Academic literature on the topic 'Come (The English word)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Come (The English word).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Come (The English word)"

1

Safotso, Gilbert Tagne. "Neologisms and Cameroonisms in Cameroon English and Cameroon Francophone English." Theory and Practice in Language Studies 10, no. 10 (2020): 1210. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1010.04.

Full text
Abstract:
Language learning/use is a very delicate task. When a learner/user of a given language is confronted with a difficulty, he/she is forced to create to communicate. This can be observed in most New Englishes. Those varieties of English abound in neologisms and local languages items. From an interlanguage frame, this study looks at some neologisms and Cameroonisms in Cameroon English (CamE) / Cameroon Francophone English (CamFE). The data come from debates on national radio stations and TV channels, conversations among students and university lecturers on university campuses across Cameroon, casual encounters such as public gatherings or during journeys, and from students’ essays. The findings show that, in CamE, most neologisms come from Pidgin English or French while Cameroonisms come from local languages, the inflection of some English words and skilful combination of some English structures. In CamFE, most neologisms come from French and Cameroonisms from home languages and code mixing.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Siegel, Jeff. "The role of substrate transfer in the development of grammatical morphology in language contact varieties." Word Structure 8, no. 2 (2015): 160–83. http://dx.doi.org/10.3366/word.2015.0080.

Full text
Abstract:
This article shows how the psycholinguistic process of language transfer accounts for the many features of the grammatical morphology of language contact varieties that differ from those of their lexifiers. These include different grammatical categories, the use of contrasting morphological processes to express grammatical distinctions, lexifier grammatical morphemes with new functions, and new grammatical morphemes not found in the lexifier. After an introductory description of the general notion of language transfer, it presents five more specific types: transfer of morphological strategies, word order and grammatical categories, as well as direct morphological transfer and functional transfer. The article then gives some possible explanations for the distribution among different types of contact varieties of two kinds of functional transfer – functionalisation and refunctionalisation – and for the distribution of particular types of grammatical morphemes – i.e. free versus bound. The examples presented come from contact languages of the Australia-Pacific region: three creoles (Australian Kriol, Hawai‘i Creole and Tayo); an expanded pidgin (Melanesian Pidgin, exemplified by Vanuatu Bislama and Papua New Guinea Tok Pisin); a restricted pidgin (Nauru Pidgin); and an indigenised variety of English (Colloquial Singapore English).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Moody, Andrew. "Macau English: status, functions and forms." English Today 24, no. 3 (2008): 3–15. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078408000242.

Full text
Abstract:
ABSTRACTThe sociolinguistics of a small community of English users. A journalist for a local Macau English-language newspaper recently wrote to me and several other friends and asked us to describe Macau with one word. Many words came to mind: historic, multicultural, casinos, growth, etc.; but the word I chose to suggest does not necessarily come to mind until one has lived here, small. Indeed, Macau is a very small community. At the end of September 2007, the resident population was 531,400 and the territory occupied 28.6 sq km, although the largest concentration of population lives within the 9.3 sq km area of “Peninsular Macau” (DSEC, Macao, 2008). In terms of both population and land mass, then, Macau is a very small community, and this fact has influenced the status, functions and forms of English within the territory.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Salmani-Nodoushan, Mohammad Ali. "Morphological Make-up as the Predictor of English Word Accent." TESL Canada Journal 26, no. 2 (2009): 13. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v26i2.412.

Full text
Abstract:
For years, phoneticians have tried to simplify pronunciation for EFL/ESL learners. Some have identified four degrees of primary, secondary, tertiary, and weak stress, and others only three degrees: primary, secondary, and weak. Still others have concentrated on two stress levels: accented versus unaccented, or stressed versus unstressed (Bowen, 1975; Stageberg, 1964; Chomsky & Halle, 1968). None, however, has followed an orthography-based approach to English accent. Because orthography is the most static way of representing words in English, spelling- or orthography-based rules of accent/stress placement may come as a relief to ESL/EFL learners. In this article I present four spelling-based rules for stress placement to help EFL/ESL learners master pronunciation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Lim, Lisa. "Revisiting English prosody." English World-Wide 30, no. 2 (2009): 218–39. http://dx.doi.org/10.1075/eww.30.2.06lim.

Full text
Abstract:
Many New Englishes are spoken in what can often be considered multilingual contexts in which typologically diverse languages come into contact. In several Asian contexts, one typological feature that is prominent in the multilingual contact situation (the “ecology”) is tone. Given that tone is recognized as an areal feature and is acquired easily by languages in contact, the question that arises is how this is manifested in the prosody of these New Englishes. Recent work has shown that contact languages, including English varieties, evolving in an ecology where tone languages are present do indeed combine aspects of tone languages. This paper attempts to go a step further, in suggesting not only that such varieties should not be viewed as aberrant in comparison to “standard” English but recognized as having their own prosodic system partly due to substrate typology, but also that in the consideration of New Englishes — here, Asian (but also African) Englishes — the traditional view of English as a stress / intonation language need to be revisited and revised, to consider some New Englishes as tone languages. Singapore English (SgE) is presented as a case in point, with the presence of tone demonstrated in the set of SgE particles acquired from Cantonese, at the level of the word, as well as in the intonation contour which moves in a series of level steps. A comparison is then made with Hong Kong English, another New English in a tone-language-dominant ecology, with a consideration of typological comparability as well as difference due to the dynamic nature of SgE’s ecology.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Sargsyan, Mariana. "The Problem of Mutual Understanding across Regional Varieties of English." Armenian Folia Anglistika 8, no. 1-2 (10) (2012): 114–18. http://dx.doi.org/10.46991/afa/2012.8.1-2.114.

Full text
Abstract:
Recently, linguists have been concerned about the fact that the regional varieties of English are gradually drifting apart from each other. There will come a time when English speakers will have to turn to translators for making communication over everyday topics possible. The article aims to illustrate certain peculiarities observed in the word stock of the regional varieties of English in terms of the development of word meaning. The analysis of the factual material reveals that they are largely conditioned by the certain culture belonging of the given nation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ladwa, Russ. "Oh, what a safari." Bulletin of the Royal College of Surgeons of England 94, no. 7 (2012): 240. http://dx.doi.org/10.1308/147363512x13311314197770.

Full text
Abstract:
The word 'safari' has come into English from the Swahili word meaning 'journey'. I wish to share with you my own amazing journey from a small farming town in the riftValley (Nakuru, the town famous for its pink flamingos) in Kenya to Lincoln's Inn fields in London.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Li, Ping. "Spoken Word Recognition of Code-Switched Words by Chinese–English Bilinguals." Journal of Memory and Language 35, no. 6 (1996): 757–74. http://dx.doi.org/10.1006/jmla.1996.0039.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Yusuf, Gina Lora. "Analysis of The English Closed Compound Words." Jurnal Ilmiah Langue and Parole 1, no. 1 (2017): 14–23. http://dx.doi.org/10.36057/jilp.v1i1.3.

Full text
Abstract:

 
 Compound Words is a part of elements that finding in morphology. Morphology is learning about morpheme and morpheme is the element of language that have meaning and also support the meaning. The morphology will involve two element, they are free element and not free element. The problem in this research is analyzing compound words that find in Jakarta Post. Compound words that describe in this research is closed compound words.
 This research is kind of linguistic. This research also use descriptive qualitative method. The method of this research is the method that describe the word, sentences and paragraph which take from the source data with describe the meaning of the data. Beside that, this research also use library research. The library research just talk about the data that already prepare by the analyze data that have been get from the source data by using basic theories that support this research. In this research, the researcher take the source data from one edition of Jakarta Post Newspaper. All of data that needed come from that source.
 The first step that use by the researcher is collecting the basic data which take from the source data. After that the basic data will be collecting, so the researcher will be grouping the data based on the type. Based on the limitation problem of this research just analyze four problems, so analyzing the data just describe four problems. The first problem is the form of compound words are combining that find in Jakarta Post Newspaper. The second problem is what is the meaning of compound word before and after combination. The third is the syntactic function of compound words that has been combined. And the last is the rule that have in compound words.
 Based on the research, the researcher find the unique of the word that appear from the compound words. among if one word combine with another word so the word have a different meaning. There are some meaning still follow the basic meaning and also there are some meaning make a new meaning and doesn’t describe the two words. the unique take from the form data, the function and also the rule that have in the words. Based on this research, the researcher understand about the compound words.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Hamzai, Jeta. "Context Based and Non-Context Based Interpretation of English Compounds in Legal Discourse-A Case Study with ESP Law Students." SEEU Review 16, no. 1 (2021): 66–79. http://dx.doi.org/10.2478/seeur-2021-0005.

Full text
Abstract:
Abstract Due to new innovations and changes, every language needs new words simply because there is a need for new words to name new things. It is a common occurrence for a speaker to use some words in a way that has never been used before in order to communicate directly about certain facts or ideas. When new inventions and changes come into people’s lives, there is a need to name them and talk about them. If a new word is used by many speakers of the language, it will probably survive, and the same word will one day become an everyday word and enter the vocabulary of a language. This paper looks at compounding as one of the most productive word formation process in English. The term compounding refers to a process in which two or more lexemes are combined into one new word. When a word is formed by merging two or more words, each of which can be used separately, it is called a compound word. The term “word formation” has no universally accepted use. Word formation is sometimes defined as a process associated with changing the form of a word, for example, affixation, which is, in fact, the subject of morphology. In a broader sense, word formation covers the processes of creating new lexical items. In English, word formation is of great importance because this phenomenon affects the English dictionary, which in addition to borrowing from various other languages is enriched in this way. The aim of this paper was to investigate the context based vs. non-context interpretation of English compounds by EFL students in legal discourse. The findings from the test run-questionnaire showed that students of English as a foreign language found it more difficult to apply compound words in context rather than choosing an appropriate definition for them, with or without a given context. Furthermore, students scored lower when 50% of the compounds were given in context.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Come (The English word)"

1

Vanden, Wyngaerd Emma. "Bilingual Implications: Using code-switching to inform linguistic theory." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2021. https://dipot.ulb.ac.be/dspace/bitstream/2013/314230/5/Contrat.pdf.

Full text
Abstract:
In the last few decades, there has been increased interest in the incorporation of data from bi- and multilingual individuals in linguistic theory: from second language acquisition and language attrition to heritage varieties and code-switching. This dissertation discusses a range of ways in which code-switching data can provide insight into the mechanisms that underlie linguistic structures. The data will be analysed within the framework of Minimalist Generative syntax and Distributed Morphology.The first part investigates grammatical gender assignment in code- switching between English, a language without grammatical gender, and two languages with grammatical gender: French and Belgian Dutch. These languages have comparable, but different gender systems. French has two genders: masculine and feminine, whereas Belgian Dutch adds a third: neuter. The study in this part of the dissertation compares gen- der assignment strategies in bilinguals with different profiles. In addition, the code-switching data provide evidence against the default status of neuter in Belgian Dutch.The second part focuses on word order and includes two studies: one on verb-second word order in Dutch-English code-switching and one on adverb placement in English-French and Dutch-English code- switching. The verb-second chapter identifies a lacuna in the traditional Generative analysis for verb second and uses the CS data to address this. The chapter on adverb position looks at placement of the adverb between the verb and its direct object, which is allowed in Dutch and French, but not in English. For all domains investigated, it is found that the finite verb predicts word order.Taken together, these studies demonstrate that bilingual data can shine a light on elements of the theory of grammar which remain in the shadows when only monolingual data is used.<br>Les dernières décennies ont vu croître l’intérêt pour l’intégration à la réflexion en linguistique théorique des données produites par des locuteurs/trices bilingues ou multilingues, que celles-ci concernent l’acquisition d’une langue seconde, l’attrition, les langues d’héritage ou l’alternance codique. Le présent travail développe plusieurs exemples où les données issues de l’alternance codique éclairent les mécanismes qui sous-tendent les structures linguistiques. Les données recueillies sont interprétées dans le cadre de la syntaxe générative minimaliste et de la morphologie distribuée (« distributed morphology »).Dans un premier temps, nous analysons l’attribution du genre grammatical dans l’alternance entre l’anglais, d’une part, et le français et le néerlandais de Belgique, de l’autre. Alors qu’il n’y a pas en anglais de genre grammatical, le français et le néerlandais de Belgique marquent ce genre, mais de façon différente :si le français distingue deux genres, masculin et féminin, le néerlandais de Belgique y adjoint un troisième, le neutre. Dans cette partie de la thèse, nous dressons le profil des stratégies d’attribution du genre auprès de deux types distincts de bilingues et nous établissons également que le neutre n’est pas le genre par défaut en néerlandais de Belgique.Dans un second temps, nous nous penchons sur l’ordre des constituants. Dans une première étude, nous examinons l’ordre des mots avec « verbe second » (V2) dans l’alternance anglais-néerlandais. Nous abordons ensuite le placement de l’adverbe dans l’alternance anglais- français et anglais-néerlandais. Le chapitre consacré à V2 identifie une lacune dans la littérature générative et tire profit des données de l’al- ternance pour y proposer une solution. Le chapitre consacré à l’adverbe s’intéresse au placement de celui-ci entre le verbe et son objet, position licite en français et néerlandais mais pas en anglais. Dans ces deux études, il apparaît que c’est la langue du verbe à la forme finie qui prédit l’ordre des constituants.L’ensemble des recherches ici réunies démontre que les données bilingues mettent en lumière des aspects de la théorie grammaticale qui restent dans l’ombre lorsque le chercheur se limite à des données monolingues.<br>Doctorat en Langues, lettres et traductologie<br>info:eu-repo/semantics/nonPublished
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Ladner, Jocelyn B. Neuleib Janice. "Performing the word, transforming the word, writing the word alternative teaching strategies for freshman composition /." Normal, Ill. Illinois State University, 2004. http://wwwlib.umi.com/cr/ilstu/fullcit?p3172879.

Full text
Abstract:
Thesis (Ph. D.)--Illinois State University, 2004.<br>Title from title page screen, viewedNovember 17, 2005. Dissertation Committee: Janice Neuleib (chair) , Patricia A. Dunn, Nancy Tolson. Includes bibliographical references (leaves 123-126) and abstract. Also available in print.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Worlock, Pope Catherine. "Placing come and go : locating the lexical item." Thesis, University of Nottingham, 2015. http://eprints.nottingham.ac.uk/29077/.

Full text
Abstract:
By examining language simultaneously along the paradigmatic and syntagmatic axes, Sinclair (2004a) identified the lexical item as an object of the discourse comprising an obligatory core and semantic prosody, and optional collocates, colligates and semantic preferences. This research investigates Sinclair’s theoretical model by locating the lexical items that are associated with the complementary verbs come and go in the spoken and written discourses in a selection of the International Corpora of English (ICE). The corpora selected are ICE-Canada, -GB, -India and –Jamaica. This research is innovative in that it adapts Sinclair’s methodology to examine high frequency lexical items across different discourses and different World Englishes It establishes that there is a significantly greater difference in frequency of the lexical items associated with come and go within the different discourses of the ICE corpora in comparison to between the ICE corpora. It replaces the core with the node, it introduces structural preference and discourse preference as co-selection components of the lexical item, and it substitutes semantic force for the term semantic prosody as defined by Sinclair: the ‘reason why [the item] is chosen’ (Sinclair 2004a: 144). Thus the lexical item comprises an obligatory node and semantic force, and optional collocates, colligates, structural preferences, semantic preferences and discourse preferences. As a consequence of these theoretical and methodological adaptations, this research shows that semantic forces with the associated co-selection components can function in tandem and that semantic forces, again with the associated co-selection components, can function in layers. The research concludes that the lexical item is not an identifiable object in the discourse, but it is the syntagmatic realisations of a paradigmatic choice.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Wren, Sebastian Andrew. "An examination of the word-frequency effect in word recognition : controlling the confound of word recency /." Digital version accessible at:, 2000. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/main.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Rosta, Andrew. "English syntax and word grammar theory." Thesis, University College London (University of London), 1997. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.288690.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Collins, Michael Xavier. "Cognitive Perspectives On English Word Order." The Ohio State University, 2012. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1343315752.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Mawoyo, Monica. "Things come together : rereading male representations of motherhood." Master's thesis, University of Cape Town, 1999. http://hdl.handle.net/11427/20185.

Full text
Abstract:
Bibliography : pages 173-182.<br>This thesis presents a challenge to the approach that has been used to read representations of motherhood by male writers. The way of reading that has been used has led to accusations by female critics that the representations are jaundiced, a feeling that pervades the special issue of African Literature Today that focuses only on women's work. The introduction to the thesis outlines arguments that have been presented about the need to write from a point of view of experience, an approach that is meant to exclude male writers from writing about motherhood. The approach is also an attempt to prescribe to male writers how they should write about issues concerning women. It will be argued that the authority of experience argument as well as the accusation that male writers are insensitive in representations of women ends up limiting the way people read. The reading will be restricted to a realist reading that does not encourage an extrapolation of the deeper political meaning that may emerge out of male representations of motherhood. The thesis will stress that my reading of male writers' representations has drawn out diverse and complex meanings. To show the diverse ways in which males have used motherhood to produce some political undercurrent, five texts, ranging from precolonial to postcolonial Africa will be used. The analyses attempt to show using these texts by different male writers, that individual texts always exceed the limitations that can be caused by unimaginative reading.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Mock, Marilyn. "Illustrations or writings which should come first? /." Instructions for remote access. Click here to access this electronic resource. Access available to Kutztown University faculty, staff, and students only, 1998. http://www.kutztown.edu/library/services/remote_access.asp.

Full text
Abstract:
Thesis (M. Ed.)--Kutztown University of Pennsylvania, 1998.<br>Source: Masters Abstracts International, Volume: 45-06, page: 2750. Typescript. Abstract included as one unpaged leaf at back of volume. Includes bibliographical references (leaves 28-30).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ramirez, Andrea. "Let the Children Come to Me." Master's thesis, University of Central Florida, 2007. http://digital.library.ucf.edu/cdm/ref/collection/ETD/id/3368.

Full text
Abstract:
My thesis, a collection of personal essays, explores my parents' affinity towards their native Colombia and how this connection to their homeland, through their faith and their customs, affected my definition of self. When I think about my parents' emigration from Colombia to the States, I picture the illustrations in the Bible I had as a child: the couple running from Sodom and Gomorra, running away from the place they had always known and holding on to each other. My parents, like the couple in the Bible, were in the middle of nowhere when they first set foot on the cold, concrete streets of New York City. In the Bible, the man knew he was in a better place, the cities left behind him becoming more and more of a distant memory. The next picture showed a statue of salt in the shape of the woman. The woman had turned back. Shortly after they married in Colombia, my mother looked forward to a future in another country. She urged my father to seek a better life for them in the United States. My father was the one who couldn't help but look behind him, despite the consequences. The thesis chapters explore such issues as the consequences of leaving home; the impact of my father's incarceration upon his Catholic faith and upon the family; how travel to Colombia with my parents revealed new aspects of their personalities and beliefs; and my own efforts to understand and meditate upon my multicultural heritage and surroundings.<br>M.A.<br>Department of English<br>Arts and Humanities<br>English MA
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Tani, Akinobu. "Word pairs in late Middle English prose." Thesis, University of Glasgow, 2010. http://theses.gla.ac.uk/3323/.

Full text
Abstract:
Word Pairs in Late Middle English Prose investigates the use of word pairs (WPs) occurring in various English prose texts in the late Middle English period, i.e. in the fourteenth- and fifteenth-centuries. The research question addressed is a stylistic one: is there a relationship between the use of WPs and the genres of these texts? Characteristics of WPs investigated in the study include (1) the normalized frequency of WPs, (2) the etymological makeup of WPs and (3) repetition of WPs. First, the analysis of WPs in all Chaucer’s prose texts is conducted in comparison with two controls as a preliminary study to examine the different uses of WPs in each prose text and the relationship between these texts in terms of the use of WPs, and to check the validity of the methodology used in the analysis of late medieval English prose. After having ascertained the validity of the methodology, the analyses of WPs follow in a range of other texts with a wider circulation: the Mirror of the Blessed Life of Jesus Christ, Trevisa’s On the Properties of Things, the Brut or the Chronicles of England, English Wycliffite Sermons, the History of Reynard the Fox, Paris and Vienne, the Works of Sir Thomas Malory, Fortescue’s the Governance of England. Next, the analyses of WPs follow in texts with a more limited audience in mind such as An Anthology of Chancery English, and Paston Letters and Papers of the Fifteenth Century. Through the analysis of the WPs in these texts, the characteristics of WPs in each text are identified. Then characteristics in what are thought to be similar texts are compared. Statistical methods such as principal component analysis and cluster analysis are then applied to the WP data to investigate and demonstrate generic and stylistic relationships. The results of the study point to a contrast between curial style and traditional native style based on speech, the difference between which can be characterized as the abundance or dearth of WPs and the different ratio of Old French (OF)+OF vs. Old English (OE)+OE types of WPs, respectively. Certain characteristics peculiar to individual prose texts are also revealed. Lastly, the reasons for the use of WPs in different texts are considered. This study reveals the complex use of WPs in different texts, and offers a study of the subject which is more nuanced and delicate than has been previously achieved.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Come (The English word)"

1

Sedgwick, Fred. Where words come from: A dictionary of word origins. Continuum, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Sedgwick, Fred. Where words come from: A dictionary of word origins. Continuum, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Where words come from. Franklin Watts, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Dubosarsky, Ursula. The word spy: Come and discover the secrets of the English language. Penguin Group, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Why do we say-- ?: Words and sayings and where they come from. Blandford Press, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Rees, Nigel. Why do we say--?: Words and sayings and where they come from. Guild Publishing, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Vanoni, Marvin. Great expressions: How our favorite words and phrases have come to mean what they mean. Morrow, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

1946-, Lovik Craig John, ed. The pilgrim's progress: From this world to that which is to come. Crossway Books, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Leduc, Ron. How come the best clues are always in the garbage? by Linda Bailey: A novel study. S&S Learning Materials, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Hudson, Richard A. English word grammar. B. Blackwell, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Come (The English word)"

1

Stefanich, Sara, and Jennifer Cabrelli Amaro. "Phonological factors of Spanish/English word internal code-switching." In Code-switching – Experimental Answers to Theoretical Questions. John Benjamins Publishing Company, 2018. http://dx.doi.org/10.1075/ihll.19.08ste.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Stewart, Alan. "“Come from Turkie”: Mediterranean Trade in Late Elizabethan London." In Remapping the Mediterranean World in Early Modern English Writings. Palgrave Macmillan US, 2007. http://dx.doi.org/10.1057/9780230601840_9.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Hamed, Injy, Moritz Zhu, Mohamed Elmahdy, Slim Abdennadher, and Ngoc Thang Vu. "Code-Switching Language Modeling with Bilingual Word Embeddings: A Case Study for Egyptian Arabic-English." In Speech and Computer. Springer International Publishing, 2019. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-26061-3_17.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Wallwork, Adrian. "Come, Go." In Easy English! Springer International Publishing, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-70981-9_19.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Berry, Roger. "Word Classes." In English Grammar. Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781351164962-13.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Smakman, Dick. "Word stress." In Clear English Pronunciation. Routledge, 2019. http://dx.doi.org/10.4324/9780429347382-9.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kleinedler, Steve. "Word structure." In Is English Changing? Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781351114073-3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Kleinedler, Steve. "Word meaning." In Is English Changing? Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781351114073-5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Beňuš, Štefan. "Word Stress." In Investigating Spoken English. Springer International Publishing, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-54349-5_9.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Katamba, Francis. "Morphology: Word Structure." In English Language. Macmillan Education UK, 2018. http://dx.doi.org/10.1057/978-1-137-57185-4_4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Come (The English word)"

1

Westhuizen, Ewald van der, and Thomas Niesler. "Synthesising isiZulu-English Code-Switch Bigrams Using Word Embeddings." In Interspeech 2017. ISCA, 2017. http://dx.doi.org/10.21437/interspeech.2017-1437.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Piergallini, Mario, Rouzbeh Shirvani, Gauri S. Gautam, and Mohamed Chouikha. "Word-Level Language Identification and Predicting Codeswitching Points in Swahili-English Language Data." In Proceedings of the Second Workshop on Computational Approaches to Code Switching. Association for Computational Linguistics, 2016. http://dx.doi.org/10.18653/v1/w16-5803.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Shanmugalingam, Kasthuri, and Sagara Sumathipala. "Language identification at word level in Sinhala-English code-mixed social media text." In 2019 International Research Conference on Smart Computing and Systems Engineering (SCSE). IEEE, 2019. http://dx.doi.org/10.23919/scse.2019.8842795.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Lisina, L. M. "COMPOSITION OF THE ENGLISH LANGUAGE." In INNOVATIVE TECHNOLOGIES IN SCIENCE AND EDUCATION. DSTU-Print, 2020. http://dx.doi.org/10.23947/itno.2020.487-491.

Full text
Abstract:
Any language is in constant flux. They are especially susceptible to the lexical composition, which reacts to any innovations and phenomena of modern society: science, technology, the media and the Internet space as a whole are actively developing. Some words disappear from use, and new concepts and expressions come to replace them. As you know, it is the very process of replenishing the language system with new vocabulary that has always been of particular interest to linguists. This article is devoted to the study of modern ways of developing and replenishing the vocabulary of the English language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Sarma, Neelakshi, Sanasam Ranbir Singh, and Diganta Goswami. "Word Level Language Identification in Assamese-Bengali-Hindi-English Code-Mixed Social Media Text." In 2018 International Conference on Asian Language Processing (IALP). IEEE, 2018. http://dx.doi.org/10.1109/ialp.2018.8629104.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Phadte, Akshata, and Ramrao Wagh. "Word Level Language Identification system for Konkani-English Code-Mixed Social Media Text (CMST)." In the 10th Annual ACM India Compute Conference. ACM Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1145/3140107.3140132.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Raveendirarasa, Vidyapiratha, and C. R. J. Amalraj. "Sentiment Analysis of Tamil-English Code-Switched Text on Social Media Using Sub-Word Level LSTM." In 2020 5th International Conference on Information Technology Research (ICITR). IEEE, 2020. http://dx.doi.org/10.1109/icitr51448.2020.9310817.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Strenger, Natascha, and Nilgün Ulbrich. "Internationalization @ home in Engineering Education: Enhancing Social Capital in English-taught Master´s Programmes." In Fifth International Conference on Higher Education Advances. Universitat Politècnica València, 2019. http://dx.doi.org/10.4995/head19.2019.9391.

Full text
Abstract:
German higher education institutions attract students from all over the word for degree mobility, especially after the Bologna reform has led to an increase in internationally-oriented, English-taught study programmes. With such programmes, universities serve the politically intended purpose of attracting highly qualified talent in the form of international graduates that might potentially stay for the German job market. But for the transition from studies to the work market to be successful, it is essential for international students to acquire social capital in the form of contacts to people from the host country. This paper firstly presents results of a study on the situation of students who come to study in international engineering programmes at the Ruhr-Universität Bochum in Germany, focusing on the unsatisfactory contact situation of international and German students revealed in the study. Secondly, measures of the project ELLI2 – Excellent Teaching and Learning in Engineering Sciences – are introduced that aim at improving this situation, fascilitating contact between German and international engineering students. The set-up of a tandem-programme is presented, as well as participation structure and evaluation results of the first two runs of this programm in 2017/18. In addition, an international student council network will be introduced.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Williams, Norman, John Beachboard, and Robert Bohning. "Integrating Content and English-Language Learning in a Middle Eastern Information Technology College: Investigating Faculty Perceptions, Practices and Capabilities." In InSITE 2016: Informing Science + IT Education Conferences: Lithuania. Informing Science Institute, 2016. http://dx.doi.org/10.28945/3449.

Full text
Abstract:
The expanding role of English as an international lingua franca has had considerable effects on higher education (HE) provision around the world. English has become the medium of choice for African HE, and its position as a medium of instruction in the Europe and Asia is strengthening (Coleman, 2006; HU, 2009). English-medium tertiary education is also commonplace in the Middle East including the United Arab Emirates (UAE), the context of the present study, where the vast majority of courses at university-level are conducted in English (Gallagher, 2011). The increasing use of English-medium programs presents particular challenges for content-area faculty who are in effect called upon to provide disciplinary instruction to students who may not be adequately language proficient. Furthermore, discipline-specific faculty may find themselves sharing responsibility to further develop their students’ English language proficiency. Information technology related schools face unique challenges. A significant majority of IT faculty come from computer science/engineering backgrounds and speak English as a second or third language. Most courses emphasize the development of technical skills and afford relatively few opportuni-ties for writing assignments. While exploratory in nature, the study proposes to identify and evaluate practices that can help IT colleges better develop their students’ proficiency in English.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Aggarwal, Akshita, Anshul Wadhawan, Anshima Chaudhary, and Kavita Maurya. "“Did you really mean what you said?” : Sarcasm Detection in Hindi-English Code-Mixed Data using Bilingual Word Embeddings." In Proceedings of the Sixth Workshop on Noisy User-generated Text (W-NUT 2020). Association for Computational Linguistics, 2020. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2020.wnut-1.2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Come (The English word)"

1

Zhytaryuk, Maryan. UKRAINIAN JOURNALISM IN GREAT BRITAIN. Ivan Franko National University of Lviv, 2021. http://dx.doi.org/10.30970/vjo.2021.50.11115.

Full text
Abstract:
Professor M. Zhytaryuk’s review is about a book scientific novelty – a monograph by Professor M. Tymoshyk «Ukrainian journalism in the diaspora: Great Britain. Monograph. K.: Our culture and science, 2020. 500 p. – il., Them. pok., resume English, German, Polish.». Well-known scientist and journalism critic, Professor M. S. Tymoshyk, wrote a thorough work, which, in terms of content, is a combination of a monograph, a textbook and a scientific essay. This book can be useful for both students and practicing journalists or anyone interested in the history of the Ukrainian diaspora, Ukrainian journalism and Ukrainian culture. The author dedicated his work to Stepan Yarmus from Winnipeg, Canada – archpriest, journalist, editor, professor. As the epigraph to the book were taken the words of Ivan Bagryany: «Our press, born under the sword of Damocles of repatriation», not only survived and survived to this day, but also showed a brilliant ability to grow and develop. It was shown that beggars that had come to the West without money at heart can and know how to act so organized. It was also an example of how a modern «enbolshevist» and «denationalized» by the occupier man person is capable of a combined mass action».
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Buchan, Greg. Student Attitudes Toward Word Processing and Writing in the English as a Second or Other Language Classroom. Portland State University Library, 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.6749.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Hartoto, Annisa Sabrina, and Ken M. P. Setiawan. Membuka Jalan untuk Pembangunan Inklusif Gender di Daerah Perdesaan Indonesia: Bunga Rampai Kajian Aksi Kolektif Perempuan dan Pengaruhnya pada Pelaksanaan Undang-Undang Desa [Forging Pathways for Gender-inclusive Development in Rural Indonesia: Case Studies of Women’s Collective Action and Influence on Village Law Implementation]. Edited by Amalinda Savirani and Rachael Diprose. University of Melbourne with Universitas Gadjah Mada and MAMPU, 2020. http://dx.doi.org/10.46580/124328.

Full text
Abstract:
An edited volume (180K) of 12 analysis case studies (what we call stories of change - SOCs but these are village/region stories not individual stories). The case studies draw on multiple sources of data. These were originally written in Bahasa Indonesia, with abstracts in both English and Bahasa Indonesia. The volume also has an introductory analysis article that has its own analysis and illustrates core points from the case studies – separate and citable (see below). Case studies are organised by the five sectoral themes of the work covered by CSOs (e.g. supporting migrant workers, targeting reproductive health and nutrition, targeting social protection, targeting reductions in domestic and other gender-based violence, and support for informal sector workers who work at home).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Hartoto, Annisa Sabrina, and Ken M. P. Setiawan. Membuka Jalan untuk Pembangunan Inklusif Gender di Daerah Perdesaan Indonesia: Bunga Rampai Kajian Aksi Kolektif Perempuan dan Pengaruhnya pada Pelaksanaan Undang-Undang Desa [Forging Pathways for Gender-inclusive Development in Rural Indonesia: Case Studies of Women’s Collective Action and Influence on Village Law Implementation]. Edited by Amalinda Savirani and Rachael Diprose. University of Melbourne with Universitas Gadjah Mada and MAMPU, 2020. http://dx.doi.org/10.46580/124328.

Full text
Abstract:
An edited volume (180K) of 12 analysis case studies (what we call stories of change - SOCs but these are village/region stories not individual stories). The case studies draw on multiple sources of data. These were originally written in Bahasa Indonesia, with abstracts in both English and Bahasa Indonesia. The volume also has an introductory analysis article that has its own analysis and illustrates core points from the case studies – separate and citable (see below). Case studies are organised by the five sectoral themes of the work covered by CSOs (e.g. supporting migrant workers, targeting reproductive health and nutrition, targeting social protection, targeting reductions in domestic and other gender-based violence, and support for informal sector workers who work at home).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Yatsymirska, Mariya. KEY IMPRESSIONS OF 2020 IN JOURNALISTIC TEXTS. Ivan Franko National University of Lviv, 2021. http://dx.doi.org/10.30970/vjo.2021.50.11107.

Full text
Abstract:
The article explores the key vocabulary of 2020 in the network space of Ukraine. Texts of journalistic, official-business style, analytical publications of well-known journalists on current topics are analyzed. Extralinguistic factors of new word formation, their adaptation to the sphere of special and socio-political vocabulary of the Ukrainian language are determined. Examples show modern impressions in the media, their stylistic use and impact on public opinion in a pandemic. New meanings of foreign expressions, media terminology, peculiarities of translation of neologisms from English into Ukrainian have been clarified. According to the materials of the online media, a «dictionary of the coronavirus era» is provided. The journalistic text functions in the media on the basis of logical judgments, credible arguments, impressive language. Its purpose is to show the socio-political problem, to sharpen its significance for society and to propose solutions through convincing considerations. Most researchers emphasize the influential role of journalistic style, which through the media shapes public opinion on issues of politics, economics, education, health care, war, the future of the country. To cover such a wide range of topics, socio-political vocabulary is used first of all – neutral and emotionally-evaluative, rhetorical questions and imperatives, special terminology, foreign words. There is an ongoing discussion in online publications about the use of the new foreign token «lockdown» instead of the word «quarantine», which has long been learned in the Ukrainian language. Research on this topic has shown that at the initial stage of the pandemic, the word «lockdown» prevailed in the colloquial language of politicians, media personalities and part of society did not quite understand its meaning. Lockdown, in its current interpretation, is a restrictive measure to protect people from a dangerous virus that has spread to many countries; isolation of the population («stay in place») in case of risk of spreading Covid-19. In English, US citizens are told what a lockdown is: «A lockdown is a restriction policy for people or communities to stay where they are, usually due to specific risks to themselves or to others if they can move and interact freely. The term «stay-at-home» or «shelter-in-place» is often used for lockdowns that affect an area, rather than specific locations». Content analysis of online texts leads to the conclusion that in 2020 a special vocabulary was actively functioning, with the appropriate definitions, which the media described as a «dictionary of coronavirus vocabulary». Media broadcasting is the deepest and pulsating source of creative texts with new meanings, phrases, expressiveness. The influential power of the word finds its unconditional embodiment in the media. Journalists, bloggers, experts, politicians, analyzing current events, produce concepts of a new reality. The world is changing and the language of the media is responding to these changes. It manifests itself most vividly and emotionally in the network sphere, in various genres and styles.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography