Academic literature on the topic 'Children's literature, French'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Children's literature, French.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Dissertations / Theses on the topic "Children's literature, French"

1

Ham, Linda. "Reason in the rhyme: The translation of sound and rhythm in children's books." Thesis, University of Ottawa (Canada), 2007. http://hdl.handle.net/10393/27850.

Full text
Abstract:
Because child readers are still in the process of fully acquiring their language, children's books and their translations are closely linked to orality and the oral culture. Strong sound, rhyme and rhythm, which are habitual features of children's literature, also figure as important agents in the acquisition of language. Therefore, these linguistic principles might indicate a pedagogical skopos in the translation of children's literature, that of aiding in child language acquisition. Theory on sound translation and commentaries from translators of children's literature provide arguments for t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Yocco, Caitlin A. "La Seconde Guerre mondiale et l'Holocauste dans la littérature en français pour enfants." Ohio University Honors Tutorial College / OhioLINK, 2010. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=ouhonors1275578962.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Gaeta, Jill M. "In the eye of the hurricane Antillean children's literature, postcoloniality, and the uneasy reimagining of the self /." Diss., Connect to online resource - MSU authorized users, 2008.

Find full text
Abstract:
Thesis (Ph.D.)--Michigan State University. Dept. of French, Classics, and Italian, 2008.<br>Title from PDF t.p. (viewed on Apr. 1, 2009) Includes bibliographical references (p. 238-244). Also issued in print.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Barai, Aneesh. "Modernist repositionings of Rousseau's ideal childhood : place and space in English modernist children's literature and its French translations." Thesis, Queen Mary, University of London, 2014. http://qmro.qmul.ac.uk/xmlui/handle/123456789/7903.

Full text
Abstract:
It is a little-known fact that several modernists wrote for children: this project will focus on T.S. Eliot‘s Old Possum‟s Book of Practical Cats, James Joyce‘s The Cat and the Devil, Gertrude Stein‘s The World is Round and Virginia Woolf‘s Nurse Lugton‟s Curtain. While not often thought of as a modernist, I contend that Walter de la Mare‘s short stories for children, especially The Lord Fish, take part in this corpus of modernist texts for children. These children‘s stories, while scarcely represented in critical circles, have enjoyed a wide popular audience and have all been translated into
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Fouche, Marietjie. "Se construire en lisant : les petits héros ordinaires de Marie Desplechin." Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2008. http://hdl.handle.net/10019.1/2293.

Full text
Abstract:
Thesis (MA (Modern Foreign Languages))--University of Stellenbosch, 2008.<br>Résumé La littérature de jeunesse est continuellement considérée comme un outil pédagogique indispensable, un moyen efficace pour éduquer les jeunes. Cependant, un roman de jeunesse ne peut pas atteindre son objectif d’enrichir les jeunes lecteurs s’ils ne s’amusent pas en le lisant. Il est donc essentiel que les auteurs de jeunesse créent des textes qui plaisent en premier lieu aux lecteurs, des textes qui captent leur intérêt. Si les lecteurs ne sont pas capables de s’identifier entièrement aux thèmes qu’un au
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Madore, Édith. "Constitution de la littérature québécoise pour la jeunesse, 1920-1995." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1996. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/nq26077.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Di, Cecco Daniela. "Entre femmes et jeunes filles, le roman pour adolescentes en France et au Québec." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/tape15/PQDD_0029/NQ27131.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Marcoux, Josée. "De l'Apostolat de la presse aux Éditions Paulines : l'activité éditoriale de la Société Saint-Paul en littérature de jeunesse au Québec (1947-1995)." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp01/MQ26591.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Read, Andrew. "Translating and adapting fictional speech : the case of Philip Pullman's 'Northern Lights'." Thesis, University of Manchester, 2013. https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/theses/translating-and-adapting-fictional-speech-the-case-of-philip-pullmans-northern-lights(3dff0298-ca8a-4795-9bed-cc0c3a69cabc).html.

Full text
Abstract:
This thesis is an examination of the effects of translation into French and of adaptation for the stage, in English, on the dialogue of Philip Pullman’s novel Northern Lights (published in North America as The Golden Compass). The study focuses on the speech of Lyra, the novel’s protagonist, in terms of both its linguistic qualities and the functions it supports within the novel and the trilogy of which it forms part, His Dark Materials. The study aims to identify the ways in which not just the linguistic surface of fictional speech is affected by translation and adaptation but also the degree
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ali-Khodja, Jamel. "L'enfant, prétexte littéraire dans le roman maghrébin des années 1950 aux années 1980." Villeneuve-d'Ascq : Presses universitaires du Septentrion, 2001. http://books.google.com/books?id=llJcAAAAMAAJ.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!