Academic literature on the topic 'Chinois (langue) – Modalité (linguistique)'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Chinois (langue) – Modalité (linguistique).'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Chinois (langue) – Modalité (linguistique)"
Gianninoto, Mariarosaria. "LeTraitéchinois des particules et des principaux termes de grammaire : un exemple de traduction et d’adaptation de la terminologie linguistique chinoise." Histoire Epistémologie Langage 41, no. 1 (2019): 97–113. http://dx.doi.org/10.1051/hel/2019003.
Full textGUEMKAM OUAFO, Diane A., and Joseph SEKVOU. "Enseignement et apprentissage du chinois au Cameroun: difficultés et solutions." Journal of Sino-African Studies 3, no. 1 (2024): 1–13. http://dx.doi.org/10.56377/jsas.v3n1.0113.
Full textPoulin, Christine. "La structure conceptuelle de la référence : vers une représentation indépendante de la modalité d’expression." Revue québécoise de linguistique 23, no. 1 (2009): 17–33. http://dx.doi.org/10.7202/603078ar.
Full textCao, Deborah. "On Translational Language Competence." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 42, no. 4 (1996): 231–38. http://dx.doi.org/10.1075/babel.42.4.05cao.
Full textCao, Deborah. "Strategies in Translating Oral History Between Chinese and English." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 40, no. 3 (1994): 137–45. http://dx.doi.org/10.1075/babel.40.3.03cao.
Full textDurand-Sun, Chaoying. "Quelques difficultés linguistiques et culturelles dans la traduction de L’Épopée des Trois Royaumes de Luo Guanzhong." Hermēneus. Revista de traducción e interpretación, no. 22 (January 28, 2021): 99–122. http://dx.doi.org/10.24197/her.22.2020.99-122.
Full textLiu, Jian. "Sur quelques problèmes de la datation linguistique des contes chinois en langue vulgaire." Cahiers de linguistique - Asie orientale 17, no. 1 (1988): 5–23. http://dx.doi.org/10.3406/clao.1988.1258.
Full textJian, LIU. "SUR QUELQUES PROBLEMES DE LA DATATION LINGUISTIQUE DES CONTES CHINOIS EN LANGUE VULGAIRE." Cahiers de Linguistique Asie Orientale 17, no. 1 (1988): 5–23. http://dx.doi.org/10.1163/19606028-90000352.
Full textKim, Hye-Rim. "A Study of Cultures Using Chinese Characters and their Impact on Translation Studies." FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 1, no. 1 (2003): 13–40. http://dx.doi.org/10.1075/forum.1.1.02kim.
Full textElbaz, Pascale. "L’apprentissage du chinois à travers le geste d’écriture." Voix Plurielles 10, no. 2 (2013): 43–55. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v10i2.840.
Full textDissertations / Theses on the topic "Chinois (langue) – Modalité (linguistique)"
Chuang, Yuan-Ting. "Interaction entre le temps, l'aspect et le mode dans les phrases complexes en mandarin moderne." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015PA030018/document.
Full textKong, Xiangfeng. "Le verbe modal "pouvoir" et ses traductions en chinois. À partir des Confessions de Jean-Jacques Rousseau et la traduction de Pingou Li." Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2024. http://www.theses.fr/2024SORUL096.
Full textGoudin, Yoann. "L'intercompréhension en langues sinogrammiques : théories, représentations, enjeux, et modalités d'une didactique de la variation." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCF035.
Full textChantarawaranyou, Mayurie. "Etude de la modalité : en français (modes verbaux) et en thaï (auxiliaires préverbaux de mode)." Paris 3, 1987. http://www.theses.fr/1987PA030114.
Full textLópez, Izquierdo Marta. "Recherches sur la modalité : les verbes de modalité factuelle en espagnol médiéval." Paris 10, 2000. http://www.theses.fr/2000PA100093.
Full textToussaint, Daria. "Le classificateur chinois à l'oral." Paris 5, 2000. http://www.theses.fr/2000PA05H023.
Full textBottineau, Didier. "Aspect, actance et modalité : systématique de l'infinitif anglais." Paris 4, 1998. http://www.theses.fr/1998PA040205.
Full textCartier, Alice. "Problemes de linguistique contrastive indonesien chinois. Transitivite et passivation." Paris 7, 1986. http://www.theses.fr/1986PA070064.
Full textPan, Junnan. "Interrogation et quantification : le rôle et la fonction des particules et des syntagmes interrogatifs en chinois mandarin." Nantes, 2007. http://www.theses.fr/2007NANT3013.
Full textBrul, Willem van den. "Les verbes de modalité en néerlandais contemporain." Paris 4, 1993. http://www.theses.fr/1993PA040168.
Full textBooks on the topic "Chinois (langue) – Modalité (linguistique)"
Liu, Jianyu. Zi shu zi liao ku de li lun, shi jian yu ying yong. Zhonghua shu ju, 2021.
Find full textAlain, Peyraube, Sun Chaofen 1952-, and Mei Tsu-lin 1933-, eds. Studies on Chinese historical syntax and morphology: Linguistic essays in honor of Mei Tsu-lin. École des Hautes Études en Sciences Sociales, Centre de Recherches Linguistique sur l'Asie Orientale, 1999.
Find full textKam, Louie, ed. The politics of Chinese language and culture: The art of reading dragons. Routledge, 1998.
Find full textToward Multimodal Pragmatics: A Study of Illocutionary Force in Chinese Situated Discourse. Taylor & Francis Group, 2021.
Find full textToward Multimodal Pragmatics: A Study of Illocutionary Force in Chinese Situated Discourse. Routledge, Chapman & Hall, Incorporated, 2023.
Find full textHuang, Lihe. Toward Multimodal Pragmatics: A Study of Illocutionary Force in Chinese Situated Discourse. Taylor & Francis Group, 2021.
Find full textHuang, Lihe. Toward Multimodal Pragmatics: A Study of Illocutionary Force in Chinese Situated Discourse. Taylor & Francis Group, 2021.
Find full textJiang, Song. Semantics of Chinese Classifiers and Linguistic Relativity. Taylor & Francis Group, 2017.
Find full textJiang, Song. Semantics of Chinese Classifiers and Linguistic Relativity. Taylor & Francis Group, 2017.
Find full textBook chapters on the topic "Chinois (langue) – Modalité (linguistique)"
LIU, Michel. "Plurilinguisme et création littéraire en chinois." In Ecrire entre les langues. Editions des archives contemporaines, 2022. http://dx.doi.org/10.17184/eac.6445.
Full textLamarre, Christine. "La prise en compte de la variation dans l’enseignement du chinois langue étrangère." In Variation linguistique et enseignement des langues. Presses de l’Inalco, 2020. http://dx.doi.org/10.4000/books.pressesinalco.40019.
Full textWANG, Lei. "Les enjeux des cultures régionales chinoises dans la didactique du chinois langue étrangère et les perspectives pédagogiques innovantes." In Formation linguistique des apprenants allophones et pédagogies innovantes. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.4164.
Full textGAVRIS, Daniele. "Inclusion et intégration des élèves allophones dans un contexte multilingue." In Formation linguistique des apprenants allophones et pédagogies innovantes. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.4173.
Full textArslangul, Arnaud. "Contextualisation de l’expression orale en continu." In L'enseignement de l'oral en classe de langue. Editions des archives contemporaines, 2020. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3475.
Full textPejakovic, Christine. "Sociolinguistique insulaire : avantages et désavantages d’être une île." In Sociolinguistique insulaire : avantages et désavantages d’être une île. Observatoire européen du plurilinguisme, 2024. https://doi.org/10.3917/oep.djord.2024.01.0133.
Full textGuemkam Ouafo, Diane Armelle. "Multilinguisme camerounais, traitement computationnel et développement." In Multilinguisme, multiculturalisme et représentations identitaires. Observatoire européen du plurilinguisme, 2021. http://dx.doi.org/10.3917/oep.goron.2021.01.0303.
Full textReports on the topic "Chinois (langue) – Modalité (linguistique)"
Langlais, Pierre-Carl. Langues scientifiques. Comité pour la science ouverte, 2024. https://doi.org/10.52949/72.
Full text