Academic literature on the topic 'Chicken weirs'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Chicken weirs.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Chicken weirs"

1

Nadia, Moneem* Asst. Prof. Dr. Waleed A. Abbas Asst. Prof. Dr. Ikbal N. Gorgis. "FLEXURAL BEHAVIOR OF 3D TEXTILES REINFORCED CEMENTITIOUS COMPOSITES PLATES." Global Journal of Engineering Science and Research Management 4, no. 9 (2017): 21–35. https://doi.org/10.5281/zenodo.888561.

Full text
Abstract:
This paper presents the flexural behavior of plate specimens (with dimension 500×500×40 mm) containing 3D glass fabric having three different thicknesses 6, 10 and 15mm with different number of layers and orientation. For comparison plates with one and two layers of chicken wires as well as plates with micro steel fiber of 0.75% volume fraction were casted. All plate specimens were cast with cement mortar having 61.2MPa cube compressive strength at 28 days and tested under flexural. From the test, it was observed that the load carrying capacities are higher in the case of plates with 3D glass fabric and showed a gradual increase in toughness beyond the ultimate load as compared with non - fibrous plates. The flexural strength was increased significantly the fiber thickness and number of fibers layers was increased. Based on the results a significant increase was indicated with micro steel fiber.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Karin, N. J., Z. Kaprielian, and D. M. Fambrough. "Expression of avian Ca2+-ATPase in cultured mouse myogenic cells." Molecular and Cellular Biology 9, no. 5 (1989): 1978–86. http://dx.doi.org/10.1128/mcb.9.5.1978-1986.1989.

Full text
Abstract:
cDNA encoding Ca2+-ATPase was cloned from a chicken skeletal muscle library. The cDNA (termed FCa) comprised 3,239 base pairs, including an open reading frame encoding 994 amino acids which showed the highest degree of homology with the adult rabbit fast-twitch Ca2+-ATPase isoform (C. J. Brandl, S. de Leon, D. R. Martin, and D. H. MacLennan, J. Biol. Chem. 262:3768-3774, 1987). Radiolabeled FCa hybridized to a 3.2-kilobase transcript in chicken skeletal muscle RNA but not to cardiac muscle RNA, which confirmed its identity as encoding the fast Ca2+-ATPase isoenzyme. FCa was transfected into the mouse myogenic line C2C12, from which a protein of 100 kilodaltons was immunopurified by using a monoclonal antibody specific for the avian fast Ca2+-ATPase. Immunofluorescence microscopy of a line (designated C2FCa2) stably expressing the avian Ca2+-ATPase localized the protein to the nuclear envelope and a population of cytoplasmic vesicles. A similar pattern was observed when C2FCa2 cells were stained with DiOC6(3), a cyanine dye that labels endoplasmic reticulum and mitochondria (M. Terasaki, J. Song, J. R. Wong, M. J. Weiss, and L. B. Chen, Cell 38:101-108, 1984). We conclude that the avian Ca2+-ATPase fast isoform is expressed and correctly targeted to the endoplasmic reticulum in mouse C2C12 cells.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Karin, N. J., Z. Kaprielian, and D. M. Fambrough. "Expression of avian Ca2+-ATPase in cultured mouse myogenic cells." Molecular and Cellular Biology 9, no. 5 (1989): 1978–86. http://dx.doi.org/10.1128/mcb.9.5.1978.

Full text
Abstract:
cDNA encoding Ca2+-ATPase was cloned from a chicken skeletal muscle library. The cDNA (termed FCa) comprised 3,239 base pairs, including an open reading frame encoding 994 amino acids which showed the highest degree of homology with the adult rabbit fast-twitch Ca2+-ATPase isoform (C. J. Brandl, S. de Leon, D. R. Martin, and D. H. MacLennan, J. Biol. Chem. 262:3768-3774, 1987). Radiolabeled FCa hybridized to a 3.2-kilobase transcript in chicken skeletal muscle RNA but not to cardiac muscle RNA, which confirmed its identity as encoding the fast Ca2+-ATPase isoenzyme. FCa was transfected into the mouse myogenic line C2C12, from which a protein of 100 kilodaltons was immunopurified by using a monoclonal antibody specific for the avian fast Ca2+-ATPase. Immunofluorescence microscopy of a line (designated C2FCa2) stably expressing the avian Ca2+-ATPase localized the protein to the nuclear envelope and a population of cytoplasmic vesicles. A similar pattern was observed when C2FCa2 cells were stained with DiOC6(3), a cyanine dye that labels endoplasmic reticulum and mitochondria (M. Terasaki, J. Song, J. R. Wong, M. J. Weiss, and L. B. Chen, Cell 38:101-108, 1984). We conclude that the avian Ca2+-ATPase fast isoform is expressed and correctly targeted to the endoplasmic reticulum in mouse C2C12 cells.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Stockwell, Stephen, and Bethany Carlisle. "Big Things." M/C Journal 6, no. 5 (2003). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2262.

Full text
Abstract:
The Big Pineapple, Big Banana, the Big Potato , Australia positively groans under the weight of big things littered along the highway like jokes awaiting their punch-lines. These commercial road-side enterprises are a constant source of bemusement among Australians and this paper seeks to explore the attraction of the gargantuan and why Australians consider big things to be so funny. Discovering that big things not only give form to national icons but also celebrate the nation's tendency to larrikinism and the associated sardonic, ironic and anti-establishment humour, we are left to consider the role big things may play in the Australian national psyche and how their function as low art turns their collectivity into some strange, impulsive attempt at establishing a system of totems that comes to terms with this big land and its contested ownership. Historically big things like the Colossus of Rhodes, the Pyramids or the Great Wall of China have been physical manifestations of empire and dominion. No laughing matter. But in the United States from the 1920s, particularly in Southern California, we begin to see a profusion of "roadside vernacular architecture" including a big coffee percolator, a big pig, a big corn ear, a big teapot, a big Spanish dancer, a big duck, a big fish and many big hot dogs and big chilli bowls (Heimann and Georges). "Imaginana" is another way to conceptualise these strange forms of cultural production that replicate familiar, safe everyday items (Amdur 12). Early big things, particularly in the United States, had a clearly pragmatic function: to lure car-bound consumers off the highways and into local commercial enterprises with simple, one-to-one signification bringing function to form and high art to low purposes (Gebhard 14). The aim of these big things was to shock, startle and amuse the passing motorist and they took on a humourous edge due to the incongruity of scale and the surreal surprise of reality warping out of all proportion. While big things have a commercial purpose they achieve that purpose because they can be read playfully, always reminding us of the paradox they entail: they act dualistically as both the media and the message, both the referent and the real (Barcan 38). Reading big things as jokes in Freudian terms, we see how they may be eruptions of the unconscious into the mundane (Krahn 158). The first big thing in Australia was the Big Banana, built in Coffs Harbour by an American entomologist, John Landi (Negus). From that time on Australia has had a quirky relationship with big things. The banana is innately funny. The bent phallus, the unique shape, the skin as the standard slapstick cue to pratfall; everything about the banana is an invitation to laugh. Soon the banana was emulated by other funny produce such as the pineapple, the prawn and the lobster and within a decade monstrous agricultural products proliferated beside Australian highways regardless of their innate humour. They were joined by a variety of iconic figures, usually with an obvious connection such as the Big Penguin at the town of Penguin. Big things reinforce notions of national and regional identity: on the national level Australia is portrayed as a land of plenty, a fact emphasized by the sheer vastness of these creations; regionally, these totems function as identity markers and place makers (Barcan 31). Many big things were constructed by migrants and thus can be interpreted as optimistic acts of home making in the vast emptiness of the continent (Barcan 36). There is concern that big things obscure, or even obliterate, the history of regions and the whole continent: the incarcerations, land-grabbing, labour conflicts, corruption and failure. Instead it could be argued that big thing function to both signpost white history and subvert it at the same time: the Big Ned Kelly calling for revolution, the big goldminer looking ever expectant and ever disappointed, the Big Captain Cook in Cairns giving what appears to be a Nazi salute, all point to a larrikin refusal to take the brief and minor white history too seriously. The Australian larrikin sense of humour is mischievous, depreciatory and anti-authoritarian. This sense of humour arises from certain characteristics of the Australian "legend" identified by Ward such as scepticism, egalitarianism and derision towards affectation that are evident in larrikins' confrontations with authority, elaborate practical jokes on each other and the community at large and a "propensity for vulgarising the arts" (Reekie 97). This larrikinism is evident in the way dangerous nuisances (the big crocodile, the big red back spider) and mundane objects (the big jam tin, the big stubby holder, the big mower) are given the same treatment as national icons. There is also the variability of effort and attention to detail, where Aussie "ingenuity" and bush carpentry have been used to turn a good idea into reality in the shortest possible time to produce a very impressionist big koala or just the blob of concrete that is the big strawberry. Ignatius Jones explains: "get your local surfboard maker to cast you a giant prawn in fibreglass and you end up with the cicada that ate Yamba" (Negus). The early documentation of Australian big things was also carried out in a larrikin spirit (Amdur) including the claim that big things are part of an alien conspiracy to make us feel small (Stockwell). Every big thing requires a visionary, a postmodern artist with the passion and the obsession to realise their vision. It is a form of low art, a form of trash culture. But to many who do not frequent galleries and museums, low art is their available form of art and thus becomes their actual art. City planners and the upper middle class tend to denigrate these structures so at odds with their images of beautiful cities, so blatantly bastions of commercialism and so big that they run the risk of obscuring and obliterating real art (Gerbhard 25). Big things are criticised as ugly, kitsch, tacky and giving a wrong impression of a town. There are further concerns that big things allow the tourist to learn without knowing by presenting only one side of the story (Cross 51) and that they make observers minuscule in their presence, dominating the landscape and the attention of tourists (Krahn 165). But looking beyond the aesthetics of the individual instance it becomes apparent that big things also function as a network (Barcan 32), inviting the tourist along the highway of "the arrested fairground (in the) oxymoron of movement" (Krahn 157), offering the hyperreal adventure of collecting the experience, and small mementos, of more big things (Eco 1986). Big things are carnival, inverting social rules, promising some weird utopia (Krahn 171). As a collectivity, the larger psycho-political and metaphysical roles of big things become apparent. For Australia, the crucial question big things raise is the nature of our relationship with the land. Most of white Australia, huddled in cities on the seaboard, has a fear of the empty space at the heart of the continent. Big things are an attempt to assert that the settlers can match the dimensions of the land as, community by community, we write ourselves upon the land. The problem that big things highlight rather than obscure, the problem that can never be sublimated, that constantly erupts from the collective unconscious is that the ownership of the land remains contested, sometimes in the courts, sometimes in the streets, but most importantly in the hearts and dreams of the whole Australian people. All this land once had its own indigenous stories and big things may be seen as a pathetic attempt to replace, re-define and retell those stories by the interlopers now living on the land. "...Big things work allegorically, effacing, most notably, Aboriginal definitions of regional, tribal, spiritual, linguistic or other space" (Barcan 37). There is a sense in which big things are white trash barely obscuring black deaths (Nyoongah 12-14). But like a student's job-work over an old master's self portrait, big things invite us to peek through to the real totems of this land, totems enshrined in the creation myths of the indigenous dreaming. This is big things' contribution to the reconciliation process, to remind us of the fragile hold of white Australia on the land and to demand respect for the stories big things seek to displace. And that is the real big thing for white Australia in the reconciliation process, to accept these stories as our own so the land owns us. This is a much bigger leap than just saying sorry but in some strange way it has already commenced in the massive, mega-fauna that even now are rising from the land like the harbingers of a new dreamtime. A number of authors complain that, intentionally or otherwise, big things exclude indigenous flora and fauna and suggest that this points to a denial of history (Amdur 13, Barcan 36). But in recent years there has been a flood of big indigenous icons, many owned by indigenous corporations: big koalas, big kangaroos, big crocodiles, big bunyips and big barramundi. There is still the potential for indigenous artists to turn the joke around by creating big ancestral beings including rainbow serpents and the like. As Krahn (163) says: "I fear there must have been a Big Aboriginal Elder somewhere, gazing wistfully from the edge of town. But why a chicken?" Works Cited Amdur, Mark. It Really Is A Big Country . Sydney: Angus & Robertson, 1981. Barcan, Ruth. "Big Things: Consumer Totemism and Serial Monumentality." Linq 23.2 (1996): 31-39. Cane Toad Collective. "Big Things." Cane Toad Times 1 1983: 18-23. Eco, Umberto. Travels in Hyperreality. San Diego: Harcourt Brace, 1986. Gebhard, David. "Introduction." California Crazy: Roadside Vernacular Architecture . Eds. Jim Heimann and Rip Georges. San Francisco: Chronicle, 1985. 11-25. Heimann, Jim and Rip Georges. California Crazy: Roadside Vernacular Architecture . San Francisco: Chronicle, 1985. Krahn, Uli "The Arrested Fairground, or, Big Things as Oxymoron of Movement." Antithesis 13 (2002): 157-176. Negus, George, "Big Things", New Dimensions (In Time) . 21 July 2003. 26 September 2003 < http://www.abc.net.au/dimensions/dimensions_in_time/Transcripts/2003_default.htm >. Nyoongah, Janine Little. "'Unsinkable' Big Things: Spectacle, Race, and Class through Elvis, Titanic, O.J. and Sumo." Overland 148 (1997): 12-15. Reekie, Gail. "Nineteenth-Century Urbanization." Australian Studies: A Survey. Ed. James Walter. Melbourne: Oxford University Press, 1989. Stockwell, Stephen. "Cairns Collossi." Cane Toad Times 2 1984: 21. Ward, Russel. The Australian Legend . Melbourne: Oxford University Press, 1989. Links http://members.ozemail.com.au/~arundell/bigthing.htm http://www.alphalink.com.au/~richardb/page4.htm http://www.general.uwa.edu.au/u/rpinna/big/big_things_intro.html http://www.bigthings.com.au/ http://www.alphalink.com.au/~richardb/page4.htm Citation reference for this article MLA Style Stockwell, Stephen & Carlisle, Bethany. "Big Things" M/C: A Journal of Media and Culture <http://www.media-culture.org.au/0311/6-stockwell-carlisle-big-things.php>. APA Style Stockwell, S. & Carlisle, B. (2003, Nov 10). Big Things. M/C: A Journal of Media and Culture, 6, <http://www.media-culture.org.au/0311/6-stockwell-carlisle-big-things.php>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Tofts, Darren John. "Why Writers Hate the Second Law of Thermodynamics: Lists, Entropy and the Sense of Unending." M/C Journal 15, no. 5 (2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.549.

Full text
Abstract:
If you cannot understand my argument, and declare “It’s Greek to me,” you are quoting Shakespeare.Bernard LevinPsoriatic arthritis, in its acute or “generalised” stage, is unbearably painful. Exacerbating the crippling of the joints, the entire surface of the skin is covered with lesions only moderately salved by anti-inflammatory ointment, the application of which is as painful as the ailment it seeks to relieve: NURSE MILLS: I’ll be as gentle as I can.Marlow’s face again fills the screen, intense concentration, comical strain, and a whispered urgency in the voice over—MARLOW: (Voice over) Think of something boring—For Christ’s sake think of something very very boring—Speech a speech by Ted Heath a sentence long sentence from Bernard Levin a quiz by Christopher Booker a—oh think think—! Really boring! A Welsh male-voice choir—Everything in Punch—Oh! Oh! — (Potter 17-18)Marlow’s collation of boring things as a frantic liturgy is an attempt to distract himself from a tumescence that is both unwanted and out of place. Although bed-ridden and in constant pain, he is still sensitive to erogenous stimulation, even when it is incidental. The act of recollection, of garnering lists of things that bore him, distracts him from his immediate situation as he struggles with the mental anguish of the prospect of a humiliating orgasm. Literary lists do many things. They provide richness of detail, assemble and corroborate the materiality of the world of which they are a part and provide insight into the psyche and motivation of the collator. The sheer desperation of Dennis Potter’s Marlow attests to the arbitrariness of the list, the simple requirement that discrete and unrelated items can be assembled in linear order, without any obligation for topical concatenation. In its interrogative form, the list can serve a more urgent and distressing purpose than distraction:GOLDBERG: What do you use for pyjamas?STANLEY: Nothing.GOLDBERG: You verminate the sheet of your birth.MCCANN: What about the Albigensenist heresy?GOLDBERG: Who watered the wicket in Melbourne?MCCANN: What about the blessed Oliver Plunkett?(Pinter 51)The interrogative non sequitur is an established feature of the art of intimidation. It is designed to exert maximum stress in the subject through the use of obscure asides and the endowing of trivial detail with profundity. Harold Pinter’s use of it in The Birthday Party reveals how central it was to his “theatre of menace.” The other tactic, which also draws on the logic of the inventory to be both sequential and discontinuous, is to break the subject’s will through a machine-like barrage of rhetorical questions that leave no time for answers.Pinter learned from Samuel Beckett the pitiless, unforgiving logic of trivial detail pushed to extremes. Think of Molloy’s dilemma of the sucking stones. In order for all sixteen stones that he carries with him to be sucked at least once to assuage his hunger, a reliable system has to be hit upon:Taking a stone from the right pocket of my greatcoat, and putting it in my mouth, I replaced it in the right pocket of my greatcoat by a stone from the right pocket of my trousers, which I replaced with a stone from the left pocket of my trousers, which I replaced by a stone from the left pocket of my greatcoat, which I replaced with the stone that was in my mouth, as soon as I had finished sucking it. Thus there were still four stones in each of my four pockets, but not quite the same stones. And when the desire to suck took hold of me again, I drew again on the right pocket of my greatcoat, certain of not taking the same stone as the last time. And while I sucked it I rearranged the other stones in the way I have just described. And so on. (Beckett, Molloy 69)And so on for six pages. Exhaustive permutation within a finite lexical set is common in Beckett. In the novel Watt the eponymous central character is charged with serving his unseen master’s dinner as well as tidying up afterwards. A simple and bucolic enough task it would seem. But Beckett’s characters are not satisfied with conjecture, the simple assumption that someone must be responsible for Mr. Knott’s dining arrangements. Like Molloy’s solution to the sucking stone problem, all possible scenarios must be considered to explain the conundrum of how and why Watt never saw Knott at mealtime. Twelve possibilities are offered, among them that1. Mr. Knott was responsible for the arrangement, and knew that he was responsible for the arrangement, and knew that such an arrangement existed, and was content.2. Mr. Knott was not responsible for the arrangement, but knew who was responsible for the arrangement, and knew that such an arrangement existed, and was content.(Beckett, Watt 86)This stringent adherence to detail, absurd and exasperating as it is, is the work of fiction, the persistence of a viable, believable thing called Watt who exists as long as his thought is made manifest on a page. All writers face this pernicious prospect of having to confront and satisfy “fiction’s gargantuan appetite for fact, for detail, for documentation” (Kenner 70). A writer’s writer (Philip Marlow) Dennis Potter’s singing detective struggles with the acute consciousness that words eventually will fail him. His struggle to overcome verbal entropy is a spectre that haunts the entire literary imagination, for when the words stop the world stops.Beckett made this struggle the very stuff of his work, declaring famously that all he wanted to do as a writer was to leave “a stain upon the silence” (quoted in Bair 681). His characters deteriorate from recognisable people (Hamm in Endgame, Winnie in Happy Days) to mere ciphers of speech acts (the bodiless head Listener in That Time, Mouth in Not I). During this process they provide us with the vocabulary of entropy, a horror most eloquently expressed at the end of The Unnamable: I can’t go on, you must go on, I’ll go on, you must say words, as long as there are any, until they find me, until they say me, strange pain, strange sin, you must go on, perhaps it’s done already, perhaps they have said me already, perhaps they have carried me to the threshold of my story, before the door that opens on my story, that would surprise me, if it opens, it will be I, it will be the silence, where I am, I don’t know, I’ll never know, in the silence you don’t know, you must go on, I can’t go on, I’ll go on. (Beckett, Molloy 418)The importance Beckett accorded to pauses in his writing, from breaks in dialogue to punctuation, stresses the pacing of utterance that is in sync with the rhythm of human breath. This is acutely underlined in Jack MacGowran’s extraordinary gramophone recording of the above passage from The Unnamable. There is exhaustion in his voice, but it is inflected by an urgent push for the next words to forestall the last gasp. And what might appear to be parsimony is in fact the very commerce of writing itself. It is an economy of necessity, when any words will suffice to sustain presence in the face of imminent silence.Hugh Kenner has written eloquently on the relationship between writing and entropy, drawing on field and number theory to demonstrate how the business of fiction is forever in the process of generating variation within a finite set. The “stoic comedian,” as he figures the writer facing the blank page, self-consciously practices their art in the full cognisance that they select “elements from a closed set, and then (arrange) them inside a closed field” (Kenner 94). The nouveau roman (a genre conceived and practiced in Beckett’s lean shadow) is remembered in literary history as a rather austere, po-faced formalism that foregrounded things at the expense of human psychology or social interaction. But it is emblematic of Kenner’s portrait of stoicism as an attitude to writing that confronts the nature of fiction itself, on its own terms, as a practice “which is endlessly arranging things” (13):The bulge of the bank also begins to take effect starting from the fifth row: this row, as a matter of fact, also possesses only twenty-one trees, whereas it should have twenty-two for a true trapezoid and twenty-three for a rectangle (uneven row). (Robbe-Grillet 21)As a matter of fact. The nouveau roman made a fine if myopic art of isolating detail for detail’s sake. However, it shares with both Beckett’s minimalism and Joyce’s maximalism the obligation of fiction to fill its world with stuff (“maximalism” is a term coined by Michel Delville and Andrew Norris in relation to the musical scores of Frank Zappa that opposes the minimalism of John Cage’s work). Kenner asks, in The Stoic Comedians, where do the “thousands on thousands of things come from, that clutter Ulysses?” His answer is simple, from “a convention” and this prosaic response takes us to the heart of the matter with respect to the impact on writing of Isaac Newton’s unforgiving Second Law of Thermodynamics. In the law’s strictest physical sense of the dissipation of heat, of the loss of energy within any closed system that moves, the stipulation of the Second Law predicts that words will, of necessity, stop in any form governed by convention (be it of horror, comedy, tragedy, the Bildungsroman, etc.). Building upon and at the same time refining the early work on motion and mass theorised by Aristotle, Kepler, and Galileo, inter alia, Newton refined both the laws and language of classical mechanics. It was from Wiener’s literary reading of Newton that Kenner segued from the loss of energy within any closed system (entropy) to the running silent out of words within fiction.In the wake of Norbert Wiener’s cybernetic turn in thinking in the 1940s, which was highly influenced by Newton’s Second Law, fiction would never again be considered in the same way (metafiction was a term coined in part to recognise this shift; the nouveau roman another). Far from delivering a reassured and reassuring present-ness, an integrated and ongoing cosmos, fiction is an isometric exercise in the struggle against entropy, of a world in imminent danger of running out of energy, of not-being:“His hand took his hat from the peg over his initialled heavy overcoat…” Four nouns, and the book’s world is heavier by four things. One, the hat, “Plasto’s high grade,” will remain in play to the end. The hand we shall continue to take for granted: it is Bloom’s; it goes with his body, which we are not to stop imagining. The peg and the overcoat will fade. “On the doorstep he felt in his hip pocket for the latchkey. Not there. In the trousers I left off.” Four more things. (Kenner 87)This passage from The Stoic Comedians is a tour de force of the conjuror’s art, slowing down the subliminal process of the illusion for us to see the fragility of fiction’s precarious grip on the verge of silence, heroically “filling four hundred empty pages with combinations of twenty-six different letters” (xiii). Kenner situates Joyce in a comic tradition, preceded by Gustave Flaubert and followed by Beckett, of exhaustive fictive possibility. The stoic, he tells us, “is one who considers, with neither panic nor indifference, that the field of possibilities available to him is large perhaps, or small perhaps, but closed” (he is prompt in reminding us that among novelists, gamblers and ethical theorists, the stoic is also a proponent of the Second Law of Thermodynamics) (xiii). If Joyce is the comedian of the inventory, then it is Flaubert, comedian of the Enlightenment, who is his immediate ancestor. Bouvard and Pécuchet (1881) is an unfinished novel written in the shadow of the Encyclopaedia, an apparatus of the literate mind that sought complete knowledge. But like the Encyclopaedia particularly and the Enlightenment more generally, it is fragmentation that determines its approach to and categorisation of detail as information about the world. Bouvard and Pécuchet ends, appropriately, in a frayed list of details, pronouncements and ephemera.In the face of an unassailable impasse, all that is left Flaubert is the list. For more than thirty years he constructed the Dictionary of Received Ideas in the shadow of the truncated Bouvard and Pécuchet. And in doing so he created for the nineteenth century mind “a handbook for novelists” (Kenner 19), a breakdown of all we know “into little pieces so arranged that they can be found one at a time” (3): ACADEMY, FRENCH: Run it down but try to belong to it if you can.GREEK: Whatever one cannot understand is Greek.KORAN: Book about Mohammed, which is all about women.MACHIAVELLIAN: Word only to be spoken with a shudder.PHILOSOPHY: Always snigger at it.WAGNER: Snigger when you hear his name and joke about the music of the future. (Flaubert, Dictionary 293-330)This is a sample of the exhaustion that issues from the tireless pursuit of categorisation, classification, and the mania for ordered information. The Dictionary manifests the Enlightenment’s insatiable hunger for received ideas, an unwieldy background noise of popular opinion, general knowledge, expertise, and hearsay. In both Bouvard and Pécuchet and the Dictionary, exhaustion was the foundation of a comic art as it was for both Joyce and Beckett after him, for the simple reason that it includes everything and neglects nothing. It is comedy born of overwhelming competence, a sublime impertinence, though not of manners or social etiquette, but rather, with a nod to Oscar Wilde, the impertinence of being definitive (a droll epithet that, not surprisingly, was the title of Kenner’s 1982 Times Literary Supplement review of Richard Ellmann’s revised and augmented biography of Joyce).The inventory, then, is the underlining physio-semiotics of fictional mechanics, an elegiac resistance to the thread of fiction fraying into nothingness. The motif of thermodynamics is no mere literary conceit here. Consider the opening sentence in Borges:Of the many problems which exercised the reckless discernment of Lönnrot, none was so strange—so rigorously strange, shall we say—as the periodic series of bloody events which culminated at the villa of Triste-le-Roy, amid the ceaseless aroma of the eucalypti. (Borges 76)The subordinate clause, as a means of adjectival and adverbial augmentation, implies a potentially infinite sentence through the sheer force of grammatical convention, a machine-like resistance to running out of puff:Under the notable influence of Chesterton (contriver and embellisher of elegant mysteries) and the palace counsellor Leibniz (inventor of the pre-established harmony), in my idle afternoons I have imagined this story plot which I shall perhaps write someday and which already justifies me somehow. (72)In “Pierre Menard, Author of the Quixote,” a single adjective charmed with emphasis will do to imply an unseen network:The visible work left by this novelist is easily and briefly enumerated. (Borges 36)The annotation of this network is the inexorable issue of the inflection: “I have said that Menard’s work can be easily enumerated. Having examined with care his personal files, I find that they contain the following items.” (37) This is a sample selection from nineteen entries:a) A Symbolist sonnet which appeared twice (with variants) in the review La conque (issues of March and October 1899).o) A transposition into alexandrines of Paul Valéry’s Le cimitière marin (N.R.F., January 1928).p) An invective against Paul Valéry, in the Papers for the Suppression of Reality of Jacques Reboul. (37-38)Lists, when we encounter them in Jorge Luis Borges, are always contextual, supplying necessary detail to expand upon character and situation. And they are always intertextual, anchoring this specific fictional world to others (imaginary, real, fabulatory or yet to come). The collation and annotation of the literary works of an imagined author (Pierre Menard) of an invented author (Edmond Teste) of an actual author (Paul Valéry) creates a recursive, yet generative, feedback loop of reference and literary progeny. As long as one of these authors continues to write, or write of the work of at least one of the others, a persistent fictional present tense is ensured.Consider Hillel Schwartz’s use of the list in his Making Noise (2011). It not only lists what can and is inevitably heard, in this instance the European 1700s, but what it, or local aural colour, is heard over:Earthy: criers of artichokes, asparagus, baskets, beans, beer, bells, biscuits, brooms, buttermilk, candles, six-pence-a-pound fair cherries, chickens, clothesline, cockles, combs, coal, crabs, cucumbers, death lists, door mats, eels, fresh eggs, firewood, flowers, garlic, hake, herring, ink, ivy, jokebooks, lace, lanterns, lemons, lettuce, mackeral, matches […]. (Schwartz 143)The extended list and the catalogue, when encountered as formalist set pieces in fiction or, as in Schwartz’s case, non-fiction, are the expansive equivalent of le mot juste, the self-conscious, painstaking selection of the right word, the specific detail. Of Ulysses, Kenner observes that it was perfectly natural that it “should have attracted the attention of a group of scholars who wanted practice in compiling a word-index to some extensive piece of prose (Miles Hanley, Word Index to Ulysses, 1937). More than any other work of fiction, it suggests by its texture, often by the very look of its pages, that it has been painstakingly assembled out of single words…” (31-32). In a book already crammed with detail, with persistent reference to itself, to other texts, other media, such formalist set pieces as the following from the oneiric “Circe” episode self-consciously perform for our scrutiny fiction’s insatiable hunger for more words, for invention, the Latin root of which also gives us the word inventory:The van of the procession appears headed by John Howard Parnell, city marshal, in a chessboard tabard, the Athlone Poursuivant and Ulster King of Arms. They are followed by the Right Honourable Joseph Hutchinson, lord mayor Dublin, the lord mayor of Cork, their worships the mayors of Limerick, Galway, Sligo and Waterford, twentyeight Irish representative peers, sirdars, grandees and maharajahs bearing the cloth of estate, the Dublin Metropolitan Fire Brigade, the chapter of the saints of finance in their plutocratic order of precedence, the bishop of Down and Connor, His Eminence Michael cardinal Logue archbishop of Armagh, primate of all Ireland, His Grace, the most reverend Dr William Alexander, archbishop of Armagh, primate of all Ireland, the chief rabbi, the Presbyterian moderator, the heads of the Baptist, Anabaptist, Methodist and Moravian chapels and the honorary secretary of the society of friends. (Joyce, Ulysses 602-604)Such examples demonstrate how Joycean inventories break from narrative as architectonic, stand-alone assemblages of information. They are Rabelaisian irruptions, like Philip Marlow’s lesions, that erupt in swollen bas-relief. The exaggerated, at times hysterical, quality of such lists, perform the hallucinatory work of displacement and condensation (the Homeric parallel here is the transformation of Odysseus’s men into swine by the witch Circe). Freudian, not to mention Stindberg-ian dream-work brings together and juxtaposes images and details that only make sense as non-sense (realistic but not real), such as the extraordinary explosive gathering of civic, commercial, political, chivalric representatives of Dublin in this foreshortened excerpt of Bloom’s regal campaign for his “new Bloomusalem” (606).The text’s formidable echolalia, whereby motifs recur and recapitulate into leitmotifs, ensures that the act of reading Ulysses is always cross-referential, suggesting the persistence of a conjured world that is always already still coming into being through reading. And it is of course this forestalling of Newton’s Second Law that Joyce brazenly conducts, in both the textual and physical sense, in Finnegans Wake. The Wake is an impossible book in that it infinitely sustains the circulation of words within a closed system, creating a weird feedback loop of cyclical return. It is a text that can run indefinitely through the force of its own momentum without coming to a conclusion. In a text in which the author’s alter ego is described in terms of the technology of inscription (Shem the Penman) and his craft as being a “punsil shapner,” (Joyce, Finnegans 98) Norbert Wiener’s descriptive example of feedback as the forestalling of entropy in the conscious act of picking up a pencil is apt: One we have determined this, our motion proceeds in such a way that we may say roughly that the amount by which the pencil is not yet picked up is decreased at each stage. (Wiener 7) The Wake overcomes the book’s, and indeed writing’s, struggle with entropy through the constant return of energy into its closed system as a cycle of endless return. Its generative algorithm can be represented thus: “… a long the riverrun …” (628-3). The Wake’s sense of unending confounds and contradicts, in advance, Frank Kermode’s averring to Newton’s Second Law in his insistence that the progression of all narrative fiction is defined in terms of the “sense of an ending,” the expectation of a conclusion, whereby the termination of words makes “possible a satisfying consonance with the origins and with the middle” (Kermode 17). It is the realisation of the novel imagined by Silas Flannery, the fictitious author in Italo Calvino’s If on a winter’s night a traveller, an incipit that “maintains for its whole duration the potentiality of the beginning” (Calvino 140). Finnegans Wake is unique in terms of the history of the novel (if that is indeed what it is) in that it is never read, but (as Joseph Frank observed of Joyce generally) “can only be re-read” (Frank 19). With Wiener’s allegory of feedback no doubt in mind, Jacques Derrida’s cybernetic account of the act of reading Joyce comes, like a form of echolalia, on the heels of Calvino’s incipit, his perpetual sustaining of the beginning: you stay on the edge of reading Joyce—for me this has been going on for twenty-five or thirty years—and the endless plunge throws you back onto the river-bank, on the brink of another possible immersion, ad infinitum … In any case, I have the feeling that I haven’t yet begun to read Joyce, and this “not having begun to read” is sometimes the most singular and active relationship I have with his work. (Derrida 148) Derrida wonders if this process of ongoing immersion in the text is typical of all works of literature and not just the Wake. The question is rhetorical and resonates into silence. And it is silence, ultimately, that hovers as a mute herald of the end when words will simply run out.Post(script)It is in the nature of all writing that it is read in the absence of its author. Perhaps the most typical form of writing, then, is the suicide note. In an extraordinary essay, “Goodbye, Cruel Words,” Mark Dery wonders why it has been “so neglected as a literary genre” and promptly sets about reviewing its decisive characteristics. Curiously, the list features amongst its many forms: I’m done with lifeI’m no goodI’m dead. (Dery 262)And references to lists of types of suicide notes are among Dery’s own notes to the essay. With its implicit generic capacity to intransitively add more detail, the list becomes in the light of the terminal letter a condition of writing itself. The irony of this is not lost on Dery as he ponders the impotent stoicism of the scribbler setting about the mordant task of writing for the last time. Writing at the last gasp, as Dery portrays it, is a form of dogged, radical will. But his concluding remarks are reflective of his melancholy attitude to this most desperate act of writing at degree zero: “The awful truth (unthinkable to a writer) is that eloquent suicide notes are rarer than rare because suicide is the moment when language fails—fails to hoist us out of the pit, fails even to express the unbearable weight” (264) of someone on the precipice of the very last word they will ever think, let alone write. Ihab Hassan (1967) and George Steiner (1967), it would seem, were latecomers as proselytisers of the language of silence. But there is a queer, uncanny optimism at work at the terminal moment of writing when, contra Dery, words prevail on the verge of “endless, silent night.” (264) Perhaps when Newton’s Second Law no longer has carriage over mortal life, words take on a weird half-life of their own. Writing, after Socrates, does indeed circulate indiscriminately among its readers. There is a dark irony associated with last words. When life ceases, words continue to have the final say as long as they are read, and in so doing they sustain an unlikely, and in their own way, stoical sense of unending.ReferencesBair, Deirdre. Samuel Beckett: A Biography. London: Jonathan Cape, 1978.Beckett, Samuel. Molloy Malone Dies. The Unnamable. London: John Calder, 1973.---. Watt. London: John Calder, 1976.Borges, Jorge Luis. Labyrinths. Selected Stories & Other Writings. Ed. Donald A. Yates & James E. Irby. New York: New Directions, 1964.Calvino, Italo. If On A Winter’s Night A Traveller. Trans. William Weaver, London: Picador, 1981.Delville, Michael, and Andrew Norris. “Frank Zappa, Captain Beefheart, and the Secret History of Maximalism.” Ed. Louis Armand. Contemporary Poetics: Redefining the Boundaries of Contemporary Poetics, in Theory & Practice, for the Twenty-First Century. Evanston: Northwestern UP, 2007. 126-49.Derrida, Jacques. “Two Words for Joyce.” Post-Structuralist Joyce. Essays from the French. Ed. Derek Attridge and Daniel Ferrer. Cambridge: Cambridge UP, 1984. 145-59.Dery, Mark. I Must Not think Bad Thoughts: Drive-by Essays on American Dread, American Dreams. Minneapolis: U of Minnesota P, 2012.Frank, Joseph, “Spatial Form in Modern Literature.” Sewanee Review, 53, 1945: 221-40, 433-56, 643-53.Flaubert, Gustave. Bouvard and Pécuchet. Trans. A. J. KrailSheimer. Harmondsworth: Penguin, 1976.Flaubert, Gustave. Dictionary of Received Ideas. Trans. A. J. KrailSheimer. Harmondsworth: Penguin, 1976.Hassan, Ihab. The Literature of Silence: Henry Miller and Samuel Beckett. New York: Knopf, 1967.Joyce, James. Finnegans Wake. London: Faber and Faber, 1975.---. Ulysses. Harmondsworth: Penguin, 1992.Kenner, Hugh. The Stoic Comedians. Berkeley: U of California P, 1974.Kermode, Frank. The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Narrative Fiction. New York: Oxford U P, 1966.‪Levin, Bernard. Enthusiasms. London: Jonathan Cape, 1983.MacGowran, Jack. MacGowran Speaking Beckett. Claddagh Records, 1966.Pinter, Harold. The Birthday Party. London: Methuen, 1968.Potter, Dennis. The Singing Detective. London, Faber and Faber, 1987.Robbe-Grillet, Alain. Jealousy. Trans. Richard Howard. London: John Calder, 1965.Schwartz, Hillel. Making Noise. From Babel to the Big Bang and Beyond. New York: Zone Books, 2011.Steiner, George. Language and Silence: New York: Atheneum, 1967.Wiener, Norbert. Cybernetics, Or Control and Communication in the Animal and the Machine. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1965.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Hill, Wes. "Harmony Korine’s Trash Humpers: From Alternative to Hipster." M/C Journal 20, no. 1 (2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1192.

Full text
Abstract:
IntroductionThe 2009 American film Trash Humpers, directed by Harmony Korine, was released at a time when the hipster had become a ubiquitous concept, entering into the common vernacular of numerous cultures throughout the world, and gaining significant press, social media and academic attention (see Žižek; Arsel and Thompson; Greif et al.; Stahl; Ouellette; Reeve; Schiermer; Maly and Varis). Trash Humpers emerged soon after the 2008 Global Financial Crisis triggered Occupy movements in numerous cities, aided by social media platforms, reported on by blogs such as Gawker, and stylized by multi-national youth-subculture brands such as Vice, American Apparel, Urban Outfitters and a plethora of localised variants.Korine’s film, which is made to resemble found VHS footage of old-aged vandals, epitomises the ironic, retro stylizations and “counterculture-meets-kitsch” aesthetics so familiar to hipster culture. As a creative stereotype from 1940s and ‘50s jazz and beatnik subcultures, the hipster re-emerged in the twenty-first century as a negative embodiment of alternative culture in the age of the Internet. As well as plumbing the recent past for things not yet incorporated into contemporary marketing mechanisms, the hipster also signifies the blurring of irony and authenticity. Such “outsiderness as insiderness” postures can be regarded as a continuation of the marginality-from-the-centre logic of cool capitalism that emerged after World War Two. Particularly between 2007 and 2015, the post-postmodern concept of the hipster was a resonant cultural trope in Western and non-Western cultures alike, coinciding with the normalisation of the new digital terrain and the establishment of mobile social media as an integral aspect of many people’s daily lives. While Korine’s 79-minute feature could be thought of as following in the schlocky footsteps of the likes of Rob Zombie’s The Devil’s Rejects (2006), it is decidedly more arthouse, and more attuned to the influence of contemporary alternative media brands and independent film history alike – as if the love child of Jack Smith’s Flaming Creatures (1963) and Vice Video, the latter having been labelled as “devil-may-care hipsterism” (Carr). Upon release, Trash Humpers was described by Gene McHugh as “a mildly hip take on Jackass”; by Mike D’Angelo as “an empty hipster pose”; and by Aaron Hillis as either “the work of an insincere hipster or an eccentric provocateur”. Lacking any semblance of a conventional plot, Trash Humpers essentially revolves around four elderly-looking protagonists – three men and a woman – who document themselves with a low-quality video camera as they go about behaving badly in the suburbs of Nashville, Tennessee, where Korine still lives. They cackle eerily to themselves as they try to stave off boredom, masturbating frantically on rubbish bins, defecating and drinking alcohol in public, fellating foliage, smashing televisions, playing ten-pin bowling, lighting firecrackers and telling gay “hate” jokes to camera with no punchlines. In one purposefully undramatic scene half-way through the film, the humpers are shown in the aftermath of an attack on a man wearing a French maid’s outfit; he lies dead in a pool of blood on their kitchen floor with a hammer at his feet. The humpers are consummate “bad” performers in every sense of the term, and they are joined by a range of other, apparently lower-class, misfits with whom they stage tap dance routines and repetitively sing nursery-rhyme-styled raps such as: “make it, make it, don’t break it; make it, make it, don’t fake it; make it, make it, don’t take it”, which acts as a surrogate theme song for the film. Korine sometimes depicts his main characters on crutches or in a wheelchair, and a baby doll is never too far away from the action, as a silent and Surrealist witness to their weird, sinister and sometimes very funny exploits. The film cuts from scene to scene as if edited on a video recorder, utilising in-house VHS titling sequences, audio glitches and video static to create the sense that one is engaging voyeuristically with a found video document rather than a scripted movie. Mainstream AlternativesAs a viewer of Trash Humpers, one has to try hard to suspend disbelief if one is to see the humpers as genuine geriatric peeping Toms rather than as hipsters in old-man masks trying to be rebellious. However, as Korine’s earlier films such as Gummo (1997) attest, he clearly delights in blurring the line between failure and transcendence, or, in this case, between pretentious art-school bravado and authentic redneck ennui. As noted in a review by Jeannette Catsoulis, writing for the New York Times: “Much of this is just so much juvenile posturing, but every so often the screen freezes into something approximating beauty: a blurry, spaced-out, yellow-green landscape, as alien as an ancient photograph”. Korine has made a career out of generating this wavering uncertainty in his work, polarising audiences with a mix of critical, cinema-verité styles and cynical exploitations. His work has consistently revelled in ethical ambiguities, creating environments where teenagers take Ritalin for kicks, kill cats, wage war with their families and engage in acts of sexual deviancy – all of which are depicted with a photographer’s eye for the uncanny.The elusive and contradictory aspects of Korine’s work – at once ugly and beautiful, abstract and commercial, pessimistic and nostalgic – are evident not just in films such as Gummo, Julien Donkey Boy (1999) and Mister Lonely (2007) but also in his screenplay for Kids (1995), his performance-like appearances on The Tonight Show with David Letterman (1993-2015) and in publications such as A Crackup at the Race Riots (1998) and Pass the Bitch Chicken (2001). As well as these outputs, Korine is also a painter who is represented by Gagosian Gallery – one of the world’s leading art galleries – and he has directed numerous music videos, documentaries and commercials throughout his career. More than just update of the traditional figure of the auteur, Korine, instead, resembles a contemporary media artist whose avant-garde and grotesque treatments of Americana permeate almost everything he does. Korine wrote the screenplay for Kids when he was just 19, and subsequently built his reputation on the paradoxical mainstreaming of alternative culture in the 1990s. This is exemplified by the establishment of music and film genres such “alternative” and “independent”; the popularity of the slacker ethos attributed to Generation X; the increased visibility of alternative press zines; the birth of grunge in fashion and music; and the coining of “cool hunting” – a bottom-up market research phenomenon that aimed to discover new trends in urban subcultures for the purpose of mass marketing. Key to “alternative culture”, and its related categories such as “indie” and “arthouse”, is the idea of evoking artistic authenticity while covertly maintaining a parasitic relationship with the mainstream. As Holly Kruse notes in her account of the indie music scenes of the 1990s, which gained tremendous popularity in the wake of grunge bands such as Nirvana: without dominant, mainstream musics against which to react, independent music cannot be independent. Its existence depends upon dominant music structures and practices against which to define itself. Indie music has therefore been continually engaged in an economic and ideological struggle in which its ‘outsider’ status is re-examined, re-defined, and re-articulated to sets of musical practices. (Kruse 149)Alternative culture follows a similar, highly contentious, logic, appearing as a nebulous, authentic and artistic “other” whose exponents risk being entirely defined by the mainstream markets they profess to oppose. Kids was directed by the artist cum indie-director Larry Clark, who discovered Korine riding his skateboard with a group of friends in New York’s Washington Square in the early 1990s, before commissioning him to write a script. The then subcultural community of skating – which gained prominence in the 1990s amidst the increased visibility of “alternative sports” – provides an important backdrop to the film, which documents a group of disaffected New York teenagers at a time of the Aids crisis in America. Korine has been active in promoting the DIY ethos, creativity and anti-authoritarian branding of skate culture since this time – an industry that, in its attempts to maintain a non-mainstream profile while also being highly branded, has become emblematic of the category of “alternative culture”. Korine has undertaken commercial projects with an array skate-wear brands, but he is particularly associated with Supreme, a so-called “guerrilla fashion” label originating in 1994 that credits Clark and other 1990s indie darlings, and Korine cohorts, Chloë Sevigny and Terry Richardson, as former models and collaborators (Williams). The company is well known for its designer skateboard decks, its collaborations with prominent contemporary visual artists, its hip-hop branding and “inscrutable” web videos. It is also well known for its limited runs of new clothing lines, which help to stoke demand through one-offs – blending street-wear accessibility with the restricted-market and anti-authoritarian sensibility of avant-garde art.Of course, “alternative culture” poses a notorious conundrum for analysis, involving highly subjective demarcations of “mainstream” from “subversive” culture, not to mention “genuine subversion” from mere “corporate alternatives”. As Pierre Bourdieu has argued, the roots of alternative culture lie in the Western tradition of the avant-garde and the “aesthetic gaze” that developed in the nineteenth century (Field 36). In analysing the modernist notion of advanced cultural practice – where art is presented as an alternative to bourgeois academic taste and to the common realm of cultural commodities – Bourdieu proposed a distinction between two types of “fields”, or logics of cultural production. Alternative culture follows what Bourdieu called “the field of restricted production”, which adheres to “art for art’s sake” ideals, where audiences are targeted as if like-minded peers (Field 50). In contrast, the “field of large-scale production” reflects the commercial imperatives of mainstream culture, in which goods are produced for the general public at large. The latter field of large-scale production tends to service pre-established markets, operating in response to public demand. Furthermore, whereas success in the field of restricted production is often indirect, and latent – involving artists who create niche markets without making any concessions to those markets – success in the field of large-scale production is typically more immediate and quantifiable (Field 39). Here we can see that central to the branding of “alternative culture” is the perceived refusal to conform to popular taste and the logic of capitalism more generally is. As Supreme founder James Jebbia stated about his brand in a rare interview: “The less known the better” (Williams). On this, Bourdieu states that, in the field of restricted production, the fundamental principles of all ordinary economies are inversed to create a “loser wins” scenario (Field 39). Profit and cultural esteem become detrimental attributes in this context, potentially tainting the integrity and marginalisation on which alternative products depend. As one ironic hipster t-shirt puts it: “Nothing is any good if other people like it” (Diesel Sweeties).Trash HipstersIn abandoning linear narrative for rough assemblages of vignettes – or “moments” – recorded with an unsteady handheld camera, Trash Humpers positions itself in ironic opposition to mainstream filmmaking, refusing the narrative arcs and unwritten rules of Hollywood film, save for its opening and closing credits. Given Korine’s much publicized appreciation of cinema pioneers, we can understand Trash Humpers as paying homage to independent and DIY film history, including Jack Smith’s Flaming Creatures, William Eggleston’s Stranded in Canton (1973), Andy Warhol’s and Paul Morrissey’s Lonesome Cowboys (1967) and Trash (1970), and John Waters’s Pink Flamingos (1972), all of which jubilantly embraced the “bad” aesthetic of home movies. Posed as fantasized substitutions for mainstream movie-making, such works were also underwritten by the legitimacy of camp as a form of counter-culture critique, blurring parody and documentary to give voice to an array of non-mainstream and counter-cultural identities. The employment of camp in postmodern culture became known not merely as an aesthetic subversion of cultural mores but also as “a gesture of self-legitimation” (Derrida 290), its “failed seriousness” regarded as a critical response to the specific historical problem of being a “culturally over-saturated” subject (Sontag 288).The significant difference between Korine’s film and those of his 1970s-era forbears is precisely the attention he pays to the formal aspects of his medium, revelling in analogue editing glitches to the point of fetishism, in some cases lasting as long as the scenes themselves. Consciously working out-of-step with the media of his day, Trash Humpers in imbued with nostalgia from its very beginning. Whereas Smith, Eggleston, Warhol, Morrissey and Waters blurred fantasy and documentary in ways that raised the social and political identities of their subjects, Korine seems much more interested in “trash” as an aesthetic trope. In following this interest, he rightfully pays homage to the tropes of queer cinema, however, he conveniently leaves behind their underlying commentaries about (hetero-) normative culture. A sequence where the trash humpers visit a whorehouse and amuse themselves by smoking cigars and slapping the ample bottoms of prostitutes in G-strings confirms the heterosexual tenor of the film, which is reiterated throughout by numerous deadpan gay jokes and slurs.Trash Humpers can be understood precisely in terms of Korine’s desire to maintain the aesthetic imperatives of alternative culture, where formal experimentation and the subverting of mainstream genres can provide a certain amount of freedom from explicated meaning, and, in particular, from socio-political commentary. Bourdieu rightly points out how the pleasures of the aesthetic gaze often manifest themselves curiously as form of “deferred pleasure” (353) or “pleasure without enjoyment” (495), which corresponds to Immanuel Kant’s notion of the disinterested nature of aesthetic judgement. Aesthetic dispositions posed in the negative – as in the avant-garde artists who mined primitive and ugly cultural stereotypes – typically use as reference points “facile” or “vulgar” (393) working-class tropes that refer negatively to sensuous pleasure as their major criterion of judgment. For Bourdieu, the pleasures provided by the aesthetic gaze in such instances are not sensual pleasures so much as the pleasures of social distinction – signifying the author’s distance from taste as a form of gratification. Here, it is easy to see how the orgiastic central characters in Trash Humpers might be employed by Korine for a similar end-result. As noted by Jeremiah Kipp in a review of the film: “You don't ‘like’ a movie like Trash Humpers, but I’m very happy such films exist”. Propelled by aesthetic, rather than by social, questions of value, those that “get” the obscure works of alternative culture have a tendency to legitimize them on the basis of the high-degree of formal analysis skills they require. For Bourdieu, this obscures the fact that one’s aesthetic “‘eye’ is a product of history reproduced by education” – a privileged mode of looking, estranged from those unfamiliar with the internal logic of decoding presupposed by the very notion of “aesthetic enjoyment” (2).The rhetorical priority of alternative culture is, in Bourdieu’s terms, the “autonomous” perfection of the form rather than the “heteronomous” attempt to monopolise on it (Field 40). However, such distinctions are, in actuality, more nuanced than Bourdieu sometimes assumed. This is especially true in the context of global digital culture, which makes explicit how the same cultural signs can have vastly different meanings and motivations across different social contexts. This has arguably resulted in the destabilisation of prescriptive analyses of cultural taste, and has contributed to recent “post-critical” advances, in which academics such as Bruno Latour and Rita Felski advocate for cultural analyses and practices that promote relationality and attachment rather than suspicious (critical) dispositions towards marginal and popular subjects alike. Latour’s call for a move away from the “sledge hammer” of critique applies as much to cultural practice as it does to written analysis. Rather than maintaining hierarchical oppositions between authentic versus inauthentic taste, Latour understands culture – and the material world more generally – as having agency alongside, and with, that of the social world.Hipsters with No AlternativeIf, as Karl Spracklen suggests, alternativism is thought of “as a political project of resistance to capitalism, with communicative oppositionality as its defining feature” (254), it is clear that there has been a progressive waning in relevance of the category of “alternative culture” in the age of the Internet, which coincides with the triumph of so-called “neoliberal individualism” (258). To this end, Korine has lost some of his artistic credibility over the course of the 2000s. If viewed negatively, icons of 1990s alternative culture such as Korine can be seen as merely exploiting Dada-like techniques of mimetic exacerbation and symbolic détournement for the purpose of alternative, “arty” branding rather than pertaining to a counter-hegemonic cultural movement (Foster 31). It is within this context of heightened scepticism surrounding alternative culture that the hipster stereotype emerged in cultures throughout the world, as if a contested symbol of the aesthetic gaze in an era of neoliberal identity politics. Whatever the psychological motivations underpinning one’s use of the term, to call someone a hipster is typically to point out that their distinctive alternative or “arty” status appears overstated; their creative decisions considered as if a type of bathos. For detractors of alternative cultural producers such as Korine, he is trying too hard to be different, using the stylised codes of “alternative” to conceal what is essentially his cultural and political immaturity. The hipster – who is rarely ever self-identified – re-emerged in the 2000s to operate as a scapegoat for inauthentic markers of alternative culture, associated with men and women who appear to embrace Realpolitik, sincerity and authentic expressions of identity while remaining tethered to irony, autonomous aesthetics and self-design. Perhaps the real irony of the hipster is the pervasiveness of irony in contemporary culture. R. J Magill Jnr. has argued that “a certain cultural bitterness legitimated through trenchant disbelief” (xi) has come to define the dominant mode of political engagement in many societies since the early 2000s, in response to mass digital information, twenty-four-hour news cycles, and the climate of suspicion produced by information about terrorism threats. He analyses the prominence of political irony in American TV shows including The Daily Show with Jon Stewart, The Simpsons, South Park, The Chappelle Show and The Colbert Report but he also notes its pervasiveness as a twenty-first-century worldview – a distancing that “paradoxically and secretly preserves the ideals of sincerity, honesty and authenticity by momentarily belying its own appearance” (x). Crucially, then, the utterance “hipster” has come to signify instances when irony and aesthetic distance are perceived to have been taken too far, generating the most disdain from those for whom irony, aesthetic discernment and cultural connoisseurship still provide much-needed moments of disconnection from capitalist cultures drowning in commercial hyperbole and grave news hype. Korine himself has acknowledged that Spring Breakers (2013) – his follow-up feature film to Trash Humpers – was created in response to the notion that “alternative culture”, once a legitimate challenge to mainstream taste, had lost its oppositional power with the decentralization of digital culture. He states that he made Spring Breakers at a moment “when there’s no such thing as high or low, it’s all been exploded. There is no underground or above-ground, there’s nothing that’s alternative. We’re at a point of post-everything, so it’s all about finding the spirit inside, and the logic, and making your own connections” (Hawker). In this context, we can understand Trash Humpers as the last of the Korine films to be branded with the authenticity of alternative culture. In Spring Breakers Korine moved from the gritty low-fi sensibility of his previous films and adopted a more digital, light-filled and pastel-coloured palette. Focussing more conventionally on plot than ever before, Spring Breakers follows four college girls who hold up a restaurant in order to fund their spring break vacation. Critic Michael Chaiken noted that the film marks a shift in Korine’s career, from the alternative stylings of the pre-Internet generation to “the cultural heirs [of] the doomed protagonists of Kids: nineties babies, who grew up with the Internet, whose sensibilities have been shaped by the sweeping technological changes that have taken place in the interval between the Clinton and Obama eras” (33).By the end of the 2000s, an entire generation came of age having not experienced a time when the obscure films, music or art of the past took more effort to track down. Having been a key participant in the branding of alternative culture, Korine is in a good position to recall a different, pre-YouTube time – when cultural discernment was still caught up in the authenticity of artistic identity, and when one’s cultural tastes could still operate with a certain amount of freedom from sociological scrutiny. Such ideas seem a long way away from today’s cultural environments, which have been shaped not only by digital media’s promotion of cultural interconnection and mass information, but also by social media’s emphasis on mobilization and ethical awareness. ConclusionI should reiterate here that is not Korine’s lack of seriousness, or irony, alone that marks Trash Humpers as a response to the scepticism surrounding alternative culture symbolised by the figure of the hipster. It is, rather, that Korine’s mock-documentary about juvenile geriatrics works too hard to obscure its implicit social commentary, appearing driven to condemn contemporary capitalism’s exploitations of youthfulness only to divert such “uncool” critical commentaries through unsubtle formal distractions, visual poetics and “bad boy” avant-garde signifiers of authenticity. Before being bludgeoned to death, the unnamed man in the French maid’s outfit recites a poem on a bridge amidst a barrage of fire crackers let off by a nearby humper in a wheelchair. Although easily overlooked, it could, in fact, be a pivotal scene in the film. Spoken with mock high-art pretentions, the final lines of the poem are: So what? Why, I ask, why? Why castigate these creatures whose angelic features are bumping and grinding on trash? Are they not spawned by our greed? Are they not our true seed? Are they not what we’ve bought for our cash? We’ve created this lot, of the ooze and the rot, deliberately and unabashed. Whose orgiastic elation and one mission in creation is to savagely fornicate TRASH!Here, the character’s warning of capitalist overabundance is drowned out by the (aesthetic) shocks of the fire crackers, just as the stereotypical hipster’s ethical ideals are drowned out by their aesthetic excess. The scene also functions as a metaphor for the humpers themselves, whose elderly masks – embodiments of nostalgia – temporarily suspend their real socio-political identities for the sake of role-play. It is in this sense that Trash Humpers is too enamoured with its own artifices – including its anonymous “boys club” mentality – to suggest anything other than the aesthetic distance that has come to mark the failings of the “alternative culture” category. In such instances, alternative taste appears as a rhetorical posture, with Korine asking us to gawk knowingly at the hedonistic and destructive pleasures pursued by the humpers while factoring in, and accepting, our likely disapproval.ReferencesArsel, Zeynep, and Craig J. Thompson. “Demythologizing Consumption Practices: How Consumers Protect Their Field-Dependent Identity Investments from Devaluing Marketplace Myths.” Journal of Consumer Research 37.5 (2011): 791-806.Bourdieu, Pierre. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste. Trans. Richard Nice. Cambridge: Harvard University Press, 1984.Bourdieu, Pierre. The Field of Cultural Production Essays on Art and Literature. Edited by Randal Johnson. London: Polity Press, 1993.Carr, David. “Its Edge Intact, Vice Is Chasing Hard News.” New York Times 24 Aug. 2014. 12 Nov. 2016 <https://www.nytimes.com/2014/08/25/business/media/its-edge-intact-vice-is-chasing-hard-news-.html>.Catsoulis, Jeannette. “Geriatric Delinquents, Rampaging through Suburbia.” New York Times 6 May 2010. 1` Nov. 2016 <http://www.nytimes.com/2010/05/07/movies/07trash.html>.Chaiken, Michael. “The Dream Life.” Film Comment (Mar./Apr. 2013): 30-33.D’Angelo, Mike. “Trash Humpers.” Not Coming 18 Sep. 2009. 12 Nov. 2016 <http://www.notcoming.com/reviews/trashhumpers>.Derrida, Jacques. Positions. London: Athlone, 1981.Diesel Sweeties. 1 Nov. 2016 <https://store.dieselsweeties.com/products/nothing-is-any-good-if-other-people-like-it-shirt>.Felski, Rita. The Limits of Critique. Chicago: University of Chicago Press, 2015.Greif, Mark. What Was the Hipster? A Sociological Investigation. New York: n+1 Foundation, 2010.Hawker, Philippa. “Telling Tales Out of School.” Sydney Morning Herald 4 May 2013. 12 Nov. 2016 <http://www.smh.com.au/entertainment/movies/telling-tales-out-of-school-20130503-2ixc3.html>.Hillis, Aaron. “Harmony Korine on Trash Humpers.” IFC 6 May 2009. 12 Nov. 2016 <http://www.ifc.com/2010/05/harmony-korine-2>.Jay Magill Jr., R. Chic Ironic Bitterness. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2007.Kipp, Jeremiah. “Clean Off the Dirt, Scrape Off the Blood: An Interview with Trash Humpers Director Harmony Korine.” Slant Magazine 18 Mar. 2011. 1 Nov. 2016 <http://www.slantmagazine.com/house/article/clean-off-the-dirt-scrape-off-the-blood-an-interview-with-trash-humpers-director-harmony-korine>.Latour, Bruno. “Why Has Critique Run Out of Steam? From Matters of Fact to Matters of Concern.” Critical Inquiry 30.2 (2004): 225-248.Maly, Ico, and Varis, Piia. “The 21st-Century Hipster: On Micro-Populations in Times of Superdiversity.” European Journal of Cultural Studies 19.6 (2016): 637–653.McHugh, Gene. “Monday May 10th 2010.” Post Internet. New York: Lulu Press, 2010.Ouellette, Marc. “‘I Know It When I See It’: Style, Simulation and the ‘Short-Circuit Sign’.” Semiotic Review 3 (2013): 1–15.Reeve, Michael. “The Hipster as the Postmodern Dandy: Towards an Extensive Study.” 2013. 12 Nov. 2016. <http://www.academia.edu/3589528/The_hipster_as_the_postmodern_dandy_towards_an_extensive_study>.Schiermer, Bjørn. “Late-Modern Hipsters: New Tendencies in Popular Culture.” Acta Sociologica 57.2 (2014): 167–181.Sontag, Susan. “Notes on Camp.” Against Interpretation. New York: Octagon, 1964/1982. 275-92. Stahl, Geoff. “Mile-End Hipsters and the Unmasking of Montreal’s Proletaroid Intelligentsia; Or How a Bohemia Becomes BOHO.” Adam Art Gallery, Apr. 2010. 12 May 2015 <http://www.adamartgallery.org.nz/wp-content/uploads/2010/04/adamartgallery_vuwsalecture_geoffstahl.pdf>.Williams, Alex. “Guerrilla Fashion: The Story of Supreme.” New York Times 21 Nov. 2012. 1 Nov. 2016 <http://www.nytimes.com/2012/11/22/fashion/guerrilla-fashion-the-story-of-supreme.html>.Žižek, Slavoj. “L’Etat d’Hipster.” Rhinocerotique. Trans. Henry Brulard. Sep. 2009. 3-10.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Chicken weirs"

1

Juškaitė, Kristina. "Thematic comparison of Lynne Graham's "An Arabian Courtship" and Eve Gladstone's "Between Two Moons" as popular romance and Lauren Weisberger's "The Devil Wears Prada" and Marian Keyes's "Sushi for Beginners" as chick lit." Master's thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2010. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2010~D_20100617_104738-26153.

Full text
Abstract:
This thesis examines the two literary genres of romance and chick lit with regards to the treatment of relationships, career, sexuality, consumerist culture and beauty industry as represented in Lynne Graham’s An Arabian Courtship, Eve Gladstone’s Between two Moons, Lauren Weisberger’s The Devil Wears Prada and Marian Keyes’s Sushi for Beginners. Lynne Graham (b. 1956) is a popular Northern Irish author of over sixty romance novels. After the first unsuccessful attempt to be a writer Lynne Graham got married to a man she had loved since her teens. When their first daughter was born Graham began writing again, this time with success. The novel An Arabian Courtship is about a young female protagonist, Polly, who is arranged to marry an Arab prince Raschid. Eve Gladstone’s Between Two Moons is a Harlequin romance written by two authors, Joyce Gleit and Herma Werner. Both Gleit and Werner are married and worked in the fashion industry before becoming romance writers. Eve Gladstone is the name of their writing team. The novel is about a young and successful career woman, Kelly, in charge of a big store Lambs. Suddenly she realizes that her store has been sold to Tony Campbell, a handsome, charming and enigmatic man. Lauren Weisberger (b. 1977) is the writer of the contemporary new woman’s fiction (called as chick lit genre). Her first job as the assistant to the editor-in-chief of Vogue, Anna Wintour, influenced her to write The Devil Wears Prada. This novel was her first book... [to full text]<br>Šiame baigiamajame magistriniame darbe nagrinėjami du literatūros žanrai – tradicinis meilės romanas ir šiuolaikinis moterų romanas. Lynne Graham „An Arabian Courtship“ ir Eve Gladstone „Between Two Moons“ yra tradiciniai meilės romanai, o Lauren Weisberger „The Devil Wears Prada“ ir Marian Keyes „Sushi for Beginners“ yra šiuolaikiniai moterų romanai. Šie romanai yra analizuojami norint atskleisti jau minėtų žanrų panašumus ir skirtumus atsižvelgiant į pagrindinių herojų tarpusavio santykius, karjera, lytiškumą, jų santykį su vartotojiška kultūra ir grožio pramone. Romano „Between Two Moons“ autoriai – Joyce Gleit ir Herma Werner. „Eve Gladstone“ buvo pasirinkta slapyvardžiu. Abu rašytojai yra sutuoktiniai, kurį laiką dirbę mados industrijoje, vėliau nusprendę rimtai atsiduoti rašytojo karjerai. Romanas „Between Two Moons“ pasakoja apie jauną, sėkmingą, karjeros siekiančią moterį, kuri vadovauja prekybos centrui „Lambs“. Staiga ji suvokia, kad parduotuvė parduota pasiturinčiam ir žavingam anglui vardu Tonny Campbell. Lynne Graham (1956) yra populiari Šiaurės Airijos autorė, išleidusi daugiau kaip šešiasdešimt romanų. Pirmasis bandymas tapti rašytoja buvo nesėkmingas, todėl Lynne Graham panėrė į šeimyninį gyvenimą: ištekėjo už vyro kurį mylėjo nuo pat paauglystės, susilaukė dukros. Pabandžiusi rašyti dar kartą Graham sulaukė sėkmės. Jos romanas „An Arabian Courtship“ atskleidžia jaunos merginos vardu Polly istoriją. Ši netikėtai sužino, jog yra pažadėta Jungtinių Arabų Emyratų... [toliau žr. visą tekstą]
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Chicken weirs"

1

Cronin, Doreen. Case of the Weird Blue Chicken. Simon & Schuster, Incorporated, 2016.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Publisher, Nzspace. If You Don't Like Chickens You're Really Weird: Cute Lined Notepad Gift for Chicken Lover. Independently Published, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Cronin, Doreen. The Case of the Weird Blue Chicken. Scholastic, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Cronin, Doreen. The Chicken Squad Misadventures: The Chicken Squad; The Case of the Weird Blue Chicken; Into the Wild; Dark Shadows. Atheneum/Caitlyn Dlouhy Books, 2017.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Cronin, Doreen. Case of the Weird Blue Chicken: The Next Misadventure. Simon & Schuster, Limited, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Cronin, Doreen. The Case of the Weird Blue Chicken: The Next Misadventure. Atheneum/Caitlyn Dlouhy Books, 2016.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Witmer, Evan. Chicken Fart Children's Rhymes for the Weird Kid in School. Blurb, Incorporated, 2021.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Cronin, Doreen. The case of the weird blue chicken: The next misadventure. 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Chicken Fart Children's Rhymes for the Weird Kid in School. Blurb, 2021.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Cronin, Doreen, and Betsy Lewin. Complete Chicken Squad Misadventures: The Chicken Squad; the Case of the Weird Blue Chicken; into the Wild; Dark Shadows; Gimme Shelter; Bear Country. Simon & Schuster Children's Publishing, 2019.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Chicken weirs"

1

Mislan, David Bell, and Philip Streich. "Gone to the Birds? Turkey Tails, Chicken Taxes, and the Global Economy." In Weird IR. Springer International Publishing, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-75556-4_9.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Malamud, Randy. "Weird Animals (or, Why Did the Chicken Cross the Road?)." In An Introduction to Animals and Visual Culture. Palgrave Macmillan UK, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137009845_7.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

"Chapter Four. Americans do weird things with animals, or, why did the chicken cross the road?" In Animal Encounters. BRILL, 2009. http://dx.doi.org/10.1163/ej.9789004168671.i-266.18.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!