To see the other types of publications on this topic, follow the link: Chinese literature Literature.

Dissertations / Theses on the topic 'Chinese literature Literature'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Chinese literature Literature.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Ha, Jingjun. "Remapping Chinese literature digitizing contemporary Chinese writers, 1949-1999 /." online access from Digital Dissertation Consortium, 2006. http://libweb.cityu.edu.hk/cgi-bin/er/db/ddcdiss.pl?MR22155.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Zheng, Xiaorong. "A history of Northern Dynasties literature." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 2002. http://hdl.handle.net/1773/11120.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

鍾志光 and Chi-kwong Chung. "The relationship between recitation and Chinese literature." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2008. http://hub.hku.hk/bib/B41547275.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Xu, Li, and 徐莉. "IBMYP Chinese language A literature teaching process." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2011. http://hub.hku.hk/bib/B4836924X.

Full text
Abstract:
在國際文憑課程教學領域內,有關漢語A文學教學的研究剛剛起步。本研究探討中學項目九年級學生在文學教學過程中,初學文學評論的表現以及相關策略的運用。本研究以一所國際文憑組織成員學校中學項目九年級的學生為對象,通過問卷調查和小說單元的欣賞教學實驗及研究分析,發現: 1. 學生普遍具有閱讀文學作品的興趣,具備評價文學作品的意識。2. 文學教學促使一些學生突破以往閱讀思維的局限,視野更為開闊,更多關注作品所傳遞的更為豐富的文化信息以及作者駕馭作品的方式與技巧。3. 中文水準較弱和普通的一些學生,在文學評論的組織與表達方面尚有明顯不足。中文水準優秀的學生已經熟練掌握文學評論的寫作方法和技巧,能自如地聯係課外閱讀經驗,對不同作家作品進行比較、分析。據此結果,現時中學項目的漢語文學教學應該拓展閱讀面,增加知識積累,加強文學評論的寫作指引和訓練,為大學預科項目的文學學習做好銜接準備。 Little scholarship has been done regarding the teaching of “Language A Chinese" from the International Baccalaureate Organization (IBO). The present study focuses on the topic of Chinese Language A teaching to Grade 9 students, in particular, who are in the fourth year of MYP Language A. The study looks at student progress as they undertake this course as well as appropriate teaching strategies to maximize success. Drawing on Grade 9 students survey data from an IBO World School as well as the reseacher’s practical classroom experience, the major findings of this study are as follows: 1. Students are interested in reading literary works and enjoy evaluating literature. 2. The teaching of literature has prompted some students to pay more attention to cultural aspects of readings and has opened their mind to new ideas. 3. Lower- achieving Chinese Language students continue to have difficulties understanding the organization and expression of the literature commentary. In contrast, higher- achieving students have shown the ability to not only comprehend deeper organization and meaning in the literature, but they are also able to identify writing methods, and compare and analyze the work of different writers. Given the study findings, it is recommended that more MYP Chinese literature teaching should be focused on reading and writing in order to increase student knowledge and awareness, but also to strengthen their ability to succeed in the next stages of their schooling.<br>published_or_final_version<br>Education<br>Master<br>Master of Education
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Codeluppi, Martina. "Writing Memory : global Chinese Literature in Polyglossia." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2018. http://www.theses.fr/2018USPCA067/document.

Full text
Abstract:
Cette thèse vise à examiner la représentation des mémoires fictionnelles dans le cadre global de la littérature chinoise contemporaine, en montrant l’influence du déplacement et du translinguisme sur les œuvres des auteurs qui écrivent soit de la Chine continentale soit d’outre-mer, et qui s’expriment à travers des langues différentes. Les quatre romans Zha gen (Prendre racine) par Han Dong, Balzac et la petite tailleuse chinoise par Dai Sijie, The Crazed (La démence du sage) par Ha Jin et Rou zhi tu (Beijing Coma) par Ma Jian seront comparés en tant qu’images des mémoires individuelles de la Révolution Culturelle et du mouvement pour la démocratie qui a eu lieu à Tian’anmen en 1989. Dans la première partie, nous discuterons les nouvelles approches théoriques qui configurent la littérature chinoise contemporaine comme une entité polyglossique et déterritorialisée. Dans la deuxième partie, nous nous concentrerons sur deux exemples d’autofiction, à savoir Zha gen et Balzac et la petite tailleuse chinoise, en comparant leur représentation du temps figuré comme une évolution identitaire de l’individu. Dans la troisième partie, nous analyserons les deux romans The Crazed et Rou zhi tu, en mettant en évidence le caractère spatial de la mémoire, transposé en forme de témoignage fictionnel. Finalement, dans la quatrième partie, nous explorerons les interactions entre la littérature chinoise et la littérature mondiale, en plaçant les cas analysés dans une perspective translinguistique. À travers la comparaison entre les versions chinoise, anglaise et française des romans, nous montrerons comment les mémoires déterritorialisées sont modulées par la traduction et l’autotraduction<br>This thesis aims to investigate the representation of fictional memories in the context of global Chinese literature, showing how displacement and translingualism affect the works by authors from the Mainland and from overseas, who express their creativity in different languages. The four novels Zha gen (Striking Root) by Han Dong, Balzac et la petite tailleuse chinoise (Balzac and the Little Chinese Seamstress) by Dai Sijie, The Crazed by Ha Jin, and Rou zhi tu (Beijing Coma) by Ma Jian are compared as reflections of individual memories of the Cultural Revolution and of the 1989 Tiananmen Square protests. The first part of the thesis addresses the new theoretical approaches configuring contemporary Chinese literature as a polyglossic and deterritorialised entity. The second part focuses on the analysis of two examples of autofictions, Zha gen and Balzac et la Petite Tailleuse chinoise, comparing their representation of time as reflected in the evolution of the individual. The third part explores the two novels The Crazed and Rou zhi tu, focusing on the spatial character of memory transposed in the form of a fictional témoignage. Finally, the fourth part investigates the interactions between Chinese literature and world literature, placing the cases analysed in a translingual perspective. The comparison between the Chinese, the English and the French versions of the novels shows how deterritorialised memories are modulated through translation and self-translation<br>La tesi esamina la rappresentazione narrativa della memoria nel quadro globale della letteratura cinese contemporanea, mostrando l’influenza di dislocamento e translinguismo sulle opere di autori cinesi che scrivono tanto dalla RPC quanto dall’estero, in cinese o in altre lingue. I quattro romanzi Zha gen (Mettere radici) di Han Dong, Balzac et la petite tailleuse chinoise (Balzac e la piccola sarta cinese) di Dai Sijie, The Crazed (Pazzia) di Ha Jin e Rou zhi tu (Beijing Coma) di Ma Jian saranno comparati come immagini di memorie individuali della Rivoluzione Culturale e delle proteste studentesche di Piazza Tian’anmen. La prima parte si incentrerà sulla discussione di nuovi approcci teorici che inquadrano la letteratura cinese come un’entità poliglossica deterritorializzata. La seconda sarà dedicata all’analisi comparata di Zha gen e Balzac et la petite tailleuse chinoise e metterà in evidenza la rappresentazione del tempo in termini di evoluzione identitaria dell’individuo. Nella terza parte, il paragone tra The Crazed e Rou zhi tu sottolineerà il carattere spaziale della memoria come testimonianza narrativa. La quarta parte, infine, esplorerà le interazioni tra la letteratura cinese e la letteratura mondiale da una prospettiva translinguistica. La comparazione tra le versioni in cinese, inglese e francese dei romanzi mostrerà come tali memorie deterritorializzate sono modulate dalla traduzione e dall’autotraduzione
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Liu, Wen. "Representation of women and dramatization of ideology in modern Chinese literature /." view abstract or download file of text, 2003. http://wwwlib.umi.com/cr/uoregon/fullcit?p3102175.

Full text
Abstract:
Thesis (Ph. D.)--University of Oregon, 2003.<br>Typescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 192-198). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

葉淑蘭 and Sook-lan Yap. "A study of Zhang Tianyi's children's literature." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1992. http://hub.hku.hk/bib/B31211057.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Zhou, Hao. "Representations of Cities in Republican-era Chinese Literature." The Ohio State University, 2010. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1281335246.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Sham, Hok-man Desmond. "Sinophone comparative literature problems, politics and possibilities /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2009. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B42182530.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Guo, Jianxun. "Han Wei Liu chao sao ti wen xue yan jiu The study of the sao style literature during Han Wei period and the Six dynasties /." [Changsha Shi : Hunan jiao yu chu ban she : Hunan sheng xin hua shu dian jing xiao, 1997. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/44606262.html.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Li, Vivian Kit Yan. ""Hong" de han yi : "Hong za zhi" yu er shi shi ji chu Shanghai liu xing wen xue /." View abstract or full-text, 2007. http://library.ust.hk/cgi/db/thesis.pl?HUMA%202007%20LI.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

So, Yiu Cheong. "Dang dai Zhongguo de zu qun zheng zhi : cong "min zu wen xue" dao "xi bu wen xue" /." View abstract or full-text, 2007. http://library.ust.hk/cgi/db/thesis.pl?HUMA%202007%20SO.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Koo, Siu-sun. "Shanghai literature in the last stage of the Sino-Japanese War (1942-1945) = Zhong Ri zhan zheng hou qi (1942-1945) de Shanghai wen xue /." Hong Kong : University of Hong Kong, 2001. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B23425854.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Wong, Anita Jennifer Carleton University Dissertation Canadian Studies. "Chinese-Canadians in Canadian literature; changing images, emerging voices." Ottawa, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Cai, Zheng. "Cold literature on Gao Xingjian's novels and stories /." online access from Digital Dissertation Consortium, 2007. http://libweb.cityu.edu.hk/cgi-bin/er/db/ddcdiss.pl?MR29875.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Shen, Nai-huei. "The age of sadness : a study of naturalism in Taiwanese literature under Japanese colonization /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 2003. http://hdl.handle.net/1773/6689.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Yang, Xin. "From beauty fear to beauty fever : a critical study of Chinese female writers born in the 1970s /." view abstract or download file of text, 2006. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1232398971&sid=1&Fmt=2&clientId=11238&RQT=309&VName=PQD.

Full text
Abstract:
Thesis (Ph. D.)--University of Oregon, 2006.<br>Typescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 182-204). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Sham, Hok-man Desmond, and 岑學敏. "Sinophone comparative literature: problems, politics and possibilities." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2009. http://hub.hku.hk/bib/B42182530.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Peters, Li Li. "Translation, popular imagination and the novelistic reconfiguration of literary discourse, China, 1890s-1920s." Diss., Restricted to subscribing institutions, 2007. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1383468131&sid=1&Fmt=2&clientId=1564&RQT=309&VName=PQD.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Khor, Neil Jin Keong. "The origins and development of Anglophone Straits Chinese literature." Thesis, University of Cambridge, 2009. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.611180.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Sun, Min. "Online literature in China : surfing for success /." Hong Kong : University of Hong Kong, 2002. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B25797876.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Zhang, Xiao Jun, and n/a. "Analysis of Chinese literature in Australia during the last decade (1989-2000)." University of Canberra. Languages & International Education, 2002. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20061112.120716.

Full text
Abstract:
As one of the largest non-English speaking groups in Australia, Chinese immigrants, refugees and sojourners are becoming more visible and have begun to exert more influence on Australian society. These groups can be better understood by reading and analysing Chinese literature in Australia because these contemporary Chinese literary works discuss a numbers of issues, such as how migrants and refugees adapted to the host culture while preserving their traditional culture; how they became involved into the new society and became a part of it; and what anxieties and difficulties they encountered in the process of displacement and transition. The current study uses the theories of both cultural studies and inter-cultural communication theorists to examine literary works written in Chinese by Chinese immigrants to Australia. Literary theory is also used as a methodological tool to analyse the writings. The study compares the works of writers from mainland China with the writings of Chinese from other country ('Chinese outsiders'). Although the two groups write on similar themes, the research shows that the characteristics, and the general perspectives they present are quite different from one another.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Reynolds, Hannah C. "The Electric Era: Science Fiction Literature in China." Wittenberg University Honors Theses / OhioLINK, 2019. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=wuhonors1617805441166436.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Ying, Feng-huang. "Reassessing Taiwan's literary field of the 1950s /." Digital version:, 2000. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/fullcit?p9992944.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

McArthur, Charles Marshall. ""Taiwanese literature" after the nativist movement : construction of a literary identity apart from a Chinese model /." Digital version accessible at:, 1999. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/main.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Tang, Fang. "Imagining home : literary fantasy in contemporary Chinese diasporic women's literature." Thesis, University of Nottingham, 2018. http://eprints.nottingham.ac.uk/52130/.

Full text
Abstract:
This thesis explores the use of literary fantasy in the construction of identity and ‘home’ in contemporary diasporic Chinese women’s literature. I argues that the use of fantasy acts as a way of undermining the power of patriarchal values and unsettling fixed notions of home. In each of these four texts by Chinese diasporic women author, the authors or their protagonists describe different explorations of the search for home: a space where they can articulate their voices and desires. The notion of home for these diasporic Chinese women is much more complex than a simple feeling of nostalgia in response to a state of displacement and unhomeliness. The idea of home relates to complicated struggles to gain a sense of belonging, as experienced by marginalized subjects constructing their diasporic identities — which can best be understood as unstable, shifting, and shaped by historical conditions and power relations. Fantasy is seen as a literary mode in the corpus of this study, as described in Rosemary Jackson’s Fantasy: the Literature of Subversion (1981). Literary fantasy offers a way to rework ancient myths, fairytales, ghost stories and legends; it also subverts conventional narrative representation, and challenges the restricting powers of patriarchy and other dominant ideologies. Through a critical reading of four texts written by diasporic Chinese women, namely, Maxine Hong Kingston’s The Woman Warrior (1976); Adeline Yen Mah’s Falling Leaves Return to Their Roots: The True Story of an Unwanted Chinese Daughter (1997); Ying Chen’s Ingratitude (1995) and Larissa Lai’s When Fox is a Thousand (1995), this thesis aims to offer critical insights into how these works re-imagine a ‘home’ through literary fantasy which leads beyond the nationalist and Orientalist stereotypes; and how essentialist conceptions of diasporic culture are challenged by global geopolitics and cultural interactions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Huang, Xincun. "Written in the ruins war and domesticity in Shanghai literature of the 1940s /." online access from Digital dissertation consortium, 1998. http://libweb.cityu.edu.hk/cgi-bin/er/db/ddcdiss.pl?9906138.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Fang, Weigui. "Selbstreflexion in der Zeit des Erwachens und des Widerstands : moderne chinesische Literatur 1919 - 1949." Wiesbaden Harrassowitz, 2006. http://deposit.ddb.de/cgi-bin/dokserv?id=2784156&prov=M&dokv̲ar=1&doke̲xt=htm.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Su, Weizhen. "The influence of Eileen Chang and her followers in Taiwan Taiwan "Zhang pai" zuo jia shi dai lun /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2005. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B32017789.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Lai, Sau-ming. "Translation in Hong Kong's literary magazines in the 1930's : Red beans and others /." View abstract or full-text, 2008. http://library.ust.hk/cgi/db/thesis.pl?HUMA%202008%20LAI.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Korovianska, Veronika. "Establishing National Identity in the Twentieth-Century China: Traces of Russian and Ukrainian Literature in the New Chinese Literature." Thesis, University of Oregon, 2018. http://hdl.handle.net/1794/23797.

Full text
Abstract:
Russian literature is traditionally regarded as one that served a model and guide for Chinese intellectuals in developing their national literature. It is also recognized that Eastern European literatures drew much attention of Chinese intellectuals in their quest for national identity and modernization. This thesis is aimed at providing a more detailed look at the Chinese- Slavic literary discourse of the 1920’s, focusing on Russian literature as a recognized literary “authority” of the time, and Ukrainian literature as an example of a literature of an oppressed nation, which went under both Russian and Eastern European “labels” at the time. I argue that challenged by a deep social and political crisis, Chinese intellectuals were compelled to develop a unique form of national identity, basing it on two usually mutually exclusive forms of nationalism, which manifested itself in the literary works of the period.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Wang, Jing. "Strategies of Modern Chinese Women Writers' Autobiography." The Ohio State University, 2000. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1392046947.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Lu, Liang-Yuan 1962. "Teaching Chinese-Canadian literature to Taiwanese students : an educational strategy." Thesis, McGill University, 2006. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=99380.

Full text
Abstract:
This thesis explores alternative ways for English literature students in Taiwanese Science Universities to choose more culturally accessible works in addition to the canonical English and American literature. Currently, many students consider their experience of reading Western literature to be both perplexing and frustrating because of inadequate language capability as well as unfamiliarity with Western culture. The rationale for introduction to works emerging from the Chinese diaspora is to enable students to situate their personal experiences within the context of different cultures, but ones that nonetheless have accommodated Chinese communities and values. Bearing this in mind, choosing English language works from within the Chinese diaspora is a natural progression and is based on the assumption that its content shares the same cultural identity that Taiwanese students are already familiar with. My hope is to provide teaching strategies for literature teachers of Taiwan to consider. The learning culture in Taiwan tends to dissociate the self and sentiments from the learning experience. Accordingly, it is hard for them to express their own feelings within the learning environment. In this thesis I try to address these problems through examination of Rosenblatt's transactional theory (1995), and exemplification of the theory through Nussbaum's literary exegesis of Henry James' Golden Bowl. I then attempt a parallel study of Wayson Choy's The Jade Peony (1995) as an example of how a work from the Chinese diaspora might be used in a Taiwanese classroom. I argue that the application of transactional theory could enhance meaning making in English literature classes for Taiwanese students. The thesis concludes with a discussion of strategic emphases for teachers of English literature in Taiwan.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Randolph, Tamara Lee Dietrich. "Culture-mediated literature adult Chinese EFL student response to folktales /." access full-text online access from Digital dissertation consortium, 2000. http://libweb.cityu.edu.hk/cgi-bin/er/db/ddcdiss.pl?9988979.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Yang, Janice Chen-I. "Marginal literature, the overseas Chinese writers' self-images in exile." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape11/PQDD_0004/MQ45443.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Ip, Sui-lin Stella, and 葉瑞蓮. "The phenomena of post-modern culture in contemporary Chinese literature." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2004. http://hub.hku.hk/bib/B31245390.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Lee, Ken-fang. "Yellow skin, white masks : translating cultures in Chinese American literature." Thesis, University of Sussex, 2000. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.310669.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Li, Minru. "A Classical Chinese Perspective Toward Literature: Liu Xie's Theory of "Wenxin" /." The Ohio State University, 1996. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1487932351056897.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Ip, Sui-lin Stella. "The phenomena of post-modern culture in contemporary Chinese literature Zhongguo dang dai wen xue zhong de hou xian dai wen hua xian xiang /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2004. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B31245390.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Macdonald, Sean. "Chinese modernism autonomy, hybridity, gender, subalternity : readings of Liu Na'ou, Mu Shiying, Shi Zhecun, Ye Lingfeng and Du Heng /." [Montréal] : Université de Montréal, 2002. http://wwwlib.umi.com/cr/umontreal/fullcit?pNQ73478.

Full text
Abstract:
Thèse (Ph. D.)--Université de Montréal, 2002.<br>"NQ-73478." "Thèse présentée à la faculté des études supérieures en vue de l'obtention du grade de Ph. D. littérature option théorie et épistémologie littéraire." Version électronique également disponible sur Internet.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Sun, Min, and 孫敏. "Online literature in China: surfing for success." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2002. http://hub.hku.hk/bib/B3197269X.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Vickery, Eileen Frances. "Disease and the dilemmas of identity : representations of women in modern Chinese literature /." view abstract or download file of text, 2004. http://wwwlib.umi.com/cr/uoregon/fullcit?p3120629.

Full text
Abstract:
Thesis (Ph. D.)--University of Oregon, 2004.<br>Typescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 162-169). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Ng, Kwok-keung Zachary. "The construction of colonial subjectivity in the Chinese language and literature lessons in Hong Kong secondary schools." Hong Kong : University of Hong Kong, 1996. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B1739076X.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Zhang, Xiao Yang. "Shakespeare and traditional Chinese drama : Shakespeare in Chinese culture; a comparative study in cultural materialism." Thesis, University of Southampton, 1993. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.358083.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Lu, Tsung Che. "Constructing Taiwan: Taiwanese Literature and National Identity." Thesis, University of North Texas, 2018. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc1248416/.

Full text
Abstract:
In this work, I trace and reconstruct Taiwan's nation-formation as it is reflected in literary texts produced primarily during the country's two periods of colonial rule, Japanese (1895-1945) and Kuomintang or Chinese Nationalist Party (KMT) (1945-1987). One of my central arguments is that the idea of a Taiwanese nation has historically emerged from the interstices of several official and formal nationalisms: Japanese, Chinese, and later Taiwanese. In the following chapters, I argue that the concepts of Taiwan and Taiwanese have been formed and enriched over time in response to the pressures exerted by the state's, colonial or otherwise, pedagogical nation-building discourses. It is through an engagement with these various discourses that the idea of a Taiwanese nation has come to be gradually defined, negotiated, and reinvented by Taiwanese intellectuals of various ethnic backgrounds. I, therefore, focus on authors whose works actively respond to and engage with the state's official nationalism. Following Homi Bhabha's explication in his famous essay "DissemiNation," the basic premise of this dissertation is that the nation, as a narrated space, is not simply shaped by the homogenizing and historicist discourse of nationalism but is realized through people's diverse lived experience. Thus, in reading Taiwanese literature, it is my intention to locate the scraps, patches, and rags of daily life represented in a select number of texts that signal the repeating and reproductive energy of a national life and culture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Feng, Liping. "Modernity and tradition : Chinese theories of literature from 1900 to 1930." Thesis, McGill University, 1994. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=28445.

Full text
Abstract:
This thesis examines the development of Chinese theories of literature in the early twentieth century: what was considered as literature, the role of the writer and reader, and the function of literature in society. The central purpose of the thesis is to retrace the Western-influenced theories of literature of the 1920s back to the theoretical developments at the turn of the century. The thesis also shows that, as a whole, modern Chinese theories of literature are deeply rooted in traditional Chinese poetics. In characterizing traditional Chinese theories, it compares the latter with the mimetic model of Western literature. Throughout the thesis, the account of the theoretical developments makes constant reference to the changes taking place within two major literary genres: lyrical poetry and the narrative.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Kaiser, Marjolijn 1984. "Don't Believe a Word I Say: Metafiction in Contemporary Chinese Literature." Thesis, University of Oregon, 2011. http://hdl.handle.net/1794/11495.

Full text
Abstract:
ix, 106 p.<br>This thesis focuses on the metafictional elements in selected works of the contemporary Chinese authors Gao Xingjian, Huang Jinshu, and Wang Xiaobo. I define metafiction as both a formal feature inherent in the text and the result of an approach towards that text. I argue that metafiction confronts us with the (postmodern) issues of 1) the ontological status of the text, 2) the figure of the author and reader, and 3) the (ambiguous) relationship between fiction and reality. Simultaneously, it accepts and celebrates this self-conscious and ambiguous character, encouraging readers to do the same. By combining elements from the indigenous literary tradition and international literary movements, contemporary Chinese metafiction is a valuable contribution to the study of metafiction. Ultimately, it shows what it means to write and read in a Chinese as well as in a global context.<br>Committee in charge: Prof. Alison Groppe, Chairperson; Prof. Maram Epstein, Member; Prof. Xiaoquan Raphael Zhang, Member
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Chen, Jingling. "An Acropolis in China: The Appropriation of Ancient Greek Tradition in Modern Chinese Literature." Thesis, Harvard University, 2016. http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:33493311.

Full text
Abstract:
This dissertation explores the transcultural relationships between modern China and ancient Greece, with a view toward appreciating how Greek philosophical and literary visions have been received, reformulated, and repurposed by Chinese writers from the turn of the twentieth century to the Cultural Revolution that began in 1966. The project is a combination of intellectual inquisition and textual analysis. Contextualized in the narrative of modern Chinese intellectual history, my study focuses on critical analysis of certain literary texts that contain or appropriate Greek elements. The objective of this study is to uncover the sophisticated transcultural practice in Chinese writers’ creative representation of what they consider the original source of the Western civilization. This in turn has contributed to the making of new intellectual trends that characterize modern Chinese culture. While constructing “a Greek layer” in the characteristics of Chinese modernity, these intellectuals’ reception of Greek imagery was also conditioned by their own political and cultural purposes. This reception was a process of appropriation that turned ancient Greece into an integral element in the formulation of a new cultural subjectivity of modern China, a course defined by David Damrosch as to mobilize elements derived from the foreign works within a vital and ongoing home tradition. This dissertation considers the Chinese translations of, introductions to, and commentaries on texts of Greek antiquity as recreations adapted to the domestic context. My study does not only analyze what has been rendered and changed in the translations of the broad term when compared with the original texts, but also treat the translations as reformulated texts that succeeded in representing Greek imagery as an internal part of the intellectual history of modern China. As the first comprehensive study of the multi-layered literary relationships between ancient Greece and modern China, this study aims to better understand the modernization of Chinese literature and culture in the context of transculturation.<br>East Asian Languages and Civilizations
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Amato, Jean M. "The representation of ancestral home and homeland in Chinese American fiction (1960s-1990s) /." view abstract or download file of text, 2005. http://wwwlib.umi.com/cr/uoregon/fullcit?p3181080.

Full text
Abstract:
Thesis (Ph. D.)--University of Oregon, 2005.<br>Typescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 307-317). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

譚達先 and Tat-sin Tam. "Folk literature and the Zaju (Northern drama) of the YuanDynasty, 1279-1368." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1989. http://hub.hku.hk/bib/B31232395.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography