personalities and Bass can quickly deliver an image or idea with a memorable turn of phrase. For instance, when Sid visits a hospital, she sees rooms "filled with people waiting for life to resume and fearing it might not". At the same time, Bass has a strong grasp of a snappy idiom for dialogue that feels authentically youthful. In fact the zing in the language does double duty, as it also fuels the momentum of the well-paced plot, making for a high re-read value. Likewise, musical terminology and description is accurate to a fault–terms like paradiddle and flam will be novel even to many musicians–and band references like Rush are legit. The novel doesn't pull any punches in presenting the ruthless world of high school: gender roles and harassment are topical and difficult issues. However, the resolution of the assault presents a dilemma. If Sid doesn't take up a civil suit, does that make what happened OK? Sid's decision to pick her battles and move on parallels the story arc of her moderation of style in both drumming and fashion. While some may disagree with the author's choice of this outcome, Bass treads carefully. The message she delivers is that the real world is not perfect. Finally, library folks will appreciate the way Bass, herself a former library manager, has subtly characterized the school library as a safe refuge and source of helpful information. A little self-advertising never hurt anyone. Highly Recommended: 4 out of 4 starsReviewer: John Huck Editor’s note: Drummer Girl was the recipient of the YA bronze medal in the 2011 Foreword Book of the Year Awards.John Huck is a metadata and cataloguing librarian at the University of Alberta. He holds an undergraduate degree in English literature and maintains a special interest in the spoken word. He is also a classical musician and has sung semi-professionally for many years.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Lorenzetti, Diane L., Bonnie Lashewicz, and Tanya Beran. "Mentorship in the 21st Century: Celebrating Uptake or Lamenting Lost Meaning?" M/C Journal 19, no. 2 (May 4, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1079.

Full text
Abstract:
BackgroundIn the centuries since Odysseus entrusted his son Telemachus to Athena, biographical, literary, and historical accounts have cemented the concept of mentorship into our collective consciousness. Early foundational research characterised mentors as individuals who help us transition through different phases of our lives. Chief among these phases is the progression from adolescence to adulthood, during which we “imagine exciting possibilities for [our lives] and [struggle] to attain the ‘I am’ feeling in this dreamed-of self and world” (Levinson 93). Previous research suggests that mentoring can positively impact a range of developmental outcomes including emotional/behavioural resiliency, academic attainment, career advancement, and organisational productivity (DuBois et al. 57-91; Eby et al. 441-76; Merriam 161-73). The growth of formal mentoring programs, such as Big Brothers-Big Sisters, has further strengthened our belief in the value of mentoring in personal, academic and career contexts (Eby et al. 441-76).In recent years, claims of mentorship uptake have become widespread, even ubiquitous, ranging from codified components of organisational mandates to casual bragging rights in coffee shop conversations (Eby et al. 441-76). Is this a sign that mentorship has become indispensable to personal and professional development, or is mentorship simply in vogue? In this paper, we examine uses of, and corresponding meanings attached to, mentorship. Specifically, we compare popular news portrayals of mentoring with meanings ascribed to mentoring relationships by academics who are part of formal mentoring programs.MethodsWe searched for articles published in the New York Times between July and December 2015. Search terms used included: mentor, mentors, mentoring or mentorship. This U.S. national newspaper was chosen for its broad focus, and large online readership. It is among the most widely read online newspapers worldwide (World Association of Newspapers and News Publishers). Our search generated 536 articles. We conducted a qualitative thematic contentan alysis to explore the nature, scope, and importance of mentorship, as depicted in these media accounts. We compared media themes identified through this analysis with those generated through in-depth interviews previously conducted with 23 academic faculty in mentoring programs at the University of Calgary (Canada). Data were extracted by two authors, and discrepancies in interpretation were resolved through discussion with a third author.The Many Faces of MentorshipIn both interviews and New York Times (NYT) accounts, mentorship is portrayed as part of the “fabric” of contemporary culture, and is often viewed as essential to career advancement. As one academic we interviewed commented: “You know the worst feeling in the world [as a new employee] is...to feel like you’re floundering and you don’t know where to turn.” In 322 NYT articles, mentorship was linked to professional successes across a variety of disciplines, with CEOs, and popular culture icons, such as rap artists and sports figures, citing mentorship as central to their achievements. Mentorship had a particularly strong presence in the arts (109 articles), sports (62 articles) business (57 articles), politics (36 articles), medicine (26 articles), and law (21 articles).In the NYT, mentorship was also a factor in student achievement and social justice issues including psychosocial and career support for refugees and youth from low socioeconomic backgrounds; counteracting youth radicalisation; and addressing gender inequality in the workplace. In short, mentorship appears to have been taken up as a panacea for a variety of social and economic ills.Mentor Identities and RolesWhile mentors in academia were supervisors or colleagues, NYT articles portrayed mentors more broadly, as family members, employers, friends and peers. Mentoring relationships typically begin with a connection which often manifests as shared experiences or goals (Merriam). One academic interviewee described mentorship in these terms: “There’s something there that you both really respect and value.” In many NYT accounts, the connection between mentors and mentees was similarly emphasized. As a professional athlete noted: “To me, it's not about collecting [mentors]...It's if the person means something to me...played some type of role in my life” (Shpigel SP.1).While most mentoring relationships develop organically, others are created through formal programs. In the NYT, 33 articles described formal programs to support career/skills development in the arts, business, and sports, and behaviour change in at-risk youth. Although many such programs relied on volunteers, we noted instances in professional sports and business where individuals were hired to provide mentorship. We also saw evidence to suggest that formal programs may be viewed as a quick fix, or palatable alternative, to more costly, or long-term organisational or societal change. For instance, one article on operational challenges at a law firm noted: “The firm's leadership...didn't want to be told that they needed to overhaul their entire organizational philosophy.... They wanted to be told that the firm's problem was work-family conflict for women, a narrative that would allow them to adopt a set of policies specifically aimed at helping women work part time, or be mentored” (Slaughter SR.1).Mutuality of the RelationshipEffective mentoring occurs when both mentors and mentees value these relationships. As one academic interviewee noted: “[My mentor] asked me for advice on certain things about where they’re going right career wise... I think that’s allowed us to have a stronger sort of mentoring relationship”. Some NYT portrayals of mentorship also suggested rich, reciprocal relationships. A dancer with a ballet company described her mentor:She doesn't talk at you. She talks with you. I've never thought about dancing as much as I've thought about it working with her. I feel like as a ballerina, you smile and nod and you take the beating. This is more collaborative. In school, I was always waiting to find a professor that I would bond with and who would mentor me. All I had to do was walk over to Barnard, get into the studio, and there she was. I found Twyla. Or she found me. (Kourlas AR.7)The mutuality of the mentorship evident in this dancer’s recollection is echoed in a NYT account of the role of fashion models in mentoring colleagues: “They were...mentors and connectors and facilitators, motivated...by the joy of discovering talent and creating beauty” (Trebay D.8). Yet in other media accounts, mentorship appeared unidirectional, almost one-dimensional: “Judge Forrest noted in court that he had been seen as a mentor for young people” (Moynihan A.21). Here, the focus seemed to be on the benefits, or status, accrued by the mentor. Importance of the RelationshipAcademic interviewees viewed mentors as sources of knowledge, guidance, feedback, and sponsorship. They believed mentorship had profoundly impacted their careers and that “finding a mentor can be one of the most important things” anyone could do. In the NYT portrayals, mentors were also recognized for the significant, often lasting, impact they had on the lives of their mentees. A choreographer said “the lessons she learned from her former mentor still inspire her — ‘he sits on my shoulder’” (Gold CT 11). A successful CEO of a software firm recollected how mentors enabled him to develop professional confidence: “They would have me facilitate meetings with clients early on in my career. It helped build up this reservoir of confidence” (Bryant, Candid Questions BU.2).Other accounts in academic interviews and NYT highlighted how defining moments in even short-term mentoring relationships can provoke fundamental and lasting changes in attitudes and behaviours. One interviewee who recently experienced a career change said she derived comfort from connecting with a mentor who had experienced a similar transition: “oh there’s somebody [who] talks my language...there is a place for me.” As a CEO in the NYT recalled: “An early mentor of mine said something to me when I was going to a new job: ‘Don't worry. It's just another dog and pony show.’ That really stayed with me” (Bryant, Devil’s Advocate BU.2). A writer quoted in a NYT article also recounted how a chance encounter with a mentor changed the course of his career: “She said... that my problem was not having career direction. ‘You should become a teacher,’ she said. It was an unusual thing to hear, since that subject had never come up in our conversations. But I was truly desperate, ready to hear something different...In an indirect way, my life had changed because of that drink (DeMarco ST.6).Mentorship was also celebrated in the NYT in the form of 116 obituary notices as a means of honouring and immortalising a life well lived. The mentoring role individuals had played in life was highlighted alongside those of child, parent, grandparent and spouse.Metaphor and ArchetypeMetaphors imbue language with imagery that evokes emotions, sensations, and memories in ways that other forms of speech or writing cannot, thus enabling us communicate complex ideas or beliefs. Academic interviewees invoked various metaphors to illustrate mentorship experiences. One interviewee spoke of the “blossoming” relationship while another commented on the power of the mentoring experience to “lift your world”. In the NYT we identified only one instance of the use of metaphor. A CEO of a non-profit organisation explained her mentoring philosophy as follows: “One of my mentors early on talked about the need for a leader to be a ‘certain trumpet’. It comes from Corinthians, and it's a very good visualization -- if the trumpet isn't clear, who's going to follow you?” (Bryant, Zigzag BU.2).By comparison, we noted numerous instances in the NYT wherein mentors were present as characters, or archetypes, in film, performing arts, and television. Archetypes exhibit attributes, or convey meanings, that are instinctively understood by those who share common cultural, societal, or racial experiences (Lane 232) For example, a NYT film review of The Assassin states that “the title character [is] trained in her deadly vocation by a fierce, soft-spoken mentor” (Scott C.4). Such characterisations rely on audiences’ understanding of the inherentfunction of the mentor role, and, like metaphors, can help to convey that which is compelling or complex.Intentionality and TrustIn interviews, academics spoke of the time and trust required to develop mentoring relationships. One noted “It may take a bit of an effort... You don’t get to know a person very well just meeting three times during the year”. Another spoke of trust and comfort as defining these relationships: “You just open up. You feel immediately comfortable”. We also found evidence of trust and intentionality in NYT accounts of these relationships. Mentees were often portrayed as seeking out and relying on mentorship. A junior teacher stated that “she would lean on mentors at her new school. You are not on that island all alone” (Rich A1). In contrast, there were few explicit accounts of intentionality and reflection on the part of a mentor. In one instance, a police officer who participated in a mentorship program for street kids mused “it's not about the talent. It was just about the interaction”. In another, an actor described her mentoring experiences as follows: “You have to know when to give advice and when to just be quiet and listen...no matter how much you tell someone how it goes, no one really wants to listen. Their dreams are much bigger than whatever fear or whatever obstacle you say may be in their path” (Syme C.5).Many NYT articles present career mentoring as a role that can be assumed by anyone with requisite knowledge or experience. Indeed, some accounts of mentorship arguably more closely resembled role model relationships, wherein individuals are admired, typically from afar, and emulated by those who aspire to similar accomplishments. Here, there was little, if any, apparent awareness of the complexity or potential impact of these relationships. Rather, we observed a casualness, an almost striking superficiality, in some NYT accounts of mentoring relationships. Examples ranged from references to “sartorial mentors” (Pappu D1) to a professional coach who shared: “After being told by a mentor that her scowl was ‘setting her back’ at work, [she] began taking pictures of her face so she could try to look more cheerful” (Bennett ST.1).Trust, an essential component of mentorship, can wither when mentors occupy dual roles, such as that of mentor and supervisor, or engage in mentoring as a means of furthering their own interests. While some academic interviewees were mentored by past and current supervisors, none reported any instance of role conflict. However in the NYT, we identified multiple instances where mentorship programs intentionally, or unintentionally, inspired divided loyalties. At one academic institution, peer mentors were “encouraged to befriend and offer mentorship to the students on their floors, yet were designated ‘mandatory reporters’ of any incident that may violate the school policy” (Rosman ST.1). In another media story, government employees in a phased-retirement program received monetary incentives to mentor colleagues: “Federal workers who take phased retirement work 20 hours a week and agree to mentor other workers. During that time, they receive half their pay and half their retirement annuity payout. When workers retire completely, their annuities will include an increase to account for the part-time service” (Hannon B.1). More extreme depictions of conflict of interest were evident in other NYT reports of mentors and mentees competing for job promotions, and mentees accusing mentors of sexual harassment and rape; such examples underscore potential for abuse of trust in these relationships.Discussion/ConclusionsOur exploration of mentorship in the NYT suggests mentorship is embedded in our culture, and is a means by which we develop competencies required to integrate into, and function within, society. Whereas, traditionally, mentorship was an informal relationship that developed over time, we now see a wider array of mentorship models, including formal career and youth programs aimed at increasing access to mentorship, and mentor-for-hire arrangements in business and professional sports. Such formal programs can offer redress to those who lack informal mentorship opportunities, and increased initiatives of this sort are welcome.Although standards of reporting in news media surely account for some of the lack of detail in many NYT reports of mentorship, such brevity may also suggest that, while mentoring continues to grow in popularity, we may have compromised substance for availability. Considerations of the training, time, attention, and trust required of these relationships may have been short-changed, and the tendency we observed in the NYT to conflate role modeling and mentorship may contribute to depictions of mentorship as a quick fix, or ‘mentorship light’. Although mentorship continues to be lauded as a means of promoting personal and professional development, not all mentoring may be of similar quality, and not everyone has comparable access to these relationships. While we continue to honour the promise of mentorship, as with all things worth having, effective mentorship requires effort. This effort comes in the form of preparation, commitment or intentionality, and the development of bonds of trust within these relationships. In short, overuse of, over-reference to, and misapplication of the mentorship label may serve to dilute the significance and meaning of these relationships. Further, we acknowledge a darker side to mentorship, with the potential for abuses of power.Although we have reservations regarding some trends towards the casual usage of the mentorship term, we are also heartened by the apparent scope and reach of these relationships. Numerous individuals continue to draw comfort from advice, sponsorship, motivation, support and validation that mentors provide. Indeed, for many, mentorship may represent an essential lifeline to navigating life’s many challenges. We, thus, conclude that mentorship, in its many forms, is here to stay.ReferencesBennett, Jessica. "Cursed with a Death Stare." New York Times (East Coast) 2 Aug. 2015, late ed.: ST.1.Bryant, Adam. "Designate a Devil's Advocate." New York Times (East Coast) 9 Aug. 2015, late ed.: BU.2.Bryant, Adam. "The Power of Candid Questions." New York Times (East Coast) 16 Aug. 2015, late ed.: BU. 2.Bryant, Adam. "Zigzag Your Way to the Top." New York Times (East Coast) 13 Sept. 2015, late ed.: BU.2.DeMarco, Peter. "One Life, Shaken and Stirred." New York Times (East Coast) 23 Aug. 2015, late ed.: ST.6.DuBois, David L., Nelson Portillo, Jean E. Rhodes, Nadia Silverhorn and Jeffery C. Valentine. "How Effective Are Mentoring Programs for Youth? A Systematic Assessment of the Evidence." Psychological Science in the Public Interest 12.2 (2011): 57-91.Eby, Lillian T., Tammy D. Allen, Brian J. Hoffman, Lisa E. Baranik, …, and Sarah C. Evans. "An Interdisciplinary Meta-analysis of the Potential Antecedents, Correlates, and Consequences of Protégé Perceptions of Mentoring." Psychological Bulletin 139.2 (2013): 441-76.Gold, Sarah. "Preserving a Master's Vision of Sugar Plums." New York Times (East Coast) 6 Dec. 2015, late ed.: CT 11.Hannon, Kerry. "Retiring, But Not All at Once." New York Times (East Coast) 22 Aug. 2015, late ed.: B.1.Kourlas, Gia. "Marathon of a Milestone Tour." New York Times Late Edition (East Coast) 6 Sept. 2015: AR.7.Lane, Lauriat. "The Literary Archetype: Some Reconsiderations." The Journal of Aesthetics and Art Criticism 13.2 (1954): 226-32.Levinson, Daniel. J. The Seasons of a Man's Life. New York: Ballantine, 1978.Merriam, Sharan. "Mentors and Protégés: A Critical Review of the Literature." Adult Education Quarterly 33.3 (1983): 161-73.Moynihan, Colin. "Man's Cooperation in Terrorist Cases Spares Him from Serving More Time in Prison." New York Times (East Coast) 24 Oct. 2015, late ed.: A.21.Pappu, Sridhar. "Tailored to the Spotlight." New York Times (East Coast) 27 Aug. 2015, late ed.: D1.Rich, Motoko. "Across Country, a Scramble Is On to Find Teachers." New York Times (East Coast) 10 Aug. 2015, late ed.: A1.Rosman, Katherine. "On the Campus Front Line." New York Times (East Coast) 27 Sept. 2015, late ed.: ST.1.Scott, AO. "The Delights to Be Found in a Deadly Vocation." New York Times (East Coast) 16 Oct. 2015, late ed.: C.4.Shpigel, Ben. "An Exchange of Respect in the Swapping of Jerseys." New York Times (East Coast) 18 Oct. 2015, late ed.: SP.1.Slaughter, Ann-Marie. "A Toxic Work World." New York Times (East Coast) 20 Sept. 2015, late ed.: SR.1.Syme, Rachel. "In TV, Finding a Creative Space with No Limitations." New York Times (East Coast) 26 Aug. 2015, late ed.: C.5.Trebay, Guy. "Remembering a Time When Fashion Shows Were Fun." New York Times (East Coast) 10 Sept. 2015, late ed.: D.8.World Association of Newspapers and News Publishers. World Press Trends Report. Paris: WAN-IFRA, 2015.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Lawson, Jenny. "Food Confessions: Disclosing the Self through the Performance of Food." M/C Journal 12, no. 5 (December 13, 2009). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.199.

Full text
Abstract:
At the end of the episode “Crowd Pleasers,” from her television series Nigella Feasts, we see British food writer and television cook Nigella Lawson in her nightgown opening her fridge in the dark. The fridge light reveals the remnant dishes of chili con carne that she prepared earlier on in the programme. She scoops up a dollop of soured cream and chili onto a spoon and shovels it into her mouth, nods approvingly and then picks up the entire chili dish. She eats another mouthful, utters a satisfied “umm” sound, closes the fridge door and walks away, taking the dish of chili with her. This recurring scenario at the end of Nigella’s programmes is paradoxically constructed as a private moment to be witnessed by many viewers. It resembles acts of secret eating, personal food habits and offers a glimpse of the performed self, adding to Nigella’s persona. Throughout Nigella’s programmes there is a conscious tension between the private and public. This tension is confounded by Nigella’s acknowledgement of, and direct address to, the viewers, characterised by the knowing look she gives to the camera when she tastes her food, licks her fingers as she cooks, or reveals her secret chocolate stash in her store cupboard; the overt performance of supposedly surreptitious gestures. Through her look-back at the camera Nigella performs both sin and confession, communicating her guilty-pleasure as she self-consciously reveals this pleasure to the viewers. At the start of her performance Table Occasions (2000), solo artist Bobby Baker explains that there are strict rules that she must follow, the most important being that she must not walk on the floor. Baker then hosts a dinner party (for imaginary guests), balancing on top of the table and chairs wearing high-heeled shoes. When the ‘meal’ is finished Baker breaks her rule; she gets down from the table and walks freely across the performance space, giving the audience a knowing look of mock-surprise, as if everyone was seduced into believing in the compulsory nature of her rule (Table Occasions).In this performance Baker confesses her anxiety and discomfort in the act of playing the host. By breaking rules of common etiquette as well as her own abstract rules, she performatively constructs her “sins” and her “confessions.” Baker’s look-back at the audience reveals her self-conscious “confessing self.” Confessing the SelfAs a practitioner-researcher working in the field of autobiography, developing from artists such as Baker, my practice attempts to articulate the impact that popular cultural performances of food may have upon current notions of food, identity and the self. I seek to use food as a vehicle for investigating and revealing multiple versions of self. The “confessing subject” in contemporary performance practice has been discussed extensively by Deirdre Heddon, particularly as a means of “questioning the subject of confession” (Daily 230). This paper is concerned with acts of disclosure (and confession) that occur through food in popular culture and performance practice. My particular focus will be my durational performance work If I knew you were coming I’d have baked a cake, commissioned by the Alsager Arts Centre Gallery, as part of the Curating Knowledge Residency Programme initiated by gallery curator Jane Linden. I will explore strategies of performative disclosure through food in both live and mediated contexts, in order to investigate Heddon’s distinction between “confessional performance art” and “the gamut of currently available mass-mediated confessional opportunities” (Daily 232). My aim is to explore a current cultural relationship between food, confession and autobiography through the lens of performance. My concern lies in the performance of self and the ways in which the self is disclosed through food and I use Nigella’s and Baker’s performances, as confessional/autobiographical material, to develop my argument. Although operating in different mediums, Baker (as performance artist), and Nigella (as media personality), both use food to perform the self and employ autobiographical strategies to reveal aspects of their personal domestic lives to their audience.It is necessary to acknowledge that Nigella is first and foremost a commodity and her programmes function as part mediation of her cooking brand, along with her cookbooks and cookware. Intentionality aside, I am interested in the ways in which Nigella engages her viewers, which is culturally indicative of the wider phenomenon of the celebrity chef and strategies of performative disclosure operating through food. My argument rests on the premise that Nigella’s strategies are similar to those used by Baker resulting in a slippage in Nigella’s position between Heddon’s opposing categories. Nigella not only adopts a confessional, intimate and personal mode of address but also uses it to construct her persona, lifestyle and perform a version of her autobiography. Gabrielle Helms, in analysing reality TV programmes such as Big Brother, observes that Through the use of direct camera address, the confession creates the sense of immediacy and urgency needed to establish a special ‘live’ relationship between speaker and audience, one that remains unattainable in written confession (53).Nigella also establishes a “live” relationship with her audience through her personal and direct camera address. Yet Nigella’s programmes are only reflective of her supposed actual domestic life. We witness fragmented images of her pampering in her bedroom, carefully choosing vegetables from a market stall and taking her children to school. The seamless flow of these constructed “life” images perform a mock-autobiography of Nigella’s life. Baker’s practice is rooted in the domestic and through her use of food in performance she communicates her ‘everyday’ experiences as a wife, mother and artist. Baker’s work belongs to a field of resistant arts practice through which she discloses her often painful and difficult relationship to femininity and the domestic. Baker has stated “food is like my own language” (Iball 75), and it is a highly visceral, visual language that she uses to communicate her autobiographical material. Lucy Baldwin describes that Baker’s “taboos collect around the visceral qualities of food: its proximity to the body and to emotions, and its ability to represent what we would rather forget” (37). Baker often uses foods in ways that invoke the internal body. In Drawing on a Mother’s Experience, she narrates personal stories of motherhood whilst marking foodstuffs onto a sheet to map out her memories and experiences. In Baker’s final moment she rolls herself up in the sheet, The foodstuffs begin to bleed through the second skin of the sheet. Gradually, this seepage takes on the appearance of internal organs-a mapping of capillaries and veins, a tacit revelation of interior matters (Baldwyn 51). The blending of both food and memories marked onto Baker’s body discloses a fluid, unstable identity. As Claire MacDonald states Baker “allows the self to operate as a site where the meanings of identity can be contested” (191). By nature, autobiographical performance problematises notions of identity and self and there is always a tension between the real and the fictional. Sidonie Smith and Julia Watson have stated that:Autobiographical acts[…]cannot be understood as individualist acts of a sovereign subject, whole and entire unto itself. And the representation produced cannot be taken as a guarantee of a ‘true self’, authentic, coherent, and fixed (11). Baker’s construction of “self” is multi-faceted, sitting in between the fictional and the “real.” Using food, Baker layers together the pieces of “Bobby,” past and present, onto her live body and unites her “self” with her other “selves” in an intimate and ‘real’ shared experience with a live audience; the weaving of a complex, engaging and moving autobiography. My interest is to further explore how food can be used to disclose and contest identity. Food ExposuresFood is inherent in social and public events, in meal times and celebrations, yet food is also kept behind closed doors and inside domestic kitchens constituting the stuff of private lives. Crossing the realms of private and public, food has become a vehicle for spectacle and entertainment in media culture and is used to reveal identities, subjectivities and personal histories. Cooking programmes belong to the hybrid reality TV genre, frequently termed “infotainment.” Signe Hansen has usefully observed that “when we watch shows like Big Brother, Survivor or Temptation Island, our position as consumers is exactly that of watching Jamie Oliver [or] Nigella Lawson” (55). Helms has also argued that reality TV shows “focus on auto/biographical performance,” and asks, “are the lives represented on these shows, and the ways they are represented, reflections of contemporary understandings of self and identity?” (46). In this vein, I propose that the lives represented in food media such as Nigella’s are also constructed through the autobiographical, and Nigella’s particular relationship with food furthers a trend of self-disclosure that capitulates into abject voyeurism. Television chefs each have their own unique, “hypertrophied personality” (Govan and Rebellato 36). Nigella’s persona is characterised through her personal and casual address, which bridges the gap between “food expert” (performer) and “novice” (viewer) previously circumscribed by food experts like Delia Smith. Hansen fittingly observes that “the experience of befriending, of coming to ‘know,’ the person behind the persona is one of the particularities of today’s media climate” (55). Nigella allows us to “know” her better by revealing her greed, laziness, messiness and lack of self-control. She reveals her personal relationship to recipes, such as those originating from her grandmother, or cooking utensils that hold sentimental value, like her mother’s wooden spoon. The glimpses of self that Nigella exposes through food are framed as confession and privilege her viewers with “inside knowledge.” Although the fictional/real tension prevails, it is the performance of autobiography that is significant here. The mock-autobiographical address entices viewers and transforms what is essentially an advertisement into a particular practice of visual engagement, one that is founded upon the pleasures of witnessing and consuming disclosures. In the case of reality TV an element of guilty pleasure remains on the part of the viewer, who is learning about someone’s private life without having to reciprocate[…]By observing others from a position of omniscience, viewers can live vicariously and can engage without having to take responsibility[…]they can move between attraction and revulsion without consequences for themselves (Helms 55).Both Nigella and Baker embody “attraction and revulsion” to different ends—in Kitchen show (1991), Baker performs thirteen actions that each result in a “mark” being left on her body. Baker’s sixth action is opening a fresh tub of margarine, confessing her delight in the “satisfying nipple peak in the centre.” Baker then subverts her desire, smearing the margarine onto her face, crossing between “attraction” and “revulsion.” Baker’s marks “defamiliarize the ordinary and everyday to provoke new […] disturbing insights” (Blumberg 197).In contrast to the sanitised aesthetic trope of cooking programmes, in which ingredients are pre-prepared and separated into glass bowls, “the hallucination of hygiene” (Govan and Rebellato 37), Nigella gets her hands dirty and heightens moments when her body comes into contact with food. In her “Comfort Food” episode from Nigella Bites, she aggressively pierces the insides of the lemon declaring, “I quite like this ritual disembowelling of the lemon.” Her fingertips often disappear into her mouth as she licks and tastes the food that she “disembowels.” Using Kristeva’s theory of abjection, Emma Govan and Dan Rebellato acknowledge the precariousness of the boundaries of the body, stating that “the passages into and out of the body are always dangerous sites for the self” (33). Nigella crosses the boundaries of etiquette and hygiene and exposes an open, wanting body that is both “repulsive” and “attractive”. Her persona is also characterised through the trope of consumer seduction, in terms of her adopting a flirtatious manner and playful aligning of cooking acts with sexual pleasure. She seductively describes the “wonderful primrose emulsion” colour of the lemon sauce, which matches her own yellow T-shirt, thus presenting her self as food, becoming both desirable and consumable. However, Nigella’s sexualised gluttony borders on the grotesque; risotto made, Nigella confesses that, “in theory, this would be enough supper for two, in practice, I rather feel, one”. She eats it immediately, standing in the kitchen eagerly taking in large spoonfuls whilst glancing knowingly at the camera. Bakhtin’s notion of the “grotesque body,” Bob Ashley, Joanne Hollows, Steve Jones and Ben Taylor point out “is frequently associated with food. It is a devouring body, a body in the process of over-indulging, eating, drinking, vomiting and defecating” (43) and Nigella renders her own body grotesque. However, in contrast to Baker, the grotesque in this context functions to seduce a consumer audience and perpetuate the voyeuristic gaze. Nigella is part of a culture in which the abject (improper) body and taboo eating habits are fetishised through media constructions of self. Self DisclosuresElspeth Probyn draws attention to the trend of media food disclosures, “listen carefully to the new generation of television chefs, and one will hear them tiptoeing along a fine line that threatens to collapse into terrifying public intimacy” (20). This rather unnerving concern resonates with Heddon’s observation of a current “cultural omnipresence of autobiography” (Autobiography 161). Heddon suggests that “if we were confessing animals in the 1970s, we have by now surely mutated into monsters” (Autobiography 160) and questions the implications for performance, asking if “a resistant autobiographical practice is even any longer a possibility?” (Autobiography 161). Heddon posits Irene Gammel’s term “confessional interventions” as a potential self-conscious, subversion strategy that autobiographical performance practice can adopt. For Heddon, Baker “refuses the voyeuristic gaze” by only confessing “the mundane” and never allowing us access to one true version of self,Baker’s ‘secrets’ are not only moments of refusal, or moments of ‘privacy in public’, they also perform spaces in which I, in the role of spectator, can bring myself into (the) ‘play’ as I fill in her gaps with my own stories. Who then is the confessing subject here? (Autobiography 164).In my practice I am seeking to use autobiography to “strategically play with the mode of confession” (Autobiography 163) and pass comment on the ways that food functions in popular culture as a vehicle for disclosure, and perpetuates the voyeuristic gaze. My interventionist strategy then, is to investigate how notions of the self can be represented through performative acts of disclosure, in which versions of the self are manipulated, revisited and retold. All performance is citational and I would argue that a deliberate, self-conscious acknowledgement of that citation is a useful means to problematise the mock confessional, whilst maintaining an autobiographical mode of address. Heddon has also acknowledged that,In the performance of autobiography, the always already fictional nature of the autobiographical mode is made explicit. Such an acceptance and revelation of the constructed nature of the autobiography is vital in its connection to the constructed nature of ‘identity’ and the ‘self’ (Glory 2).This strategy is evident in both Nigella’s and Baker’s performances if we return once again to their knowing look-back at the audience/camera. Their looks re-play their own citational context and communicate a “knowingness” that they are ‘playing’ themselves, and in doing so they refuse the very possibility of an ‘autobiography’. If I Knew You Were Coming I’d Have Baked a CakeMy performance work investigated how cakes and baking could be used to create and perform a version of my autobiography. The work existed both as a performative durational process and an artwork that communicated through predominantly non-verbal means. Using cake decorating techniques I designed a large cake sculpture consisting of a number of cakes that were representative of significant occasions, relationships and memories throughout my life. The sculpture was baked, decorated and assembled over five days in the gallery and spectators were invited to witness each stage of my process. The sculpture featured cakes from my past, such as memorable birthday cakes. Other cakes were newly created to represent memories in which there was no cake present to that occasion, such as saying farewell to my family home. All of the cakes were used in new ways to disclose a version of my autobiography. The work simultaneously constituted and represented a number of autobiographical processes. Firstly, prior to the project I underwent cake decorating tuition over a period of ten weeks and the performance acted as documentation of this learning process; secondly, through the act of baking and decorating I engaged in processes of revisiting and remembering personal experiences; and finally the cake sculpture became a living autobiography of my durational time in the gallery and the physical experience of creating the artwork. As a keen baker my interest in cakes has developed into my artistic practice. Here I want to briefly propose the significance of cakes (in British culture) as mediators and markers of identities and relationships. Cakes are used to signify and commemorate occasions and social rituals. Cakes function as rewards and treats, and they mark the pivotal moment of a meal or end of a celebration. Cakes are shared between friends and they are present in the personal and particular experience of those individuals. A cake is not just a cake; as a symbol a cake can hold associations, memories and feelings and act as mediators for social interaction. Probyn raises an idea introduced by Nigella that “baking equates with the ‘ability to be part of life’” (5) and from my own experiences I can recall how cakes somehow enabled me to feel part of life, as a child baking in the kitchen, thinking, doing, creating, making decisions and mistakes, that impacted upon my relationships and connection to time and place. My performance investigated how cakes could be used to perform versions of self and here, I will unpick the strategies of performative disclosure (as a means of “confessional intervention”) that were used to construct multiple representations of the self and explore the dialogic relationship between them. In doing so I will disclose my own intentions, experiences and discoveries in order to problematise my role as both subject and creator of the work. Baking My AutobiographyProgramme notes were displayed at the entrance to the gallery and provided a map of the space outlining the function of each room. These notes were written as if addressing the spectators directly and contextualised the work through confessing my deliberate re-appropriation of Nigella’s “domestic goddess” persona: Hello, my name is Jenny and I want to be a Domestic Goddess. Welcome to my world of cakes and baking. Here in the gallery I am attempting to bake my autobiography. I have designed a large cake-sculpture that I will be baking and creating during the week. Every part of my cake has been individually constructed using memories and experiences from my past. Each area of the gallery is devoted to a particular part of my process… The entrance to the gallery opened up into a small corridor space that I titled “The Domestic Goddess Hall of Fame.” Hanging on the wall in chronological order were five portrait photographs of historical British female food personalities including, Mrs Beeton, Fanny Craddock, Delia Smith and Nigella Lawson. The fifth and last photograph was of me. I deliberately wrote “myself” into a visual narrative of significant female cooks, with their own cooking styles. From the outset I attempted to situate my autobiography within a culture of self-referentiality (see fig. 1). Figure 1. Image: Rory Francis. “The Domestic Goddess Hall of Fame”. If I knew you were coming, I’d have baked a cake. 2009. The other areas in the gallery included a kitchen where I baked the cakes; a cake cooling room, where the finished cakes cooled, assisted by portable fans; a cake decorating corner where I conducted the sugar craft and exhibited an array of equipment and materials; and a display room, in which the finished cakes were arranged into the final sculpture. The audience were invited to participate in various activities, such as licking the bowl, assisting me with simple baking tasks and receiving a decorating demonstration. On the final day the finished cake sculpture was cut-up and offered to the audience who shared in the communal eating of my-life-in-cake (see fig. 2 and fig.3).Figure 2. Image: Anonymous Audience Member. Performer: Jenny Lawson. “The Cake Cooling Room and The Sugar Craft Corner”. If I knew you were coming, I’d have baked a cake. 2009. Figure 3. Image: Anonymous Audience Member. Performer: Jenny Lawson.” The Kitchen”. If I knew you were coming, I’d have baked a cake. 2009. The isolating and displaying of each process revealed the mechanics behind both the artwork and the experiences of cake decorating. Yet the unveiling of these processes in the citational space of a gallery was intended to point up the construction of “personal” domestic space. Although I welcomed the audience into “my kitchen” and lived and breathed the duration of the project, there was no mistaking that this space was a gallery and bore no “real” resemblance to my (domestic) self or my autobiography, in the same way that Nigella’s domestic mise-en-scene, constitutes both her kitchen and her studio. In keeping with Heddon’s advocated “confessional intervention” the spectators were not presented with a clear autobiographical narrative. Rather, the cakes were used alongside structuring devices to present a collection of experiences that could be revisited, manipulated and retold; devices I devised in accordance with Daniel Schachter’s notion that,Memories are records of how we have experienced events, not replicas of the events themselves […] we construct our autobiographies from fragments of experience that change over time (qtd. in Smith and Watson 9). The durational nature of the project meant that audience members witnessed my cakes at varying stages of development and on the first morning there were no completed cakes present in the display room. However, three diagrammatic drawings were displayed on the walls depicting different versions of what the final sculpture may look like; technical drawings of top and side projections and a more personal mapping of fragmented stories and memories (see fig. 4). Figure 4. Image: Rory Francis. Performer: Jenny Lawson. “Side Projection Scale 1:4.5”. If I knew you were coming, I’d have baked a cake. 2009. Twenty-two nametags were carefully positioned on the display table indicating where the finished cakes would eventually be placed. The names of each cake were indicative of an event or memory such as, “The Big Pink Sofa” or “Failed Mother’s Day” and performatively framed each cake within a personal narrative. Each cake had its own song, which the audience could play out loud on an Ipod at any point during the process, whether they were looking at the finished cake or just its nametag and a blank space. The songs were designed to locate my memories within a shared cultural frame of reference that although specific to my memory, would evoke associations personal to the viewers allowing the possibility of other self-narratives to arise from the work. The audience were also invited to take part in the continual documenting of my process. A plasma TV screen in the corner of the gallery that I titled “Cake Moments,” displayed a continual loop of photographs of past cakes from my life. The audience were instructed to take photographs of any interesting “cake moments” they encountered during their stay and at the end of each day these were added to the display. Like the cake sculpture, this collection of photographs built up over the five days. Many visitors chose to photograph themselves interacting in some way with the cakes and baking materials, thus becoming part of my autobiography. The photographs looped in random order and blurred together personal life shots with the constructed shots from the gallery, fictionalising the audience participation and potentially disrupting any singular notion of self (see fig. 5).These interactive features performatively disclosed fragments of personal memory and served to involve the audience in the self-conscious authoring of my autobiography. Whatever the stage of the process, the audience were encouraged to fill in the gaps with their own self-narratives. To return to Heddon’s question, “Who then is the confessing subject here?” (164). I find a possible answer lies inside my cakes. The UndisclosableMy memories, like a cake, were beaten and mixed together and like the icing, bled into each other to create a fluid yet fragmented autobiography. The finished cake sculpture combined an array of colours, textures, tastes, shapes and images. Some cakes were inscribed with photographs, personal texts, quirky features (a tower of custard cream biscuits) and disturbing details (a red gash cutting through a cake’s surface or a deliberately burnt black “Failed Mother’s Day” heart) (see fig. 6) Figure 5. Image: Anonymous Audience Member. Performer: Jenny Lawson. “Cake Sculpture”. If I knew you were coming, I’d have baked a cake. 2009. As an artistic tool I found the layered form of a cake enabled me to represent multiple versions of memories and disclose complex feelings (albeit highly subjective) through a visually expressive and creative art form. In keeping with Bakhtinian dialogism, in which the self is only constructed through the interrelationship with the other, I performatively disclosed a version of my autobiography that was not located somewhere inside me, but somewhere in between both mine and the audience’s subjectivities. As Michael Holquist has expounded from Bakhtin:In order to see ourselves, we must appropriate the vision of others[…]the Bakhtinian just-so story of subjectivity is the tale of how I get my self from the other: it is only the other’s categories that will let me be an object for my own perception. (28)This inter-relationship between “self” and “other” was epitomised through the act of communal ingestion and the spirit of event-ness that comes with the territory of food. Once cut up, dismembered and eaten the cakes revealed all, in the same way that my process had exposed in its duration and excess the mess, my exhaustion, the remnants of congealed icing and the smudges and stains on my aprons. Yet in concealing nothing, the work inherently refused to disclose. Once the cakes passed through the mouth of the “other” they gave way to that “other”, that “self”, revealing only cake and sugar. The mouth machine is central to the articulation of different orders that go beyond the division of public and private: the tongue sticks out, draws in food, objects and people. In eating we constantly take in and spit out things, people, selves. (Probyn 21)In giving my cakes and “myself” to the spectators, I relinquished ownership of both my cakes and the artwork. I looked on as my cakes were eaten and destroyed, redirecting the voyeuristic gaze towards the audience and the private, personal, undisclosable experience of ingestion (see fig. 7)I started out baking myself, but I ended up baking you, and then together we ate each other. Figure 6. Image: Anonymous Audience Member. Performer: Jenny Lawson. “Cake and Sugar”. If I knew you were coming, I’d have baked a cake. 2009. ReferencesAshley, Bob, Joanne Hollows, Steve Jones, and Ben Taylor, eds. Food and Cultural Studies. London and New York: Routledge, 2004.Baldwyn, Lucy. “Blending In: The Immaterial Art of Bobby Baker’s Culinary Events.” The Drama Review 40.4 (1996): 37–55.Blumberg, Marcia. “Domestic Place as Contestatory Space: The Kitchen as Catalyst and Crucible.” New Theatre Quarterly 55.33 (1998): 195–201. Govan, Emma, and Dan Rebellato. “Foodscares!” Performance Research: On Cooking 4.1 (1999): 31–40. Hansen, Signe. “Society of the Appetite: Celebrity Chefs Deliver Consumers.” Food Culture & Society 11.1 (2008): 50–67. Heddon, Deirdre. Autobiography and Performance. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2008.––– . “Daily Life 5 Box Story.” Bobby Baker: Redeeming Features of Daily Life. Ed. Michele Barrett. Oxon: Routledge, 2007.––– . “Glory Box: Tim Miller's Autobiography of the Future.” New Theatre Quarterly 19.3 (2003): 243–256.Helms, Gabrielle. “Reality TV Has Spoken: Auto/Biography Matters.” Tracing the Autobiographical. Eds. Marlene Kadar, Linda Warley, Jeanne Perreault and Susanna Egan. Canada: Wilfrid Laurier UP, 2005.Holquist, Michael. Bakhtin and His World. London: Routledge, 1990.Iball, Helen. “Melting Moments: Bodies Upstaged by the Foodie Gaze.” Performance Research: On Cooking 4.1 (1999): 70–81.Kitchen Show. Dir. Bobby Baker & Paloa Balon Brown. Videocassette, 1991.MacDonald, Claire. “Assumed Identities: Feminism, Autobiography and Performance Art.” The Uses of Autobiography. Ed. Julia Swindells. London: Taylor and Francis, 1995.Nigella Bites. Dir. Dominic Cyriax. DVD. Pabulum and Flashback Television. Channel Four Television Corporation, 2002.Nigella Feasts. Dir. Dominic Cyriax. DVD. North Pacific Ltd/Pabulum Productions Ltd., 2006. Probyn, Elspeth. Carnal Appetites: Food Sex Identities. London: Routledge, 2000.Smith, Sidonie, and Julia Watson. “Introduction: Mapping Women’s Self-Representation at Visual/Textual Interfaces.” Interfaces: Women/Autobiography/Image/Performance. Ann Arbor: The University of Michigan Press, 2002.Table Occasions. Dir. Bobby Baker and Paloa Balon Brown, Videocassette, 2000.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Masten, Ric. "Wrestling with Prostate Cancer." M/C Journal 4, no. 3 (June 1, 2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1918.

Full text
Abstract:
February 15, 1999 THE DIGITAL EXAM digital was such a sanitary hi-tech word until my urologist snuck up from behind and gave me the bird shocked and taken back I try to ignore the painful experience by pondering the conundrum of homosexuality there had to be more to it than that "You can get dressed now" was the good doctor’s way of saying "Pull up your pants, Dude, and I’ll see you back in my office." but his casual demeanor seemed to exude foreboding "There is a stiffness in the gland demanding further examination. I’d like to schedule a blood test, ultrasound and biopsy." the doctor’s lips kept moving but I couldn’t hear him through the sheet of white fear that guillotined between us CANCER! The big C! Me? I spent the rest of that day up to my genitals in the grave I was digging. Hamlet gazing full into the face of the skull "Alas poor Yorick, I knew him well, Horatio. Before scalpel took gland. Back when he sang in a bass baritone." desperate for encouragement I turn to the illustrated brochure the informative flyer detailing the upcoming procedure where in the ultrasound and biopsy probe resembled the head of a black water moccasin baring its fang "Dang!" says I jumping back relief came 36 hours later something about the PSA blood test the prostate specific-antigen results leading the doctor to now suspect infection prescribing an antibiotic of course five weeks from now the FOLLOW-UP APPOINTMENT! and as the date approaches tension will build like in those Mel Gibson Lethal Weapon films when you know there’s a snake in the grass and Danny Glover isn’t there to cover your ass *** April 2, 1999 As it turns out, at the follow-up appointment, things had worsened so the biopsy and bone scan were re-scheduled and it was discovered that I do have incurable metastatic advanced prostate cancer. Of course the doctor is most optimistic about all the new and miraculous treatments available. But before I go into that, I want you to know that I find myself experiencing a strange and wonderful kind of peace. Hell, I’ve lived 70 years already — done exactly what I wanted to do with my life. All worthwhile dreams have come true. Made my living since 1968 as a "Performance Poet" — Billie Barbara and I have been together for 47 years — growing closer with each passing day. We have four great kids, five neat and nifty grandchildren. All things considered, I’ve been truly blessed and whether my departure date is next year or 15 years from now I’m determined not to wreck my life by doing a lousy job with my death. LIKE HAROLD / LIKE HOWARD like Harold I don’t want to blow my death I don’t want to see a lifetime of pluck and courage rubbed out by five weeks of whiny fractious behavior granted Harold’s was a scary way to go from diagnosis to last breath the cancer moving fast but five weeks of bitching and moaning was more than enough to erase every trace of a man I have wanted to emulate his wife sending word that even she can’t remember what he was like before his undignified departure no — I don’t want to go like Harold like Howard let me come swimming up out of the deepening coma face serene as if seen through undisturbed water breaking the surface to eagerly take the hand of bedside well wishers unexpected behavior I must admit as Howard has always been a world class hypochondriac second only to me the two of us able to sit for hours discussing the subtle shade of a mole turning each other on with long drawn out organ recitals in the end one would have thought such a legendary self centered soul would cower and fold up completely like Harold but no — when my time comes let me go sweetly like Howard *** April 7, 1999 The treatment was decided upon. Next Monday, the good Doctor is going to pit my apricots. From here on the Sultan can rest easy when Masten hangs with his harem. Prognosis good. No more testosterone - no more growth. Now, don’t get me wrong, I’m not looking forward to giving up the family jewels. I must say that over the years they’ve done me proud and to be totally honest I don’t think Billie Barbara will be all that disappointed either. I’m told that Viagra will help in this area., However, I’m also told that the drug is very expensive. Something like twelve bucks a pop. But hell, Billie Barbara and I can afford twenty four dollars a year.. Some thoughts the morning of— Yesterday I did a program for the Unitarian Society of Livermore. About 60 people. I had a bet with the fellow who introduced me, that at least 7 out of the 60 would come up after the reading (which would include my recent prostate musings) and share a personal war story about prostate cancer. I was right. Exactly 7 approached with an encouraging tale about themselves, a husband, a brother, a son. I was told to prepare myself for hot flashes and water retention. To which Billie Barbara said "Join the club!" I ended the presentation with one of those inspirational poetic moments. A hot flash, if you will. "It just occurred to me," I said, " I’m going to get rich selling a bumper sticker I just thought of — REAL MEN DON’T NEED BALLS A couple of days after the event The Community Hospital of the Monterey Peninsula is referred to as CHOMP, and the afternoon of April 12th I must say this august institution certainly lived up to it’s name. The waiting room in the Out Patient Wing is an event unto itself. Patients huddled together with friends and family, everyone speaking in hushed voices. The doomed keeping a wary eye on the ominous swinging doors, where a big tough looking nurse appeared from time to time shouting: NEXT! Actually the woman was quite sweet and mild mannered, enunciating each patient’s name in a calm friendly manner. But waiting to have done to me what was going to be done to me - the chilling word "NEXT!" is what I heard and "Out Patient Wing" certainly seemed a misnomer to me. Wasn’t the "Out-Patient Wing" where you went to have splinters removed? Of course I knew better, because in the pre-op interview the young interviewer, upon reading "Bilateral Orchiectomy" winced visibly, exclaiming under her breath "Bummer!" I recently came across this haiku — bilateral orchiectomy the sound a patient makes when he learns what it is Our daughter April lives in New York and couldn’t join the Waiting Room rooting section so as her stand in she sent her best friend Molly Williams. Now, Molly works as a veterinarian in a local animal shelter and a when I told her my operation was supposed to take no more than half an hour, she laughed: "Heck Ric, I’ll do it in five minutes and not even use gloves." NEXT! My turn to be led through those swinging doors, pitifully looking back over my shoulder. Wife, family and friends, bravely giving me the thumbs up. Things blur and run together after that. I do remember telling the nurse who was prepping me that I was afraid of being put to sleep. "Not to worry" she said, I’d have a chance to express these fears to the anesthetist before the operation would begin. And as promised the man did drop by to assure me that I would get a little something to ease my anxiety before he put me under. When the moment finally arrived, he said that I might feel a slight prick as he gave me the relaxant. Of course, that is the last thing I remember - the prick! Obviously, I‘d been suckered in by the mask man’s modus operandi. On the other side of this I surface to begin the waiting. WAITING for the catheter to be removed — for the incision to heal — WAITING to see if the pain subsides and I can loose the cane — WAITING to learn if my PSA will respond to treatment. Waiting—waiting—waiting—and I’ve never been a cheerful waiter. *** May 7, 1999 The doctor tells me I must keep taking Casodex— one a day at eleven dollars a cap - for the rest of my life. And no more doctor freebees. No wonder the listed side effect of this pricey medication is depression. But the recent funk I’ve fallen into is much deeper than dollars and cents. In the past I’ve had my share of operations and illnesses and always during the recuperation I could look forward to being my old self again. But not this time .... Not this time. Funny bumper stickers can only hold reality at bay for a short while. And anyway Billie had me remove the homemade REAL MEN DON’T NEED BALLS bumper sticker from the back of our car — She didn’t like the dirty looks she got while driving around town alone. *** Eight months later BILATERAL ORCHECTOMY never could look up words in the dictionary in a high school assignment writing an autobiography I described my self as a unique person scribbled in the margin the teachers correction fairly chortled "unique" not "eunuch" how could he have known that one day I would actually become a misspelling backed against the wall by advanced prostate cancer I chose the operation over the enormous ongoing expense of chemical castration "No big deal." I thought at the time what’s the difference they both add up to the same thing but in the movies these days during the hot gratuitous sex scene I yawn…bored... wishing they’d quit dicking around and get on with the plot and on TV the buxom cuties that titillate around the products certainly arn’t selling me anything I realize now that although it would probably kill them the guys who went chemical still have an option I don’t philosophically I’m the same person but biologically I ‘m like the picture puzzle our family traditionally puts together over the holidays the French impressionist rendition of a flower shop interior in all it’s bright colorful confusion this season I didn’t work the puzzle quite as enthusiastically... and for good reason this year I know pieces are missing where the orchids used to be "So?" says I to myself "You’re still here to smell the roses." *** January 13, 2000 Real bad news! At the third routine follow-up appointment. My urologist informs me that my PSA has started rising again. The orchectomy and Casodex are no longer keeping the cancer in remission. In the vernacular, I have become "hormone refractory" and there was nothing more he, as a urologist could do for me. An appointment with a local oncologist was arranged and another bone scan scheduled. The "T" word having finally been said the ostrich pulled his head from the sand and began looking around. Knowing what I know now, I’m still annoyed at my urologist for not telling me when I was first diagnosed to either join a support group and radically change my diet or find another urologist. I immediately did both - becoming vegan and finding help on-line as well as at the local Prostate Cancer Support Group. This during the endless eighteen day wait before the oncologist could fit me in. *** IRON SOCKS time now for a bit of reverse prejudice I once purchased some stockings called "Iron Socks" guaranteed to last for five years they lasted ten! but when I went back for another pair the clerk had never heard of them as a cancer survivor… so far in an over populated world I consider the multi-billion dollar medical and pharmaceutical industries realizing that there is absolutely no incentive to come up with a permanent cure *** From here on, I’ll let the poems document the part of the journey that brings us up to the present. A place where I can say — spiritually speaking, that the best thing that ever happened to me is metastatic hormone refractory advanced prostate cancer. *** SUPPORT GROUPS included in this close fraternity... in this room full of brotherly love I wonder where I’ve been for the last 11 months no — that’s not quite right… I know where I’ve been I’ve been in denial after the shock of diagnosis the rude indignity of castration the quick fix of a Casodex why would I want to hang out with a bunch of old duffers dying of prostate cancer? ignoring the fact that everybody dies we all know it but few of us believe it those who do, however rack up more precious moments than the entire citizenry of the fools paradise not to mention studies showing that those who do choose to join a support group on average live years longer than the stiff upper lip recluse and while I’m on the subject I wonder where I’d be without the internet and the dear supportive spirits met there in cyber-space a place where aid care and concern are not determined by age, gender, race, physical appearance, economic situation or geological location and this from a die-hard like me who not ten years ago held the computer in great disdain convinced that poetry should be composed on the back of envelopes with a blunt pencil while riding on trains thank god I’m past these hang-ups because without a support system I doubt if this recent malignant flare-up could have been withstood how terrifying… the thought of being at my writing desk alone… disconnected typing out memos to myself on my dead father’s ancient Underwood *** PC SPES in the sea that is me the hormone blockade fails my urologist handing me over to a young oncologist who recently began practicing locally having retired from the stainless steel and white enamel of the high tech Stanford medical machine in the examination room numbly thumbing through a magazine I wait expecting to be treated like a link of sausage another appointment ground out in a fifteen minute interval what I got was an 18th century throw back a hands-on horse and buggy physician with seemingly all the time in the world it was decided that for the next three weeks (between blood tests) all treatment would cease to determine how my PSA was behaving this done, at the next appointment the next step would be decided upon and after more than an hour of genial give and take with every question answered all options covered it was I who stood up first to go for me a most unique experience in the annals of the modern medicine show however condemned to three weeks in limbo knowing the cancer was growing had me going online reaching out into cyberspace to see what I could find and what I found was PC SPES a botanical herbal alternative medicine well documented and researched but not approved by the FDA aware that the treatment was not one my doctor had mentioned (I have since learned that to do so would make him legally vulnerable) I decided to give it a try on my own sending off for a ten day supply taking the first dose as close after the second blood test as I could two days later back in the doctors office I confess expecting a slap on the wrist instead I receive a bouquet for holding off until after the second PSA then taking the PC SPES container from my hand and like a Native American medicine man he holds it high over his head shaking it "Okay then, this approach gets the first ride!" at the receptionist desk scheduling my next appointment I thought about how difficult it must be out here on the frontier practicing medicine with your hands tied *** PREJUDICE "It's a jungle out there!" Dr. J. George Taylor was fond of saying "And all chiropractors are quacks! Manipulating pocket pickers!" the old physician exposing his daughter to a prejudice so infectious I suspect it became part of her DNA and she a wannabe doctor herself infects me her son with the notion that if it wasn’t performed or prescribed by a licensed M.D. it had to be Medicine Show hoopla or snake oil elixir certainly today’s countless array of practitioners and patent remedies has both of them spinning in their grave but Ma you and Grandpa never heard the words hormone-refractory even the great white hunters of our prestigious cancer clinics don't know how to stop the tiger that is stalking me and so with a PSA rising again to 11.9 I get my oncologist to let me try PC SPES a Chinese herbal formula yes, the desperate do become gullible me, reading and re-reading the promotional material dutifully dosing myself between blood tests and this against the smirk of disapproval mother and grandfather wagging their heads in unison: "It won’t work." "It won’t work." having condemned myself beforehand the moment of truth finally arrives I pace the floor nervously the doctor appears at the door "How does it feel to be a man with a PSA falling to 4.8?" it seems that for the time being at least the tiger is content to play a waiting game which is simply great! Mother tell Grandpa I just may escape our families bigotry before it’s too late *** HELPLINE HARRY "Hi, how are you?" these days I'm never sure how to field routine grounders like this am I simply being greeted? or does the greeter actually want a list of grisly medical details my wife says it's easy she just waits to see if the "How is he?" is followed by a hushed "I mean… really?" for the former a simple "Fine, and how are you?" will do for the latter the news isn't great indications are that the miracle herbal treatment is beginning to fail my oncologist offering up a confusing array of clinical trials and treatments that flirt seductively but speak in a foreign language I don't fully understand so Harry, once again I call on you a savvy old tanker who has maneuvered his battle scared machine through years of malignant mine fields and metastatic mortar attacks true five star Generals know much about winning wars and such but the Command Post is usually so far removed from the front lines I suspect they haven't a clue as to what the dog-faces are going through down here in the trenches it's the seasoned campaigners who have my ear the tough tenacious lovable old survivors like you *** "POOR DEVIL!" in my early twenties I went along with Dylan Thomas boasting that I wanted to go out not gently but raging shaking my fist staring death down however this daring statement was somewhat revised when in my forties I realized that death does the staring I do the down so I began hoping it would happen to me like it happened to the sentry in all those John Wayne Fort Apache movies found dead in the morning face down — an arrow in the back "Poor devil." the Sergeant always said "Never knew what hit him." at the time I liked that... the end taking me completely by surprise the bravado left in the hands of a hard drinking Welshman still wet behind the ears older and wiser now over seventy and with a terminal disease the only thing right about what the Sergeant said was the "Poor devil" part "Poor devil" never used an opening to tell loved ones he loved them never seized the opportunity to give praise for the sun rise or drink in a sunset moment after moment passing him by while he marched through life staring straight ahead believing in tomorrow "Poor devil!" how much fuller richer and pleasing life becomes when you are lucky enough to see the arrow coming *** END LINE (Dedicated to Jim Fulks.) I’ve always been a yin / yang - life / death - up / down clear / blur - front / back kind of guy my own peculiar duality being philosopher slash hypochondriac win win characteristics when you’ve been diagnosed with advanced prostate cancer finally the hypochondriac has something more than windmills to tilt with the philosopher arming himself with exactly the proper petard an anonymous statement found in an e-mail message beneath the signature of a cancer survivor’s name a perfect end line wily and wise quote: I ask God: "How much time do I have before I die?" "Enough to make a difference." God replies *** STRUM lived experience taught them most of what they know so MD's treating men diagnosed with androgen-independent advanced prostate cancer tend to put us on death row and taking the past into account this negativity is understandable… these good hearted doctors watching us come and go honestly doing what they can like kindly prison guards attempting to make the life we have left as pleasant as possible to be otherwise a physician would have to be a bit delusional evangelical even… to work so diligently for and believe so completely in the last minute reprieve for those of us confined on cell block PC doing time with an executioner stalking it is exhilarating to find an oncologist willing to fly in the face of history refusing to call the likes of me "Dead man walking." *** BAG OF WOE there are always moments when I can almost hear the reader asking: "How can you use that as grist for your poetry mill? How can you dwell on such private property, at least without masking the details?" well... for the feedback of course the war stories that my stories prompt you to tell but perhaps the question can best be answered by the ‘bag of woe’ parable the "Once Upon a Time" tale about the troubled village of Contrary its harried citizens and the magical mystical miracle worker who showed up one dreary day saying: I am aware of your torment and woe and I am here to lighten your load! he then instructed the beleaguered citizens to go home and rummage through their harried lives bag up your troubles he said both large and small stuff them all in a sack and drag them down to the town square and stack them around on the wall and when everyone was back and every bag was there the magical mystical miracle worker said: "It’s true, just as I promised. You won’t have to take your sack of troubles home leave it behind when you go however, you will have to take along somebody’s bag of woe so the citizens of Contrary all went to find their own bag and shouldering the load discovered that it was magically and mystically much easier to carry --- End ---
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Higley, Sarah L. "Audience, Uglossia, and CONLANG." M/C Journal 3, no. 1 (March 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1827.

Full text
Abstract:
Could we also imagine a language in which a person could write down or give vocal expression to his inner experiences -- his feelings, moods, and the rest -- for his private use? Well, can't we do so in our ordinary language? -- But that is not what I mean. The individual words of this language are to refer to what can only be known to the person speaking; to his immediate private sensations. So another person cannot understand the language. -- Ludwig Wittgenstein, Philosophical Investigations par. 243 I will be using 'audience' in two ways in the following essay: as a phenomenon that produces and is produced by media technologies (readers, hearers, viewers, Internet-users), and as something, audiens, that is essential to language itself, something without which language cannot be. I shall do so in specific references to invented languages. Who, then, are the 'consumers' of invented languages? In referring to invented languages, I am not talking about speakers of Esperanto or Occidental; I am not concerned with the invention of international auxiliary languages. These projects, already well-debated, have roots that go back at least as far as the 17th-century language philosophers who were at pains to undo the damage of Babel and restore a common language to the world. While Esperanto never became what it intended to be, it at least has readers and speakers. I am also not even talking about speakers of Klingon or Quenya. These privately invented languages have had the good fortune to be attached to popular invented cultures, and to media with enough money and publicity to generate a multitude of fans. Rather, I am talking about a phenomenon on the Internet and in a well- populated listserv whereby a number of people from all over the globe have discovered each other on-line. They all have a passion for what Jeffrey Schnapp calls uglossia ('no-language', after utopia, 'no-place'). Umberto Eco calls it 'technical insanity' or glottomania. Linguist Marina Yaguello calls language inventors fous du langage ('language lunatics') in her book of the same title. Jeffrey Henning prefers the term 'model language' in his on-line newsletter: 'miniaturized versions that provide the essence of something'. On CONLANG, people call themselves conlangers (from 'constructed language') and what they do conlanging. By forming this list, they have created a media audience for themselves, in the first sense of the term, and also literally in the second sense, as a number of them are setting up soundbytes on their elaborately illustrated and explicated Webpages. Originally devoted to advocates for international auxiliary languages, CONLANG started out about eight years ago, and as members joined who were less interested in the politics than in the hobby of language invention, the list has become almost solely the domain of the latter, whereas the 'auxlangers', as they are called, have moved to another list. An important distinguishing feature of 'conlangers' is that, unlike the 'auxlangers', there is no sustained hope that their languages will have a wide-body of hearers or users. They may wish it, but they do not advocate for it, and as a consequence their languages are free to be a lot weirder, whereas the auxlangs tend to strive for regularity and useability. CONLANG is populated by highschool, college, and graduate students; linguists; computer programmers; housewives; librarians; professors; and other users worldwide. The old debate about whether the Internet has become the 'global village' that Marshall McLuhan predicted, or whether it threatens to atomise communication 'into ever smaller worlds where enthusiasms mutate into obsessions', as Jeff Salamon warns, seems especially relevant to a study of CONLANG whose members indulge in an invention that by its very nature excludes the casual listener-in. And yet the audio-visual capacities of the Internet, along with its speed and efficiency of communication, have made it the ideal forum for conlangers. Prior to the Web, how were fellow inventors to know that others were doing -- in secret? J.R.R. Tolkien has been lauded as a rare exception in the world of invention, but would his elaborate linguistic creations have become so famous had he not published The Lord of the Rings and its Appendix? Poignantly, he tells in "A Secret Vice" about accidentally overhearing another army recruit say aloud: 'Yes! I think I shall express the accusative by a prefix!'. Obviously, silent others besides Tolkien were inventing languages, but they did not have the means provided by the Internet to discover one another except by chance. Tolkien speaks of the 'shyness' and 'shame' attached to this pursuit, where 'higher developments are locked in secret places'. It can win no prizes, he says, nor make birthday presents for aunts. His choice of title ("A Secret Vice") echoes a Victorian phrase for the closet, and conlangers have frequently compared conlanging to homosexuality, both being what conservative opinion expects one to grow out of after puberty. The number of gay men on the list has been wondered at as more than coincidental. In a survey I conducted in October 1998, many of the contributors to CONLANG felt that the list put them in touch with an audience that provided them with intellectual and emotional feedback. Their interests were misunderstood by parents, spouses, lovers, and employers alike, and had to be kept under wraps. Most of those I surveyed said that they had been inventing a language well before they had heard of the list; that they had conceived of what they were doing as unique or peculiar, until discovery of CONLANG; and that other people's Websites astounded them with the pervasive fascination of this pursuit. There are two ways to look at it: conlanging, as Henning writes, may be as common and as humanly creative as any kind of model-making, i.e., dollhouses, model trains, role-playing, or even the constructed cultures with city plans and maps in fantasy novels such as Terry Pratchett's Discworld. The Web is merely a means to bring enthusiasts together. Or it may provide a site that, with the impetus of competition and showmanship, encourages inutile and obsessive activity. Take your pick. From Hildegard von Bingen's Lingua Ignota to Dante's Inferno and the babbling Nimrod to John Dee's Enochian and on, invented languages have smacked of religious ecstacy, necromancy, pathology, and the demonic. Twin speech, or 'pathological idioglossia', was dramatised by Jodie Foster in Nell. Hannah Green's 'Language of Yr' was the invention of her schizophrenic protagonist in I Never Promised You a Rose Garden. Language itself is the centre of furious theoretical debate. Despite the inventive 'deformities' it is put to in poetry, punning, jest, singing, and lying, human language, our most 'natural' of technologies, is a social machine, used by multitudes and expected to get things done. It is expected of language that it be understood and that it have not only hearers but also answerers. All human production is founded on this assumption. A language without an audience of other speakers is no language. 'Why aren't you concentrating on real languages?' continues to be the most stinging criticism. Audience is essential to Wittgenstein's remark quoted at the beginning of this essay. Wittgenstein posits his 'private languages theory' as a kind of impossibility: all natural languages, because they exist by consensus, can only refer to private experience externally. Hence, a truly private language, devoted to naming 'feelings and moods' which the subject has never heard about or shared with others, is impossible among socialised speakers who are called upon to define subjective experience in public terms. His is a critique of solipsism, a charge often directed at language inventors. But very few conlangers that I have encountered are making private languages in Wittgenstein's sense, because most of them are interested in investing their private words with public meaning, even when they are doing it privately. For them, it is audience, deeply desireable, that has been impossible until now. Writing well before the development of CONLANG, Yaguello takes the stance that inventing a language is an act of madness. 'Just look at the lunatic in love with language', she writes: sitting in his book-lined study, he collects great piles of information, he collates and classifies it, he makes lists and fills card indexes. He is in the clutches of a denominatory delirium, of a taxonomic madness. He has to name everything, but before being able to name, he has to recognize and classify concepts, to enclose the whole Universe in a system of notation: produce enumerations, hierarchies, and paradigms. She is of course describing John Wilkins, whose Real Character and Universal Language in 1668 was an attempt to make each syllable of his every invented word denote its placement in a logical scheme of classification. 'A lunatic ambition', Yaguello pronounces, because it missed the essential quality of language: that its signs are arbitrary, practical, and changeable, so as to admit neologism and cultural difference. But Yaguello denounces auxiliary language makers in general as amateurs 'in love with language and with languages, and ignorant of the science of language'. Her example of 'feminine' invention comes from Helene Smith, the medium who claimed to be channeling Martian (badly disguised French). One conlanger noted that Yaguello's chapter entitled 'In Defence of Natural Languages' reminded him of the US Federal 'Defense of Marriage Act', whereby the institution of heterosexual marriage is 'defended' from homosexual marriage. Let homosexuals marry or lunatics invent language, and both marriage and English (or French) will come crashing to the ground. Schnapp praises Yaguello's work for being the most comprehensive examination of the phenomenon to date, but neither he nor she addresses linguist Suzette Haden Elgin's creative work on Láadan, a language designed for women, or even Quenya or Klingon -- languages that have acquired at least an audience of readers. Schnapp is less condemnatory than Yaguello, and interested in seeing language inventors as the 'philologists of imaginary worlds', 'nos semblables, nos frères, nos soeurs' -- after all. Like Yaguello, he is given to some generalities: imaginary languages are 'infantile': 'the result is always [my emphasis] an "impoverishment" of the natural languages in question: reduced to a limited set of open vowels [he means "open syllables"], prone to syllabic reduplication and to excessive syntactical parallelisms and symmetries'. To be sure, conlangs will never replicate the detail and history of a real language, but to call them 'impoverishments of the natural languages' seems as strange as calling dollhouses 'impoverishments of actual houses'. Why this perception of threat or diminishment? The critical, academic "audience" for language invention has come largely from non-language inventors and it is woefully uninformed. It is this audience that conlangers dislike the most: the outsiders who cannot understand what they are doing and who belittle it. The field, then, is open to re-examination, and the recent phenomenon of conlanging is evidence that the art of inventing languages is neither lunatic nor infantile. But if one is not Tolkien or a linguist supported by the fans of Star Trek, how does one justify the worthwhile nature of one's art? Is it even art if it has an audience of one ... its artist? Conlanging remains a highly specialised and technical pursuit that is, in the end, deeply subjective. Model builders and map-makers can expect their consumers to enjoy their products without having to participate in the minutia of their building. Not so the conlanger, whose consumer must internalise it, and who must understand and absorb complex linguistic concepts. It is different in the world of music. The Cocteau Twins, Bobby McFerrin in his Circle Songs, Lisa Gerrard in Duality, and the new group Ekova in Heaven's Dust all use 'nonsense' words set to music -- either to make songs that sound like exotic languages or to convey a kind of melodic glossolalia. Knowing the words is not important to their hearers, but few conlangers yet have that outlet, and must rely on text and graphs to give a sense of their language's structure. To this end, then, these are unheard, unaudienced languages, existing mostly on screen. A few conlangers have set their languages to music and recorded them. What they are doing, however, is decidedly different from the extempore of McFerrin. Their words mean something, and are carefully worked out lexically and grammatically. So What Are These Conlangs Like? On CONLANG and their links to Websites you will find information on almost every kind of no-language imaginable. Some sites are text only; some are lavishly illustrated, like the pages for Denden, or they feature a huge inventory of RealAudio and MP3 files, like The Kolagian Languages, or the songs of Teonaht. Some have elaborate scripts that the newest developments in fontography have been able to showcase. Some, like Tokana and Amman-Iar, are the result of decades of work and are immensely sophisticated. Valdyan has a Website with almost as much information about the 'conculture' as the conlang. Many are a posteriori languages, that is, variations on natural languages, like Brithenig (a mixture of the features of Brythonic and Romance languages); others are a priori -- starting from scratch -- like Elet Anta. Many conlangers strive to make their languages as different from European paradigms as possible. If imaginary languages are bricolages, as Schnapp writes, then conlangers are now looking to Tagalog, Basque, Georgian, Malagasay, and Aztec for ideas, instead of to Welsh, Finnish, and Hebrew, languages Tolkien drew upon for his Elvish. "Ergative" and "trigger" languages are often preferred to the "nominative" languages of Europe. Some people invent for sheer intellectual challenge; others for the beauty and sensuality of combining new and privately meaningful sounds. There are many calls for translation exercises, one of the most popular being 'The Tower of Babel' (Genesis 10: 1-9). The most recent innovation, and one that not only showcases these languages in all their variety but provides an incentive to learn another conlanger's conlang, is the Translation Relay Game: someone writes a short poem or composition in his or her language and sends it with linguistic information to someone else, who sends a translation with directions to the next in line all the way around again, like playing 'telephone'. The permutations that the Valdyan Starling Song went through give good evidence that these languages are not just relexes, or codes, of natural languages, but have their own linguistic, cultural, and poetic parameters of expression. They differ from real languages in one important respect that has bearing on my remarks about audience: very few conlangers have mastered their languages in the way one masters a native tongue. These creations are more like artefacts (several have compared it to poetry) than they are like languages. One does not live in a dollhouse. One does not normally think or speak in one's conlang, much less speak to another, except through a laborious process of translation. It remains to a longer cultural and sociolinguistic study (underway) to tease out the possibilities and problems of conlanging: why it is done, what does it satisfy, why so few women do it, what are its demographics, or whether it can be turned to pedagogical use in a 'hands-on', high- participation study of language. In this respect, CONLANG is one of the 'coolest' of on-line media. Only time will show what direction conlanging and attitudes towards it will take as the Internet becomes more powerful and widely used. Will the Internet democratise, and eventually make banal, a pursuit that has until now been painted with the romantic brush of lunacy and secrecy? (You can currently download LangMaker, invented by Jeff Henning, to help you construct your own language.) Or will it do the opposite and make language and linguistics -- so often avoided by students or reduced in university programs -- inventive and cutting edge? (The inventor of Tokana has used in-class language invention as a means to study language typology.) Now that we have it, the Internet at least provides conlangers with a place to hang their logodaedalic tapestries, and the technology for some of them to be heard. References Von Bingen, Hildegard. Lingua Ignota, or Wörterbuch der unbekannten Sprache. Eds. Marie-Louise Portmann and Alois Odermatt. Basel: Verlag Basler Hildegard-Gesellschaft, 1986. Eco, Umberto. The Search for the Perfect Language. Trans. James Fentress. Oxford, England, and Cambridge, Mass.: Blackwell, 1995, 1997. Elgin, Suzette Haden. A First Dictionary and Grammar of Láadan. Madison, WI: Society for the Furtherance and Study of Fantasy and Science- Fiction, 1985. Henning, Jeffrey. Model Languages: The Newsletter Discussing Newly Imagined Words for Newly Imagined Worlds. <http://www.Langmaker.com/ml00.htm>. Kennaway, Richard. Some Internet Resources Relating to Constructed Languages. <http://www.sys.uea.ac.uk/jrk/conlang.php>. (The most comprehensive list (with links) of invented languages on the Internet.) Laycock, Donald C. The Complete Enochian Dictionary: A Dictionary of the Angelic Language as Revealed to Dr. John Dee and Edward Kelley. York Beach, Maine: Samuel Weiser, 1994. McLuhan, Marshall. Understanding Media. Reprinted. Cambridge, MA: MIT P, 1994. Salamon, Jeff. "Revenge of the Fanboys." Village Voice 13 Sep., 1994. Schnapp, Jeffrey. "Virgin Words: Hildegard of Bingen's Lingua Ignota and the Development of Imaginary Languages Ancient and Modern." Exemplaria 3.2 (1991): 267-98. Tolkien, J.R.R. "A Secret Vice." The Monsters and the Critics and Other Essays. Ed. Christopher Tolkien. Boston: Houghton Mifflin, 1984. 198-223. Wilkins, John. An Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language. Presented to the Royal Society of England in 1668. Wittgenstein, Ludwig. Philosophical Investigations. 3rd ed. Trans. G.E.M. Anscombe. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall, 1958. Yaguello, Marina. Lunatic Lovers of Language: Imaginary Languages and Their Inventors. Trans. Catherine Slater. (Les fous du langage. 1985.) London: The Athlone Press, 1991. Citation reference for this article MLA style: Sarah L. Higley. "Audience, Uglossia, and CONLANG: Inventing Languages on the Internet." M/C: A Journal of Media and Culture 3.1 (2000). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/0003/languages.php>. Chicago style: Sarah L. Higley, "Audience, Uglossia, and CONLANG: Inventing Languages on the Internet," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 1 (2000), <http://www.uq.edu.au/mc/0003/languages.php> ([your date of access]). APA style: Sarah L. Higley. (2000) Audience, Uglossia, and CONLANG: Inventing Languages on the Internet. M/C: A Journal of Media and Culture 3(1). <http://www.uq.edu.au/mc/0003/languages.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Hassler-Forest, Dan. "“Two Birds with One Stone”: Transmedia Serialisation in Twin Peaks." M/C Journal 21, no. 1 (March 14, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1364.

Full text
Abstract:
It happened 27 years ago, in the autumn of 1990, but I remember it as if it were yesterday. Having set apart some of the cash I’d been given for my seventeenth birthday, I caught a train into the city with only one thing in mind: buying a copy of the newly-released book The Secret Diary of Laura Palmer. Having breathlessly devoured the eight-episode first season of Twin Peaks as it was broadcast on BBC2 from 23 October until 11 December 1990 (BBC), acquiring a copy of the “actual” diary that potentially held vital clues to the series’ central mystery—who killed Laura Palmer?—offered a temptation impossible for any fan to resist.Somewhat predictably, the actual rewards proved rather limited: while the diary’s contents certainly fleshed out Laura Palmer’s background and inner life as a character, thereby laying some of the groundwork for the prequel film Twin Peaks: Fire Walk with Me (1992), plot spoilers were carefully avoided by skipping over crucial entries with several blank pages marked as “page missing.” Thus, eager fans were simultaneously granted advance insight into future narrative developments while also being denied answers to key questions. Similarly, the publication of franchise novels The Autobiography of F.B.I. Special Agent Dale Cooper: My Life, My Tapes (1991) and Welcome to Twin Peaks: Access Guide to the Town (1991), as well as the audio cassette tape “Diane…” The Twin Peaks Tapes of Agent Cooper (1990), added further background and depth to the TV series’ ongoing storyworld by offering more details about characters, locations, and back story. Most crucially, these transmedia expansions in many ways foreshadowed the larger development of 21st-century transmedia serialisation practices.When American premium cable channel Showtime finally returned fans to the world of Twin Peaks in an 18-episode weekly series airing from 21 May to 3 September 2017, the franchise promised to revive the characters, locations, and mythology so fondly remembered by the show’s original viewers, as well as the later generations who had discovered Twin Peaks via reruns, VHS recordings, DVD and Blu-ray discs, or video streaming services. Identified variously as Twin Peaks: The Return, Twin Peaks: Season Three, and Twin Peaks: A Limited Event Series, the new series (hereafter Twin Peaks 2017) appeared in a media-industrial context where the revival of nostalgic television favourites has become fashionable and lucrative.In a hyper-competitive marketplace where many platforms are frantically vying for audience attention and engagement, reviving existing storyworlds with dedicated fan cultures offers an obvious advantage and competitive edge (Weinstock 14–16). At the same time, Twin Peaks seemed especially appropriate to revisit, having been singled out so often as an early paradigm for the 21st century’s alleged “Golden Age of Television” (Telotte 64). As a spectacularly short-lived pop-culture phenomenon, Twin Peaks quickly became a jealously guarded cult favourite watched over by a dedicated global fandom. Yet, its influence on 21st century television culture is often explained by the series’ combination of long-form storytelling and cinematic style with a complex and ever-expanding mythological deep structure, alongside its then-unusual emphasis on television authorship in the figure of auteurist film director David Lynch.However, more specifically related to the theme of this special issue, Twin Peaks has repeatedly adopted transmedia forms for serialised storytelling and world-building in ways that build upon the franchise’s own cultural legacy while also embracing contemporary media-industrial practices. While relatively limited in terms of the number of media texts, these practices illustrate the rich potential for the transmedia expansion of franchises that exist primarily within a single medium. In order to map out the key transmedia connections within this rich and surprisingly diverse franchise, I will first offer a few terms that help distinguish basic forms of transmedia multitexts (Parody 210–218) from each other, before moving on to a more detailed analysis of the transmedia forms that have come to surround, enhance, and enrich Twin Peaks 2017.Transmedia Models In his essay “Transmediality and the Politics of Adaptation,” Jens Eder develops a basic typology of transmedia multitexts (or “constellations”) that provides a helpful entrance for this discussion. While Henry Jenkins’ oft-cited but rather broadly worded description of transmedia storytelling gave media scholars a provocative starting point (97–98), it also clearly exaggerated the degree of organised and consistent cross-platform development of fictional storyworlds. Eder’s model adds a much-needed emphasis on the hierarchical structures that we inevitably encounter both within the various transmedia multitexts, and in the industries and audiences that engage with them. Eder’s typology distinguishes between four basic models (75–77).The form of transmedia storytelling that Jenkins foregrounded in Convergence Culture, with The Matrix (1999) as his primary example, constitutes what Eder’s essay describes as integration: the various media texts form a single and more or less coherent narrative whole, with each medium making the most of its medium-specific qualities and affordances. While this model is frequently cited as a kind of ideal or even default definition of transmedia storytelling, it is important to note that it is also fairly rare, as it requires a staggering amount of planning and coordination. Far more common is the expansion model, in which one primary media text (often referred to as the “mothership”) is expanded via a range of “satellite texts.” Most commonly, the mothership would be a costly, labour-intensive, and high-profile mass media production, like a feature film, television series, or AAA video game, while the expansions are much less expensive and clearly secondary texts that function simultaneously as world-building expansions and as entrance points to the franchise. A third model is the participation strategy, in which audience activity is integrated into the production cycle, as with game shows where audiences use apps, websites, or other satellite media to vote on or otherwise affect the ongoing narrative. Finally, multiple exploitation indicates a form of multitext in which a theoretically limitless number of transmedia texts exist alongside each other, without depending on any of the others to create meaning—for which a predominantly non-narrative transmedia brand like Hello Kitty may come to mind as an example.Clearly, these four paradigms are neither exhaustive nor mutually exclusive. But they do help to emphasise not only the diverse forms transmedia multitexts can take, but also that each of these is thoroughly embedded within media-industrial practices. Thus, Eder’s typology helpfully foregrounds the inherent connections between transmedia as a narrative form—transmedia storytelling—and the political economy in which it circulates—transmedia franchising (see Johnson). In the case of Twin Peaks 2017, the forms of transmedia expansion that were pioneered alongside the original series effectively combine transmedia storytelling forms with contemporary industrial practices and digital fandom (Booth 25).The production practices of the television industry at the time Twin Peaks 2017 was broadcast are defined in the first place by their transitional character. Since the early 2010s, both television networks and cable channels like Showtime face growing pressure from industrial “disruptors” like Netflix, Hulu, and Amazon, which offer increasingly competitive video-on-demand (VOD) services (Lotz 132–133). Besides the obvious advantages of accessibility, mobility, and individual control, a key innovation that many of these VOD services have embraced is the “full-drop season” (Mittell 41), which does away with the traditional week-long wait between episodes. Taken alongside the long-term decline of traditional television audiences, the rise of cable-cutting and other digital entertainment alternatives, and the ongoing growth of what Chuck Tryon has dubbed “on-demand culture” (5), broadcasters embedded within television’s traditional industrial framework are forced to innovate in order to attract sufficient advertisers and/or subscribers.Within this hyper-competitive media environment, traditional television networks have been using cross-platform strategies to lure viewers back to weekly programming. In her analysis of the transmedia campaign surrounding the niche-marketed breakout TV hit Glee, Valerie Wee showed how the clever combination of licensed Twitter accounts and carefully timed releases of musical tracks via Apple’s iTunes Store helped Fox transform the weekly episodes into minor media events (7–8). While social media and other new digital services are generally seen as obvious competitors with traditional media platforms like network television, Wee’s analysis of Glee’s innovative use of transmedia practices shows that they can also be used to increase viewers’ engagement with weekly broadcasts.Twin Peaks 2017: The NovelsAs a more recent high-profile television production designed to be a media phenomenon for the cultural elite, Twin Peaks 2017 used similar methods to facilitate what Matt Hills has described as “just-in-time fandom”: a carefully regulated form of fan culture in which the most invested viewers are constantly forced to keep up with shifting production and distribution practices in order to stay abreast of the cultural conversation (140–141). For Twin Peaks 2017, this involved not only the meticulous synchronisation of digital music releases, but also the publication of two separate novels that elegantly bookended the new season’s broadcast.The first of these books, The Secret History of Twin Peaks, was published in October 2016, a good six months ahead of the new season’s premiere. Rather than introducing any of the third season’s new characters or filling in the blanks between the original series and the revival, the book instead expanded the storyworld in the opposite direction. Presented as an elaborate collection of annotated historical records, The Secret History of Twin Peaks begins with facsimiles of “historical documents” dating back to the early 19th century, before proceeding to map out a wide-ranging mythological superstructure for the franchise that spans two centuries of American history. Both foreshadowing the third season’s more expansive narrative framework and embellishing the franchise’s mythological superstructure, the book gave readers new information about the organisation of Twin Peaks’ storyworld without even hinting at the new season’s plot. Meanwhile, the simultaneous release of the audiobook featured the voices of several original cast members, thereby both authorising this transmedia expansion as consistent with the existing franchise and playing into the nostalgia that inevitably fuels most viewers’ interest in these television revivals.Almost a year later, and a mere six weeks after the final two episodes had been broadcast, the book’s companion volume Twin Peaks: The Final Dossier (2017) was published. Similar in form but also shorter and less ambitious in narrative scope and graphic design, this second novel consisted of a collection of written FBI files on all major characters. These files, diegetically written and compiled by third-season newcomer Special Agent Tammy Preston, give plentiful background information on events preceding the third season, as well as providing some obvious hints about its enigmatic finale. Taken together, the two books perfectly match Eder’s “expansion” model: they not only expand and enrich the existing storyworld through transmedia storytelling, but they do so in such a way that the contents are carefully synchronised with the release of a serialised television event. The first book broadened the mythological framework while providing a more elaborate history for the storyworld, but did so without “spoiling” narrative developments in the third season, or providing essential information that would disadvantage more casual viewers. In this sense, its obvious similarity to The Secret Diary of Laura Palmer also added further layers of nostalgia for forensic fans eager to re-immerse themselves in the Twin Peaks storyworld (Mittell 43).At the same time, the books also provided a convenient way to resolve a longstanding tension within Twin Peaks authorship (Abbott 175–176). While director David Lynch has most commonly been singled out as the defining “visionary” behind the franchise and its appeal, his co-writer Mark Frost has somewhat uncomfortably shared the credit for the series. Therefore, as Twitter campaigns and online fan activism demonstrated all too clearly that Lynch was indeed the single most vital ingredient for a return to Twin Peaks, the two books gave Frost an avenue to express his own claim to authorship in ways that were emphatically his. The occasional public interviews and other paratexts clearly illustrated this practical division of authorial labour, with Lynch commenting at one point that he hadn’t even read The Secret History of Twin Peaks, noting en passant that the book represents his (i.e. Frost’s) history of Twin Peaks—while the episodes are, by implication, primarily Lynch’s (Hibberd).While it is obviously quite possible to read both books after (or before, or during) one’s first viewing of Twin Peaks 2017, the books’ narrative contents and their publication dates were clearly synchronised with Showtime’s broadcast schedule in ways that enhance its serialised structure. As a franchise that has embellished the (more or less) linear narrative movement of its television “mothership” with transmedia expansions largely dedicated to the series’ pre-history, the novels bookending Twin Peaks 2017 underline the revival’s “event-ness” while also acknowledging and respecting the franchise’s spoiler-averse fan culture. For just as the almost comically oblique series promos reassured fans about the revival’s authenticity while refusing to give even the slightest indication of what would happen, the first novel offered a deep dive into the storyworld’s mythology without hinting at what lay ahead. By the same token, the second book offered forensic fans a post-broadcast coda with great narrative closure, while Frost’s ambiguous status as an author left them free to speculate about alternative meanings. Both novels thereby functioned as expansions that supported Showtime’s broadcast of weekly episodes through cross-platform transmedia serialisation.Twin Peaks 2017: The SoundtracksSimilarly, the release schedule of two soundtrack albums playfully participated in the strategy of encouraging fan speculation in response to Showtime’s weekly broadcast schedule. The two soundtracks did this in different ways, and for slightly different reasons. One album contained the instrumental score, while the other was filled with tracks by a wide variety of popular artists. For both albums, the track list was kept secret until the release date, which closely followed the final episode’s broadcast. However, fans who pre-ordered either of these albums via Apple’s iTunes Music Store would see new tracks become available on a week-by-week basis just after a new episode had aired. For the instrumental soundtrack, keeping the track list secret served a clear purpose with regard to spoiler culture: for instance, while actor Carel Struycken is a familiar face from the original two seasons, his appearance in the opening scene of Twin Peaks 2017 is decidedly ambiguous, and his character’s name is pointedly referred to in the episode’s end credits as a series of seven question marks. The explicit suggestion that this iconic actor’s return represented a new mystery strongly encouraged fan speculation, while teasing a reveal that may or may not be forthcoming as the series progressed.The question in this case was answered by the incremental release of the soundtrack album long before it was confirmed within the text of the series proper: the character’s second appearance, in episode eight, was again followed by end credits that identified him only with question marks. But the day after, a new track “The Fireman” became available to those who had pre-ordered the digital soundtrack. Forensic fans within online communities like welcometotwinpeaks.com and the Twin Peaks wiki were quick to decode the seven question marks as representing the seven letters of the word “Fireman”—and from there on, to theorise that his function within the franchise’s mythology must be to help combat the evil associated with fire (as expressed throughout the franchise with the phrase “Fire Walk With Me”). And indeed, these fan theories were validated after the character’s third appearance, in episode 14, where the end credits identified him definitively as “The Fireman.”For the other soundtrack album, containing vocal performances of tracks featured in the series, a similar release strategy further encouraged online engagement and just-in-time fandom. One of the ways in which Twin Peaks 2017 departed from the original series was the novelty of ending most episodes with a live performance at the Twin Peaks Roadhouse by a contemporary musical act. While several of the names had been surmised from the cast list that was circulated widely amongst fans months before the series premiered, it remained unknown at what point in the series any given artist would appear, and in what capacity. Thus, the appearance of high-profile artists like Nine Inch Nails and Eddie Vedder could be experienced as a legitimate surprise, while fans were also rewarded for their weekly engagement with access to the song the day after its appearance via its addition to the pre-ordered album tracks. Thus, in both cases, the soundtrack release strategy gave forensic fans another level of engagement with the series that benefited both Showtime’s industrial practice of weekly broadcasts and the digital sales of non-narrative franchise expansions as another form or transmedia serialisation.ConclusionWhile Twin Peaks has been understandably celebrated (and criticised) for its divergence from television conventions, the new series also serves as a helpful and vivid case study for industrial practices of transmedia serialisation. Following the innovative ways in which the original series expanded its storyworld between seasons through transmedia expansions, Twin Peaks 2017 adapted these practices for its own media-industrial context. The accompanying books and soundtracks strongly emphasised the new series’ “eventness,” while at the same time contributing to the season’s serialised structure. The first novel, preceding the third season, prepared forensic fans for the new series’ elaboration of the storyworld’s mythology, while the second, appearing right after the finale, tied up narrative loose ends and clarified the plot. Meanwhile, the soundtracks’ incremental digital releases encouraged fan speculation, while also rewarding viewers for watching the episodes as they were being broadcast. Thus, to quote the Fireman’s cryptic instruction from the first episode, Twin Peaks 2017 managed to kill two birds with one stone by using transmedia serialisation to combine digital fandom and on-demand culture with traditional broadcast schedules.ReferencesAbbott, Stacey. “‘Doing Weird Things for the Sake of Being Weird’: Directing Twin Peaks.” Return to Twin Peaks. Eds. Jeffrey Andrew Weinstock and Catherine Spooner. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2016. 175–191.BBC. “BBC Genome Project.” <http://genome.ch.bbc.co.uk>.Booth, Paul. Digital Fandom 2.0. New York: Peter Lang, 2016.Eder, Jens. “Transmediality and the Politics of Adaptation.” The Politics of Adaptation: Media Convergence and Ideology. Eds. Dan Hassler-Forest and Pascal Nicklas. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2015. 66–81.Frost, Mark. The Secret History of Twin Peaks. London: Flatiron Books, 2016.———. Twin Peaks: The Final Dossier. London: Flatiron Books, 2017. Frost, Scott. The Autobiography of F.B.I. Special Agent Dale Cooper: My Life, My Tapes. New York: Simon & Schuster, 1990.Hibberd, James. “Twin Peaks: David Lynch Holds a Weird Press Conference.” Entertainment Weekly 9 Jan 2017. 11 Jan 2018 <http://ew.com/tv/2017/01/09/twin-peaks-david-lynch-press-conference/>.Hills, Matt. Fan Cultures. London: Routledge, 2002.Jenkins, Henry. Convergence Culture: Where Old and New Media Collide. New York: New York UP, 2006.Johnson, Derek. Media Franchising: Creative License and Collaboration in the Culture Industries. New York: New York UP, 2013.Lotz, Amanda D. The Television Will Be Revolutionized. 2nd ed. New York: New York UP, 2014.Lynch, David, Mark Frost, and Richard Saul Wurman. Twin Peaks: An Access Guide to the Town. New York: Pocket Books, 1991.Lynch, Jennifer. The Secret Diary of Laura Palmer. London: Penguin Books, 1990.Mittell, Jason. Complex TV: The Poetics of Contemporary Television Storytelling. New York: New York UP, 2015.Parody, Clare. “Franchising/Adaptation.” Adaptation 4:2 (2011): 210–18.Telotte, J.P. “‘Complementary Verses’: The Science Fiction of Twin Peaks.” Return to Twin Peaks. Eds. Jeffrey Andrew Weinstock and Catherine Spooner. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2016. 161–174.Tryon, Chuck. On-Demand Culture: Digital Delivery and the Future of Movies. New Brunswick: Rutgers UP, 2013.Wee, Valerie. “Spreading the Glee: Targeting a Youth Audience in the Multimedia, Digital Age.” The Information Society 32:5 (2016): 1–12.Weinstock, Jeffrey Andrew. “Introduction: ‘It Is Happening Again’: New Reflections on Twin Peaks.” Return to Twin Peaks. Eds. Jeffrey Andrew Weinstock and Catherine Spooner. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2016. 1–28.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

De Seta, Gabriele. "“Meng? It Just Means Cute”: A Chinese Online Vernacular Term in Context." M/C Journal 17, no. 2 (March 3, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.789.

Full text
Abstract:
Fig. 1: "Xiao Ming (little Ming) and xiao meng (little sprout/cutie)", satirical take on a popular Chinese textbook character. Shared online Introduction: Cuteness, Online Vernaculars, and Digital FolkloreThis short essay presents some preliminary materials for a discussion of the social circulation of contemporary Chinese vernacular terms among digital media users. In particular, I present the word meng (萌, literally "sprout", recently adopted as a slang term for "cute") as a case in point for a contextual analysis of elements of digital folklore in their transcultural flows, local appropriations, and social practices of signification. One among many other neologisms that enter Mandarin Chinese from seemingly nowhere and gain a widespread popularity in everyday online and offline linguistic practices, meng belongs to a specific genealogy of Japanese animation fansubbing communities, and owes its rapid popularisation to its adaptation to local contexts in different syntactic forms. The resulting inclusion of meng in the changing repertoire of wangluo liuxing ciyu ("words popular on the Internet")—the online vernacular common among Chinese Internet users which is often the target of semantic or structural analyses—is in fact just the last step of processes of networked production and social signification happening across digital media and online platforms.As an anthropologist of media use, I aim to advance the thesis that, in the context of widespread access to digital media, vernacular terms popularised across online platforms and making their way into everyday linguistic interactions are not necessarily the epiphenomena of subcultural formations, nor can they be simply seen as imported aesthetics, or understood through semantic analyses. Rather, “words popular on the Internet” must be understood as part of a local digital folklore, the open repertoire of vernacular content resulting from the daily interaction of users and digital technologies (Lialina & Espenschied 9) in a complex and situated media ecology (Fuller). I argue that the difference between these two approaches is the same passing between a classical structural understanding of signification proposed by Lévi-Strauss and the counter-Copernican revolution proposed by Latour’s quasi-objects proliferating in collectives of actors. Are incredibly pervasive terms like meng actually devoid of meaning, floating signifiers enabling the very possibility of signification? Or are they rather more useful when understood as both signifiers and signifieds, quasi-objects tracing networks and leading to collectives of other hybrids and practices?The materials and observations presented in this essay are part of the data collected for my PhD research on Chinese digital folklore, a study grounded on both ethnographic and archaeological methods. The ethnographic part of my project consists of in-depth interviews, small talk and participant observation of users on several Chinese online platforms such as AcFun, Baidu Tieba, Douban, Sina Weibo and WeChat (Hine). The archaeological part, on the other hand, focuses on the sampling of user-generated content from individual feeds and histories of these online platforms, an approach closer to the user-focused Internet archaeology of Nicholson than to the media archaeology of Parikka. My choice of discussing the term meng as an example is motivated by its pervasiveness in everyday interactions in China, and is supported by my informants identifying it as one of the most popular vernacular terms originating in online interaction. Moreover, as a rather new term jostling its way through the crowded semantic spectrum of cuteness, meng is a good example of the minor aesthetic concepts identified by Ngai as pivotal for judgments of taste in contemporary consumer societies (812). If, as in the words of one of my informants, meng "just means 'cute'," why did it end up on Coca-Cola bottle labels which were then featured in humorous self-portraits with perplexed cats? Fig. 2: "Meng zhu" (Cute leader, play on word on homophone “alliance leader”) special edition Coca-Cola bottle with cat, uploaded on Douban image gallery. Screenshot by the author Cuteness after JapanContemporary Japan is often portrayed as the land of cuteness. Academic explanations of the Japanese fascination with the cute, neotenic and miniaturised abound, tackling the topic from the origins of cute aesthetics in Japanese folkloric characters (Occhi) and their reappearance in commercial phenomena such as Pokémon (Allison), to the role of cuteness as gender performance and normativity (Burdelski & Mitsuhashi) and the "spectacle of kawaii" (Yano 681) as a trans-national strategy of cultural soft power (683). Although the export and localisation of Japanese cultural products across and beyond Asia has been widely documented (Iwabuchi), the discussion has often remained at the level of specific products (comics, TV series, games). Less frequently explored are the repertoires of recontextualised samples, snippets and terms that local audiences piece together after the localisation and consumption of these transnational cultural products. In light of this, is it the case that "the very aesthetic and sensibility that seems to dwell in the playful, the girlish, the infantilized, and the inevitably sexualized" are inevitably adopted after the "widespread distribution and consumption of Japanese cute goods and aesthetics to other parts of the industrial world" (Yano 683)? Or is it rather the case that language precedes aesthetics, and that terms end up reconfigured according to the local discursive contexts in ongoing dialogic and situated negotiations? In other words, what happens when the Japanese word moe (萌え), a slang term "originally referring to the fictional desire for characters of comics, anime, and games or for pop idols” (Azuma 48) is read in its Mandarin Chinese pronunciation meng by amateur translators of anime and manga, picked up by audiences of video streaming websites, and popularised on discussion boards and other online platforms? On a broader level, this is a question of how the vocabularies of specialised fan cultures mutate when they move across language barriers on the vectors of digital media and amateur translations. While in Japanese otaku culture moe indicates a very specific, physically arousing form of aesthetic appreciation that is proper to a devote fan (Azuma 57), the appropriation of the (originally Chinese) logograph by the audiences of dongman (animation and comics) products in Mainland China results in the general propagation of meng as a way of saying 'cute' slightly more fashionable and hip than the regular Mandarin word ke'ai. Does this impact on the semantics or the aesthetics of cuteness in China? These questions have not been ignored by researchers; Chinese academics in particular, who have a first-hand experience of the unpredictable moods of vernacular terms circulating from digital media user cultures to everyday life interactions, appear concerned with finding linguistic explanations or establishing predictors for these rogue terms that seem to ignore lexical rules and traditional etymologies. Liu, for example, tries to explain the popularity of this particular term through Dawkins' neo-Darwinian theorisation of memes as units of cultural transmission, identifying in meng the evolutionary advantages of shortness and memorisability. As simplistic treatments of language, this sort of explanations does not account for the persistence of various other ways of describing general and specific kinds of cuteness in Mandarin Chinese, such as ke'ai, dia or sajiao, as described by Zhang & Kramarae (767). On the other hand, most of the Chinese language research about meng at least acknowledges how the word appears under the sign of a specific media ecology: Japanese comics and animation (dongman) translated and shared online by fan communities, Japanese videogames and movies widely consumed by Chinese young audiences, and the popularisation of Internet access and media literacy across China. It is in this context that this and other neologisms "continuously end up in the latest years' charts of most popular words" (Bai 28, translation by the author), as vernacular Mandarin integrates words from digital media user cultures and online platforms. Similar comparative analyses also recognise that "words move faster than culture" (Huang 15, translation by the author), and that it is now young Chinese digital media users who negotiate their understanding of meng, regardless of the implications of the Japanese moe culture and its aesthetic canons (16). According to Huang, this process indicates on the one hand the openness and curiosity of Chinese youth for Japanese culture, and on the other "the 'borrowist' tendency of the language of Internet culture" (18). It is precisely the speed and the carefree ‘borrowist’ attitude with which these terms are adopted, negotiated and transformed across online platforms which makes it questionable to inscribe them in the classic relationship of generational resistance such as the one that Moore proposes in his treatment of ku, the Chinese word for 'cool' described as the "verbal icon of a youth rebellion that promises to transform some of the older generation's most enduring cultural values" (357). As argued in the following section, meng is definitely not the evolutionary winner in a neo-Darwinian lexical competition between Chinese words, nor occupies a clear role in the semantics of cuteness, nor is it simply deployed as an iconic and rebellious signifier against the cultural values of a previous generation. Rather, after reaching Chinese digital media audiences along the "global wink of pink globalization" (Yano 684) of Japanese animation, comics, movies and videogames, this specific subcultural term diffracts along the vectors of the local media ecology. Specialised communities of translators, larger audiences of Japanese animation streaming websites, larger populations of digital media users and ultimately the public at large all negotiate meng’s meaning and usage in their everyday interactions, while the term quickly becomes just another "word popular on the Internet” listed in end-of-the-year charts, ready to be appropriated by marketing as a local wink to Chinese youth culture. Fig. 3: Baidu image search for 萌 (meng), as of 28 February 2014: the term ‘cute’ elicits neotenic puppies, babies, young girls, teen models, and eroticised Japanese comic characters. Screenshot by the author Everything Meng: Localising and Appropriating CutenessIn the few years since it entered the Chinese vernacular, first as a specialised term adopted by dongman fans and then as a general exclamation for "cute!", meng has been repurposed and adapted to local usages in many different ways, starting from its syntactic function: while in Japanese moe is usually a verb (the action of arousing feelings of passion in the cultivated fan), meng is more frequently used in Chinese as an adjective (cute) and has been quickly compounded in new expressions such as maimeng (literally "to sell cuteness", to act cute), mengwu (cute thing), mengdian (cute selling point), widening the possibilities for its actual usage beyond the specific aesthetic appreciation of female pre-teen anime characters that the word originally refers to. This generalisation of a culturally specific term to the general domain of aesthetic judgments follows local linguistic patterns: for example maimeng (to act cute) is clearly modelled on pre-existing expressions like zhuang ke'ai (acting cute) or sajiao (acting like a spoiled child) which, as Zhang & Kramarae (762) show, are common Mandarin Chinese terms to describe infantilised gender performativity. This connection between being meng and setting up a performance is confirmed by the commentative practices and negotiations around the cuteness of things: as one of my informants quipped regarding a recently popular Internet celebrity: "Some people think that he is meng. But I don't think he's meng, I think he's just posing." Hence, while Japanese moe characters belong to a specific aesthetic canon in the realm of 2D animation, the cuteness that meng indicates in Chinese refers to a much broader scope of content and interactions, in which the semantic distinctions from other descriptors of cuteness are quite blurred, and negotiated in individual use. As another informant put it, commenting on the new WeChat avatar of one of her contacts: "so meng! This is not just ke'ai, this is more ke'ai than ke'ai, it's meng!" Other informants explained meng variably as a more or less performed and faked cuteness, as regular non-specified cuteness, as a higher degree or as a different form of it, evidencing how the term is deployed in both online and offline everyday life interactions according to imitation, personal invention, context and situation, dialogic negotiations, shared literacies, and involvements in specific communities. Moreover, besides using it without the sexual overtones of its Japanese counterpart, my research participants were generally not aware of the process of cross-linguistic borrowing and specialised aesthetic meaning of meng—for most of them, it just meant 'cute', although it did so in very personal ways. These observations do not exclude, however, that meng maintains its linkages to Japanese cultural products and otaku fandom: on the same online platforms where meng was originally borrowed from the lines of fansubbed Japanese anime series, its definition continues to be discussed and compared to its original meaning. The extremely detailed entries on Mengniang Baike (MoeGirl Wiki, http://zh.moegirl.org) testify a devoted effort in collecting and rationalising the Japanese moe aesthetics for an audience of specialised Chinese zhainan (literally 'shut-in guy", the Chinese word for otaku), while Weimeng (Micro-Moe, http://www.weimoe.com) provides a microblogging platform specifically dedicated to sharing dongman content and discuss all things meng. The recent popularity of the word is not lost on the users of these more specialised online platforms, who often voice their discontent with the casual and naive appropriations of uncultured outsiders. A simple search query of the discussion board archives of AcFun, a popular zhainan culture video streaming website, reveals the taste politics at play around these vernacular terms. Here are some complaints, voiced directly by anonymous users of the board, regarding meng: "Now I really detest this meng word, day and night everywhere is meng meng meng and maimeng but do you really understand what do these words mean?" "Don't tell me, alternative people think that watching anime is fashionable; they watch it, learn some new word and use it everywhere. Last time I was playing videogames I heard a girl saying Girl: 'Do you know what does meng mean?' Guy: 'I don't know' Girl: 'You don't even know this! Meng means beautiful, lovely' Fuck your mom's cunt hearing this I wanted to punch through the screen" "Anyway these 'popular words' are all leftovers from our playing around, then a bunch of boons start using them and feel pleased of 'having caught up with fashion', hehe" Fig. 4: "Don't tell me, alternative people think that watching anime is fashionable…", anonymous post commenting on the use of meng on the AcFun message board. Screenshot by the authorConclusion: Do Signifiers Float in Media Ecologies? The choice of examining the networks traced by a slang term signifying cuteness was determined by the conviction that the "minor aesthetics" described by Ngai (812) play an important role in the social construction of taste and judgment in contemporary consumer societies. This is especially significant when discussing digital folklore as the content produced by the everyday interactions of users and digital media: cuteness and the negotiations around its deployment are in fact important features of the repertoires of user-generated content shared and consumed on online platforms. In the case of this essay, the strange collective included green sprouts, textbook illustrations, cats, Japanese anime characters, selfies, and Coke bottle label designs. Summing up the overview of the word meng presented above, and attempting a critical response to Ngai's linkage of the minor aesthetics of cuteness to national contexts which make them "ideologically meaningful" (819), I suggest the recuperation of Lévi-Strauss’ concept of floating signifier as developed in his analysis of Melanesians’ fuzzy notion of mana. This theoretical choice comes almost naturally when dealing with pervasive terms: as Holbraad explains, “part of the original attraction of mana-terms to anthropologists was their peculiarly double universality – their semantic breadth (‘mana is everywhere’, said the native) coupled with their geographical diffusion (‘mana-terms are everywhere’, replied the anthropologist)” (189). Meng seems to be everywhere in China as both a term (in everyday, online and offline interactions) and as cuteness (in popular culture and media), thus making it an apparently perfect candidate for the role of floating signifier. Lévi-Strauss deployed Mauss’ concept as a reinforcement of his structuralist conception of meaning against a surfeit of signifiers (Holbraad 196-197), "a symbol in its pure state, therefore liable to take on any symbolic content whatever [...] a zero symbolic value […] a sign marking the necessity of a supplementary symbolic content over and above that which the signified already contains" (Lévi-Strauss 63-64). Moore’s framing of the Chinese ku and the American cool as “basic slang terms” (360) follows the same structuralist logic: extremely pervasive terms lose in meaning and specificity what they gain in supplementary symbolic content (in his case, generational distinction). Yet, as shown through the examples presented in the essay, meng does in no case reach a zero symbolic value—rather, it is “signifier and signified (and more)” (Holbraad 197), meaning different kinds of cuteness and aesthetic judgement across more or less specialised usages, situated contexts, individual understandings and dialogic negotiations. This oversimplified rebuttal to Lévi-Strauss' concept is my attempt to counter several arguments that I believe to be grounded in the structuralist theorisation of series of signifiers and signified: the linkage between aesthetic categories and national contexts (Ngai); the correlation between language and cultural practices or aesthetics (Yano); the semantic analyses of slang terms (Moore, Bai); the memetic explanations of digital folklore (Liu). As briefly illustrated, meng’s popularity does not necessarily convey a specific Japanese aesthetic culture, nor does its adaptation mirror a peculiarly Chinese one; the term does not necessarily define a different form of cuteness, nor does it confront generational values. It could be more useful to conceptualise meng, and other elements of digital folklore, as what Latour calls quasi-objects, strange hybrids existing in different versions and variations across different domains. Understood in this way, meng traces a network leading to: the specialised knowledge of fansubbing communities, the large audiences of video streaming websites, the echo chambers of social networking platforms and participatory media, and the ebbs and flows of popular culture consumption. To conclude, I agree with Yano that "it remains useful for Asia analysts to observe these ebbs and flows as they intersect with political frameworks, economic trends, and cultural values" (687-88). Meng, as scores of other Chinese slang terms that crowd the yearly charts of ‘words popular on the Internet’ might not be here to stay. But digital folklore is, as long as there will be users interacting and negotiating the minor aesthetics of their everyday life on online platforms. The general theoretical aim of this brief discussion of one vernacular term is evidencing how the very idea of a "Internet culture", when understood through the concepts of media ecology, online vernaculars and quasi-objects becomes hard to grasp through simple surveying, encyclopaedic compilations, statistical analyses or linguistic mapping. Even in a brief contextualisation of one simple slang term, what is revealed is in fact a lively bundle of practices: the cross-linguistic borrowing of a specialised aesthetic, its definition on crowdsourced wikis and anonymous discussion boards, the dialogic negotiations regarding its actual usage in situated contexts of everyday life, and the sectorial dynamics of distinction and taste. Yet, meng just means 'cute'.ReferencesAllison, Anne. “Portable Monsters and Commodity Cuteness: Pokémon as Japan’s New Global Power.” Postcolonial Studies 6.3 (2003): 381–95. Azuma, Hiroki. Otaku: Japan's Database Animals. Minneapolis: University of Minnesota, 2009. Bai, Lin. “Qianxi Wangluo Liuxingyu - Meng [A Brief Analysis of a Popular Internet Term - Meng].” Wuyi Xueyuan Xuebao 31.3 (2012): 28–30. Burdelski, Matthew, and Koji Mitsuhashi. “‘She Thinks You’re Kawaii’: Socializing Affect, Gender, and Relationships in a Japanese Preschool.” Language in Society 39.1 (2010): 65–93. Chuang, Tzu-i. “The Power of Cuteness.” Stanford Journal of East Asian Affairs 5.2 (2005): 21–28. Fuller, Matthew. Media Ecologies: Materialist Energies in Art and Technoculture. Cambridge: MIT Press, 2005. Hine, Christine. The Internet. Oxford: Oxford University Press, 2013. Holbraad, Martin. “The Power of Powder: Multiplicity and Motion in the Divinatory Cosmology of Cuban Ifá (or Mana, Again).” In Thinking through Things, eds. Amiria J. M. Henare, Martin Holbraad and Sari Wastell. London: Routledge, 2007. 189–225. Huang, Yuyan. “‘Meng’ Yu ‘Moe’: Shixi Zhongguo Liuxing Wenhua Dui Riben Wenhua de Shourong [‘Meng’ and ‘Moe’: A Tentative Analysis of the Acceptance of Japanese Culture in Chinese Popular Culture].” Zhejiang Waiguoyu Xueyuan Xuebao 3 (2012): 15–19. Iwabuchi, Kōichi. Recentering Globalization. Durham: Duke University Press, 2002. Latour, Bruno. We Have Never Been Modern. Cambridge: Harvard University Press, 1993. Lévi-Strauss, Claude. Introduction to the Work of Marcel Mauss. London: Routlege & K. Paul, 1987. Lialina, Olia, and Dragan Espenschied. “Do You Believe in Users?” In Digital Folklore, eds. Olia Lialina and Dragan Espenschied. Stuttgart: Merz & Solitude, 2009. Liu, Yiting. “Cong Moyinlun Jiaodu Qianxi ‘Meng’ Ci de Liuxing [A Brief Analysis of the Word ‘Meng’ from a Memetic Point of View].” Yuyan Wenxue 7 (2013): 168. Moore, Robert L. “Generation Ku: Individualism and China’s Millennial Youth.” Ethnology 44.4 (2005): 357–76. Ngai, Sianne. “The Cuteness of the Avant-Garde.” Critical Inquiry 31.4 (2005): 811–847. Nicholson, Scott. “A Framework for Internet Archeology: Discovering Use Patterns in Digital Library and Web–Based Information Resources.” First Monday 10.2 (2005). Occhi, Debra J. “Consuming Kyara ‘Characters:’ Anthropomorphization and Marketing in Contemporary Japan.” Comparative Culture 15 (2010): 77–86. Parikka, Jussi. What Is Media Archaeology?. Cambridge: Polity Press, 2012. Yano, Christine R. “Wink on Pink: Interpreting Japanese Cute as It Grabs the Global Headlines.” The Journal of Asian Studies 68.3 (2009): 681–88. Zhang, Wei, and Cheris Kramarae. “Are Chinese Women Turning Sharp-Tongued?” Discourse & Society 23.6 (2012): 749–70.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Senger, Saesha. "Place, Space, and Time in MC Solaar’s American Francophone." M/C Journal 19, no. 3 (June 22, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1100.

Full text
Abstract:
Murray Forman’s text The ‘Hood Comes First: Race, Space, and Place in Rap and Hip-Hop provides insightful commentary on the workings of and relationship between place and space. To highlight the difference of scale between these two parameters, he writes that, “place defines the immediate locale of human interaction in the particular, whereas space is the expanse of mobile trajectories through which subjects pass in their circulation between or among distinct and varied places” (25). This statement reflects Doreen Massey’s earlier observation from her book Space, Place, and Gender that “one view of a place is as a particular articulation” of the spatial (5). These descriptions clarify how human action shapes, and is shaped by, what Forman describes as the “more narrowly circumscribed parameters” of place (25) and the broader realm of space. Clearly, these two terms describe interconnected components that are socially constructed and dynamic: that is, they operate at different scales but are constructed in time, constantly reshaped by human action and perception. “Space and time are inextricably interwoven,” states Massey. She continues: “It is not that the interrelations between objects occur in space and time; it is these relationships themselves which create/define space and time” (261). If place and space represent different scales of social interaction and space and time are interconnected, place and time must be linked as well.While this indicates that human experience and representation operate on different scales, it is important to note that these two factors are also interrelated. As Stuart Hall writes, “[I]t is only through the way in which we represent and imagine ourselves that we come to know how we are constituted and who we are” (473). There is no objective experience, only that which is subjectively represented through various means. Through depictions of these relationships between place, space, and time, rap music shapes listeners’ comprehension of these parameters. DJs, MCs, producers, and other creative artists express personal observations through the influence of both the local and global, the past and present. In rap lyrics and their musical accompaniment, countries, cities, neighbourhoods, and even specific government housing developments inform the music, but the identities of these places and spaces are not fixed – for the performers or for the audience. They are more than the backdrop for what happens, inanimate structures or coordinates of latitude and longitude. Their dynamic nature, and their representation in music, serves to continually redefine “how we are constituted and who we are” (473).In MC Solaar’s Léve-toi et Rap from his 2001 album Cinquième as and his song Nouveau Western, from 1994’s Prose Combat, this is demonstrated in two very different ways. Léve-toi et Rap, a personal history told in the first person, clearly demonstrates both American hip-hop lineage and the transnational influences of Solaar’s upbringing. This song serves as an example of the adoption of American musical and lyrical techniques as means through which personally empowering, often place-based stories are told. In Nouveau Western, the narrative demonstrates the negative effects of globalization through this story about a geographically and temporally transported American cowboy. This track employs musical materials in a way that reflects the more critical lyrical commentary on the repercussions of American cultural and economic power. Through the manner of his storytelling, and through the stories themselves, MC Solaar explicitly demonstrates his own agency in representing, and thus constructing the meaning of, dynamic place and space as they are defined from these two perspectives.As a Paris-based French rapper, MC Solaar often makes his affiliation to this geographic focal point significant in his lyrics. This is especially clear in Léve-toi et Rap, in which Parisian banlieues (HLM government housing projects), nightclubs, and other places figure prominently in the text. From the lyrics, one learns a great deal about this rapper and his background: MC Solaar was born in Senegal, but his parents brought him to France when he was young (MC Solaar, “Léve-toi et Rap”; Petetin, 802, 805). He grew up struggling with the isolation and social problems of the banlieues and the discrimination he faced as an immigrant. He began rapping, established a musical career, and now encourages others to rap as a means of making something constructive out of a challenging situation. In the excerpt below, MC Solaar explains these origins and the move to the banlieues (Solaar, “Lève-toi et rap;” All translations by the author).Lève-toi et rap elaborates on the connection between the local and global in rap music, and between place, space, and time. The lyrics and music represent these properties in part by appropriating American rap’s stylistic practices. The introductory chorus incorporates sampled lyrics of the American artists Lords of the Underground, the Beastie Boys, Nas, and Redman (Various Contributors, “‘Lève-toi et rap’ Direct Sample of Vocals/Lyrics,” whosampled.com.). A bassline originally recorded by the funk group The Crusaders grounds the musical accompaniment that begins with the first verse (partially printed above), in which MC Solaar begins to depict his own place and space as he has experienced it temporally.In this chorus, the first sample is “I remember way back in the days on my block” from Lords of the Underground’s song Tic-Toc. This leads to “Oh My God” and “Ah, Ah, Ah,” both samples from Q-Tip’s contribution to the Beastie Boys’ song Get It Together. “I Excel,” which appears in Nas’s It Ain’t Hard to Tell comes next. The last sample, “Who Got the Funk,” is from Can’t Wait by Redman (Lords of the Underground, “Tic-Tic;” Beastie Boys and Q-Tip, “Get It Together;” Nas, “It Ain’t Hard to Tell;” The Crusaders, “The Well’s Gone Dry”).Scratching begins the introductory chorus (printed below), which ends with a voice announcing “MC Solaar.” At this point, the sampled bassline from The Crusaders’ 1974 song The Well’s Gone Dry begins.[Scratching]I remember back in the days on my block... Lords of the UndergroundOh my God... Ah, Ah, Ah... Beastie Boys and Q-TipI excel… NasWho got the funk... RedmanMC Solaar[Crusaders sample begins] The rap samples all date from 1994, the year Solaar released his well-received album Prose Combat and most are strategically placed: the first sample originated in the last verse of Tic-Toc, the Q-Tip samples in the middle are from the middle of Get It Together, and the last sample, “I Excel,” is from the first line of It Ain’t Hard to Tell. As Lève-toi et rap continues, MC Solaar’s statement of the song title itself replaces the iteration “MC Solaar” of the first chorus. In a sense, “Lève-toi et rap” becomes the last sample of the chorus. Through these American references, Solaar demonstrates an affiliation with the place in which rap is commonly known to have originally coalesced. For French rappers consciously working to prove their connection to rap’s lineage, such demonstrations are useful (Faure and Garcia, 81-82). Achieved by sampling music and lyrics from 1974 and 1994 from sources that are not all that obvious to a casual listener, Solaar spatially connects his work to the roots of rap (Shusterman, 214). These particular samples also highlight a spatial relationship to particular styles of rap that represent place and space in particular ways. Nas and Lords of the Underground, for instance, have added to the discourse on street credibility and authenticity, while Q-tip has provided commentary on social and political issues. MC Solaar’s own story widens the parameters for illustrating these concepts, as he incorporates the personally significant places such as Senegal, Chad, and the Saint Denis banlieue to establish street credibility on a transnational scale; the lyrics also describe serious social and political issues, including the “skinheads” he encountered while living in Paris. Dynamic place is clear throughout all of this, as everything occurring in these places is meaningful in part because of the unavoidable relationship with the passing of time – Solaar’s birth, his upbringing, and his success occurred through his choices and social interactions in specific places.Looking more closely at the representation of place and time, Lève-toi et rap is less than straightforward. As discussed previously, some of the vocal samples are rearranged, demonstrating purposeful alteration of pre-recorded material; in contrast, the use of a repeated funk bassline sample during a clear narrative of Solaar’s life juxtaposes a linear story with a non-linear musical accompaniment. To this, MC Solaar made a contemporary textual contribution to later choruses, with the title of the song added as the chorus’s last line. Such manipulation in the context of this first-person narrative to express this movement supports the conclusion that, far from being a victim of political and economic forces, MC Solaar has used them to his advantage. After all, the title of the song itself, Lève-toi et rap, translates roughly to “get up and rap.”In addition to manipulating the materials of American rap and funk for this purpose, Solaar’s use of verlan, a type of slang used in the banlieues, brings another level of locality to Lève-toi et rap. The use of verlan brings the song’s association with French banlieue culture closer: by communicating in a dialect fluently understood by relatively few, rappers ensure that their message will be understood best by those who share the constellation of social and temporal relations of these housing developments (Milon, 75). Adding verlan to other slang and to unique grammatical rules, the rap of the banlieues is to some extent in its own language (Prévos, “Business” 902-903).Referring to MC Solaar’s 1994 album Prose Combat, André Prévos observed that this material “clearly illustrates the continuity of this tradition, all the while adding an identifiable element of social and personal protest as well as an identifiable amount of ‘signifying’ also inspired by African American hip-hip lyrics” (Prévos, “Postcolonial” 43). While it is clear at this point that this is also true for Lève-toi et rap from Cinquème as, Nouveau Western from Prose Combat demonstrates continuity in different way. To start, the samples used in this song create a more seamless texture. A sample from the accompaniment to Serge Gainsbourg’s Bonnie and Clyde from 1967 undergirds the song, providing a French pop reference to a story about an American character (Various Contributors, “Nouveau Western” whosampled.com). The bassline from Bonnie and Clyde is present throughout Nouveau Western, while the orchestral layer from the sample is heard during sections of the verses and choruses. Parts of the song also feature alto saxophone samples that provide continuity with the jazz-influenced character of many songs on this album.The contrasts with Lève-toi et rap continue with the lyrical content. Rather than describing his own process of acquiring knowledge and skill as he moved in time from place to place, in Nouveau Western MC Solaar tells the story of a cowboy named “Harry Zona” who was proud and independent living in Arizona, hunting for gold with his horse, but who becomes a victim in contemporary Paris. In the fabled west, the guns he carries and his method of transportation facilitate his mission: Il erre dans les plaines, fier, solitaire. Son cheval est son partenaire [He wanders the plains, proud, alone. His horse is his partner.]. After suddenly being transported to modern-day Paris, he orders a drink from an “Indian,” at a bistro and “scalps” the foam off, but this is surely a different kind of person and practice than Solaar describes Harry encountering in the States (MC Solaar, “Nouveau Western”).After leaving the bistro, Harry is arrested driving his stagecoach on the highway and shut away by the authorities in Fresnes prison for his aberrant behaviour. His pursuit of gold worked for him in the first context, but the quest for wealth advanced in his home country contributed to the conditions he now faces, and which MC Solaar critiques, later in the song. He raps, Les States sont comme une sorte de multinationale / Elle exporte le western et son monde féudal / Dicte le bien, le mal, Lucky Luke et les Dalton [The States are a kind of multinational”/ “They export the western and its feudal way/ Dictate the good the bad, Lucky Luke and the Daltons] (MC Solaar, “Nouveau Western”).Harry seems to thrive in the environment portrayed as the old west: as solitary hero, he serves as a symbol of the States’ independent spirit. In the nouveau far west [new far west] francophone comic book characters Lucky Luke and the Daltons sont camouflés en Paul Smith’s et Wesson [are camouflaged in Paul Smith’s and Wesson], and Harry is not equipped to cope with this confusing combination. He is lost as he negotiates le système moderne se noie l’individu [the modern system that drowns the individual]. To return to Bonnie and Clyde, these ill-fated and oft-fabled figures weren’t so triumphant either, and in Gainsbourg’s song, they are represented by 1960s French pop rather than by even a hint of local 1930s musical traditions. “Harry Zona” is not the only person whose story unfolds through the lens of another culture.While Solaar avoids heavy use of verlan or other Parisian slang in this song, he does use several American cultural references, some of which I have already mentioned. In addition, the word “western” refers to western movies, but it also serves as another term for the United States and its cultural exports. “Hollywood” is another term for the west, and in this context MC Solaar warns his listeners to question this fictional setting. Following his observation that John Wayne looks like Lucky Luke, “well groomed like an archduke,” he exclaims Hollywood nous berne, Hollywood berne! [Hollywood fooled us! Hollywood fools!]. This is followed by, on dit gare au gorille, mais gare à Gary Cooper [as they say watch out for the gorilla, watch out for Gary Cooper]. Slick characters like the ones Gary Cooper played have ultimately served as cultural capital that has generated economic capital for the “multinational” States that Solaar describes. As Harry moves “epochs and places,” he discovers that this sort of influence, now disguised in fashion-forward clothing, is more influential than his Smith and Wesson of the old west (MC Solaar, “Nouveau Western”).It is important to note that this narrative is described with the language of the cultural force that it critiques. As Geoffrey Baker writes, “MC Solaar delves into the masterpieces and linguistic arsenal of his colonizers in order to twist the very foundations of their linguistic oppression against them” (Baker, 241). These linguistic – and cultural – references facilitate this ironic critique of the “new Far West”: Harry suffers in the grip of a more sophisticated gold rush (MC Solaar, “Nouveau Western”).Lève-toi et rap transforms musical and verbal language as well, but the changes are more overt. Even though the musical samples are distinctly American, they are transformed, and non-American places of import to MC Solaar are described with heavy use of slang. This situates the song in American and French cultural territory while demonstrating Solaar’s manipulation of both. He is empowered by the specialized expression of place and space, and by the loud and proud references to a dynamic upbringing, in which struggle culminates in triumph.Empowerment through such manipulation is an attractive interpretation, but because this exercise includes the transformation of a colonizer’s language, it ultimately depends on understanding rap as linked to some extent to what Murray Forman and Tricia Rose describe as “Western cultural imperialism” (Rose, 19; Forman, 21). Both Rose and Forman point out that rap has benefitted from what Rose describes as “the disproportionate exposure of U.S. artists around the world,” (Rose, 19) even though this music has provided an avenue through which marginalized groups have articulated social and political concerns (Rose, 19; Forman 21). The “transnational circulation of contemporary culture industries” that Forman describes (21) has benefitted multinational corporations, but it has also provided new means of expression for those reached by this global circulation. Additionally, this process has engendered a sense of community around the world among those who identify with rap’s musical and lyrical practices and content; in many cases, rap’s connection to the African diaspora is a significant factor in the music’s appeal. This larger spatial connection occurs alongside more locally place-based connections. Lève-toi et rap clearly manifests this sense of simultaneously negotiating one’s role as a global citizen and as an individual firmly grounded in the place and space of local experience.Even though rap has been a music of resistance to hegemonic social and economic forces for people around the world, it is nonetheless important to recognize that the forces that have disseminated this music on a global scale have contributed to the unequal distribution of wealth and power. Working within this system is almost always unavoidable for rappers, many of whom criticize these conditions in their music, but depend on these transnational corporations for their success. Paul A. Silverstein writes that “hip-hop formations themselves, while enunciating an explicit critique of both state interventionism and the global market, have directly benefited from both and, to be sure, simultaneously desire their end and their continuation” (47-48). This is very clear in Nouveau Western, which Silverstein writes “portrayed neo-liberalism as a ‘new Far West’ where credit cards replace Remingtons.” (48) That this critique has reached a large audience in the francophone world and elsewhere highlights the irony of the situation: under the current system of popular musical production and circulation, such material often must reach its audience through complicity with the very system it denounces. This view on the mixture of the local and global presented in these songs illustrates this confusing situation, but from another perspective, the representation of social interaction on varying scales connects to the factors that have contributed to rap since its inception. Local places and geographically broad spatial connections have been articulated in constantly changing ways through musical and lyrical sampling, original lyrical references, and the uses that creators, listeners, and the industry enact vis-à-vis global rap culture. Whether revealed through clear references to American rap that facilitate a personal narrative or through a more complicated critique of American culture, MC Solaar’s songs Lève-toi et rap and Nouveau Western expose some accomplishments of a French rapper whose work reveals personal agency both outside and within the “multinational” United States. ReferencesBaker, Geoffrey. “Preachers, Gangsters, Pranksters: MC Solaar and Hip-Hop as Overt and Covert Revolt.” The Journal of Popular Culture 44 (2011): 233-54.Beastie Boys and Q-Tip. “Get It Together.” Ill Communication. Grand Royal Records, 1994. CD.Faure, Sylvia, and Marie-Carmen Garcia. “Conflits de Valeurs et Générations.” Culture Hip Hop Jeunes des Cités et Politiques Publiques. Paris: La Dispute SNÉDIT, 2005. 69-83. Forman, Murray. “Space Matters: Hip-Hop and the Spatial Perspective.” The ‘Hood Comes First: Race, Space and Place in Rap and Hip-Hop. Middletown: Wesleyan UP, 2002. 1- 34. Hall, Stuart. “What Is This ‘Black’ in Black Popular Culture?” Critical Dialogues in Cultural Studies, Edited by David Morley and Kuan-Hsing Chen. London: Routledge, 1996. 465-475. Lords of the Underground. “Tic-Tic.” Keepers of the Funk. Pendulum Records, 1994. CD.Massey, Doreen. Space, Place and Gender. Minneapolis: U of Minnesota Press, 1994. 19-24.Milon, Alain. “Pourquoi le Rappeur Chante? Le Rap comme Expression de la Relégation Urbaine.” Cités 19 (2004): 71-80.MC Solaar (Claude M’Barali). “Lève-toi et rap.” Cinquème as. Wea International, 2001. CD.———. “Nouveau Western.” Prose Combat. Cohiba, 1994. CD.Nas. “It Ain’t Hard to Tell.” Illmatic. Columbia Records, 1994. CD.Petetin, Véronique. “Slam, Rap, et ‘Mondialité.” Études 6 (June 2009): 797-808.Prévos, André J.M. “Le Business du Rap en France.” The French Review 74 (April 2001): 900-21.———. “Postcolonial Popular Music in France.” Global Noise: Rap and Hip-Hop outside the USA. Ed. Tony Mitchell. Middletown: Wesleyan UP, 2001. 39-56. Rose, Tricia. Black Noise: Rap Music and Black Culture in Contemporary America. Middletown: Wesleyan UP, 1994.Shusterman, Richard. “L’Estitique Postmoderne du Rap.” Rue Deseartes 5/6 (November 1992): 209-28.Silverstein, Paul A. “‘Why Are We Waiting to Start the Fire?’: French Gangsta Rap and the Critique of State Capitalism.” Black, Blanc, Beur: Rap Music and Hip-Hop Culture in the Francophone World. Ed. Alain-Philippe Durand. Oxford: Scarecrow Press, 2002. 45-67. The Crusaders. “The Well’s Gone Dry.” Southern Comfort. ABC/Blue Thumb Records, 1974. CD.Various Contributors. “‘Lève-toi et rap’ Direct Sample of Vocals/Lyrics.” whosampled.com.———. “‘Nouveau Western’ Direct Sample of Hook/Riff.” whosampled.com.Various Contributors. “MC Solaar – ‘Lève-toi et rap’ Lyrics.” Rap Genius.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Dixon, Ian. "Film Writing Adapted for Game Narrative: Myth or Error?" M/C Journal 20, no. 1 (March 15, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1225.

Full text
Abstract:
J.J. Gittes (Jack Nicholson) is appalled to learn that his lover is a victim of incest in Robert Towne and Roman Polanski’s definitive, yet subversive film Chinatown (Roman Polanski, 1974). Similarly, Ethan Mars (Pascale Langdale), the hero of the electronic game Heavy Rain (David Cage, 2010), is equally devastated to find his child has been abducted. One a cinema classic of the detective genre, the other a sophisticated electronic game: both ground-breaking, both compelling, but delivered in contrasting media. So, what do Chinatown and Heavy Rain have in common from the writer’s point of view? Can the writer of games learn from the legacy of film storytelling yet find alternative rules for new media? This article attempts to answer these questions making reference to the two works above to illuminate the gap between games writing and traditional screenwriting scholarship.Western commercial cinema has evolved to place story centrally and Chinatown is an example of a story’s potential as film art and entertainment concurrently. Media convention derives from the lessons of previous relatable art forms such as pictorial art, literature and architecture in the case of film; board games and centuries of physical gaming in the case of games design. Therefore, the invention of new media such as online and electronic gaming relies, in part, on the rules of film. However, game play has reassessed screenwriting and its applicability to this new media rendering many of these rules redundant. If Marshall McLuhan’s adage “the medium is the message” is correct, then despite the reliance of one medium on the traditions of its predecessor, gaming is simply not cinema. This article considers writing for games as axiomatically unconventional and calls for radical reinventions of storytelling within the new media.In order to investigate games writing, I will first revisit some of the rules of cinematic construction as inherited from an original Aristotelian source (Cleary). These rules require: a single focussed protagonist driving the plot; a consistent story form with narrative drive or story engine; the writer to avoid the repeated dramatic beat and; a reassessment of thematic concerns for the new technology. We should also investigate game-centric terminology such as “immersion” and “agency” to see how electronic gaming as an essentially postmodern phenomenon reciprocates, yet contrasts to, its cinematic predecessor (Murray, Hamlet 98/126). Must the maker of games subscribe to the filmmaker’s toolbox when the field is so very different? In order to answer this question, I will consider some concepts unique to games technology, firstly, the enduring debate known as ludology versus narratology. Gaming rhetoric since the late 1990s has questioned the efficacy of the traditional film narrative when adapted to game play. Players are still divided between the narratologists’ view, which holds that story within games is inevitable and the ludologists’ opinion, which suggests that traditional narrative has no place within the spatially orientated freedom of game play. Originally espousing the benefits of ludology, Janet H Murray argues that the essential formalism of gaming separates it from narrative, which Aarseth describes as representing “'colonialist' intrusions” on game play (46). Mimetic aspects inherited from narrative principles should remain incidental rather than forming an overarching hegemony within the game (Murray, "Last Word"). In this way, the ludologists suggest that game development has been undermined by the persistence of the narrative debate and Murray describes game studies as a “multi-dimensional, open-ended puzzle” worth solving on its own terms (indeed, cinema of attractions compelled viewers for thirty years before narrative cinema became dominant in the early twentieth century.Gaming history has proved this argument overblown and Murray herself questions the validity of this spurious debate within game play. She now includes the disclaimer that, ironically, most ludologists are trained in narratology and thus debate a “phantom of their own creation” (Murray, "Last Word"). This implies a contemporary opposition to ludology’s original meaning and impacts upon screenwriting principles in game making. Two further key concepts, which divide the medium of game entirely from the art of cinema are “immersion” and “agency” (Murray, Hamlet 98/126). Murray likens immersion to the physical sensation of being “submerged in water” pointing out that players enjoy the psychologically immersive phenomenon of delving into an undiscovered reality (Murray, Hamlet 98). Although distinct from the passive experience of cinema viewing, this immersion is like the experience of leaving the ordinary world and diving into the special world as Christopher Vogler’s screenwriting theory suggests. The cinema audience is encouraged to immerse themselves in the new world of Gittes’s Chinatown from the comfort of their familiar one. Similarly, the light-hearted world of the summer home contrasts Heavy Rain’s decent into urban, neo-noir corruption. Contrary to its cinematic cousin, the immediacy and subjectivity of the new media experience is more tangible and controllable, which renders immersion in games more significant and brings us to the next gaming concept, agency.To describe agency, Murray uses the complex metaphor of participatory dance, with its predetermined structures, “social formulas” and limited opportunities to change the overall “plot” of the dance: “The slender story is designed to unfold in the same way no matter what individual audience members may do to join the fun” (Hamlet 126-27). In electronic gaming, time-honoured gaming traditions from chess and board games serve as worthy predecessors. In this way, sophisticated permutations of outcome based on the player’s choice create agency, which is “the satisfying power to take meaningful action and see the results of our decisions and choices” (Murray, Hamlet 126). Bearing this in mind, when narrative enters game play, a world of possibility opens up (Murray, Hamlet).So where do the old rules of cinema apply within gaming and where is the maker of games able to find alternatives based on their understanding of agency and immersion? McLuhan’s unconventional scholarship leads the way, by pointing out the alternativity of the newer media. I consider that the rules of cinematic construction are also often disregarded by the casual viewer/player, but of utmost importance to the professional screenwriter.Amongst these rules is the screenwriting convention of having a single protagonist. This is a being fuelled with desire and a clear, visually rendered, actively negotiated goal. This principle persists in cinema according to Aristotle’s precepts (Cleary). The protagonist is a single entity making decisions and taking actions, even if that entity is a collection of individuals acting as one (Dethridge). The exploits of this main character (facing an opposing force of antagonism) determine the path of the story and for that reason a clear, single-minded narrative line is echoed in a single story form (McKee). For example, the baffling depth of meaning in Chinatown still emanates from protagonist J.J. Gittes’s central determination: to solve the crime suggested by the Los Angeles water shortage. The audience’s ability to identify and empathise with Gittes is paramount when he discovers the awful perversion his love interest, Evelyn Mulwray (Faye Dunaway), has been subjected to. However, the world of Chinatown remains intriguing as a string of corruption is revealed though a detective plot fuelled by our hero’s steadfast need to know the truth. In this way, a single protagonist’s desire line creates a solid story form. Conversely, in computer games (and despite the insistence of Draconian screenwriting lecturers who insist on replicating cinematic rules) the effect of a multiple protagonist plot still allows for the essential immersion in an imaginative world. In Heavy Rain, for example, the search for clues through the eyes of several related characters including a hapless father, a hangdog, ageing detective and a hyper-athletic single mother still allows for immersion. The player/interactor’s actions still create agency even as they change avatars from scene to scene. The player also negotiates for mastery of their character’s actions in order to investigate their situation, facts and world. However, each time the player switches their character allegiance, they revert to square one of their potential identification with that character. Indeed, in Heavy Rain, the player keenly aware of the chilling effect generated by the father losing his child in a busy shopping mall, but then another avatar steps forward, then another and the player must learn about new and unfamiliar characters on a scene-by-scene basis. The accumulative identification with a hero like Chinatown’s Gittes, begins with an admiration for his streetwise charm, then strengthens through his unfolding disillusionment and is cemented with Polanski’s brilliant invention: the death of Evelyn Mulwray replete with its politico-sexual implications (Polanski). However, does this mean cinematic identification is superior to game play’s immersion and agency? McLuhan might argue it is not and that the question is meaningless given that the “message” of games is axiomatically different. Traditional screenwriting scholarship therefore falters in the new medium. Further, Heavy Rain’s multi-protagonist miasma conforms to a new breed of structure: the mosaic plot, which according to Murray mirrors the internet’s click and drag mentality. In this sense, a kaleidoscopic world opens in pockets of revelation before the player. This satisfies the interactor in a postmodernist sense: an essential equality of incoming information in random, nonlinear connections. Indeed electronic games of this nature are a triumph of postmodernism and of ludology’s influence on the narratologist’s perspective. Although a story form including clues and detection still drives the narrative, the mosaic realisation of character and situation (which in a film’s plot might seem meandering and nonsensical) is given life by the agency and immersion provided by gaming (Truby).Back in traditional screenwriting principles, there is still the need for a consistent and singular story form providing a constant narrative drive (McKee). As mentioned, this arises from the protagonist’s need. For example a revenge plot relies on the hero’s need for vengeance; a revelation plot like Chinatown hinges on detection. However, first time screenwriting students’ tendency to visualise a story based unconsciously on films they have previously seen (as a bricolage of character moments arranged loosely around a collection of received ideas) tends to undermine the potential effectiveness of their story form. This lack of singularity in filmic writing indicates a misunderstanding of story logic. This propensity in young screenwriters derives from a belief that if the rendered filmic experience means something to them, it will necessarily mean something to an audience. Not so: an abandoned story drive or replaced central character diminishes the audience’s enjoyment and even destroys suspension of disbelief. Consequently, the story becomes bland and confusing. On investigation, it appears the young screenwriter does not realise that they are playing out an idea in their head, which is essentially a bricolage in the postmodern sense. Although this might lead to some titillating visual displays it fails to engage the audience as the result of their participation in an emotional continuum (Hayward). In contradistinction to film, games thrive on such irregularities in story, assuming radically different effects. For example, in cinema, the emotional response of a mass audience is a major draw card: if the filmic story is an accumulation of cause and effect responses, which steadily drive the stakes up until resolution, then it is the emotional “cathexis” as by-product of conflict that the audience resonates with (Freud 75; Chekhov). Does this transfer to games? Do notions such as feeling and empathy actually figure in game play at all? Or is this simply an activity rewarding the interactor with agency in lieu of deeper, emotive experiences? This final question could be perceived as anti-gaming sentiment given that games such as Heavy Rain suggest just such an emotional by-product. Indeed, the mechanics of gaming have the ability to push the stakes even higher than their cinematic counterparts, creating more complex emotionality in the player. In this way, the intentional psychological malaise of Heavy Rain solicits even greater emotion from players due to their inherent act of will. Where cinema renders the audience emotional by virtue of its passivity, no such claim is possible in the game. For example, where in Chinatown, Gittes tortures his lover by repeatedly slapping her, in Heavy Rain the character must actively perform torture on themself in order to solve the mystery. Further, the potential for engagement is extended given there are fourteen possible endings to Heavy Rain. In this way, although the film viewer’s emotional response is tempered by guessing the singular outcome, the multiple endings of this electronic game prevent such prescience (films can have multiple endings, but game mechanics lend the new media more readily to this function, therefore, game books with dice-rolling options are a stronger precedent then cinema).Also effective for the construction of cinema is Aristotle’s warning that the repetition of story and expositional information without rising stakes or any qualification of meaning creates a sense of “dramatic stall” for the audience (Aristotle). This is known as a repeated dramatic story beat and it is the stumbling block of many first time screenwriters. The screenplay should be an inventive effort to overcome escalating obstacles and an accumulative cause and effect chain on the part of the protagonist (Truby). The modern screenwriter for film needs to recognise any repeated beat in their early drafting and delete or alter the repetitive material. What then are the implications of repeated dramatic beats for the game writer? The game form known as “first person shooter” (FPS) depends on the appearance of an eternally regenerating (indeed re-spawning) enemy. In an apocalyptic zombie shooter game, for example, many hordes of zombies die unequivocally without threatening the interactor’s intrigue. Presumably, the antagonists are not intended to pose intellectual opposition for the gamer. Rather, the putrefying zombies present themselves for the gamer’s pugilistic satisfaction, again and again. For the game, therefore, the repeated beat is a distinct advantage. They may come harder and faster, but they are still zombies to be dispatched and the stakes have not necessarily risen. Who cares if this is a succession of repeated beats? It is just good clean fun, right? This is where the ludologists hold sway: to impose principles such as non-repeated beats and rising stakes on the emergence of a world based on pure game play offers no consequence for the FPS game. Nevertheless, the problem is exacerbated in “role play games” (RPG) of which Heavy Rain is an example. Admittedly, the gamer derives effective horror as our hero negotiates his way amongst a sea of disassociated shoppers searching for his lost child. The very fact of gamer agency should abnegate the problem, but does not, it merely heightens the sense of existential hopelessness: turning face after face not finding the child he is searching for is a devastating experience exacerbated by active agency (as opposed to the accepting passivity of cinema spectatorship). The rising panic in the game and the repetition of the faces of impassive shoppers also supports the player’s ongoing disorientation. The iconic appearance of the gruff clown handing out balloons further heightens the panic the gamer/protagonist experiences here. These are examples of repeated beats, yet effective due to player agency. The shoppers only persist until the gamer masters the situation and is able to locate the missing child. Thus, it is the capacity of the gamer to circumvent such repetition, which actually propels the game forward. If the gamer is adept, they will overcome the situation easily; if they are inexperienced, the repetition will continue. So, why apply traditional narrative constrictions on game play within a narrative game?Another crucial aspect of story is theme, which in the young writer reflects a postmodernist fetishisation of plot over story. In fact, theme is one of the first concepts to be ignored when a film student puts pen to paper (or finger to keyboard) when designing their game. In this way, the themes students choose to ignore resurface despite their lack of conscious application of them. They write plot, and plot in abundance (imperative for the modern writer (Truby)), which the mosaic structure of games accommodates for seamlessly. However, plot is causative and postmodern interpretations do not necessarily require the work of art to “say” anything beyond the “message” trapped in the clichés of their chosen genre (McLuhan). In concentrating on plot, therefore, the young writer says what they are unaware they are saying. At its most innocuous level this creates cliché. At its worst, it erases history and celebrates an attitude of unexamined ignorance toward the written material (Hayward). In extreme cases, student writers of both media support fascism, celebrate female masochism, justify rape (with or without awareness), or create nihilistic and derivative art, which sensationalises violence to a degree not possible within film technology. This is ironic given that postmodernism is defined, in part, by a canny reaction to modernist generation of meaning and cynicism toward the technology of violence. In all this postmodernism, that illusive chestnut known as “originality” (a questionable imperative still haunting the conventional screenplay despite the postmodernist declamation that there is no such thing) should also be considered. Although the game writer can learn from the lessons of the screenwriter, the problems of game structure and expression are unique to the new medium and therefore alternative to film. Adhering to traditional understandings of screenwriting in games is counterproductive to the development of the form and demands new assessment. If gaming students are liberated from narratologist impositions of cinematic story structures, will this result in better or more thoughtful games? Further to the ludologists’ original protestation against the ““colonialist” intrusions” of narrative on game play, film writing must recede where appropriate (Aarseth). Then again, if a ludologist approach to game creation renders the student writer free of filmic dogma, why do they impose the same stories repetitively? What gain comes from ignoring the Aristotelian traditions of storytelling–especially as derived from screen culture? I suggest that storytelling, to echo McLuhan’s statement, must necessarily change with the new medium: the differences are illuminating. The younger, nonlinear form embodies the player as protagonist and therefore should not need to impose the single protagonist regime from film. Story engine has been replaced by player agency and game mechanics, which also allows for inventive usage of the repeated beat. Indeed, postmodern and ludological concerns embedded within mosaic plots almost entirely replace the need for any consistency of story form while still subverting the expectations of modernism? Genre rules are partly reinvented by the form and therefore genre conventions in gaming are still in their infancy. Indeed, the very amorality of nihilistic game designers opens a space for burgeoning post-postmodernist concerns regarding ethics and faith within art. In any case, the game designer may choose the lessons of film writing’s modernist legacy if story is to be effective within the new medium. However, as meaning derives from traditional form, it might be wiser to allow the new medium its own reinvention of writing rules. Given Heavy Rain’s considerable contribution to detective genre in game play by virtue of its applying story within new media, I anticipate further developments that might build on Chinatown’s legacy in the future of gaming, but on the game play’s own terms.ReferencesAarseth, Espen. Genre Trouble: Narrativism and the Art of Simulation. First Person: New Media as Story, Performance, and Game. Cambridge, Mass.: MIT P, 2004. Aristotle. Poetics. Australia: Penguin Classics, 1997.Chekhov, Michael. Lessons for the Professional Actor. New York: Performing Arts Journal Publications, 1985.Chinatown. Roman Polanski. Paramount Golden Classics, 2011.Cleary, Stephen. “'What Would Aristotle Do?' Ancient Wisdom for Modern Screenwriters.” Stephen Cleary Lecture Series, 1 May 2011. Melbourne, Vic.: Victorian College of the Arts.Dethridge, Lisa. Writing Your Screenplay. Australia: Allen & Unwin, 2003.Freud, Sigmund. “On Narcissism: An Introduction.” On Metapsychology: The Theory of Psychoanalysis. Middlesex: Pelican, 1984. 65-97.Hayward, Susan. Cinema Studies: The Key Concepts. London: Routledge, 2006.Heavy Rain. David Cage. Quantic Dream, 2010.McKee, Robert. Story: Substance, Structure, Style and the Principles of Screenwriting. UK: Methuen, 1999. McLuhan, Marshall. “The Medium Is the Message.” Understanding Media: The Extensions of Man. Cambridge, Mass.: MIT P, 1994. 1-18.Murray, Janet H. Hamlet on the Holodeck: The Future of Narrative in Cyberspace. New York: Simon and Schuster / Free Press, 1997.Murray, Janet H. “The Last Word on Ludology v Narratology in Game Studies.” Keynote Address. DiGRA, Vancouver, 17 June 2005.Polanski, Roman, dir. DVD Commentary. Chinatown. Paramount Golden Classics, 2011.Truby, John. The Anatomy of Story: 22 Steps to Becoming a Master Storyteller. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2008.Vogler, Christopher. The Writer’s Journey: Mythic Structure for Storytellers and Screenwriters. London: Boxtree, 1996.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Provençal, Johanne. "Ghosts in Machines and a Snapshot of Scholarly Journal Publishing in Canada." M/C Journal 11, no. 4 (July 1, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.45.

Full text
Abstract:
The ideas put forth here do not fit perfectly or entirely into the genre and form of what has established itself as the scholarly journal article. What is put forth, instead, is a juxtaposition of lines of thinking about the scholarly and popular in publishing, past, present and future. As such it may indeed be quite appropriate to the occasion and the questions raised in the call for papers for this special issue of M/C Journal. The ideas put forth here are intended as pieces of an ever-changing puzzle of the making public of scholarship, which, I hope, may in some way fit with both the work of others in this special issue and in the discourse more broadly. The first line of thinking presented takes the form of an historical overview of publishing as context to consider a second line of thinking about the current status and future of publishing. The historical context serves as reminder (and cause for celebration) that publishing has not yet perished, contrary to continued doomsday sooth-saying that has come with each new medium since the advent of print. Instead, publishing has continued to transform and it is precisely the transformation of print, print culture and reading publics that are the focus of this article, in particular, in relation to the question of the boundaries between the scholarly and the popular. What follows is a juxtaposition that is part of an investigation in progress. Presented first, therefore, is a mapping of shifts in print culture from the time of Gutenberg to the twentieth century; second, is a contemporary snapshot of the editorial mandates of more than one hundred member journals of the Canadian Association of Learned Journals (CALJ). What such juxtaposition is able to reveal is open to interpretation, of course. And indeed, as I proceed in my investigation of publishing past, present and future, my interpretations are many. The juxtaposition raises a number of issues: of communities of readers and the cultures of reading publics; of privileged and marginalised texts (as well as their authors and their readers); of access and reach (whether in terms of what is quantifiable or in a much more subtle but equally important sense). In Canada, at present, these issues are also intertwined with changes to research funding policies and some attention is given at the end of this article to the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC) of Canada and its recent/current shift in funding policy. Curiously, current shifts in funding policies, considered alongside an historical overview of publishing, would suggest that although publishing continues to transform, at the same time, as they say, plus ça change, plus c’est la même chose. Republics of Letters and Ghosts in Machines Republics of Letters that formed after the advent of the printing press can be conjured up as distant and almost mythical communities of elite literates, ghosts almost lost in a Gutenberg galaxy that today encompasses (and is embodied in) schools, bookshelves, and digital archives in many places across the globe. Conjuring up ghosts of histories past seems always to reveal ironies, and indeed some of the most interesting ironies of the Gutenberg galaxy involve McLuhanesque reversals or, if not full reversals, then in the least some notably sharp turns. There is a need to define some boundaries (and terms) in the framing of the tracing that follows. Given that the time frame in question spans more than five hundred years (from the advent of Gutenberg’s printing press in the fifteenth century to the turn of the 21st century), the tracing must necessarily be done in broad strokes. With regard to what is meant by the “making public of scholarship” in this paper, by “making public” I refer to accounts historians have given in their attempts to reconstruct a history of what was published either in the periodical press or in books. With regard to scholarship (and the making public of it), as with many things in the history of publishing (or any history), this means different things in different times and in different places. The changing meanings of what can be termed “scholarship” and where and how it historically has been made public are the cornerstones on which this article (and a history of the making public of scholarship) turn. The structure of this paper is loosely chronological and is limited to the print cultures and reading publics in France, Britain, and what would eventually be called the US and Canada, and what follows here is an overview of changes in how scholarly and popular texts and publics are variously defined over the course of history. The Construction of Reading Publics and Print Culture In any consideration of “print culture” and reading publics, historical or contemporary, there are two guiding principles that historians suggest should be kept in mind, and, though these may seem self-evident, they are worth stating explicitly (perhaps precisely because they seem self-evident). The first is a reminder from Adrian Johns that “the very identity of print itself has had to be made” (2 italics in original). Just as the identity of print cultures are made, similarly, a history of reading publics and their identities are made, by looking to and interpreting such variables as numbers and genres of titles published and circulated, dates and locations of collections, and information on readers’ experiences of texts. Elizabeth Eisenstein offers a reminder of the “widely varying circumstances” (92) of the print revolution and an explicit acknowledgement of such circumstances provides the second, seemingly self-evident guiding principle: that the construction of reading publics and print culture must not only be understood as constructed, but also that such constructions ought not be understood as uniform. The purpose of the reconstructions of print cultures and reading publics presented here, therefore, is not to arrive at final conclusions, but rather to identify patterns that prove useful in better understanding the current status (and possible future) of publishing. The Fifteenth and Sixteenth Centuries—Boom, then Busted by State and Church In search of what could be termed “scholarship” following the mid-fifteenth century boom of the early days of print, given the ecclesiastical and state censorship in Britain and France and the popularity of religious texts of the 15th and 16th centuries, arguably the closest to “scholarship” that we can come is through the influence of the Italian Renaissance and the revival and translation (into Latin, and to a far lesser extent, vernacular languages) of the classics and indeed the influence of the Italian Renaissance on the “print revolution” is widely recognised by historians. Historians also recognise, however, that it was not long until “the supply of unpublished texts dried up…[yet for authors] to sell the fruits of their intellect—was not yet common practice before the late 16th century” (Febvre and Martin 160). Although this reference is to the book trade in France, in Britain, and in the regions to become the US and Canada, reading of “pious texts” was similarly predominant in the early days of print. Yet, the humanist shift throughout the 16th century is evidenced by titles produced in Paris in the first century of print: in 1501, in a total of 88 works, 53 can be categorised as religious, with 25 categorised as Latin, Greek, or Humanist authors; as compared to titles produced in 1549, in a total of 332 titles, 56 can be categorised as religious with 204 categorised as Latin, Greek, or Humanist authors (Febvre and Martin 264). The Seventeenth Century—Changes in the Political and Print Landscape In the 17th century, printers discovered that their chances of profitability (and survival) could be improved by targeting and developing a popular readership through the periodical press (its very periodicity and relative low cost both contributed to its accessibility by popular publics) in Europe as well as in North America. It is worthwhile to note, however, that “to the end of the seventeenth century, both literacy and leisure were virtually confined to scholars and ‘gentlemen’” (Steinberg 119) particularly where books were concerned and although literacy rates were still low, through the “exceptionally literate villager” there formed “hearing publics” who would have printed texts read to them (Eisenstein 93). For the literate members of the public interested not only in improving their social positions through learning, but also with intellectual (or spiritual or existential) curiosity piqued by forbidden books, it is not surprising that Descartes “wrote in French to a ‘lay audience … open to new ideas’” (Jacob 41). The 17th century also saw the publication of the first scholarly journals. There is a tension that becomes evident in the seventeenth century that can be seen as a tension characteristic of print culture, past and present: on the one hand, the housing of scholarship in scholarly journals as a genre distinct from the genre of the popular periodicals can be interpreted as a continued pattern of (elitist) divide in publics (as seen earlier between the oral and the written word, between Latin and the vernacular, between classic texts and popular texts); while, on the other hand, some thinkers/scholars of the day had an interest in reaching a wider audience, as printers always had, which led to the construction and fragmentation of audiences (whether the printer’s market for his goods or the scholar’s marketplace of ideas). The Eighteenth Century—Republics of Letters Become Concrete and Visible The 18th century saw ever-increasing literacy rates, early copyright legislation (Statute of Anne in 1709), improved printing technology, and ironically (or perhaps on the contrary, quite predictably) severe censorship that in effect led to an increased demand for forbidden books and a vibrant and international underground book trade (Darnton and Roche 138). Alongside a growing book trade, “the pulpit was ultimately displaced by the periodical press” (Eisenstein 94), which had become an “established institution” (Steinberg 125). One history of the periodical press in France finds that the number of periodicals (to remain in publication for three or more years) available to the reading public in 1745 numbered 15, whereas in 1785 this increased to 82 (Censer 7). With regard to scholarly periodicals, another study shows that between 1790 and 1800 there were 640 scientific-technological periodicals being published in Europe (Kronick 1961). Across the Atlantic, earlier difficulties in cultivating intellectual life—such as haphazard transatlantic exchange and limited institutions for learning—began to give way to a “republic of letters” that was “visible and concrete” (Hall 417). The Nineteenth Century—A Second Boom and the Rise of the Periodical Press By the turn of the 19th century, visible and concrete republics of letters become evident on both sides of the Atlantic in the boom in book publishing and in the periodical press, scholarly and popular. State and church controls on printing/publishing had given way to the press as the “fourth estate” or a free press as powerful force. The legislation of public education brought increased literacy rates among members of successive generations. One study of literacy rates in Britain, for example, shows that in the period from 1840–1870 literacy rates increased by 35–70 per cent; then from 1870–1900, literacy increased by 78–261 per cent (Mitch 76). Further, with the growth and changes in universities, “history, languages and literature and, above all, the sciences, became an established part of higher education for the first time,” which translated into growing markets for book publishers (Feather 117). Similarly the periodical press reached ever-increasing and numerous reading publics: one estimate of the increase finds the publication of nine hundred journals in 1800 jumping to almost sixty thousand in 1901 (Brodman, cited in Kronick 127). Further, the important role of the periodical press in developing communities of readers was recognised by publishers, editors and authors of the time, something equally recognised by present-day historians describing the “generic mélange of the periodical … [that] particularly lent itself to the interpenetration of language and ideas…[and] the verbal and conceptual interconnectedness of science, politics, theology, and literature” (Dawson, Noakes and Topham 30). Scientists recognised popular periodicals as “important platforms for addressing a non-specialist but culturally powerful public … [they were seen as public] performances [that] fulfilled important functions in making the claims of science heard among the ruling élite” (Dawson et al. 11). By contrast, however, the scholarly journals of the time, while also increasing in number, were becoming increasingly specialised along the same disciplinary boundaries being established in the universities, fulfilling a very different function of forming scholarly and discipline-specific discourse communities through public (published) performances of a very different nature. The Twentieth Century—The Tension Between Niche Publics and Mass Publics The long-existing tension in print culture between the differentiation of reading publics on the one hand, and the reach to ever-expanding reading publics on the other, in the twentieth century becomes a tension between what have been termed “niche-marketing” and “mass marketing,” between niche publics and mass publics. What this meant for the making public of scholarship was that the divides between discipline-specific discourse communities (and their corresponding genres) became more firmly established and yet, within each discipline, there was further fragmentation and specialisation. The niche-mass tension also meant that although in earlier print culture, “the lines of demarcation between men of science, men of letters, and scientific popularizers were far from clear, and were constantly being renegotiated” (Dawson et al 28), with the increasing professionalisation of academic work (and careers), lines of demarcation became firmly drawn between scholarly and popular titles and authors, as well as readers, who were described as “men of science,” as “educated men,” or as “casual observers” (Klancher 90). The question remains, however, as one historian of science asks, “To whom did the reading public go in order to learn about the ultimate meaning of modern science, the professionals or the popularizers?” (Lightman 191). By whom and for whom, where and how scholarship has historically been made public, are questions worthy of consideration if contemporary scholars are to better understand the current status (and possible future) for the making public of scholarship. A Snapshot of Scholarly Journals in Canada and Current Changes in Funding Policies The here and now of scholarly journal publishing in Canada (a growing, but relatively modest scholarly journal community, compared to the number of scholarly journals published in Europe and the US) serves as an interesting microcosm through which to consider how scholarly journal publishing has evolved since the early days of print. What follows here is an overview of the membership of the Canadian Association of Learned Journals (CALJ), in particular: (1) their target readers as identifiable from their editorial mandates; (2) their print/online/open-access policies; and (3) their publishers (all information gathered from the CALJ website, http://www.calj-acrs.ca/). Analysis of the collected data for the 100 member journals of CALJ (English, French and bilingual journals) with available information on the CALJ website is presented in Table 1 (below). A few observations are noteworthy: (1) in terms of readers, although all 100 journals identify a scholarly audience as their target readership, more than 40% of the journal also identify practitioners, policy-makers, or general readers as members of their target audience; (2) more than 25% of the journals publish online as well as or instead of print editions; and (3) almost all journals are published either by a Canadian university or, in one case, a college (60%) or a scholarly or professional society (31%). Table 1: Target Readership, Publishing Model and Publishers, CALJ Members (N=100) Journals with identifiable scholarly target readership 100 Journals with other identifiable target readership: practitioner 35 Journals with other identifiable target readership: general readers 18 Journals with other identifiable target readership: policy-makers/government 10 Total journals with identifiable target readership other than scholarly 43 Journals publishing in print only 56 Journals publishing in print and online 24 Journals publishing in print, online and open access 16 Journals publishing online only and open access 4 Journals published through a Canadian university press, faculty or department 60 Journals published by a scholarly or professional society 31 Journals published by a research institute 5 Journals published by the private sector 4 In the context of the historical overview presented earlier, this data raises a number of questions. The number of journals with target audiences either within or beyond the academy raises issues akin to the situation in the early days of print, when published works were primarily in Latin, with only 22 per cent in vernacular languages (Febvre and Martin 256), thereby strongly limiting access and reach to diverse audiences until the 17th century when Latin declined as the international language (Febvre and Martin 275) and there is a parallel to scholarly journal publishing and their changing readership(s). Diversity in audiences gradually developed in the early days of print, as Febvre and Martin (263) show by comparing the number of churchmen and lawyers with library collections in Paris: from 1480–1500 one lawyer and 24 churchmen had library collections, compared to 1551–1600, when 71 lawyers and 21 churchmen had library collections. Although the distinctions between present-day target audiences of Canadian scholarly journals (shown in Table 1, above) and 16th-century churchmen or lawyers no doubt are considerable, again there is a parallel with regard to changes in reading audiences. Similarly, the 18th-century increase in literacy rates, education, and technological advances finds a parallel in contemporary questions of computer literacy and access to scholarship (see Willinsky, “How,” Access, “Altering,” and If Only). Print culture historians and historians of science, as noted above, recognise that historically, while scholarly periodicals have increasingly specialised and popular periodicals have served as “important platforms for addressing a non-specialist but culturally powerful public…[and] fulfill[ing] important functions in making the claims of science heard among the ruling élite” (Dawson 11), there is adrift in current policies changes (and in the CALJ data above) a blurring of boundaries that harkens back to earlier days of print culture. As Adrian John reminded us earlier, “the very identity of print itself has had to be made” (2, italics in original) and the same applies to identities or cultures of print and the members of that culture: namely, the readers, the audience. The identities of the readers of scholarship are being made and re-made, as editorial mandates extend the scope of journals beyond strict, academic disciplinary boundaries and as increasing numbers of journals publish online (and open access). In Canada, changes in scholarly journal funding by the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC) of Canada (as well as changes in SSHRC funding for research more generally) place increasing focus on impact factors (an international trend) as well as increased attention on the public benefits and value of social sciences and humanities research and scholarship (see SSHRC 2004, 2005, 2006). There is much debate in the scholarly community in Canada about the implications and possibilities of the direction of the changing funding policies, not least among members of the scholarly journal community. As noted in the table above, most scholarly journal publishers in Canada are independently published, which brings advantages of autonomy but also the disadvantage of very limited budgets and there is a great deal of concern about the future of the journals, about their survival amidst the current changes. Although the future is uncertain, it is perhaps worthwhile to be reminded once again that contrary to doomsday sooth-saying that has come time and time again, publishing has not perished, but rather it has continued to transform. I am inclined against making normative statements about what the future of publishing should be, but, looking at the accounts historians have given of the past and looking at the current publishing community I have come to know in my work in publishing, I am confident that the resourcefulness and commitment of the publishing community shall prevail and, indeed, there appears to be a good deal of promise in the transformation of scholarly journals in the ways they reach their audiences and in what reaches those audiences. Perhaps, as is suggested by the Canadian Centre for Studies in Publishing (CCSP), the future is one of “inventing publishing.” References Canadian Association of Learned Journals. Member Database. 10 June 2008 ‹http://www.calj-acrs.ca/>. Canadian Centre for Studies in Publishing. 10 June 2008. ‹http://www.ccsp.sfu.ca/>. Censer, Jack. The French Press in the Age of Enlightenment. London: Routledge, 1994. Darnton, Robert, Estienne Roche. Revolution in Print: The Press in France, 1775–1800. Berkeley: U of California P, 1989. Dawson, Gowan, Richard Noakes, and Jonathan Topham. Introduction. Science in the Nineteenth-century Periodical: Reading the Magazine of Nature. Ed. Geoffrey Cantor, Gowan Dawson, Richard Noakes, and Jonathan Topham. Cambridge: Cambridge UP, 2004. 1–37. Eisenstein, Elizabeth. The Printing Revolution in Early Modern Europe. Cambridge: Cambridge UP, 1983 Feather, John. A History of British Publishing. New York: Routledge, 2006. Febvre, Lucien, and Henri-Jean Martin. The Coming of the Book: The Impact of Printing 1450–1800. London: N.L.B., 1979. Jacob, Margaret. Scientific Culture and the Making of the Industrial West. New York: Oxford UP, 1997. Johns, Adrian. The Nature of the Book: Print and Knowledge in the Making. Chicago: U of Chicago P, 1998. Hall, David, and Hugh Armory. The Colonial Book in the Atlantic World. Cambridge: Cambridge UP, 2000. Klancher, Jon. The Making of English Reading Audiences. Madison: U of Wisconsin P, 1987. Kronick, David. A History of Scientific and Technical Periodicals: The Origins and Development of the Scientific and Technological Press, 1665–1790. New York: Scarecrow Press, 1961. ---. "Devant le deluge" and Other Essays on Early Modern Scientific Communication. Lanham: Scarecrow Press, 2004. Lightman, Bernard. Victorian Science in Context. Chicago: U of Chicago P, 1997. Mitch, David. The Rise of Popular Literacy in Victorian England: The Influence of Private choice and Public Policy. Philadelphia: U of Pennsylvania P, 1991. Social Sciences and Humanities Research Council. Granting Council to Knowledge Council: Renewing the Social Sciences and Humanities in Canada, Volume 1, 2004. Social Sciences and Humanities Research Council. Granting Council to Knowledge Council: Renewing the Social Sciences and Humanities in Canada, Volume 3, 2005. Social Sciences and Humanities Research Council. Moving Forward As a Knowledge Council: Canada’s Place in a Competitive World. 2006. Steinberg, Sigfrid. Five Hundred Years of Printing. London: Oak Knoll Press, 1996. Willinsky, John. “How to be More of a Public Intellectual by Making your Intellectual Work More Public.” Journal of Curriculum and Pedagogy 3.1 (2006): 92–95. ---. The Access Principle: The Case for Open Access to Research and Scholarship. Cambridge, MA: MIT Press, 2006. ---. “Altering the Material Conditions of Access to the Humanities.” Ed. Peter Trifonas and Michael Peters. Deconstructing Derrida: Tasks for the New Humanities. London: Palgrave Macmillan, 2005. 118–36. ---. If Only We Knew: Increasing the Public Value of Social-Science Research. New York: Routledge, 2000.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Mansfield, Nick. "Coalition: The Politics of Decision." M/C Journal 13, no. 6 (November 17, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.319.

Full text
Abstract:
“One has to get rid of the bad taste of wanting to be in agreement with many.” (Nietzsche 53)Community is a policing word: the local community, the Christian community, the school community, the international community. The word evokes informal, benign, yet insistent patterns of authority, built around imagined consensuses. It is a judgement word. It includes and excludes, and always on terms that are imagined pre-set, pre-determined by an identity also already determined or incipient, yet always legitimate, receiving the credit, the credibility it deserves. The community is always licensing actions on its own behalf because it is the very authentic logic of legitimation, of folk sovereignty, of a natural peace that should not be disturbed. It is defensive in its very nature, always at risk of being disturbed from its regular state, its constitutive, deserved and deserving calm. It is the community against which you are most likely to offend. It is easily offended.Communities still claim to be natural. They stabilise, definitively, around an identity they assume to have inherited from fact, a locality, a choice, a lifestyle, a sexual preference. This is what allows them to normalise and judge so determinedly. Normalising judgement is the genre of signifying practice which most clearly defines community. Community is not unrelated to family, one of its isotopes. It even evokes family as its formalising logic and rhetorical resource, yet especially now, it cannot, even in its national forms, especially its post-colonial national forms, lay more than a token claim to the consanguinity that still haunts even the most reformed construction of family. The impetus of community therefore is to naturalise. It cites an identity, imagined to be pre-given, and then renders it incontestable by making it the lodestone of a local policy, one that can be used to make you an offender.Coalition is to community what friendship is to family. If family implies a pre-given situation into which one emerges without option, friendship allows for agency, your circulation in the world as a self-fashioning person, an adventurer, a discoverer, a forger of ties. You are a member of a family at home. Family like community even at its most attenuated is where you are at home, even in its most abstract and discontinuous. Yet, you are a friend in the same way you are a citizen, because you are in the world, where you are what you are by the right of election. You choose your friends. You decide who they are to be. Family naturalises even when it forms from those who share no genetic inheritance. Community too naturalises, imagining its chosen identity to be inherited from the established states of the world and therefore enduring, before and beyond us all, and therefore possessed of an authority and legitimacy no-one has chosen and that therefore no-one can question. Friendship, on the other hand, is an artifice. It is taken up and abandoned at will. Coalition too is chosen. Its only past is that of decision, not of inheritance. You enter into friendship with someone because you share no blood or family inheritance with them. The claim of friendship between family members does not convince because it is not necessary, and because it would create a contradictory history: you cannot chose what you have inherited from nature. The past doesn’t need to be that crowded. It can’t be. It is the same with coalition. If you were a member of a community with someone, you wouldn’t need to form a coalition with them. What would be the point? You are together with them, whether you like it or not.Coalition, therefore, requires an irreducible difference. This is both its practical logic, and its governing ethic. It assumes and respects otherness. This is what it has in common with friendship. You are friends with someone because you are different to one another, not because of what you have in common. That is the charm and attraction of friendship, the discovery of connection in difference. Coalition is friendship magnified to a politics. It repeats friendship’s respect for otherness without needing to risk its experiment with intimacy. Unlike community, coalition is a venture. It is proudly extensive, not defensive. It holds out its hand to you even if it doesn’t like you. It is not only the invention of a practice, but of a value, the value of human exteriority. Even when we are at our most solipsistic and closed, our most misanthropic and scornful, it is never impossible for human beings to connect with one another. That possibility can never be reduced to zero. Coalition assumes this irreducible openness to the other, and that is what links it irrevocably to the progressive as an incontestable virtue. What Derrida says of (what Aristotle says of) friendship here is also true of coalition. It is by nature a virtue:Since friendship does not – and above all must not – have the reliability of a natural thing or a machine; since its stability is not given by nature but is won, like constancy . . . through the endurance of a virtue, primary friendship, ‘that which allows all others to be named’ . . . we must say that it is founded on virtue. (Derrida, Politics 23)If we pursue the analogy with friendship, coalition is in itself a value, regardless of the reason that the coalition has formed. Unlike communities which keep obscuring their origins and claiming the authority of the natural or at least the inherited, contrived or naturalised, coalitions never deny they are artifice. They are formed historically for historical purposes. Often they even seem to concede that this makes them second-best. They are the substitute for perhaps the greater legitimacy that a community might purportedly have if we don’t think about it too deeply, or if we rest our politics on sentimentality, the endlessly resurging underside of the politics of the ideological era. Coalitions substitute for the natural bond of community the political purpose of history, even of the moment, as they form and un-form to repeal rogue legislation, combat sectional interests, clarify obscured rights, challenge illegal occupations and so on. Yet, over and above, beyond and before this, they are the institution of a primary, perhaps the primary social value. They are the positive enactment of the idea that relationships form in difference. Coalitions are not inherited or determined, but chosen as the result of a decision, and this decision is the taking on of the responsibility not only towards a specific political issue but to those who might only share with me a momentary commitment. Again unlike community, in which universality, specifically the conformity of all members to a fundamental identity or nature, is not only taken for granted but required, definitive and ineluctable, in coalition, the universality of a shared idea or judgement is merely an agreement destined to be outlived. Coalition is universality without conformity, agreement without oneness.In political terms, it is a double benefit, therefore. It both responds to some kind of political emergency, and models democratic openness to the other as purposeful social action. It is an action and a virtue. The risk, of course, is that these two enter into conflict with one another, especially that the virtue of social relationship trumps the exigencies of the critical political moment. In other words, the logic of relationship becomes the fundamental achievement at the expense of political engagement. It is here that the virtues and dangers of coalition become apparent. What is virtuous about coalition might in fact be the very thing that threatens its political effectiveness. Coalition works by persuasion and enlistment. It is a logic of the endlessly open “plus one.” Because no singular identity restricts membership of the coalition, it is endlessly open to an ever extending inclusivity. If you can be persuaded to agree about perhaps only one thing, then you can become part of a coalition. You can even pronounce on your own membership, given that the formal protocols of coalition membership are loose and the threshold to be crossed for membership is so specific. You can perhaps even be a member of a coalition without anyone else ever knowing. It can rely on the most limited and specific of agreements. The risk is that the logic of persuasion, enlistment and agreement over-shadows the particular politics which is the ostensible pretext for the formation of the coalition in the first place. In short, the logic of persuasion and enlistment takes over from the logic of opposition and resistance, which is what defines the political. Coalition risks becoming a church logic, therefore, and it is arguable that its cultural inheritance is fundamentally consistent with the social mission of Christianity and Islam, which aim to gradually enlist all, despite difference and non-identity. By committing to enlistment, coalition risks substituting an indefinitely extendable agreement for the political efficacy of enmity, the virtues of peace for the achievements of struggle. At its worst, coalition risks substituting the satisfactions of feeling positive about the other for the recognition of enmity as fundamentally definitive of the political and thus of the social. It risks becoming what Nietzsche disliked in democracy, its “talkative good conscience” (cited in Derrida, Politics 38), which is in the end nothing but a repression.The problem lies with coalition’s fundamentally positive construction of the other, and of sociality in general. This emerges through the definitive role of decision in coalition. You don’t decide to join a community. You find yourself in it. You may elect to leave but only in order to become a renegade. Your identity remains haunted by the community you have spurned as a lapsed member. To become a member of a coalition, on the other hand, is the result of some kind of election on your part, and this special event can take on a major significance in the evolution of your self-relation, as an instantiation of your will and thus autonomy. In Derrida, however, the decision is aporetic. Its relationship to the subject is indeterminate. What makes a decision is its openness on an in-determinacy, its possibility of always being radically otherwise, what Derrida calls, citing Nietzsche, its perhaps (Politics 68). The decision is, therefore, an event. It is a pivoting. It turns on what might and might not happen. It always, at some irreducible level, surprises. In any event, what happens might not happen: every event carries within it the traces of what does not happen. Even in its most emphatic confirmation of an option, the event remains haunted by all those things that did not happen, that did not become it, that it did not specify, that still define it as the chosen thing. Something cannot be chosen unless there is that which remains un-chosen.The decision, then, inevitably involves an openness of the subject towards that which it does not and cannot do. It arises in a field unchosen by the subject in which choosing takes place. To this extent, it happens to a subject more than it is a doing by a subject. To Derrida, this makes the decision irreducibly passive, even “unconscious,” (Politics 68), an idea he embraces in its heretical relationship to traditional understandings of agency: “In sum,” he writes, “a decision is unconscious – insane as that may seem, it involves the unconscious and nevertheless remains responsible” (Politics 69). Because it involves the other possibility, it is not certain in the way the automatic enactment of a pre-fixed program you know is right is certain. The latter Derrida calls mere calculation, the implementation of that to which you have or even know no alternative. Calculation does what is known unambiguously to be right, to be without alternative. Decision, requires doubt, uncertainty. It opens the subject to the ineluctable certainty of its own failure, if not now then inevitably. This is what makes it a taking on of the unknown, of the enactment within the subject of that which is unknown to it, its unconscious.Decision then is the overcoming of the subject in its own action. It defies self-identity, exposing the subject to that which is other to it, that otherness which now defines it in its relationship to itself. As the social enactment of decision, then, coalition instantiates the subject’s excess over itself, its constitutional and necessary orientation to that which exceeds it, which it now understands not simply as otherness but as other people. Again, this makes coalition analogous to friendship, the other social relation formed by election. In both cases, the actual decision seems to happen to the subject as much as it seems to be the simple result of will. Why do I find myself a friend with you, but not the person standing next to you? What draws me to this coalition and not that is not simply the patient, systematic, rational evaluation of moral and political alternatives, but my enthusiasm for one thing, my disgust with another. It is through this unstable, semi-obscure and dynamic producing of separating options that my decision suddenly emerges to always in some way surprise me. I don’t know why I like you. I don’t know why I believe this and not that, why I connect in the way I do, even though I know I am answerable, responsible for these choices, at some point, if even just before the casual court of my own curiosity.Friendship then and coalition are made but they are also received. They deconstruct the opposition between these alternatives. This is what distinguishes them from community, which routinely denies that it is made in which the making is denied, even though a rigorous deconstruction would contest the notion that pure inheritance is possible especially as the constitution of a self. Community would then merely be coalition in denial of itself. But the quality of otherness should not be simply taken for granted. Alain Badiou complains about the value given to respect for otherness as the only contemporary ethic. The responsibility of our behaviour is not towards the enactment of priorities and values of our own individual or collective subjectivity, but to a mere logic of do no harm. To engage properly with Badiou’s point would require a whole other argument, but he does alert us to the temptations of sentimentalising respect for otherness as the definition of social relations which thus risk settling into an ethic of a benign and self-justifying harmlessness as the final social good.Is the other always good? Again, I want to approach this question by returning to Derrida’s account of friendship, and its relationship to enmity. Derrida recalls that at least in the hands of Carl Schmitt, decisionism is always a logic of enmity (Politics 67). How does this relate to what we have said about decision, otherness and friendship? As we have seen, coalition like friendship is the enactment of a decision, albeit possibly an unconscious one, in Derrida’s terms. You elect who is to be your friend, and you elect the coalitions you will join. Coalition is artificial, therefore. It does not make the claim implied by the notion of community; that the primary social bonds are natural, and therefore, inherited, unelected, perhaps even instinctive. The institution of the coalition by way of the decision is, therefore, an historical event. Where in community, the natural bond to which I am subject already exists, perhaps even was the very thing that called me into being, the formation of the bond between me and others is something I choose, one way or another in coalition. Where in community, only certain people marked out by some essential attribute over which they have little control (their only choice is to express or repress it) are the ones with whom I can join, in coalition, nothing necessarily or essentially distinguishes the people with whom I enter into alliance, other than the fact that they too have made the decision. The decision, therefore, groups together in coalition those who are in themselves indistinguishable from anyone else. They become my partner in coalition. They become my political friend. Yet, there is nothing about them that has pre-marked them for this friendship. They could just as easily not have entered into relationship with me, or indeed they could have become my enemy. This is the fulfilment of the logic of decision: the option chosen in decision is always in relation to that which has not been chosen. It is marked by the trace of the un-elected. The friend too is marked by the trace of those who are not chosen.In Politics of Friendship, Derrida pursues these issues by way of a reading of Carl Schmitt. Schmitt famously argued that the political grouping is defined by the collective identification of a shared enemy. You become a friend only by agreeing on a specific other who is to be your foe. There is, according to Schmitt’s argument, nothing about the enemy that marks them out to be your enemy: no traditional rivalry, no ethnic contempt, no economic competition or cultural antipathy, nothing about the enemy requires them to be your enemy. If such markers are seen to exist, they are superadded to the antagonism in order to invest it with a motivating intensity. Yet, such emotion is unnecessary. Someone is the constituting enemy of your group because your group could not be a group without an enemy, some enemy or other, someone you need to be prepared to kill, as the enactment of your political being. So, you become a member of a political grouping – you attain political friendship – by your preparedness to kill some other, even though there is nothing about them in themselves that requires you to do this, or even want it. They could just as easily be your friend if circumstances were different. The fact they are your enemy is purely historically contingent.Derrida puts it like this in his reading of Schmitt:There is no friend without this possibility of killing which establishes this non-natural community. Not only could I only enter into friendship only with a mortal, but I could love in friendship only a mortal at least exposed to so-called violent death – that is, exposed to being killed, possibly by myself. (Politics 122)So, in coalition, I decide to enter into relationship with those who could just as well be my enemies. Derrida’s aim in his reading of Schmitt is to show that the fundamental opposition on which the latter’s theory of the political depends – the historically enduring distinction between friend and enemy – is untenable. Since the friend can only be my friend because they are just as equally qualified to be my enemy, the distinction cannot be sustained. The rapid renomination of friends as enemies and enemies as friends in historical experience would seem to bear out the radical fragility of these categories.For our purposes in a discussion of coalition, I want to derive a slightly different point. The formation of political friendship will always bear with it a trace of enmity. You cannot be friends with someone who cannot just as easily be your enemy – in fact perhaps tomorrow, if not in some way always already. The formation of political friendship must also involve the inevitable enactment or at least acknowledgement of enmity. This is clear in the logic of community which imagines essential, natural differences which pre-identify groups implicitly alien and therefore constitutively already on the threshold of enmity. We have seen how these assumptions enact the willing blindness, the determined naivety, of community. Yet, there is blindness in coalition as well, a denial of its constitutive relationship with enmity. Because it forms by way of decision, coalition operates by a practice of persuasion and enlistment, the endlessly open to the other logic of the “plus-one” we have mentioned, the addition of the extra other comrade and so on theoretically forever. In other words, coalition believes in the hypothesis that everyone can enlist, that the addition of yet one more ally, one more member, one more willing other, can go on forever, as long as you use the right language to persuade them, theoretically to the point of absolute universality.The risk here is the repression of the constituting logic of enmity, the forgetting of the role of antagonism in politics. The selection of the political friend involves distinguishing them from those who are your enemies. Your friends are those who are not (now) your enemies. In other words, the selection of your friend involves the ready identification of the non-friend, and this withholding of friendship must stretch, open-endedly, all the way to antagonism and opposition. The formation of coalition should not be seduced by its own image of itself as the incipience of a potential universal agreement. Coalition involves the establishment of political friendship in the context of the separation from political opponents, who will, at some level, never be less than to-be-opposed. Post-1960s politics in the west has been beset by different styles of coalition that have in their own ways striven to deny or frustrate political conflict: on the soft left, an automatic rejection of violence and war, regardless of what might need to be achieved; on the soft right, a complete acceptance of the market as the measure of social progress, a neo-liberal consensus that has tolerated no alternative social logic in planning and policy in government, mainstream media, corporation and institution. Coalition, by valuing agreement as a virtue in and of itself, risks disregarding the historical role and necessity of conflict in politics, a conflict that must potentially run to physical violence.In the historical context of an issue like the politics of climate change, there is the risk of being taken by the idea that what is required is more effective communication, better explanation, more persuasion. Then everyone will understand, agree and join the coalition of the willing to act. What this overlooks is the fact that already, no matter what the stakes, the political context is one in which antagonists have already emerged: whether by way of dogma, self-interest or sub-cultural intolerance. The politics of climate change is a politics nonetheless, built on antagonism as much as consensus, hostility as much as care, enmity as much as friendship. The politics of climate change must be recognised as being, as much about fighting as it is about persuasion.Is otherness always good? The ethic of openness to the other about which Badiou complains is routinely seen as the enactment of the ultimate and endlessly extending commitment to a social generosity. Derrida’s elaborations of a justice in excess of law, of an absolute hospitality in excess over local customs and practices of asylum, of a democracy-to-come in excess of any enacted historical democratic practice, all of which acknowledge the indeterminateness and immeasurability of the other, have all been read as socially optimistic and positive ethical instances of an opening towards a new Enlightenment. But as Derrida never avoided saying, these opennesses on the indeterminate nature of otherness always involves the risk of the worst, perhaps even of “radical evil” (Faith 83). The formation of political friendships, like coalition, also always involves the recognition of enmities. Without enmity, coalitions could not form. The very openness on the other that makes friendship available is the perhaps slightly withheld but always possible identification of the other as enemy, as danger, as something to be fought, as bad. It is this that in the end, every decision decides, in its openness to the other, whether it likes it or not. Without the willingness to accept enmity as necessary, even desirable, politics is not possible.ReferencesBadiou, Alain. Ethics: An Essay on the Understanding of Evil. Trans. Peter Hallward. London: Verso, 2001.Derrida, Jacques. “Faith and Knowledge.” Acts of Religion. Ed. Gil Anidjar. Trans. Samuel Weber. London and New York: Routledge, 2002. 40-101. ———. Politics of Friendship. Trans. George Collins. London: Verso, 1997.Nietzsche, Friedrich. Beyond Good and Evil. Trans. R.J. Hollingdale. Harmondsworth: Penguin, 1973.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography