Academic literature on the topic 'Cinéma – Langage'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Cinéma – Langage.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Cinéma – Langage"
Normandeau, Robert. "… et vers un cinéma pour l’oreille." Circuit 4, no. 1-2 (February 4, 2010): 113–26. http://dx.doi.org/10.7202/902070ar.
Full textJalbert, Martin. "Maurice Bulbulian et l’art du langage." Cinémas 23, no. 1 (December 21, 2012): 133–48. http://dx.doi.org/10.7202/1013372ar.
Full textBénard, Johanne. "Un cinéma zazique?" Articles divers 4, no. 3 (March 4, 2011): 135–52. http://dx.doi.org/10.7202/1001042ar.
Full textCorcuff, Philippe. "“Juegos de lenguaje” del género negro: novela, cine y series." Cultura y Representaciones Sociales 11, no. 21 (September 1, 2016): 9–28. http://dx.doi.org/10.28965/0103(2017).06.
Full textCorcuff, Philippe. ""Jeux de langage" du noir : roman, cinéma et séries." Quaderni, no. 88 (October 5, 2015): 21–33. http://dx.doi.org/10.4000/quaderni.917.
Full textSolla, Gianluca. "Entrando al cinema. Il ritmo come segreto del mondo." Chiasmi International 21 (2019): 239–51. http://dx.doi.org/10.5840/chiasmi20192122.
Full textRoy, Lucie. "Langage cinématographique et faillibilité." Cinémas 4, no. 3 (March 4, 2011): 99–118. http://dx.doi.org/10.7202/1001040ar.
Full textWynchank, Anny. "Le Franc de Djibril Diop Mambety, une ré-invention du cinéma africain." Revue de l'Université de Moncton 40, no. 1 (October 5, 2010): 33–57. http://dx.doi.org/10.7202/044605ar.
Full textRoy, Lucie. "La « vraie-res-semblance » au cinéma." Cinémas 10, no. 1 (October 26, 2007): 111–29. http://dx.doi.org/10.7202/024806ar.
Full textBertrand, Karine. "L’inuktitut et le corps-vocal dans le cinéma inuk : la décolonisation par le poème cinématographique." TranscUlturAl: A Journal of Translation and Cultural Studies 10, no. 1 (September 20, 2018): 29–44. http://dx.doi.org/10.21992/tc29383.
Full textDissertations / Theses on the topic "Cinéma – Langage"
Sifianos, Georges. "Langage et esthétique du cinéma d'animation." Paris 1, 1988. http://www.theses.fr/1988PA010601.
Full textThis thesis is an attempt to investigate the language and aesthetics of the animation cinema. The first part of the thesis examines the structures principles on which the phenomenon of animation is based. After an introduction concerning animation in general, and animation cinema in particular, we concentrate on the basic component elements of the latter, that is, the picture and the motion. The physiology of vision, the psychology of perception and the cinematographic techniques then become our starting points from which we focus on the animation cinema and examine its particularities. The second part of this thesis is concerned with the techniques and the materials used. In this part we attempt to develop the whole range of the possibilities of the animation cinema - from the simple cartoon to pictures produced with the aid of computers - and aim to identify the specific language characteristics which derive from this material
Roblou, Yann. "La violence du langage dans les films de Stanley Kubrick." Paris 10, 1997. http://www.theses.fr/1997PA100021.
Full textViolence is an easily identifiable phenomenon but an evanescent concept. It seems to constitute the very essence of filmmaker stanley kubrick's work. Beginning with the interaction of violence and language, we have tried to show that, in the context of his films, these two terms condition a formal as well as a thematic aesthetics. As a matter of fact, the cinematographic language used by the director bears evident marks of the relation between violence and pictorial composition, sound, editing and field of reference. We can also find examples of symbolic violence concerning the human body, machines, power and death. Finally, it is possible to notice the emergence of a reflection, through the dramatization of the eye and of the activity of vision, leading to the spectator's awareness of the part he has to play in his relation to the film
Zhao, Haifeng. "Le cinéma muet chinois. Etude sur le langage cinématographique." Thesis, Paris 3, 2012. http://www.theses.fr/2012PA030028/document.
Full textThe earliest film in China was the documentary of Chinese opera. It was the first time that the film language appeared in Victims of Opium of 1916. In the 1920s, the Chinese film industry came into being, building up many film studios and producing a quantity of Hollywood style feature films. The production of Chinese silent films had never stopped until the 1930s, when the concept of mise en scène had begun to pay attention to the continuity of time and space, showing the concept of modern film. As for the motion photography, the rational concepts of time and space in the West have been revealed in SUN Yu’s films while FEI Mu has created the implicit images by using motion photography. Thus, in the 1930s, there were three major types of film aesthetic tendencies: the dramatic films, Hollywood-style films and the films with Chinese traditional aesthetic tendency. In the silent era of films, the tradition had become the apparent aesthetic tendency in Chinese films, but it hadn’t developed into the mature film style. Not until the beginning of the 1940s of sound films had this tendency become a distinct national characteristic, which were keeping the integrity of single shot, frequently using le plan-séquence and ongoing motion photography. Chinese traditional opera and paintings have great influence on this film aesthetics, which shows Chinese traditional aesthetics revealed in the film art. The tradition in Chinese films has also been shown in today’s Chinese films; however, it is a style of the art film rather than the film aesthetics of those hot commercial films
Magna, Richard. "Le clignotement et le spectateur-écran : phénoménologie des actes de langage cinématographiques." Paris 3, 1999. http://www.theses.fr/1999PA030148.
Full textDemirkan, Murat. "Le simultanéisme et le langage cinématographique dans l'oeuvre de Jules Romains." Paris 3, 1994. http://www.theses.fr/1994PA030145.
Full textThe aim of this thesis is to study the notion of simultaneism and the cinematographic language in the work of jules romains. It's divided in four parts. The first part deals with the histocical of simultaneity in textual, visual and sonorous arts. Then, the study of jules romains'novels shows that the auther resorts to grammatical, rhetorical and philosophical proceedings, and especially to the alternate montage and to the "cut" editing in order to compensate the textual linearity. The fird part takes stock of the auther's cinematographic activities and of the question of simultaneity in romains' theatre and cinema, because this writer takes advantage of every possible means that the cinematographic simultaneity of that time offers. We also analyse the cinematographic proceedings in jules romains'novels in order to see the repercussions of these activities upon his writing. The last chapter explains the problematic of simultaneity and succession in the novel and in the cinema
Oh, Jungmin. "La notion de vacuité (Śûnyatâ) et son expression en langage cinématographique." Amiens, 2003. http://www.theses.fr/2003AMIE0010.
Full textChirouze, Alexandre. "Approche communicationnelle des films de fiction : une étude des mécanismes de co-construction de sens." Montpellier 3, 2006. http://www.theses.fr/2006MON30025.
Full textThis research intends to study the observable interactions between the conception of films and the “receiving situation” from the spectator’s point of view. It aims at better understanding how filmic communication works, so as to contribute to the improvement of the methods of fictional film conception. By basing itself on the comprehensive approach, this research attempts to answer a good deal of theoretical and practical questions which are federated by one underlying question: “what are the mechanisms of meaning construction in a fictional film”? After having borrowed from semiology and especially image and cinema semiology, from cinematic semiolinguistics and information and communication sciences, the comprehensive approach required the implementation of a qualitative research methodology. Fifteen spectator groups ranging between 18 and 25 years of age were interviewed after the screening of a fictional very short film which was produced in five different versions. Their analysis sheds light, amongst others, on: the role of memory on perception, the work of internal re-editing by spectators, the solidity of individual interpretation, the significance of imagination in meaning construction by the spectator and the vividness of value judgments
Carayol, Cécile. "Un langage musical spécifique au cinéma : du modèle américain à l'émergence d'une nouvelle forme de symphonisme dans le cinéma français contemporain." Rennes 2, 2011. http://www.theses.fr/2011REN20002.
Full textThe existence of a specific musical language in the cinema is put in perspective by the study of two forms of symphonisms – the rehabilitation of the American model and the « intimist symphonism » in the French contemporary features films since the end of the 1990s. The analysis of the scores composed for Angel and Huit femmes shows a return to the tradition of the American melodramas of the 1930s, 1940s and 1950s. Through the dimensions – epic, lyric and fantastic – present in movies such as Les rivières pourpres, Nid de guêpes, Joyeux Noël or Jeux d’enfants, we notice an assimilation of the musical characteristics of neo-hollywoodism. Besides, the emergence of a new form of symphonism observed in scores such as Swimming Pool, Sous le sable, Sur mes lèvres, De battre mon cœur s’est arrêté, Confidences trop intimes or Hell expresses itself by a symphonic orchestration that privileges the “transparency” of the instrumental color, a restrained lyricism and develops an emotional empathy with the action of the movie by avoiding a descriptive synchronization. The appropriation of the characteristics coming from the minimalism and impressionism intensifies the concision and the working drawing of this symphonism. This musicological approach allows to clarify the way the original symphonic music is outlined in the beginning of twenty-first century and how, in the eyes of what preexist in the history of the French cinema, it distinguishes itself
Chang, Tao-Ping. "La question des langues dans les films taïwanais." Thesis, Paris 3, 2012. http://www.theses.fr/2012PA030038.
Full textWhich languages are spoken in Taiwanese films? What are the links between these languages and Taiwan cinema? These questions, far from being secondary, will help us to understand and distinguish different characteristics of Taiwan cinema in its development over more than half a century. Indeed, with the coexistence of several languages in Taiwan, multilingualism is both a social fact and an important feature of its cinema. The aim of this research is to examine, from a linguistic perspective, the complex relationships between languages spoken in Taiwan and its cinema. The first part of this thesis will describe the development of Taiwan cinema and the evolution of languages in its society over the last one hundred years. Through this historical approach, which addresses world renowned authors and those writing in popular national genres, we will see how the use of languages is, as much for the people as the films, strongly influenced by governmental policy, economic development and interactions between communities, to the point where Taiwan cinema features the multiple languages used during different historical periods. Based on these observations, we will then analyze four films in the second part and discuss the relationships between languages, narrative, style, and the social position of characters in the films. With these case studies, we will see how the use of languages in the films is not just a narrative function, but also something which closely connects society and culture and contributes to the richness of Taiwan cinema
Byun, Daniel Hyuk. "Visualiser l'invisible : la représentation de la pensée au cinéma." Paris 1, 2010. http://www.theses.fr/2010PA010690.
Full textBooks on the topic "Cinéma – Langage"
Georges, Dagneau, ed. Le langage du cinéma narratif. 4th ed. [Montréal]: Éditions Somme toute, 2015.
Find full textBaroni, Françoise, and Florence Roman. Perles de cinéma. Paris: First éditions, 2015.
Find full textMarleau, Lucien. Le langage du cinéma et de la vidéo. Montréal, Qué: Éditions La Pratique, 1989.
Find full textGrammaire du langage filmé: Encyclopédie de la mise en scène. 2nd ed. Paris: Dujarric, 1986.
Find full textOuellet, Marie Demers. Les médias et vous. Sainte-Foy: Éditions Le Griffon d'argile, 1992.
Find full textNiney, François. L' épreuve à l'écran: Essai sur le principe de réalité documentaire. 2nd ed. Bruxelles: De Boeck, 2002.
Find full textLes variations linguistiques dans la littérature et le cinéma français contemporains. Paris: Classiques Garnier, 2015.
Find full textBook chapters on the topic "Cinéma – Langage"
Adamu, Abdalla Uba. "Transcultural Language Intimacies." In A Companion to African Cinema, 155–75. Hoboken, NJ, USA: John Wiley & Sons, Inc., 2018. http://dx.doi.org/10.1002/9781119100577.ch7.
Full textKristiansen, Tore. "Language Attitudes in a Danish Cinema." In Sociolinguistics, 291–305. London: Macmillan Education UK, 1997. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-25582-5_24.
Full textVan Alst Jr., Theodore C. "The politics of language in Indigenous cinema." In Routledge Handbook of Critical Indigenous Studies, 501–10. Abingdon, Oxon; New York, NY: Routledge, 2021.: Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9780429440229-43.
Full textHurbis-Cherrier, Mick. "The Visual Language and Aesthetics of Cinema." In Voice & Vision, 45–70. 3rd edition. | New York: Routledge, 2018.: Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781315815893-3.
Full textBarker, Anthony David. "Finessing the Multilingual World in Commercial English Cinema." In Second Language Learning and Teaching, 109–22. Cham: Springer International Publishing, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-61049-8_9.
Full textOltra Ripoll, Maria D. "The translation of cultural references in the cinema." In Less Translated Languages, 75–91. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2005. http://dx.doi.org/10.1075/btl.58.07olt.
Full textCiecko, Anne. "Contemporary Greek and Polish “Best Foreign-Language Films” in an age of austerity 1." In Contemporary European Cinema, 178–94. Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2019. | Series: Cultural politics of media and popular culture: Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781315122427-13.
Full textChristiansen, Steen Ledet. "Chapter 10. iPhone cinema and Tangerine." In FILLM Studies in Languages and Literatures, 223–41. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2019. http://dx.doi.org/10.1075/fillm.11.10chr.
Full textWorthy, Blythe S. "‘Denglish’, ‘International English’, ‘Garbage Language’ and ‘Corporate Speak’: Transnational Nonlanguage in Maren Ade’s Toni Erdmann." In Transnational German Cinema, 181–201. Cham: Springer International Publishing, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-72917-2_11.
Full textLu, Sheldon H. "Genealogies of Four Critical Paradigms in Chinese-Language Film Studies." In Sinophone Cinemas, 13–25. London: Palgrave Macmillan UK, 2014. http://dx.doi.org/10.1057/9781137311207_2.
Full textConference papers on the topic "Cinéma – Langage"
Yuan, Xiaoyan. "The Research Methods of Spatial Memory and Local Cinemas History: Taking Nanjing Dahua Cinema in the 1940s as an Example." In Proceedings of the 6th International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2019). Paris, France: Atlantis Press, 2019. http://dx.doi.org/10.2991/assehr.k.191217.269.
Full textBelozerova, Anna V. "Language And Speech Teaching Based On Cinema Text." In International Scientific Forum «National Interest, National Identity and National Security». European Publisher, 2021. http://dx.doi.org/10.15405/epsbs.2021.02.02.16.
Full textOrri, Xavier, Joan-Maria Mas, and Benoit M. M. Macq. "Digital rights language support for evolving digital cinema requirements." In Electronic Imaging 2003, edited by Edward J. Delp III and Ping W. Wong. SPIE, 2003. http://dx.doi.org/10.1117/12.479737.
Full textLiu, Di, and Suyan Zhang. "Study on the Relationship between Cinema Language and Sound Image." In 2nd International Conference on Arts, Design and Contemporary Education. Paris, France: Atlantis Press, 2016. http://dx.doi.org/10.2991/icadce-16.2016.89.
Full textAdisti, Aprilian, Suesthi Maharani, Widyastuti Widyastuti, and Wakhidati Putri. "Anti-Radicalism Cinema, Developing Character in ELT to Face 4.0 Issue: A Sociolinguistics Study." In Proceedings of the 1st International Conference on Language and Language Teaching, ICLLT 2019, 12 October, Magelang, Central Java, Indonesia. EAI, 2020. http://dx.doi.org/10.4108/eai.12-10-2019.2292183.
Full textWaddell, Calum. "Paracinematic or Para-perplexing? Making Sense of South Africa’s Apartheid Exploitation Cinema." In 6th Annual International Conference on Language, Literature and Linguistics (L3 2017). Global Science & Technology Forum (GSTF), 2017. http://dx.doi.org/10.5176/2251-3566_l317.88.
Full textAndre, Cepric, Jean-Jacques Embrechts, and G. Verly Jacques. "Adding 3D sound to 3D cinema: Identification and evaluation of different reproduction techniques." In 2010 International Conference on Audio, Language and Image Processing (ICALIP). IEEE, 2010. http://dx.doi.org/10.1109/icalip.2010.5684993.
Full textTurner, Pamela. "The language of cinema and traditional animation in the 3D computer animation classroom." In ACM SIGGRAPH 98 Conference abstracts and applications. New York, New York, USA: ACM Press, 1998. http://dx.doi.org/10.1145/280953.281010.
Full textLin, Jia, and Lifen Cheng. "The relation between cinema, subtitled series and Spanish learning for Chinese students of Spanish language." In TEEM'18: Sixth International Conference on Technological Ecosystems for Enhancing Multiculturality. New York, NY, USA: ACM, 2018. http://dx.doi.org/10.1145/3284179.3284337.
Full textLiu, Di. "The Characteristics of the Hollywood Musical Cinema during the Golden Age in The Lion King." In 2016 3rd International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2016). Paris, France: Atlantis Press, 2017. http://dx.doi.org/10.2991/icelaic-16.2017.121.
Full textReports on the topic "Cinéma – Langage"
Ledo Andión, M., AM López Gómez, and M. Pérez Pereiro. European cinema in the languages of stateless and small nations. Revista Latina de Comunicación Social, March 2016. http://dx.doi.org/10.4185/rlcs-2016-1097en.
Full textHurlstone, Lise. Performing Marginal Identities: Understanding the Cultural Significance of Tawa'if and Rudali Through the Language of the Body in South Asian Cinema. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.154.
Full text