To see the other types of publications on this topic, follow the link: Code switching (Linguistics) – Algeria.

Dissertations / Theses on the topic 'Code switching (Linguistics) – Algeria'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Code switching (Linguistics) – Algeria.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

McLain-Jespersen, Samuel Nickilaus. ""Had sh'er haute gamme, high technology": An Application of the MLF and 4-M Models to French-Arabic Codeswitching in Algerian Hip Hop." PDXScholar, 2014. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/1631.

Full text
Abstract:
The historical nature of language contact between French and Arabic in Algeria has created a sociolinguistic situation in which French is permeated throughout Algerian society. The prevalence and use of spoken French in Algeria by native speakers of Spoken Algerian Arabic has been a topic of interest to researchers of codeswitching since the 1970s. Studies have been conducted on codeswitching in Algerian media such as television, radio, and music. The hip hop scene has been active in Algeria since the 1980s. Algerian hip hop lyrics contain a multitude of switches into French. This study explor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Amazouz, Djegdjiga. "Linguistic and phonetic investigations of French-Algerian Arabic code-switching : large corpus studies using automatic speech processing." Thesis, Paris 3, 2019. http://www.theses.fr/2019PA030006.

Full text
Abstract:
Cette thèse présente des recherches linguistiques et phonétiques sur le code-switching Français-Arabe Algérien. Un corpus de 7h30 de parole (5h de parole spontané et 2h30 de parole lue) a été constitué en enregistrant 20 hommes et femmes parlant le français et l'arabe algérien. Cette thèse présente également les méthodes de traitement des données orales du code-switching telles que la segmentation de la parole, la segmentation des énoncés de code-switching ainsi que la transcription du français et du dialecte arabe algérien. Cette thèse présente également des méthodes d'alignement automatique
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Reynolds, Lo Kuk-chuen Sabrina, and 盧菊存. "Code-switching in Hong Kong." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1985. http://hub.hku.hk/bib/B31948844.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Reynolds, Lo Kuk-chuen Sabrina. "Code-switching in Hong Kong." [Hong Kong : University of Hong Kong], 1985. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B12324012.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Tshinki, Abby Mosetsanagape. "Code-switching in Setswana in Botswana." Pretoria : [S.n.], 2005. http://upetd.up.ac.za/thesis/available/etd-10132005-120122.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Wong, Sydney Jing Tian. "Linguistic patterns of code switching in mainland China." HKBU Institutional Repository, 2014. https://repository.hkbu.edu.hk/etd_oa/120.

Full text
Abstract:
Chinese-English code switching (CS thereafter) has become a common phenomenon in mainland China in the last decades of years. Most research focuses on sociolinguistic perspectives of CS in mainland China. However, there is rarely research aiming at exploring linguistic patterns of CS. To fill the research gap, this study attempts to perceive into the linguistic patterns of Chinese-English CS. Myers-Scotton' s Matrix Language Frame model (MLF model thereafter) is used as a framework in this study. On one hand, it can help me to classify data and explain why the data comes into being. One the ot
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lai, Wai-ying. "The occurrence of code-mixing in Hong Kong." Thesis, Click to view the E-thesis via HKUTO, 1989. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B31949563.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Leung, Tsz-cheung. "An optimality-theoretic approach to Cantonese/English code switching." Hong Kong : University of Hong Kong, 2001. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B23001082.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Abushahin, Shaker A. "Code-switching in the Qatifi dialect of Saudi Arabia." Virtual Press, 1992. http://liblink.bsu.edu/uhtbin/catkey/864902.

Full text
Abstract:
The Qatifi dialect of Arabic is spoken by a minority group located principally in Qatif, near Dhahran, in the eastern province of Saudi Arabia. Codeswitching in the Qatifi community describes the alternation, within discourse, between two local codes, such as switching from the Qatifi Arabic to either the Qatifi secret G, S, and T languages or to Classical and Modern Arabic, on the one hand. On the other hand, it describes the alternation between local and foreign codes, such as switching from the Qatifi Arabic to English, Farsi, and Broken Arabic pidgin.The Qatifi speakers frequently use the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Leung, Tsz-cheung, and 梁子祥. "An optimality-theoretic approach to Cantonese/English code switching." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2001. http://hub.hku.hk/bib/B31224738.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Youkhana, Sana. "Code-switching in the foreign language classroom." Thesis, Högskolan för lärande och kommunikation, Högskolan i Jönköping, HLK, Ämnesforskning, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hj:diva-14779.

Full text
Abstract:
It is a frequently observed phenomenon that language learners often turn to their native language in the foreign language classroom, i.e. they code-switch, but why is it so? In order to investigate this, this study had two aims; the first aim was about trying to see if the frequency of code-switching differed depending on the questions’ levels of difficulty. This study was conducted on three different upper-secondary schools and involved 24 pupils. The pupils’ age varied from 16 to 19. The hypotheses were that pupils code-switch less when answering basic level questions and more when answering
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Lawrence, Alice. "The development and use of code switching in emergent bilingual children." Thesis, University of Sheffield, 2002. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.251193.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Leung, Yin-bing, and 梁燕冰. "Constraints on intrasentential code-mixing in Cantonese and English." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1987. http://hub.hku.hk/bib/B31949137.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Amuda, A. A. "Yoruba/English code-switching in Nigeria : Aspects of its functions and form." Thesis, University of Reading, 1986. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.371431.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Takagi, Miyako. "Variability and regularity in code-switching patterns of Japanese/English bilingual children." Thesis, University of Newcastle upon Tyne, 2000. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.313374.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Lam, Ming-kei, and 林銘基. "English-Cantonese code-switching and code-mixing in online chats in Hong Kong." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2010. http://hub.hku.hk/bib/B44676864.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Ye, Lu Lara. "Code-switching in mandopop :a case study of Sing! China." Thesis, University of Macau, 2018. http://umaclib3.umac.mo/record=b3953714.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Aabi, Mustapha. "The syntax of Moroccan Arabic/French and Moroccan Arabic/Standard Arabic code switching." Thesis, University of Sheffield, 2000. http://etheses.whiterose.ac.uk/3493/.

Full text
Abstract:
Contact between different speech communities represents one breeding ground for change and accommodation which can affect the forms as well as the functions of language. Code switching (CS), as one result of this contact situation, is an important site to display the dominance of one language over another, or to witness the resolve of a speech community to incorporate another language so as to satisfy their needs, be them syntactic, lexical or pragmatic. The aim of this thesis is to trace down the formal manifestations of this type of language negotiation whereby switching occurs between two o
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Wang, Zheng Grace. "Code-switching in the Hong Kong gangster movie series :Infernal Affairs." Thesis, University of Macau, 2018. http://umaclib3.umac.mo/record=b3953537.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Leung, Yin-bing. "Constraints on intrasentential code-mixing in Cantonese and English." Click to view the E-thesis via HKUTO, 1987. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B31949137.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Leung, King-wui, and 梁景匯. "Lexicosyntactic transference in Cantonese-English code-switching: the case of which-relatives." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2010. http://hub.hku.hk/bib/B45152858.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Fu, Kwun-cheung William. "The use of mixed code in students' blogs an exploration of its patterns in a Hong Kong secondary school /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2008. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B41290902.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Hebblethwaite, Benjamin. "Intrasentential code-switching among Miami Haitian Creole-English bilinguals." [Bloomington, Ind.] : Indiana University, 2007. http://gateway.proquest.com/openurl?url_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&res_dat=xri:pqdiss&rft_dat=xri:pqdiss:3278216.

Full text
Abstract:
Thesis (Ph.D.)--Indiana University, Dept. of French and Italian, 2007.<br>Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 68-09, Section: A, page: 3825. Advisers: Barbara Vance; Julie Auger. Title from dissertation home page (viewed May 7, 2008).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Lam, Wai, and 林蔚. "Code switching and code mixing in the broadcasts of Commercial Radio Hong Kong (CRHK)." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2013. http://hdl.handle.net/10722/192985.

Full text
Abstract:
Being a British colony for more than a century, Hong Kong has been influenced by the western culture in multiple aspects. One of the prominent western footprints is the ubiquitous Cantonese-English code switching and code mixing behavior which permeates all walks of life in this bilingual community. Though having seen its pervasiveness in different domains, limited studies from the sociolinguistic perspective have been conducted in the broadcasting domain, especially within the radio broadcast domain. This research gap prompts a study idea to unravel the sociolinguistic motivations behind the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Coria-Navia, Anneris Bibiana. "FREQUENCY AND CHARACTERISTICS OF CODE SWITCHING IN HISPANIC BILINGUAL PRESCHOOL AGE CHILDREN OF OHIO AND CALIFORNIA: A COMPARATIVE STUDY." Oxford, Ohio : Miami University, 2010. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=miami1272988701.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Lui, Ngan-chui. "Code-mixing in a Hong Kong secondary school." Hong Kong : University of Hong Kong, 2000. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B2219020X.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Cueva, Daniel Stephan. "El Code Switching en las redes sociales| La expansion de lengua, cultura e identidad." Thesis, State University of New York at Stony Brook, 2015. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=1592527.

Full text
Abstract:
<p> This study investigates why and how bilinguals speakers tend to code switch on social media such as; Facebook, Twitter, and Instagram. Bilingual speakers who were born in the US, who adapted English as their second language or who have learned Spanish as their second language in school, usually tend to combine the two languages, English and Spanish, in order to get across their point of view to others. For this reason, this investigation was created to analyze how code- switching can influence people when it's exposed on media. There were three social medias with the total of 37 participan
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Yang, Yang. "Dynamics of Chinese-English code-switching on WeChat by Macao young bilinguals." Thesis, University of Macau, 2018. http://umaclib3.umac.mo/record=b3953683.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Shrestha, Uma. "Social networks and code-switching in the Newar community of Kathmandu City." Virtual Press, 1990. http://liblink.bsu.edu/uhtbin/catkey/720143.

Full text
Abstract:
The present study seeks to investigate the linguistic behavior of two Newari high castes, called Shresthas and Udas, living in Kathmandu, the capital city of Nepal, in their use of Newari, the ethnic language, and Nepali, the national language. Specifically, the study attempts to explain the hypothesis that the Hindu (Shrestha) Newars are becoming monolingual in Nepali while the Buddhist (Udas) Newars are maintaining their bilingualism in Nepali and Newari. To do so, a questionnaire was distributed to a total of 96 subjects, selected through quota sampling procedures. The questionnaire not onl
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Nicoladis, Elena. "Code-mixing in young bilingual children." Thesis, McGill University, 1994. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=28864.

Full text
Abstract:
This thesis examined several possible explanations for young bilingual children's code-mixing: the unitary language system (ULS) hypothesis, parental rates of code-mixing, parental discourse strategies in response to children's code-mixing, and children's language dominance. These explanations were examined in six French-English bilingual children, observed between the ages of 18 and 30 months. They were observed separately in interaction with each of their parents. The results showed that the ULS hypothesis cannot explain children's language use. Similarly, parental input could not explain ch
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Lam, Yuen-han Joyce. "A study of single English words occurring in Hong Kong Cantonese : differentiating lexical borrowing from code-switching /." View the Table of Contents & Abstract, 2005. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B31937366.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Siu, Weng Chi Priscilla. "A study of code-switching in Hong Kong TV advertisements and the construction of Hong Kong Chinese identities." Thesis, University of Macau, 2018. http://umaclib3.umac.mo/record=b3953507.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Nel, Joanine Hester. "Grammatical and socio-pragmatic aspects of conversational code switching by Afrikaans-English bilingual children." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2012. http://hdl.handle.net/10019.1/20030.

Full text
Abstract:
Thesis (MA)--Stellenbosch University, 2012.<br>ENGLISH ABSTRACT: The study reported in this thesis investigates the grammatical and socio-pragmatic characteristics of the conversational code switching (CS) of three Afrikaans-English bilingual children. The study was conducted by analysing spontaneous conversational CS, elicited during multiple play sessions. Three eight year old Afrikaans-English bilingual boys from Paarl in the Western Cape, with varying language backgrounds, participated in the study. Unstructured play sessions were audio and video recorded and transcribed. All three p
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Sauvé, Deanne. "Grammatical constraints on child bilingual code mixing." Thesis, McGill University, 2000. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=33314.

Full text
Abstract:
This study examined structural constraints on early child code mixing. Constraints are widely attested in adult bilinguals (Myers-Scotton, 1993; Poplack, 1980). It has been argued that these constraints preserve the structural properties of both languages. It is uncertain whether constraints on early child code mixing are the same as constraints on adult code mixing. The present analysis was based on Poplack's two structural constraints: the free morpheme and the equivalence constraints. Ten French-English bilingual subjects were observed at 4 time periods, between approximately 2;00 and 3;06
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Bilgin, Sezen S. "Code switching in ELT teaching practice in Turkey : teacher practices, beliefs and identity." Thesis, University of Warwick, 2015. http://wrap.warwick.ac.uk/67873/.

Full text
Abstract:
Code switching involves the interplay of two languages and as well as serving linguistic functions, it has social and psychological implications. In the context of English language teaching, these psychological implications reveal themselves as teachers’ thought processes. While the nature of code switching in language classrooms has been widely studies, as yet little if any attention has been paid to the relationship between such switching and the beliefs of the teachers involved. This study is designed to respond this gap in current research. In the study, I worked with five student teachers
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Mozaic, Zeina. "A study of lexical borrowing and occasional code-switching amongst young middle-class Syrians in Saudi Arabia and Syria." Master's thesis, University of Cape Town, 2009. http://hdl.handle.net/11427/8940.

Full text
Abstract:
Includes bibliographical references (82-86).<br>In this study, I examine language contact phenomena exhibited by two groups of young middle-class Syrian citizens. Members of one group were born and have been living with their families in Riyadh, Saudi Arabia. They however, have maintained strong relations with their extended families in Syria and visit them regularly. Because of this they are considered mobile and more exposed to other cultures and environments in which communication in English is prevalent. Contrastively members of the second group were born and have been living in their home
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Low, Wai Man Winnie. "Code-mixing users in Hong Kong." HKBU Institutional Repository, 1999. http://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/393.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Lavender, Andrew Jordan. "Code Switching, Lexical Borrowing, and Polylanguaging in Valencian Spanish| An Analysis of Data From Conversational Corpora and Twitter." Thesis, State University of New York at Albany, 2017. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=10281503.

Full text
Abstract:
<p> This study examines lexical borrowing, code switching, and polylanguaging in Valencian Spanish to better understand how each is used differently in oral conversation in comparison with online communication on Twitter. This study compares data collected from three published corpora of oral interviews of speakers of Valencian Spanish with data collected from Twitter profiles of individuals residing in Valencia. In each of the sources Spanish is the preferred code into which Valencian material is inserted. A unique feature of data from the published corpora is the high frequency of code switc
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Benchiba, Najat. "A structural analysis of Moroccan Arabic and English intra-sentential code switching." Thesis, SOAS, University of London, 2008. http://eprints.soas.ac.uk/28920/.

Full text
Abstract:
A phenomenon of language contact between different speech communities is that of code switching which is a result of language contact between speakers of diverse language(s) and/or dialect(s). The aim of this thesis is to quantitatively and qualitatively detail the grammatical outcomes of intra-sentential code switching in natural parsing by bilingual speakers of Moroccan Arabic and English in the UK and to assess the way in which the Matrix Language Frame Model (MLF) (Myers-Scotton 1993b, 2002) is a suitable linguistic model for bilingual discourse. Such natural switching is highly regularize
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Miller, Amanda. "Language indexation : a syntactic constraint on code-mixing." Thesis, McGill University, 1993. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=68122.

Full text
Abstract:
Code-mixing, defined as intra-sentential language alternation, is known to demonstrate structurally determined patterns of restriction. Universal constraints have been proposed to account for these structural restrictions (Poplack (1980), Woolford (1983), Di Sciullo, Muysken and Singh (1986)) but have had limited success in accounting for code-mixing between typologically diverse languages. This thesis examines the structural principles that apply universally to the interaction of languages in code-mixed sentences. We argue that systematic cross-linguistic restrictions on code-mixing can be ac
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Chan, Siu Ling June. "Mixed code in Hong Kong : a hypothesis and a description." HKBU Institutional Repository, 1997. http://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/114.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Shen, Jing Qi Flora. "Code-switching in language practices of secondary school students in Macau." Thesis, University of Macau, 2018. http://umaclib3.umac.mo/record=b3953685.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Chow, Chin. "Code-mixing phenomenon among high-school students a case study of Hong Kong = Gao xiao sheng de yu ma hun he xian xiang : Xiang gang ge an yan jiu /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2004. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B3196364X.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Wong, Shuk-wai Connie Waikiki. "A case study of child-directed speech (CDS) a Cantonese child living in Australia /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2006. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B36923862.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Romero, Reynaldo. "Structural consequences of language shift Judeo-Spanish in Istanbul /." Connect to Electronic Thesis (ProQuest) Connect to Electronic Thesis (CONTENTdm), 2008. http://worldcat.org/oclc/451013323/viewonline.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Peréz, Casas Marisol. "Codeswitching and identity among island Puerto Rican bilinguals." Connect to Electronic Thesis (ProQuest) Connect to Electronic Thesis (CONTENTdm), 2008. http://worldcat.org/oclc/451013358/viewonline.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Mahofa, Ernest. "Code switching in the learning of mathematics word problems in Grade 10." Thesis, Cape Peninsula University of Technology, 2014. http://hdl.handle.net/20.500.11838/1950.

Full text
Abstract:
Thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree Master of Education in the Faculty of Education at the Cape Peninsula University of Technology 2014<br>This study investigates the effects of code switching in the learning of mathematics word problems in Grade 10. The research used Cummins’ language acquisition theory to inform the study. The study employed ethnographic qualitative research design whereby classroom observations and semi-structured interviews were used as data collection techniques. The use of multiple data collection techniques was to ensure validity and cr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Wong, May-sum. "A conversation analytical study of code-switching in teacher-student interaction outside the classroom /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2005. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B31647935.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

STEPHENS, DEBORAH ANNE. "LINGUISTIC ASPECTS OF CODESWITCHING AMONG SPANISH/ENGLISH BILINGUAL CHILDREN (SOCIOLINGUISTICS, PSYCHOLINGUISTICS, APPLIED LINGUISTICS)." Diss., The University of Arizona, 1986. http://hdl.handle.net/10150/188166.

Full text
Abstract:
Codeswitching between languages is a uniquely bilingual mode of communication. The purpose of this dissertation is to enhance the current body of knowledge dealing with the phenomenon by analysing samples of speech produced by twenty-six Spanish/English bilingual children ranging in age from eight to twelve. Methods of analysis include theoretical linguistics, sociolinguistics, psycholinguistics, and educational linguistics. A discussion of relevant codeswitching research covering the past thirty years is presented. The data were collected during a reading study focusing on miscue analysis. Th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Kawamitsu, Izumi. "Multiple Code Switching in an Okinawan Speech Community: An Ethnographic Perspective." PDXScholar, 1992. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/4091.

Full text
Abstract:
The ethnography of communication is a mode of inquiry which investigates relationships between language and culture in a particular speech community. Based on the ethnographic perspective, this study examines a certain way of speaking at a specific historical moment in a specific community. The major focus is two disc jockeys who are characterized as "trilingual" speakers (Japanese-English-Okinawa dialect) and their code switching activities in an Okinawan local radio program. The three-month field study took place on the island of Okinawa. Data were collected from observations at the two radi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!